Weaknesses of international law - An animated explainer

31,240 views ・ 2021-12-24

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
International law: it's great at some things,
0
2200
4560
Droit international : c'est bon pour certaines choses,
00:06
but not so good at others.
1
6760
3640
mais moins bon pour d'autres.
00:10
It often comes down to two questions:
2
10400
3200
Cela se résume souvent à deux questions :
00:13
do you agree to accept these laws?
3
13600
5120
êtes-vous d'accord pour accepter ces lois ?
00:18
And what happens when you don't?
4
18720
4480
Et que se passe-t-il lorsque vous ne le faites pas ?
00:23
After all, law is really just...
5
23200
2560
Après tout, la loi n'est vraiment que...
00:25
well, law.
6
25760
1600
eh bien, la loi.
00:27
It's something written down –
7
27360
2200
C'est quelque chose d'écrit –
00:29
sometimes not even written down.
8
29560
3040
parfois même pas écrit.
00:32
It's up to people to make it happen:
9
32600
3120
C'est aux gens de faire en sorte que cela se produise :
00:35
to enforce or implement it.
10
35720
4200
de l'appliquer ou de le mettre en œuvre.
00:39
When everything works well and fairly,
11
39920
3200
Quand tout fonctionne bien et équitablement,
00:43
we call this justice.
12
43120
2720
nous appelons cela la justice.
00:45
Justice is never easy,
13
45840
2280
La justice n'est jamais facile,
00:48
but it's more straightforward inside individual countries.
14
48120
4960
mais elle est plus simple à l'intérieur de chaque pays.
00:53
On the world stage, it's very hard.
15
53080
4120
Sur la scène mondiale, c'est très difficile.
00:57
Remember, there's no single central authority.
16
57200
4680
N'oubliez pas qu'il n'y a pas d' autorité centrale unique.
01:01
There are some international institutions,
17
61880
3080
Il existe quelques institutions internationales,
01:04
but they can have limited impact.
18
64960
3480
mais elles peuvent avoir un impact limité.
01:08
For instance, the International Criminal Court
19
68440
3960
Par exemple, la Cour pénale internationale
01:12
deals with international crimes, such as genocide.
20
72400
4280
traite des crimes internationaux, tels que le génocide.
01:16
It has a staff of around 900.
21
76680
4040
Elle compte environ 900 collaborateurs.
01:20
Since its founding in 2002,
22
80720
3680
Depuis sa création en 2002,
01:24
how many convictions has it made?
23
84400
3080
combien de condamnations a-t-elle prononcées ?
01:27
Only ten.
24
87480
2320
Seulement dix.
01:29
And not all countries have agreed to do what it says.
25
89800
4480
Et tous les pays n'ont pas accepté de faire ce qu'il dit.
01:34
Of course, it's only one example.
26
94280
2920
Bien sûr, ce n'est qu'un exemple.
01:37
And while some say it's a deterrent –
27
97200
3120
Et tandis que certains disent que c'est un moyen de dissuasion -
01:40
in other words, it stops people
28
100320
2120
en d'autres termes, cela empêche les gens
01:42
from committing terrible crimes in the first place –
29
102440
3440
de commettre des crimes terribles en premier lieu - d'
01:45
others have called it a 'giant without arms or legs',
30
105880
5520
autres l'ont qualifié de "géant sans bras ni jambes",
01:51
because despite its size, it can't investigate crimes by itself.
31
111400
6000
car malgré sa taille, il ne peut pas enquêter seul sur les crimes. .
01:57
It needs the help of individual countries.
32
117400
3280
Il a besoin de l'aide de chaque pays.
02:00
So, all states have to agree to
33
120680
3200
Ainsi, tous les États doivent accepter
02:03
and accept international law
34
123880
3120
et accepter le droit international
02:07
and then act together to make things happen...
35
127000
4040
, puis agir ensemble pour faire bouger les choses...
02:11
...and we all know how hard that can be.
36
131040
2760
... et nous savons tous à quel point cela peut être difficile.
02:13
But when we do, we all have a better chance of justice.
37
133800
5360
Mais quand nous le faisons, nous avons tous une meilleure chance de justice.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7