'Burnout': Jacinda Ardern Resigns: BBC News Review

85,802 views ・ 2023-01-25

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Out of energy. Jacinda Ardern quits
0
840
3600
À court d'énergie. Jacinda Ardern quitte son
00:04
as the Prime Minister of New Zealand.
1
4440
2560
poste de Premier ministre de la Nouvelle-Zélande.
00:07
This is News Review from BBC Learning English.
2
7000
3080
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
00:10
I'm Neil And I'm Beth.
3
10080
1920
Je suis Neil et je suis Beth.
00:12
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
4
12000
4440
Assurez-vous de regarder jusqu'à la fin pour apprendre le vocabulaire pour parler de cette histoire.
00:16
Don't forget to subscribe to our channel,
5
16440
2280
N'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, d'
00:18
like this video and try the quiz on our website.
6
18720
3560
aimer cette vidéo et d'essayer le quiz sur notre site Web.
00:22
Now, the story.
7
22280
2280
Maintenant, l'histoire.
00:26
Jacinda Ardern has resigned as New Zealand's prime minister.
8
26600
3840
Jacinda Ardern a démissionné de son poste de Premier ministre néo-zélandais.
00:30
She announced last week that she didn't have enough energy to continue.
9
30440
5040
Elle a annoncé la semaine dernière qu'elle n'avait pas assez d'énergie pour continuer.
00:35
Ardern was the youngest female head of government
10
35840
3120
Ardern était la plus jeune femme chef de gouvernement
00:38
in the world when she came to power.
11
38960
2880
au monde lorsqu'elle est arrivée au pouvoir.
00:41
She led New Zealand through the Covid pandemic, a terrorist attack
12
41840
4400
Elle a mené la Nouvelle-Zélande à travers la pandémie de Covid, une attaque terroriste
00:46
and a natural disaster.
13
46240
2840
et une catastrophe naturelle.
00:49
You've been looking at the headlines.
14
49080
1680
Vous avez regardé les gros titres.
00:50
Beth. What's the vocabulary?
15
50760
2000
Béth. C'est quoi le vocabulaire ?
00:52
We have 'burnout', 'makes a bow' and 'crammed'.
16
52760
6040
Nous avons 'épuisement', 'fait une révérence' et 'entassé'.
00:58
This is News Review from BBC Learning English.
17
58800
3960
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
01:11
Let's have a look at our first headline.
18
71120
2200
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:13
This is from Sky News.
19
73320
3200
Cela vient de Sky News.
01:16
Burnout: Why Jacinda Ardern's 'rare' admission
20
76920
3040
Burnout: pourquoi l'aveu «rare» de Jacinda Ardern
01:19
about her mental health matters.
21
79960
2920
sur ses problèmes de santé mentale.
01:23
OK. So this headline is saying that it is important that leaders,
22
83080
4880
D'ACCORD. Donc, ce titre dit qu'il est important que des dirigeants, des
01:27
prime ministers like Jacinda Ardern talk about issues like mental health.
23
87960
5960
premiers ministres comme Jacinda Ardern parlent de problèmes comme la santé mentale.
01:33
The word we are looking at is 'burnout' which starts with the word 'burn'
24
93920
4480
Le mot que nous examinons est «épuisement professionnel», qui commence par le mot «brûlure»
01:38
related to flames and fire.
25
98400
2680
lié aux flammes et au feu.
01:41
But what's the sense here?
26
101080
1720
Mais quel est le sens ici ?
01:42
OK well, burnout is where your job leaves you so stressed and exhausted,
27
102800
5480
Eh bien, l'épuisement professionnel est l'endroit où votre travail vous laisse tellement stressé et épuisé
01:48
that you no longer have any energy or enthusiasm.
28
108280
3520
que vous n'avez plus d'énergie ou d'enthousiasme.
01:51
Yes, it's a noun.
29
111800
1560
Oui, c'est un nom.
01:53
It's made up of two parts 'burn' and 'out'.
30
113360
3640
Il est composé de deux parties 'burn' et 'out'.
01:57
It's useful to imagine a candle,
31
117000
3080
Il est utile d'imaginer une bougie,
02:00
which of course has a flame at the top and then the long part of wax
32
120080
4600
qui a bien sûr une flamme au sommet puis la longue partie de cire
02:04
and it burns down slowly until there is no energy left and it burns out.
33
124680
5680
et qui brûle lentement jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'énergie et qu'elle s'éteigne.
02:10
Exactly. Yeah, that's right.
34
130360
1240
Exactement. Oui c'est vrai.
02:11
So it's used to talk about exhaustion.
35
131600
3480
C'est donc utilisé pour parler d'épuisement.
02:15
So, maybe you're working really long hours or you're feeling very stressed
36
135080
4240
Donc, peut-être que vous travaillez de très longues heures ou que vous vous sentez très stressé
02:19
and when we use it as a noun, it's common to hear it in the expressions:
37
139320
3960
et lorsque nous l'utilisons comme nom, il est courant de l'entendre dans les expressions :
02:23
'try and avoid burnout' or maybe 'look for the signs of burnout'.
38
143280
4880
"essayez d'éviter l'épuisement professionnel" ou peut-être " recherchez les signes d'épuisement professionnel". '.
02:28
Yep, also used as an adjective 'burnt out'.
39
148160
3520
Ouais, également utilisé comme adjectif « brûlé ».
02:31
You can say that you are burnt out.
40
151680
3120
Vous pouvez dire que vous êtes épuisé.
02:34
OK, let's look at that again.
41
154800
2480
OK, regardons ça encore.
02:44
Let's have a look at our next headline.
42
164760
2520
Jetons un coup d'œil à notre prochain titre.
02:47
This is from RTE.
43
167280
1360
C'est de RTE.
02:50
Grateful Ardern makes last public bow as New Zealand PM.
44
170000
4240
Grateful Ardern fait sa dernière révérence publique en tant que Premier ministre néo-zélandais.
02:54
So this story and this headline is about Jacinda Ardern's final speech
45
174240
5920
Donc, cette histoire et ce titre concernent le dernier discours de Jacinda Ardern en
03:00
as Prime Minister of New Zealand.
46
180160
2760
tant que Premier ministre de la Nouvelle-Zélande.
03:02
The expression we are looking at is 'makes a bow'.
47
182920
3080
L'expression que nous examinons est « fait un arc ».
03:06
What does that mean. A bow is this.
48
186000
3440
Qu'est-ce que cela signifie. Un arc est ceci.
03:09
Yeah. So, as a noun that is 'a bow'.
49
189440
2680
Ouais. Donc, en tant que nom, c'est «un arc».
03:12
Actors do it at the end of a play and from that we get a metaphor.
50
192120
4520
Les acteurs le font à la fin d'une pièce et de cela nous obtenons une métaphore.
03:16
So, a public figure makes or takes a bow when they make
51
196640
4520
Ainsi, une personnalité publique fait ou prend une révérence lors de
03:21
their last public appearance.
52
201160
2200
sa dernière apparition publique.
03:23
Yes and in your examples there, a bow is a noun. Can it be a verb?
53
203360
5120
Oui et dans vos exemples là-bas, un arc est un nom. Peut-il être un verbe ?
03:28
Yeah. So that action is to bow as a verb
54
208480
3760
Ouais. Donc, cette action est de s'incliner en tant que verbe
03:32
and we also have the phrasal verbs to bow out and we very often use this
55
212240
4680
et nous avons également les verbes à particule pour s'incliner et nous l'utilisons très souvent
03:36
when they bow out with something. So can you give us an example?
56
216920
4400
lorsqu'ils s'inclinent avec quelque chose. Alors pouvez-vous nous donner un exemple ?
03:41
Yes, so Jacinda Ardern bowed out with a speech.
57
221320
4640
Oui, alors Jacinda Ardern a tiré sa révérence avec un discours.
03:45
Or maybe a sports star might bow out with a championship win or a goal.
58
225960
6560
Ou peut-être qu'une star du sport pourrait tirer sa révérence avec une victoire au championnat ou un but.
03:52
Yep. Well, we've got one more word today
59
232520
2520
Ouais. Eh bien, nous avons encore un mot aujourd'hui
03:55
before we bow out. We have.
60
235040
2320
avant de tirer notre révérence. Nous avons.
03:57
Let's take a look at that again.
61
237360
2400
Jetons un coup d'œil à cela à nouveau.
04:06
Time for our next headline.
62
246720
1800
Il est temps pour notre prochain titre.
04:08
This is from The Economist:
63
248520
2720
Ceci est tiré de The Economist :
04:11
Jacinda Ardern has crammed a lot into her relatively short career.
64
251240
5040
Jacinda Ardern a beaucoup entassé dans sa carrière relativement courte.
04:16
OK, this story is saying that Jacinda Ardern did a lot
65
256280
4120
OK, cette histoire dit que Jacinda Ardern a fait beaucoup
04:20
in a short space of time.
66
260400
2320
en peu de temps.
04:22
The word we're looking at is 'crammed'. Which is a verb.
67
262720
3120
Le mot que nous examinons est « bourré ». Qui est un verbe.
04:25
Can you tell us more about it.
68
265840
1360
Pouvez-vous nous en dire plus.
04:27
Yeah. So, 'cram' is a verb that means to try and squeeze lots of things
69
267200
5320
Ouais. Ainsi, "cram" est un verbe qui signifie essayer de presser beaucoup de choses
04:32
into a small space.
70
272520
1600
dans un petit espace.
04:34
Now, imagine Neil, that you're going away and you've got a small suitcase
71
274120
3640
Maintenant, imaginez Neil, que vous partez et que vous avez une petite valise
04:37
but you want to take lots of clothes.
72
277760
1600
mais que vous voulez emporter beaucoup de vêtements.
04:39
You've got to really cram them in to make sure that they all fit.
73
279360
4800
Vous devez vraiment les entasser pour vous assurer qu'ils correspondent tous.
04:44
Yes, it can be really difficult trying to get all of those things
74
284160
3360
Oui, il peut être très difficile d' essayer de mettre toutes ces choses
04:47
into a small space and so what this story is saying,
75
287520
4280
dans un petit espace et donc ce que dit cette histoire,
04:51
the point is that Jacinda Ardern did a lot in a short space of time
76
291800
5560
le fait est que Jacinda Ardern a fait beaucoup en peu de temps
04:57
and it was really hard. Yeah, exactly.
77
297360
2440
et c'était vraiment difficile. Oui exactement.
04:59
Now, we have a different, but related, meaning with 'cram'.
78
299800
2960
Maintenant, nous avons une signification différente, mais liée, avec 'cram'.
05:02
That's to do with exams.
79
302760
1840
C'est à voir avec les examens.
05:04
So if you cram for an exam, it means you study really hard,
80
304600
4560
Donc, si vous préparez un examen, cela signifie que vous étudiez très dur,
05:09
but for a short space of time.
81
309160
1720
mais pendant un court laps de temps.
05:10
So just before the exam.
82
310880
1720
Donc juste avant l'examen.
05:12
Yes. So imagine the clothes as the information.
83
312600
3480
Oui. Alors imaginez les vêtements comme l'information.
05:16
Imagine the suitcase
84
316080
1120
Imaginez la valise
05:17
as your brain or head and you're trying to cram it all in.
85
317200
4400
comme votre cerveau ou votre tête et vous essayez de tout entasser.
05:21
It's not easy. Yeah.
86
321600
1840
Ce n'est pas facile. Ouais.
05:23
So, if you watch News Review every week,
87
323440
2560
Donc, si vous regardez News Review chaque semaine
05:26
then hopefully you won't have to cram as much for your next English exam.
88
326000
4080
, j'espère que vous n'aurez pas à vous embêter autant pour votre prochain examen d'anglais.
05:30
Very good advice.
89
330080
1040
Très bon conseil.
05:31
Let's look at that again.
90
331120
2200
Reprenons cela.
05:40
We've had burnout, exhaustion caused by work.
91
340000
3520
Nous avons eu le burn-out, l' épuisement causé par le travail.
05:43
Makes a bow - makes a final appearance.
92
343520
2840
Fait un arc - fait une dernière apparition.
05:46
and crammed - fit a lot of things into a small space.
93
346360
3880
et entassé - placez beaucoup de choses dans un petit espace.
05:50
Remember, there is a quiz on our website at BBC Learning English dot com.
94
350240
4480
N'oubliez pas qu'il y a un quiz sur notre site Web à BBC Learning English dot com.
05:54
Thank you for joining us. And goodbye.
95
354720
2560
Merci de nous avoir rejoint. Et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7