'Goblin mode': Word of the year: BBC News Review

111,548 views ・ 2022-12-07

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Are you lazy, greedy and selfish? Then you need to learn 'goblin mode',
0
520
5240
Êtes-vous paresseux, gourmand et égoïste? Ensuite, vous devez apprendre le "mode gobelin",
00:05
Oxford's 2020 word of the year.
1
5760
3200
le mot de l'année 2020 d'Oxford.
00:08
This is News Review from BBC Learning English,
2
8960
2840
Ceci est News Review de BBC Learning English,
00:11
I'm Neil. And I'm Beth.
3
11800
1920
je suis Neil. Et je suis Beth.
00:13
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about the story.
4
13720
4080
Assurez-vous de regarder jusqu'à la fin pour apprendre le vocabulaire pour parler de l'histoire.
00:17
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
5
17800
3360
N'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, d'aimer cette vidéo
00:21
and try the quiz on our website.
6
21160
2160
et d'essayer le quiz sur notre site Web.
00:23
Now, the story.
7
23320
2200
Maintenant, l'histoire.
00:26
What word describes lazy, greedy, shameless behaviour?
8
26840
6200
Quel mot décrit un comportement paresseux, cupide et éhonté ?
00:33
It's 'goblin mode' and it's word of the year, according to one
9
33040
4400
C'est le "mode gobelin" et c'est le mot de l'année, selon un
00:37
UK publisher.
10
37440
2000
éditeur britannique.
00:39
Since the pandemic,
11
39440
1440
Depuis la pandémie,
00:40
some people have realised they don't want to go back
12
40880
2800
certaines personnes ont réalisé qu'elles ne voulaient pas revenir
00:43
to the lifestyle they had before. They want to stay in goblin mode.
13
43680
5640
au mode de vie qu'elles avaient avant. Ils veulent rester en mode gobelin.
00:49
Oxford University Press chooses a word each year that reflects the mood
14
49400
4840
Oxford University Press choisit chaque année un mot qui reflète l'ambiance
00:54
of the past twelve months.
15
54240
2480
des douze derniers mois.
00:57
You've been looking at the headlines,
16
57600
1360
Tu as regardé les gros titres,
00:58
Beth. What's the vocabulary?
17
58960
1320
Beth. C'est quoi le vocabulaire ?
01:00
We have speaks to, over and unveils.
18
60280
6280
Nous avons parle à, plus et dévoile.
01:06
This is News Review from BBC
19
66560
1840
Ceci est une revue de presse de BBC
01:08
Learning English.
20
68400
3680
Learning English.
01:19
Let's have a look at our first headline.
21
79040
2160
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:21
This one comes from the Guardian.
22
81200
2560
Celui-ci vient du Guardian.
01:30
OK. Well, first of all 'goblin mode'.
23
90240
3760
D'ACCORD. Eh bien, tout d'abord le "mode gobelin".
01:34
A goblin is a small, ugly, possibly dangerous creature -
24
94000
6480
Un gobelin est une petite créature laide, peut-être dangereuse -
01:40
a fictional one. 'Mode' is a way of doing something. So, together,
25
100480
4920
une créature fictive. 'Mode' est une façon de faire quelque chose. Ainsi, ensemble, le
01:45
'goblin mode' describes a way of doing something in a
26
105400
3640
« mode gobelin » décrit une manière de faire quelque chose d'une manière
01:49
kind of unpleasant, slightly embarrassing way.
27
109040
3240
désagréable et légèrement embarrassante.
01:52
So, for example, Beth.
28
112280
2000
Ainsi, par exemple, Beth.
01:54
I'm sure you never did this,
29
114280
1360
Je suis sûr que tu n'as jamais fait ça,
01:55
but working from home, wearing pyjamas in bed.
30
115640
4960
mais travailler à la maison, porter un pyjama au lit.
02:00
No, never did that. No.
31
120600
2720
Non, jamais fait ça. Non.
02:03
OK, that's goblin mode.
32
123320
2120
OK, c'est le mode gobelin.
02:05
We're looking at the expression 'speaks to' and in the headline,
33
125440
4800
Nous examinons l'expression "parle à" et dans le titre,
02:10
it's 'speaks to the times'. What does it mean?
34
130240
2840
c'est "parle à l'époque". Qu'est-ce que ça veut dire?
02:13
'speaks to the times' is a reflection of the mood of the people at that time.
35
133080
6480
'parle à l'époque' est le reflet de l'état d'esprit des gens à cette époque.
02:19
So 'the times' referred to in the headline is talking about this current time,
36
139560
6880
Ainsi, "l'époque" mentionnée dans le titre parle de l'heure actuelle,
02:26
so the post-pandemic world. During the pandemic when,
37
146440
6720
donc du monde post-pandémique. Pendant la pandémie où,
02:33
obviously key workers who had to do really essential jobs were very, very busy,
38
153160
6280
évidemment, les travailleurs clés qui devaient faire des travaux vraiment essentiels étaient très, très occupés,
02:39
but a lot of other people were forced to be lazy because there was nothing to do.
39
159440
5360
mais beaucoup d'autres personnes ont été obligées d' être paresseuses parce qu'il n'y avait rien à faire.
02:44
Exactly. They enjoyed wearing their pyjamas, didn't wear make up,
40
164800
3360
Exactement. Ils aimaient porter leur pyjama, ne se maquillaient pas,
02:48
they didn't care about their appearance as much, so they went 'goblin mode'.
41
168160
3960
ils ne se souciaient pas autant de leur apparence, alors ils sont passés en « mode gobelin ».
02:52
Yeah. And so 'goblin mode' speaks to the times.
42
172120
3920
Ouais. Et donc le "mode gobelin" parle à l'époque.
02:56
It means it reflects the times as they were.
43
176040
4960
Cela signifie qu'il reflète l'époque telle qu'elle était.
03:01
Now, is this, is this common?
44
181000
2160
Maintenant, est-ce, est-ce commun?
03:03
It is in American English and it is becoming more popular
45
183160
3280
Il est en anglais américain et devient de plus en plus populaire
03:06
in British English.
46
186440
1400
en anglais britannique.
03:07
So, for example, we could say
47
187840
2280
Ainsi, par exemple, nous pourrions dire
03:10
that the climate crisis speaks to a failure of governments for decades.
48
190120
6000
que la crise climatique témoigne d' un échec des gouvernements depuis des décennies.
03:16
Yeah, it means it reflects a failure.
49
196120
3720
Ouais, ça veut dire que ça reflète un échec.
03:19
Let's take a look at that again.
50
199840
2400
Jetons un coup d'œil à cela à nouveau.
03:29
Let's take a look at our next headline.
51
209520
2160
Jetons un coup d'œil à notre prochain titre.
03:31
This is from the Huffington Post.  
52
211680
2600
C'est du Huffington Post.
03:38
So, the headline says
53
218200
4960
Ainsi, le titre dit
03:43
that the word of the year 'sums up'
54
223160
2600
que le mot de l'année « résume » ce
03:45
how we feel – 'sums up' means 'summarises'. We are looking though at
55
225760
5160
que nous ressentons – « résume » signifie « résume ». Nous cherchons cependant à
03:50
'over' and that seems simple,
56
230920
2400
'plus' et cela semble simple,
03:53
I know 'over'. You go over a bridge, the bridge goes over a river.
57
233320
4920
je sais 'plus'. Vous passez sur un pont, le pont passe sur une rivière.
03:58
Is that what we're talking about?
58
238240
1320
C'est de ça qu'on parle ?
03:59
Well, in your examples you've used 'over' as a preposition, but here,
59
239560
4600
Eh bien, dans vos exemples, vous avez utilisé "plus" comme préposition, mais ici,
04:04
it's actually an adjective.
60
244160
2160
c'est en fait un adjectif.
04:06
Right, OK. So, what does it mean?
61
246320
2560
Bon ok. Alors, qu'est-ce que cela signifie?
04:08
Well, if you're 'over' something
62
248880
1560
Eh bien, si vous avez terminé quelque chose,
04:10
then you are tired, bored and unenthusiastic about something.
63
250440
4640
vous êtes fatigué, ennuyé et peu enthousiaste à propos de quelque chose.
04:15
So, maybe initially, at the beginning,
64
255080
2440
Donc, peut-être qu'au départ, au début,
04:17
you were quite enthusiastic,
65
257520
1800
vous étiez assez enthousiaste,
04:19
but now you're ready for it to finish.
66
259320
2040
mais maintenant vous êtes prêt pour que ça se termine.
04:21
OK, so you've had enough of something, you're fed up.
67
261360
2720
OK, donc vous en avez assez de quelque chose, vous en avez marre.
04:24
Yeah, exactly. So, the World Cup.
68
264080
2960
Oui exactement. Donc, la Coupe du monde.
04:27
I was quite enthusiastic about it at the beginning,
69
267040
2720
J'étais assez enthousiaste au début,
04:29
but now, I feel like it's been going for ages.
70
269760
2040
mais maintenant, j'ai l'impression que ça dure depuis des lustres.
04:31
I am over it. Oh really?
71
271800
2000
Je suis au-dessus de tout ça. Oh vraiment?
04:33
I'm still really 'into' the World Cup and that's the opposite of 'over',
72
273800
3800
Je suis toujours "dans" la Coupe du Monde et c'est le contraire de "fini",
04:37
isn't it? It is
73
277600
1960
n'est-ce pas ? C'est le cas
04:39
and we very often use
74
279560
1080
et nous utilisons très souvent
04:40
'so' with this.
75
280640
1080
"donc" avec cela.
04:41
We say I am 'so over it'.
76
281720
2160
Nous disons que j'en ai « tellement fini ».
04:43
Now, in the headline,
77
283880
1600
Maintenant, dans le titre,
04:45
it refers to how unenthusiastic people are about everything.
78
285480
4960
cela fait référence au manque d'enthousiasme des gens pour tout.
04:50
And when they say 'everything', they mean this year –
79
290440
2320
Et quand ils disent « tout », ils veulent dire cette année –
04:52
all the negative events going on.
80
292760
2360
tous les événements négatifs qui se déroulent.
04:55
There's a lot of bad news around. This use of 'over'
81
295120
3600
Il y a beaucoup de mauvaises nouvelles. Cette utilisation de « plus »
04:58
is quite informal, isn't it?
82
298720
1880
est assez informelle, n'est-ce pas ?
05:00
Yeah. It's very often used in spoken conversation.
83
300600
2880
Ouais. Il est très souvent utilisé dans la conversation parlée.
05:03
So, I might be having a chat with you and say I am over working from home,
84
303480
4920
Donc, je pourrais avoir une conversation avec vous et dire que j'ai fini de travailler à domicile,
05:08
I want to be in the office five days a week.
85
308400
1720
je veux être au bureau cinq jours par semaine.
05:10
Well, here we are.
86
310120
1800
Eh bien, nous y sommes.
05:11
Let's take a look at that again.
87
311920
2480
Jetons un coup d'œil à cela à nouveau.
05:21
Let's take a look at our next headline.
88
321440
1840
Jetons un coup d'œil à notre prochain titre.
05:23
This one is from Fox News.
89
323280
2640
Celui-ci vient de Fox News.
05:32
We are looking at the word 'unveils'. It makes me think of a traditional wedding
90
332080
4680
Nous examinons le mot « dévoile ». Cela me fait penser à un mariage traditionnel
05:36
where a bride wears a veil over her face and then it's removed –
91
336760
5720
où une mariée porte un voile sur son visage, puis il est retiré -
05:42
everyone can see the face.
92
342480
1680
tout le monde peut voir le visage.
05:44
Yeah. It helps to think of it
93
344160
2200
Ouais. Cela aide à y penser
05:46
in this way because that is the literal meaning of 'unveil' but here,
94
346360
4120
de cette façon parce que c'est le sens littéral de « dévoiler », mais ici,
05:50
it's metaphorical and it just needs to reveal or uncover.
95
350480
3920
c'est métaphorique et il suffit de révéler ou de découvrir.
05:54
You can imagine, you said it's metaphorical,
96
354400
3000
Vous pouvez imaginer, vous avez dit que c'est métaphorique
05:57
that Oxford have this word 'goblin mode' with a little curtain over it,
97
357400
4000
, qu'Oxford a ce mot "mode gobelin" avec un petit rideau dessus,
06:01
they open it and we can all see it.
98
361400
1960
ils l'ouvrent et nous pouvons tous le voir.
06:03
Yes, exactly.
99
363360
1480
Oui, exactement.
06:04
This word is also used when something like a new exhibition
100
364840
3680
Ce mot est également utilisé lorsque quelque chose comme une nouvelle exposition
06:08
or a piece of art, is uncovered or revealed.
101
368520
3840
ou une œuvre d'art, est découvert ou révélé.
06:12
And politicians use it as well to talk about their plans.
102
372360
4120
Et les politiciens l'utilisent aussi pour parler de leurs plans.
06:16
But is it used in everyday conversation?
103
376480
2280
Mais est-il utilisé dans la conversation de tous les jours ?
06:18
Can I say to you 'I'd like to unveil my Christmas plans'?
104
378760
3720
Puis-je vous dire 'j'aimerais vous dévoiler mes projets de Noël' ?
06:22
No, not really, because it's quite a grand thing.
105
382480
3720
Non, pas vraiment, parce que c'est une grande chose.
06:26
It might be that a company or a celebrity might unveil something
106
386200
4080
Il se peut qu'une entreprise ou une célébrité dévoile quelque chose,
06:30
so you'd probably just tell me what your Christmas plans are.
107
390280
3520
alors vous me direz probablement quels sont vos projets de Noël.
06:33
OK, let's look at that again.
108
393800
2440
OK, regardons ça encore.
06:42
We've had speaks to – reflects,
109
402960
3120
Nous avons parlé à – réfléchi,
06:46
over – bored of something
110
406080
1240
fini – ennuyé de quelque chose
06:47
that has been happening
111
407320
1320
qui se passe
06:48
for a long time
112
408640
1320
depuis longtemps
06:49
and unveils – shows for the first time.
113
409960
3440
et dévoile – montre pour la première fois.
06:53
Don't forget there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
114
413400
3920
N'oubliez pas qu'il y a un quiz sur notre site Web à bbclearningenglish.com.
06:57
Thank you for joining us.
115
417320
1240
Merci de nous avoir rejoint.
06:58
And goodbye. Bye.
116
418560
2040
Et au revoir. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7