Ozone layer improving: BBC News Review

86,637 views ・ 2023-02-15

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
A good news story about the environment.
0
600
2800
Une bonne nouvelle pour l'environnement.
00:03
The hole in the ozone layer is getting smaller.
1
3400
4680
Le trou dans la couche d'ozone se réduit.
00:08
This is News Review from BBC
2
8080
2320
Ceci est une revue de presse de BBC
00:10
Learning English. I'm Beth.
3
10400
2200
Learning English. Je suis Beth.
00:12
And I'm Phil. Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
12600
4760
Et je suis Phil. Assurez-vous de regarder jusqu'à la fin pour apprendre le vocabulaire dont
00:17
you need to talk about this topic.
5
17360
2040
vous avez besoin pour parler de ce sujet.
00:19
And remember subscribe to our channel, 'like' this video
6
19400
3640
Et n'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, d' « aimer » cette vidéo
00:23
and try the quiz on our website.
7
23040
2520
et d'essayer le quiz sur notre site Web.
00:25
Now, today's story.
8
25560
2360
Maintenant, l'histoire d'aujourd'hui.
00:29
The hole in the ozone layer is getting smaller. Back in the 1980s,
9
29160
5560
Le trou dans la couche d'ozone se réduit. Dans les années 1980, les
00:34
countries agreed to stop producing the chemicals that damage
10
34720
4200
pays ont convenu d'arrêter de produire les produits chimiques qui endommagent
00:38
the atmosphere's protective shield.
11
38920
2680
le bouclier protecteur de l'atmosphère.
00:41
The UN now predicts the ozone layer will return to its 1980
12
41600
4760
L'ONU prédit maintenant que la couche d'ozone reviendra à son
00:46
level by 2066.
13
46360
3120
niveau de 1980 d'ici 2066.
00:50
You've been looking at the headlines.
14
50400
2320
Vous avez regardé les gros titres.
00:52
What's the vocabulary?
15
52720
1560
C'est quoi le vocabulaire ?
00:54
OK, we've got 'on track', 'plugged' and 'chomping'.
16
54280
6040
OK, nous avons 'sur la bonne voie', 'branché' et 'chompé'.
01:00
This is News Review from BBC Learning English.
17
60320
4160
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
01:12
Let's have a look at our first headline.
18
72760
2960
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:15
Yes, this one is from Sky:
19
75720
2840
Oui, celui-ci vient de Sky :
01:27
Now, 2066 seems a long way off,
20
87160
3480
maintenant, 2066 semble bien loin,
01:30
but the Earth's ozone layer should have recovered by then,
21
90640
3800
mais la couche d'ozone de la Terre devrait s'être rétablie d'ici là,
01:34
but we're looking at this expression 'on track'.
22
94440
2520
mais nous examinons cette expression "en bonne voie".
01:36
Now, Phil, what is 'track'?
23
96960
2040
Maintenant, Phil, qu'est-ce que la "piste" ?
01:39
OK, think about a car in a race.
24
99000
4600
OK, pensez à une voiture dans une course.
01:43
The place where it drives -
25
103600
2480
L'endroit où il roule -
01:46
that's a track.
26
106080
1440
c'est une piste.
01:47
And if the car is in a race,
27
107520
2200
Et si la voiture est en course, il
01:49
then there's only one direction
28
109720
2280
n'y a qu'une seule direction dans laquelle
01:52
it goes in and we know where it's going to end up. It's on track.
29
112000
5680
elle va et nous savons où elle va finir. C'est sur la bonne voie.
01:57
And if a thing is on track, then
30
117880
2960
Et si quelque chose est sur la bonne voie,
02:00
that means it's going to progress as we planned and it's likely to be a success,
31
120840
6280
cela signifie qu'il va progresser comme nous l'avions prévu et qu'il est susceptible d'être un succès,
02:07
but it hasn't happened yet.
32
127120
1960
mais ce n'est pas encore arrivé.
02:09
Right. So in this headline, it's saying that if nothing changes,
33
129080
4200
Droite. Donc, dans ce titre, il est dit que si rien ne change,
02:13
if everything carries on the way that it is now, then the Earth's ozone layer -
34
133280
5680
si tout continue comme c'est le cas actuellement, alors la couche d'ozone de la Terre -
02:18
this protective shield - will have recovered by 2066.
35
138960
5040
ce bouclier protecteur - se sera rétablie d'ici 2066.
02:24
But we're not there yet.
36
144000
1360
Mais nous n'en sommes pas encore là.
02:25
Now, this expression 'on track' reminds me of 'on course'. Are they similar?
37
145360
5720
Maintenant, cette expression 'on track' me rappelle 'on course'. Sont-ils similaires ?
02:31
Yes, 'on track' and 'on course' are more or less the same thing.
38
151080
5160
Oui, « en bonne voie » et « en bonne voie » sont plus ou moins la même chose.
02:36
Actually, I've just been thinking -
39
156240
1520
En fait, je pensais juste -
02:37
if you're watching this programme,
40
157760
2720
si vous regardez ce programme,
02:40
you're probably on track or on course to improve your English.
41
160480
4120
vous êtes probablement sur la bonne voie ou sur la bonne voie pour améliorer votre anglais.
02:44
That is true.
42
164600
2040
C'est vrai.
02:46
OK, let's look at that again.
43
166640
3000
OK, regardons ça encore.
02:57
Let's have our next headline.
44
177560
2040
Ayons notre prochain titre.
02:59
OK, this one is from Dunya News...
45
179600
4360
OK, celui-ci vient de Dunya News...
03:07
So, we are talking about the hole
46
187760
2720
Donc, nous parlons à nouveau du trou
03:10
in the ozone layer again.
47
190480
1480
dans la couche d'ozone.
03:11
And this time the word
48
191960
1160
Et cette fois, le mot que
03:13
we are looking at is 'plugged'.
49
193120
3120
nous regardons est « branché ».
03:16
Now, I know plug as a noun -
50
196240
2280
Maintenant, je connais plug comme nom -
03:18
it's a thing and I have one in my bath.
51
198520
2880
c'est une chose et j'en ai un dans mon bain.
03:21
Actually, yes, you probably do. A plug is
52
201400
3800
En fait, oui, vous le faites probablement. Un bouchon est
03:25
the plastic or rubber thing that you put in a bath or in a sink
53
205200
5120
la chose en plastique ou en caoutchouc que vous mettez dans une baignoire ou dans un évier
03:30
and it stops the water getting out.
54
210320
3440
et qui empêche l'eau de sortir.
03:33
That's right but here we are not talking about a hole in the bath -
55
213760
2640
C'est vrai, mais ici, nous ne parlons pas d'un trou dans le bain -
03:36
it's a hole in the ozone layer and we are filling it,
56
216400
3440
c'est un trou dans la couche d'ozone et nous le remplissons,
03:39
or plugging it to use the verb, with more ozone - that's a gas.
57
219840
6400
ou le colmatons pour utiliser le verbe, avec plus d'ozone - c'est un gaz.
03:46
Now, what other things
58
226240
1160
Maintenant, quelles autres choses
03:47
can we plug, Phil?
59
227400
1400
pouvons-nous brancher, Phil ?
03:48
Well, we can use it metaphorically.
60
228800
2920
Eh bien, nous pouvons l'utiliser métaphoriquement.
03:51
We can talk about things we know.
61
231720
2360
Nous pouvons parler de choses que nous connaissons.
03:54
And, when you want to find something new out, sometimes that can plug a hole
62
234080
6560
Et, lorsque vous voulez découvrir quelque chose de nouveau , cela peut parfois boucher un trou
04:00
in your knowledge.
63
240640
1880
dans vos connaissances.
04:02
That's right. And we also have electrical plugs - now
64
242520
3160
C'est exact. Et nous avons aussi des prises électriques - maintenant
04:05
you put these into a hole in the wall - a socket - or into an electronic device.
65
245680
6840
vous les mettez dans un trou dans le mur - une prise - ou dans un appareil électronique.
04:12
Yes, and here we use plug to mean
66
252560
3440
Oui, et ici nous utilisons plug pour signifier
04:16
connect. And, actually
67
256000
2120
connecter. Et, en fait,
04:18
if you keep watching us two, we'll keep you plugged in to all the latest news.
68
258120
5480
si vous continuez à nous regarder tous les deux, nous vous tiendrons au courant de toutes les dernières nouvelles.
04:23
We will. OK, let's look at that again.
69
263600
4200
Nous allons. OK, regardons ça encore.
04:35
Next headline, please.
70
275040
2240
Titre suivant, s'il vous plaît. D'
04:37
OK. This is from ABC news in Australia:
71
277280
4600
ACCORD. Ceci vient d'ABC news en Australie :
04:53
Now, I love this word 'chomping'.
72
293720
2880
Maintenant, j'adore ce mot 'chomping'.
04:56
It sounds like what it means. Tell us more.
73
296600
3440
Cela ressemble à ce que cela signifie. Dis nous en plus. D'
05:00
OK. So, if you 'chomp' something,
74
300040
3680
ACCORD. Donc, si vous "mâchez" quelque chose,
05:03
it means you bite it but you bite
75
303720
3000
cela signifie que vous le mordez mais que vous
05:06
it really hard or really enthusiastically,
76
306720
3680
le mordez très fort ou avec beaucoup d'enthousiasme,
05:10
and often quite noisily.
77
310400
2400
et souvent assez bruyamment.
05:12
Yes, and this headline is using 'chomp' metaphorically,
78
312800
5160
Oui, et ce titre utilise « chomp » métaphoriquement,
05:17
to talk about the chemicals that are eating away at the ozone layer.
79
317960
4760
pour parler des produits chimiques qui rongent la couche d'ozone.
05:22
Now, it's quite an unusual use of it, but it definitely grabs your attention.
80
322720
5640
Maintenant, c'est une utilisation assez inhabituelle, mais cela attire définitivement votre attention.
05:28
So, what's a more usual way of using chomp?
81
328360
3640
Alors, quelle est la manière la plus habituelle d'utiliser chomp ?
05:32
Well, think about a dinosaur or a ferocious animal,
82
332000
4480
Eh bien, pensez à un dinosaure ou à un animal féroce,
05:36
and if it bites through something, you could say
83
336480
3200
et s'il mord quelque chose, vous pourriez dire
05:39
it just chomped right through it.
84
339680
2400
qu'il vient de le mâcher.
05:42
Yeah. And we can also use it to say that someone is eating a lot.
85
342080
3400
Ouais. Et on peut aussi l'utiliser pour dire que quelqu'un mange beaucoup.
05:45
Now, this morning,
86
345480
1480
Maintenant, ce matin,
05:46
I was really hungry,
87
346960
1160
j'avais vraiment faim,
05:48
I had a very big breakfast, but I chomped my way through it.
88
348120
4040
j'ai pris un très gros petit-déjeuner, mais je me suis frayé un chemin.
05:52
Yeah, I saw you. I don't think you noticed me -
89
352160
2360
Ouais, je t'ai vu. Je ne pense pas que tu m'aies remarqué -
05:54
you were just chomping away down there.
90
354520
2920
tu étais juste en train de mâcher là-bas.
05:57
Oh. OK! Let's look at that again.
91
357440
4080
Oh. D'ACCORD! Reprenons cela.
06:08
We've had 'on track': expected to succeed.
92
368720
4080
Nous avons eu 'sur la bonne voie' : devrait réussir.
06:12
We've had 'plugged':
93
372800
1680
Nous avons eu 'bouché' :
06:14
There was a hole. Now it's blocked.
94
374480
2560
Il y avait un trou. Maintenant c'est bloqué.
06:17
'Chomping': eating something quickly and noisily.
95
377040
3520
'Mâcher' : manger quelque chose rapidement et bruyamment.
06:20
Don't forget there's a quiz on our website bbclearningenglish.com
96
380560
5280
N'oubliez pas qu'il y a un quiz sur notre site Web bbclearningenglish.com
06:25
Thank you for joining us. Bye.
97
385840
2160
Merci de nous avoir rejoint. Au revoir.
06:28
See you next time. Bye.
98
388000
2440
À la prochaine. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7