Ozone layer improving: BBC News Review

86,588 views ・ 2023-02-15

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
A good news story about the environment.
0
600
2800
Una buona notizia sull'ambiente.
00:03
The hole in the ozone layer is getting smaller.
1
3400
4680
Il buco nello strato di ozono si sta riducendo.
00:08
This is News Review from BBC
2
8080
2320
Questa è la rassegna delle notizie della BBC
00:10
Learning English. I'm Beth.
3
10400
2200
Learning English. Sono Beth.
00:12
And I'm Phil. Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
12600
4760
E io sono Phil. Assicurati di guardare fino alla fine per imparare il vocabolario
00:17
you need to talk about this topic.
5
17360
2040
necessario per parlare di questo argomento.
00:19
And remember subscribe to our channel, 'like' this video
6
19400
3640
E ricorda di iscriverti al nostro canale, mettere "mi piace" a questo video
00:23
and try the quiz on our website.
7
23040
2520
e provare il quiz sul nostro sito web.
00:25
Now, today's story.
8
25560
2360
Ora, la storia di oggi.
00:29
The hole in the ozone layer is getting smaller. Back in the 1980s,
9
29160
5560
Il buco nello strato di ozono si sta riducendo. Negli anni '80, i
00:34
countries agreed to stop producing the chemicals that damage
10
34720
4200
paesi hanno deciso di interrompere la produzione di sostanze chimiche che danneggiano
00:38
the atmosphere's protective shield.
11
38920
2680
lo scudo protettivo dell'atmosfera.
00:41
The UN now predicts the ozone layer will return to its 1980
12
41600
4760
L'ONU ora prevede che lo strato di ozono tornerà al
00:46
level by 2066.
13
46360
3120
livello del 1980 entro il 2066.
00:50
You've been looking at the headlines.
14
50400
2320
Avete guardato i titoli dei giornali.
00:52
What's the vocabulary?
15
52720
1560
Qual è il vocabolario?
00:54
OK, we've got 'on track', 'plugged' and 'chomping'.
16
54280
6040
OK, abbiamo 'on track', 'plugged' e 'chomping'.
01:00
This is News Review from BBC Learning English.
17
60320
4160
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
01:12
Let's have a look at our first headline.
18
72760
2960
Diamo un'occhiata al nostro primo titolo.
01:15
Yes, this one is from Sky:
19
75720
2840
Sì, questo viene da Sky:
01:27
Now, 2066 seems a long way off,
20
87160
3480
ora, il 2066 sembra molto lontano,
01:30
but the Earth's ozone layer should have recovered by then,
21
90640
3800
ma lo strato di ozono della Terra dovrebbe essersi ripreso per allora,
01:34
but we're looking at this expression 'on track'.
22
94440
2520
ma stiamo osservando questa espressione "sulla buona strada".
01:36
Now, Phil, what is 'track'?
23
96960
2040
Ora, Phil, cos'è "traccia"?
01:39
OK, think about a car in a race.
24
99000
4600
OK, pensa a un'auto in una gara.
01:43
The place where it drives -
25
103600
2480
Il luogo in cui guida
01:46
that's a track.
26
106080
1440
è una pista.
01:47
And if the car is in a race,
27
107520
2200
E se l'auto è in gara,
01:49
then there's only one direction
28
109720
2280
allora c'è solo una direzione in
01:52
it goes in and we know where it's going to end up. It's on track.
29
112000
5680
cui va e sappiamo dove andrà a finire. È sulla buona strada.
01:57
And if a thing is on track, then
30
117880
2960
E se una cosa è sulla buona strada,
02:00
that means it's going to progress as we planned and it's likely to be a success,
31
120840
6280
significa che procederà come previsto ed è probabile che sia un successo,
02:07
but it hasn't happened yet.
32
127120
1960
ma non è ancora successo.
02:09
Right. So in this headline, it's saying that if nothing changes,
33
129080
4200
Giusto. Quindi in questo titolo si dice che se non cambia nulla,
02:13
if everything carries on the way that it is now, then the Earth's ozone layer -
34
133280
5680
se tutto procede come adesso, allora lo strato di ozono della Terra -
02:18
this protective shield - will have recovered by 2066.
35
138960
5040
questo scudo protettivo - si sarà ripreso entro il 2066.
02:24
But we're not there yet.
36
144000
1360
Ma non ci siamo ancora.
02:25
Now, this expression 'on track' reminds me of 'on course'. Are they similar?
37
145360
5720
Ora, questa espressione 'sulla buona strada' mi ricorda 'sulla rotta'. Sono simili?
02:31
Yes, 'on track' and 'on course' are more or less the same thing.
38
151080
5160
Sì, "on track" e "on course" sono più o meno la stessa cosa.
02:36
Actually, I've just been thinking -
39
156240
1520
In realtà, stavo solo pensando:
02:37
if you're watching this programme,
40
157760
2720
se stai guardando questo programma,
02:40
you're probably on track or on course to improve your English.
41
160480
4120
probabilmente sei sulla buona strada o sulla buona strada per migliorare il tuo inglese.
02:44
That is true.
42
164600
2040
Questo è vero.
02:46
OK, let's look at that again.
43
166640
3000
OK, diamo un'occhiata a quello di nuovo.
02:57
Let's have our next headline.
44
177560
2040
Diamo il nostro prossimo titolo.
02:59
OK, this one is from Dunya News...
45
179600
4360
OK, questo è di Dunya News...
03:07
So, we are talking about the hole
46
187760
2720
Quindi, stiamo parlando di nuovo del buco
03:10
in the ozone layer again.
47
190480
1480
nello strato di ozono.
03:11
And this time the word
48
191960
1160
E questa volta la parola che
03:13
we are looking at is 'plugged'.
49
193120
3120
stiamo guardando è 'collegato'.
03:16
Now, I know plug as a noun -
50
196240
2280
Ora, conosco plug come un sostantivo -
03:18
it's a thing and I have one in my bath.
51
198520
2880
è una cosa e ne ho uno nella mia vasca da bagno.
03:21
Actually, yes, you probably do. A plug is
52
201400
3800
In realtà, sì, probabilmente lo fai. Un tappo è
03:25
the plastic or rubber thing that you put in a bath or in a sink
53
205200
5120
l'oggetto di plastica o di gomma che metti in una vasca da bagno o in un lavandino
03:30
and it stops the water getting out.
54
210320
3440
e impedisce all'acqua di fuoriuscire.
03:33
That's right but here we are not talking about a hole in the bath -
55
213760
2640
Esatto ma qui non stiamo parlando di un buco nella vasca da bagno -
03:36
it's a hole in the ozone layer and we are filling it,
56
216400
3440
è un buco nello strato di ozono e lo stiamo riempiendo,
03:39
or plugging it to use the verb, with more ozone - that's a gas.
57
219840
6400
o tappandolo per usare il verbo, con più ozono - quello è un gas.
03:46
Now, what other things
58
226240
1160
Ora, quali altre cose
03:47
can we plug, Phil?
59
227400
1400
possiamo collegare, Phil?
03:48
Well, we can use it metaphorically.
60
228800
2920
Bene, possiamo usarlo metaforicamente.
03:51
We can talk about things we know.
61
231720
2360
Possiamo parlare di cose che sappiamo.
03:54
And, when you want to find something new out, sometimes that can plug a hole
62
234080
6560
E, quando vuoi scoprire qualcosa di nuovo , a volte questo può tappare un buco
04:00
in your knowledge.
63
240640
1880
nella tua conoscenza.
04:02
That's right. And we also have electrical plugs - now
64
242520
3160
Giusto. E abbiamo anche prese elettriche - ora
04:05
you put these into a hole in the wall - a socket - or into an electronic device.
65
245680
6840
le metti in un buco nel muro - una presa - o in un dispositivo elettronico.
04:12
Yes, and here we use plug to mean
66
252560
3440
Sì, e qui usiamo plug per indicare
04:16
connect. And, actually
67
256000
2120
collegare. E, in realtà,
04:18
if you keep watching us two, we'll keep you plugged in to all the latest news.
68
258120
5480
se continui a guardare noi due, ti terremo aggiornato su tutte le ultime notizie. Noi
04:23
We will. OK, let's look at that again.
69
263600
4200
. OK, diamo un'occhiata a quello di nuovo.
04:35
Next headline, please.
70
275040
2240
Prossimo titolo, per favore.
04:37
OK. This is from ABC news in Australia:
71
277280
4600
OK. Questo è dal telegiornale della ABC in Australia:
04:53
Now, I love this word 'chomping'.
72
293720
2880
Ora, amo questa parola 'masticare'.
04:56
It sounds like what it means. Tell us more.
73
296600
3440
Sembra quello che significa. Ci dica di più.
05:00
OK. So, if you 'chomp' something,
74
300040
3680
OK. Quindi, se "masticate" qualcosa,
05:03
it means you bite it but you bite
75
303720
3000
significa che lo mordete ma
05:06
it really hard or really enthusiastically,
76
306720
3680
lo mordete molto forte o con entusiasmo,
05:10
and often quite noisily.
77
310400
2400
e spesso piuttosto rumorosamente.
05:12
Yes, and this headline is using 'chomp' metaphorically,
78
312800
5160
Sì, e questo titolo usa "chomp" metaforicamente,
05:17
to talk about the chemicals that are eating away at the ozone layer.
79
317960
4760
per parlare delle sostanze chimiche che corrodono lo strato di ozono.
05:22
Now, it's quite an unusual use of it, but it definitely grabs your attention.
80
322720
5640
Ora, è un uso piuttosto insolito, ma sicuramente attira la tua attenzione.
05:28
So, what's a more usual way of using chomp?
81
328360
3640
Quindi, qual è un modo più comune di usare chomp?
05:32
Well, think about a dinosaur or a ferocious animal,
82
332000
4480
Bene, pensa a un dinosauro o a un animale feroce,
05:36
and if it bites through something, you could say
83
336480
3200
e se morde qualcosa, potresti dire che l'ha
05:39
it just chomped right through it.
84
339680
2400
appena masticato.
05:42
Yeah. And we can also use it to say that someone is eating a lot.
85
342080
3400
Sì. E possiamo anche usarlo per dire che qualcuno sta mangiando molto.
05:45
Now, this morning,
86
345480
1480
Ora, stamattina,
05:46
I was really hungry,
87
346960
1160
ero davvero affamato, ho
05:48
I had a very big breakfast, but I chomped my way through it.
88
348120
4040
fatto una colazione molto abbondante, ma l'ho mangiata masticando.
05:52
Yeah, I saw you. I don't think you noticed me -
89
352160
2360
Sì, ti ho visto. Non credo che tu mi abbia notato,
05:54
you were just chomping away down there.
90
354520
2920
stavi solo masticando laggiù.
05:57
Oh. OK! Let's look at that again.
91
357440
4080
OH. OK! Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
06:08
We've had 'on track': expected to succeed.
92
368720
4080
Abbiamo avuto 'sulla buona strada': previsto per avere successo.
06:12
We've had 'plugged':
93
372800
1680
Abbiamo avuto "tappato":
06:14
There was a hole. Now it's blocked.
94
374480
2560
c'era un buco. Ora è bloccato.
06:17
'Chomping': eating something quickly and noisily.
95
377040
3520
'Chomping': mangiare qualcosa velocemente e rumorosamente.
06:20
Don't forget there's a quiz on our website bbclearningenglish.com
96
380560
5280
Non dimenticare che c'è un quiz sul nostro sito web bbclearningenglish.com
06:25
Thank you for joining us. Bye.
97
385840
2160
Grazie per esserti unito a noi. Ciao.
06:28
See you next time. Bye.
98
388000
2440
Arrivederci alla prossima. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7