Biden breaks oil promise: BBC News Review

87,242 views ・ 2023-03-15

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
He said no more oil drilling. Now,
0
540
3000
Dijo que no más perforaciones petroleras. Ahora,
00:03
Joe Biden breaks his promise.
1
3540
1980
Joe Biden rompe su promesa.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
2
5520
3120
Esta es una revisión de noticias de BBC Learning English.
00:08
I'm Neil. And I'm Beth.
3
8640
1800
soy neil Y yo soy Beth.
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
4
10440
4200
Asegúrate de mirar hasta el final para aprender vocabulario para hablar sobre esta historia.
00:14
Don't forget to subscribe to our channel, like this video, and
5
14640
4080
No olvides suscribirte a nuestro canal, darle me gusta a este video y
00:18
try the quiz that's on our website. Now, the story.
6
18720
2880
probar el cuestionario que está en nuestro sitio web. Ahora, la historia.
00:23
No more drilling on federal lands. Period.
7
23700
3300
No más perforaciones en tierras federales. Período.
00:27
That's what Joe Biden promised before he became US President.
8
27840
4260
Eso es lo que prometió Joe Biden antes de convertirse en presidente de los Estados Unidos.
00:32
Now, he's approved a major oil and gas drilling plan in Alaska.
9
32940
5220
Ahora, ha aprobado un importante plan de perforación de petróleo y gas en Alaska.
00:39
The release of greenhouse gases
10
39180
2460
La liberación de gases de efecto invernadero
00:41
over the 30 year project will be equivalent to adding two million cars
11
41640
5340
durante el proyecto de 30 años será equivalente a agregar dos millones de automóviles
00:46
to the road every year.
12
46980
1740
a la carretera cada año.
00:48
You've been looking at the headlines,
13
48720
1920
Has estado mirando los titulares,
00:50
Beth. What's the vocabulary?
14
50640
1380
Beth. ¿Cuál es el vocabulario?
00:52
We have 'backing', 'stinging',
15
52020
3300
Tenemos 'respaldo', 'escozor'
00:55
and 'in the face of'. This is News Review from BBC
16
55320
4680
y 'frente a'. Esta es una revisión de noticias de BBC
01:00
Learning English.
17
60000
600
Learning English.
01:08
Let's have a look at our first headline.
18
68880
2340
Echemos un vistazo a nuestro primer titular.
01:11
This is from the New York Times.
19
71220
2460
Esto es del New York Times.
01:21
So, Joe Biden is backing an oil drilling project in Alaska. The word
20
81840
5100
Entonces, Joe Biden está respaldando un proyecto de extracción de petróleo en Alaska. La palabra que estamos
01:26
we're looking at is backing.
21
86940
1620
viendo es respaldo.
01:28
It contains the word 'back'.
22
88560
1920
Contiene la palabra 'atrás'.
01:30
This is my back.
23
90480
1680
Esta es mi espalda. ¿
01:32
Is there a connection? There is. Yeah.
24
92160
2760
Hay una conexión? Hay. Sí.
01:34
Your back supports your body - that 'back' is a noun.
25
94920
4380
Tu espalda sostiene tu cuerpo, esa 'espalda' es un sustantivo.
01:39
Now here, we're using 'back' as a verb, and it means to support.
26
99300
4500
Ahora aquí, estamos usando 'atrás' como verbo, y significa apoyar.
01:43
So, Joe Biden is backing this project.
27
103800
2580
Entonces, Joe Biden respalda este proyecto.
01:46
He is supporting it. It means that he's giving permission to drill,
28
106380
4740
Él lo está apoyando. Significa que está dando permiso para perforar
01:51
and even spending money on it.
29
111120
1380
e incluso gastando dinero en ello.
01:52
Yeah. That's right.
30
112500
1020
Sí. Así es.
01:53
And, we can see the verb
31
113520
2220
Y podemos ver el verbo
01:55
'back' in other situations.
32
115740
1740
'atrás' en otras situaciones.
01:57
Also, sometimes in the negative.
33
117480
2580
También, a veces en la negativa.
02:00
So, environmental activists are not backing this project.
34
120060
4980
Entonces, los activistas ambientales no respaldan este proyecto.
02:05
They don't support it because it's bad for the environment.
35
125040
3120
No lo apoyan porque es malo para el medio ambiente.
02:08
So, here this word
36
128160
2160
Entonces, aquí esta palabra
02:10
'backing' appears in a headline.
37
130320
1800
'respaldo' aparece en un titular.
02:12
It's quite official.
38
132120
1860
Es bastante oficial.
02:13
It's a serious story, but can we use this word in our everyday English?
39
133980
4560
Es una historia seria, pero ¿podemos usar esta palabra en nuestro inglés cotidiano?
02:18
Yeah. We can, so, Neil, for example, if you go for a job interview,
40
138540
4260
Sí. Podemos, entonces, Neil, por ejemplo, si vas a una entrevista de trabajo,
02:22
I might say that I back you.
41
142800
1980
podría decir que te apoyo.
02:24
It means I support you,
42
144780
1680
Significa que te apoyo
02:26
and I hope that you will get the job.
43
146460
1500
y espero que consigas el trabajo.
02:28
OK. And I can back
44
148620
1560
DE ACUERDO. Y puedo respaldar a
02:30
my favourite tennis player.
45
150180
1680
mi tenista favorito.
02:31
It means I support them, and it doesn't matter how badly or
46
151860
3720
Significa que los apoyo, y no importa lo mal o
02:35
well they're playing, I always support them. I back them.
47
155580
3120
bien que estén jugando, siempre los apoyo. Los respaldo.
02:38
Let's look at that again.
48
158700
1080
Veamos eso de nuevo.
02:47
Let's have a look at our next
49
167820
1680
Echemos un vistazo a nuestro próximo
02:49
headline. This is from Fox News:
50
169500
2280
titular. Esto es de Fox News:
03:00
So, the Democrats, and that is Joe Biden's own party, have given him
51
180900
5220
Entonces, los demócratas, y ese es el propio partido de Joe Biden, lo han reprendido con
03:06
a stinging rebuke.
52
186120
1680
dureza.
03:07
'Rebuke' is a criticism. The word
53
187800
4260
'Reprensión' es una crítica.
03:12
we're looking at, though, is 'stinging', and it contains the word 'sting'.
54
192060
5040
Sin embargo, la palabra que estamos viendo es 'picadura' y contiene la palabra 'picadura'.
03:17
I'm sure you know bees sting.
55
197100
2580
Estoy seguro de que conoces la picadura de abeja.
03:19
Yes. Ouch. If a bee stings you, then
56
199680
3120
Sí. Ay. Si te pica una abeja,
03:22
it can be quite painful.
57
202800
1380
puede ser bastante doloroso.
03:24
It's a burning kind of pain, and it does help to think of that here.
58
204180
3960
Es un tipo de dolor ardiente, y ayuda pensar en eso aquí.
03:28
So, if something is described as stinging, then it means,
59
208140
3960
Entonces, si algo se describe como escozor, significa,
03:32
metaphorically, that it hurts or it's painful.
60
212100
3240
metafóricamente, que duele o es doloroso.
03:35
Yeah. So, in the headline, a 'stinging rebuke' is painful criticism.
61
215340
4740
Sí. Entonces, en el titular, una ' reprimenda punzante' es una crítica dolorosa.
03:40
It's designed to hurt Joe Biden.
62
220080
2580
Está diseñado para lastimar a Joe Biden.
03:42
That's right. And we can use 'stinging' before other nouns, as well.
63
222660
3360
Así es. Y también podemos usar 'stinging' antes de otros sustantivos.
03:46
So, yesterday,
64
226020
1320
Entonces, ayer,
03:47
my football team lost 7-0.
65
227340
3240
mi equipo de fútbol perdió 7-0.
03:50
It was a stinging defeat.
66
230580
1800
Fue una derrota dolorosa.
03:52
I didn't know you were a Leipzig fan.
67
232380
1800
No sabía que eras hincha del Leipzig.
03:55
If your favourite singer leaves your favourite band,
68
235560
4140
Si tu cantante favorito deja tu banda favorita,
03:59
it could be a stinging loss.
69
239700
2160
podría ser una pérdida dolorosa.
04:01
The group will never be the same again.
70
241860
1680
El grupo nunca volverá a ser el mismo.
04:04
Let's look at that again.
71
244320
1260
Veamos eso de nuevo.
04:12
Let's have the next headline, please.
72
252960
1740
Veamos el siguiente titular, por favor.
04:14
This is from the Financial Times:
73
254700
2520
Esto es del Financial Times:
04:24
We're looking at the expression 'in the face of'. In the headline,
74
264120
4800
Estamos viendo la expresión 'en la cara de'. En el titular,
04:28
it says 'in face of' without 'the' - they drop 'the' in headlines, often,
75
268920
5160
dice 'en la cara de' sin 'el'; a menudo se suelta 'la' en los titulares,
04:34
but the expression is 'in the face of', and it contains the word 'face'.
76
274080
4680
pero la expresión es 'en la cara de' y contiene la palabra 'cara'.
04:38
We all know what a face is - here is my face.
77
278760
3060
Todos sabemos lo que es una cara: aquí está mi cara. ¿
04:41
What's the sense? Well, thinking of your face does help here.
78
281820
4260
Cuál es el sentido? Bueno, pensar en tu cara ayuda aquí.
04:46
So, imagine when you have a disagreement with someone, you have to face them,
79
286080
5460
Entonces, imagina cuando tienes un desacuerdo con alguien, tienes que enfrentarlo
04:51
or confront them.
80
291540
1140
o confrontarlo.
04:52
And this can be quite difficult. Now, 'in the face of' means
81
292680
4620
Y esto puede ser bastante difícil. Ahora bien, 'frente a' significa
04:57
that you do something, even though you meet something difficult,
82
297300
4080
que haces algo, aunque encuentres algo difícil,
05:01
like a problem.
83
301380
960
como un problema.
05:02
Now, Neil. Today, there are strikes.
84
302340
2820
Ahora, Neil. Hoy hay huelgas.
05:05
So, it was a bit of a struggle to get to work,
85
305160
2280
Entonces, fue un poco difícil llegar al trabajo,
05:07
but we got here in the face of strikes.
86
307440
2640
pero llegamos aquí en medio de las huelgas.
05:10
Yes. And the expression 'in the face of' is followed by a noun - 'strikes'
87
310080
5280
Sí. Y la expresión 'en la cara de' es seguida por un sustantivo - 'golpes'
05:15
in your example. In the headline,
88
315360
2100
en tu ejemplo. En el titular
05:17
it talks about the White House acting in the face of criticism.
89
317460
4980
habla de la actuación de la Casa Blanca frente a las críticas.
05:22
So, 'criticism' is the noun
90
322440
1860
Entonces, 'crítica' es el sustantivo
05:24
there, they are going ahead with the project,
91
324300
3180
allí, siguen adelante con el proyecto,
05:27
even though it's difficult.
92
327480
1620
aunque es difícil.
05:29
Yeah, exactly.
93
329700
1140
Si, exacto.
05:30
And let's think of some other examples,
94
330840
1740
Y pensemos en algunos otros ejemplos,
05:32
maybe, you're going into an exam, you're feeling quite nervous,
95
332580
3960
tal vez, vas a un examen, te sientes bastante nervioso,
05:36
but you stay positive in the face of uncertainty.
96
336540
3720
pero te mantienes positivo ante la incertidumbre.
05:40
Yes, you have to face nerves and uncertainty.
97
340260
3840
Eso sí, hay que afrontar los nervios y la incertidumbre.
05:44
It means you have to confront them, but with trying to be positive.
98
344100
4740
Significa que tienes que confrontarlos, pero tratando de ser positivo.
05:48
Let's look at that again.
99
348840
1500
Veamos eso de nuevo.
05:57
We've had 'backing' - 'supporting'. 'Stinging' -
100
357000
3480
Hemos tenido 'respaldo' - 'apoyo'. 'Picante' -
06:00
'hurtful', and 'in the face of' - 'despite problems'.
101
360480
3300
'hiriente', y 'en la cara de' - 'a pesar de los problemas'.
06:03
And we have many, many more programmes  on the topic of the environment for you.
102
363780
5340
Y tenemos muchos, muchos más programas sobre el tema del medio ambiente para ti.
06:09
So, to practise your listening, and learn  even more vocabulary, click here now!
103
369120
6240
Entonces, para practicar tu comprensión auditiva y aprender aún más vocabulario, ¡haz clic aquí ahora!
06:15
And don't forget to click here to subscribe  to our channel and never miss another video.  
104
375360
5220
Y no olvides hacer clic aquí para suscribirte a nuestro canal y nunca perderte otro video.
06:20
Thanks for joining us. Bye. Goodbye.
105
380580
2580
Gracias por unirte a nosotros. Adiós. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7