Late nights: Bad for health? BBC News Review

2,146,644 views ・ 2022-09-21

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Do you prefer late night or early mornings.
0
640
3160
¿Prefieres tarde en la noche o temprano en la mañana?
00:03
One of those choices could be bad for your health.
1
3800
3360
Una de esas opciones podría ser mala para su salud.
00:07
This is News Review from BBC
2
7160
1840
Esta es una revisión de noticias de BBC
00:09
Learning English. I'm Neil...
3
9000
1800
Learning English. Soy Neil...
00:10
And I'm Sian. Make sure you watch to the end to learn vocabulary, about today's story.
4
10800
5480
y soy Sian. Asegúrate de mirar hasta el final para aprender vocabulario sobre la historia de hoy.
00:16
And don't forget to subscribe to our channel,
5
16280
2240
Y no olvides suscribirte a nuestro canal, hacer clic en "Me
00:18
'like' this video and try the quiz on our website.
6
18520
3480
gusta" en este video y probar el cuestionario en nuestro sitio web.
00:22
Now, our story.
7
22000
2160
Ahora, nuestra historia.
00:26
Staying up late into the night. For some people,
8
26480
4720
Quedarse despierto hasta altas horas de la noche. Para algunas personas
00:31
it's just the way they prefer to live.
9
31200
3200
, es simplemente la forma en que prefieren vivir.
00:34
But it may be affecting their health.
10
34400
3240
Pero puede estar afectando su salud.
00:37
New research from the US found
11
37960
2240
Una nueva investigación de los EE. UU. encontró
00:40
that night owls may be more likely to develop heart disease and diabetes.
12
40200
6400
que los noctámbulos pueden tener más probabilidades de desarrollar enfermedades cardíacas y diabetes.
00:46
It's because people who get up early, burn fat for energy more easily.
13
46600
6320
Es porque las personas que se levantan temprano queman grasa para obtener energía más fácilmente.
00:53
You have been looking at the headlines,
14
53840
1400
Has estado mirando los titulares,
00:55
Sian, what's the vocabulary?
15
55240
2680
Sian, ¿cuál es el vocabulario?
00:57
We have 'night owl', 'chronic' and 'prone to'.
16
57920
5760
Tenemos 'noctámbulo', 'crónico' y 'propenso a'.
01:03
This is News Review from BBC Learning English.
17
63680
4600
Esta es una revisión de noticias de BBC Learning English.
01:12
Let's have a look at our first headline.
18
72840
2560
Echemos un vistazo a nuestro primer titular.
01:15
OK, this one is from Sky News.
19
75400
3520
OK, este es de Sky News.
01:27
So, the headline asks what kind of sleep pattern you have?
20
87520
4360
Entonces, el titular pregunta qué tipo de patrón de sueño tienes.
01:31
Do you prefer to stay up late?
21
91880
2360
¿Prefieres quedarte despierto hasta tarde?
01:34
Or, do you like getting up early? And there are two expressions in there
22
94240
4320
¿O te gusta levantarte temprano? Y hay dos expresiones allí
01:38
for those two situations.
23
98560
2520
para esas dos situaciones.
01:41
What are they?
24
101080
1520
¿Qué son?
01:42
OK, so the one we're going to look at is 'night owl'. What can you tell me about owls, Neil?
25
102600
4880
OK, entonces el que vamos a ver es 'noctámbulo'. ¿Qué puedes decirme sobre las lechuzas, Neil?
01:47
Well, owls are a type of bird and they stay up late.
26
107480
4680
Bueno, los búhos son un tipo de pájaro y se quedan despiertos hasta tarde.
01:52
They stay up all night and they are very active at night.
27
112160
3800
Se quedan despiertos toda la noche y son muy activos por la noche.
01:55
That's when they do their work, which is hunting in this case.
28
115960
3640
Ahí es cuando hacen su trabajo, que es cazar en este caso.
01:59
Exactly. And so we call people who stay up late 'night owls'.
29
119600
5200
Exactamente. Y por eso llamamos a las personas que se quedan despiertas hasta tarde 'noctámbulos'.
02:04
It means they stay up late,
30
124800
1520
Significa que se quedan despiertos hasta tarde,
02:06
but also they are mentally or physically active at night.
31
126320
4720
pero también son mental o físicamente activos por la noche.
02:11
What about the opposite Neil?
32
131040
1520
¿Qué pasa con el Neil opuesto?
02:12
Well, we can also see in the headline the expression.
33
132560
2840
Pues también podemos ver en el titular la expresión.
02:15
'early bird' which comes from the saying 'the early bird catches the worm'.
34
135400
5800
'madrugador' que proviene del dicho 'el pájaro madrugador atrapa al gusano'.
02:21
And it describes someone who likes to get up early.
35
141200
3800
Y describe a alguien a quien le gusta levantarse temprano.
02:25
There are other ways of saying that as well.
36
145000
1920
Hay otras formas de decir eso también.
02:26
You can call someone 'an early riser' or 'a morning person'.
37
146920
5000
Puedes llamar a alguien 'madrugador' o 'madrugador'.
02:32
Which one are you, Sian?
38
152040
1640
¿Cuál eres tú, Sian?
02:33
I used to be a night owl and I think, naturally,
39
153680
2720
Solía ​​ser un ave nocturna y creo que, naturalmente,
02:36
I'm a night owl, but I wanna be a morning person,
40
156400
2560
soy un ave nocturna, pero quiero ser una persona madrugadora,
02:38
so I've made myself become one. How about you?
41
158960
3360
así que me he convertido en uno. ¿Y usted?
02:42
Well the same. I like staying up late, but it's never a good idea.
42
162320
3520
Pues lo mismo. Me gusta quedarme despierto hasta tarde, pero nunca es una buena idea.
02:45
Let's have a look at that again.
43
165840
2400
Echemos un vistazo a eso de nuevo.
02:54
Let's have our next headline.
44
174560
1520
Tengamos nuestro próximo titular.
02:56
This one is from CNN:
45
176080
2920
Este es de CNN:
03:07
The headline is saying that night owls -
46
187160
2360
El titular dice que los noctámbulos,
03:09
that's the expression
47
189520
960
esa es la expresión
03:10
we just looked at - are at a higher risk
48
190480
3000
que acabamos de ver, tienen un mayor riesgo
03:13
of developing chronic diseases. And that's the word
49
193480
3840
de desarrollar enfermedades crónicas. Y esa es la palabra
03:17
we're looking at - 'chronic'.
50
197320
1880
que estamos viendo: 'crónica'.
03:19
And if we use 'chronic' to describe an illness
51
199200
2920
Y si usamos 'crónico' para describir una
03:22
It means it's long lasting,
52
202120
2400
enfermedad, significa que es de larga duración,
03:24
so it doesn't go away. For example, if I hurt my back in an accident
53
204520
5560
por lo que no desaparece. Por ejemplo, si me lastimé la espalda en un accidente
03:30
and the pain lasts forever,
54
210080
2080
y el dolor dura para siempre,
03:32
I can say I have chronic pain or a chronic backache.
55
212160
4160
puedo decir que tengo dolor crónico o un dolor de espalda crónico.
03:36
Yeah, and in a medical sense the opposite of that is 'acute'.
56
216320
4920
Sí, y en un sentido médico lo opuesto a eso es 'agudo'.
03:41
So, if you hurt your back,
57
221240
2160
Entonces, si te duele la espalda,
03:43
but you get better after a couple of weeks,
58
223400
2040
pero mejoras después de un par de semanas,
03:45
that is not chronic pain,
59
225440
1360
eso no es un dolor crónico
03:46
that is acute pain.
60
226800
2720
, es un dolor agudo.
03:49
We use this word, though,
61
229880
1440
Sin embargo, usamos esta palabra,
03:51
chronic, for more than just illnesses, don't we Sian?
62
231320
3040
crónica, para algo más que enfermedades, ¿no es así, Sian?
03:54
That's right. We can use it to describe situations which are long lasting and bad.
63
234360
6000
Eso es correcto. Podemos usarlo para describir situaciones que son duraderas y malas.
04:00
So, for example, we can talk about chronic unemployment,
64
240360
3760
Entonces, por ejemplo, podemos hablar de desempleo crónico,
04:04
or we can say there is a chronic shortage of doctors.
65
244120
3720
o podemos decir que hay una escasez crónica de médicos.
04:07
Yeah, and as you said that is for bad situations and in fact,
66
247840
4800
Sí, y como dijiste, eso es para malas situaciones y, de hecho,
04:12
in slang, you can use the word
67
252640
1800
en la jerga, puedes usar la palabra
04:14
'chronic' on its own
68
254440
1560
'crónico'
04:16
just to mean bad. So, for example,
69
256000
2960
solo para significar malo. Entonces, por ejemplo
04:18
did you see that new detective drama on TV?
70
258960
3800
, ¿viste ese nuevo drama de detectives en la televisión?
04:22
It was chronic! Acting was terrible.
71
262760
3200
¡Era crónico! Actuar fue terrible.
04:25
And one more thing to note about the pronunciation,
72
265960
3280
Y una cosa más a tener en cuenta sobre la pronunciación,
04:29
so the spelling and pronunciation, are a bit tricky.
73
269240
3440
por lo que la ortografía y la pronunciación son un poco complicadas.
04:32
Normally, when we see c-h
74
272680
2280
Normalmente, cuando vemos c-h
04:34
it's pronounced 'ch' like cheese.
75
274960
2760
se pronuncia 'ch' como queso.
04:37
But here it's 'k', so 'chronic'.
76
277720
3640
Pero aquí es 'k', tan 'crónico'.
04:41
Let's take a look at that one more time.
77
281520
2920
Echemos un vistazo a eso una vez más.
04:51
Our next headline, please.
78
291000
1680
Nuestro próximo titular, por favor.
04:52
This one's from the Guardian.
79
292680
2520
Este es del Guardian.
05:03
So, in this headline
80
303600
2600
Entonces, en este titular
05:06
we see that word 'night owls' again,
81
306200
2160
vemos la palabra 'noctámbulos' nuevamente,
05:08
and it's saying that people who stay up late,
82
308360
3000
y está diciendo que las personas que se quedan despiertas hasta tarde
05:11
are more likely to develop diseases and
83
311360
3720
tienen más probabilidades de desarrollar enfermedades y
05:15
we're looking at the expression 'prone to'.
84
315080
2880
estamos viendo la expresión 'propenso'.
05:17
That's right. So, if you're prone to something
85
317960
2040
Eso es correcto. Entonces, si eres propenso a
05:20
it means you are likely to be affected by something bad.
86
320000
3960
algo, significa que es probable que te afecte algo malo.
05:23
So, for example.
87
323960
1080
Así por ejemplo.
05:25
smokers are prone to lung disease or professional footballers
88
325040
4880
los fumadores son propensos a las enfermedades pulmonares o los futbolistas profesionales
05:29
are prone to leg injuries.
89
329920
2520
son propensos a las lesiones en las piernas.
05:32
So, the structure is 'prone to' followed by something bad.
90
332440
6000
Entonces, la estructura es 'propenso a' seguido de algo malo.
05:38
Yeah, and we also use this expression 'prone to' to describe
91
338440
5040
Sí, y también usamos esta expresión 'propenso a' para describir
05:43
certain negative types of behaviour that people have in their personality.
92
343480
5280
ciertos tipos negativos de comportamiento que las personas tienen en su personalidad.
05:48
So, for example, if someone doesn't tell the truth a lot,
93
348760
4200
Entonces, por ejemplo, si alguien no dice mucho la verdad
05:52
We can say they are prone to lying.
94
352960
2640
, podemos decir que es propenso a mentir.
05:55
Or someone that exaggerates a lot, can be prone to exaggeration.
95
355720
5000
O alguien que exagera mucho, puede ser propenso a la exageración.
06:00
And we have another phrase which is 'accident prone'.
96
360720
3120
Y tenemos otra frase que es 'propenso a los accidentes'.
06:03
So, if someone is accident prone then they tend to have a lot of accidents.
97
363840
4760
Entonces, si alguien es propenso a los accidentes , tiende a tener muchos accidentes.
06:08
Yeah, but be careful,
98
368600
1320
Sí, pero ten cuidado,
06:09
you can't just create an adjective like that
99
369920
2520
no puedes simplemente crear un adjetivo como
06:12
by adding 'prone' at the end. Accident prone is a set expression.
100
372440
4720
ese agregando 'prone' al final. Propensa a accidentes es una expresión establecida.
06:17
We wouldn't say, 'lying prone'.
101
377160
3720
No diríamos, 'tumbado boca abajo'.
06:20
OK, let's have a look at that again.
102
380880
2400
Bien, echemos un vistazo a eso de nuevo.
06:30
We've had 'night owls', people who stay up late
103
390600
2920
Hemos tenido 'noctámbulos', personas que se quedan despiertas hasta tarde
06:33
and are active at night.
104
393520
2000
y están activas por la noche.
06:35
'Chronic' - it's bad
105
395520
2320
'Crónico' - es malo
06:37
and it lasts a long time.
106
397840
2160
y dura mucho tiempo.
06:40
And 'prone to' - likely to be affected by something bad.
107
400000
3800
Y 'propenso a' - probable que se vea afectado por algo malo.
06:43
Don't forget there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com
108
403800
5280
No olvide que hay un cuestionario en nuestro sitio web en
06:49
Thank you for joining us
109
409080
1520
bbclearningenglish.com Gracias por acompañarnos
06:50
and goodbye. Goodbye.
110
410600
1880
y adiós. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7