The benefits of boredom - 6 Minute English

248,962 views ・ 2022-02-17

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8320
1760
Hola. Esto es 6 minutos de inglés de
00:10
BBC Learning English. I'm Neil. And I'm Sam.  
1
10080
3040
BBC Learning English. soy neil Y yo soy Sam.
00:13
How's your week been, Sam? Oh, you know, quiet - I haven't
2
13760
4560
¿Cómo ha ido tu semana, Sam? Oh, ya sabes, tranquilo, no he
00:18
done much or been anywhere - so,
3
18320
2160
hecho mucho ni he estado en ningún lado, así
00:20
it's been a bit boring. I know that feeling - when
4
20480
2800
que ha sido un poco aburrido. Conozco ese sentimiento: cuando
00:23
nothing exciting happens, it can
5
23280
1680
no sucede nada emocionante, puede
00:24
lead to boredom - the state
6
24960
1840
llevar al aburrimiento, el estado
00:26
of feeling little excitement
7
26800
1520
de sentir poca emoción
00:28
or enthusiasm, often because
8
28320
1920
o entusiasmo, a menudo porque
00:30
you've got nothing to do.
9
30240
1120
no tienes nada que hacer.
00:31
But Sam, there is some good
10
31920
1280
Pero Sam, hay buenas
00:33
news - boredom can
11
33200
1280
noticias: el aburrimiento puede
00:34
be good for you. Tell me more!  
12
34480
1760
ser bueno para ti. ¡Dime más!
00:36
I will but not until I've
13
36880
1360
Lo haré, pero no hasta que te haya
00:38
set you a question to answer.
14
38240
1600
planteado una pregunta para responder.
00:40
A survey by British newspaper
15
40560
1760
Una encuesta realizada por el periódico británico
00:42
The Mirror, found Peter Willis
16
42320
1760
The Mirror encontró que Peter
00:44
to be 'the most boring man
17
44080
1360
Willis era "el hombre más aburrido
00:45
in Britain'. What 'boring'
18
45440
2080
de Gran Bretaña". ¿Qué pasatiempo 'aburrido'
00:47
hobby did he have that earned
19
47520
1440
tenía que le
00:48
him that title? Was it...? a) Collecting train numbers -
20
48960
4000
valió ese título? Era que...? a) Recolectar números de trenes:
00:52
that's train spotting, b) Taking photos of letterboxes,
21
52960
4000
eso es detectar trenes, b) Tomar fotos de buzones,
00:57
or c) Driving around
22
57760
2400
o c) Conducir alrededor de las
01:00
roundabouts of the UK. Wow - they all sounds deadly
23
60160
4240
rotondas del Reino Unido. Wow, todos suenan mortalmente
01:04
boring - but I imagine taking
24
64400
2080
aburridos, pero me imagino que tomar
01:06
photos of letterboxes is
25
66480
2080
fotos de buzones es
01:08
the most boring - perhaps? Well, as usual, I will give
26
68560
3680
lo más aburrido, ¿quizás? Bueno, como siempre, te daré
01:12
you the answer at the end
27
72240
1200
la respuesta al final
01:13
of the programme. But, as
28
73440
1440
del programa. Pero, como
01:14
you say, we might die of
29
74880
1360
dices, podríamos morirnos de
01:16
boredom following those
30
76240
1120
aburrimiento siguiendo esos
01:17
hobbies - a phrase that
31
77360
1520
pasatiempos, una frase que
01:18
expresses how extremely
32
78880
1840
expresa lo extremadamente
01:20
bored you are. But not for everyone - boredom
33
80720
3280
aburrido que estás. Pero no para todos, el aburrimiento
01:24
depends on your state of
34
84000
1280
depende de tu estado de
01:25
mind - some of us might
35
85280
1440
ánimo, algunos de nosotros podemos
01:26
find something boring while
36
86720
1600
encontrar algo aburrido, mientras que
01:28
others might it fascinating. True. But let's talk about
37
88320
3840
otros pueden encontrarlo fascinante. Verdadero. Pero hablemos de
01:32
feeling bored when we have
38
92160
1440
aburrirnos cuando no tenemos
01:33
nothing to do - not even
39
93600
1760
nada que hacer, ¡ni siquiera ir al
01:35
trainspotting! Having nothing
40
95360
1920
tren! No tener nada
01:37
to do, or doing the same
41
97280
1440
que hacer, o hacer la misma
01:38
task again and again, can
42
98720
2000
tarea una y otra vez,
01:40
certainly be demotivating.
43
100720
2080
ciertamente puede ser desmotivador.
01:42
But according to Sandi Mann,
44
102800
1840
Pero según Sandi Mann,
01:44
who was speaking on the BBC
45
104640
1600
que hablaba en el programa
01:46
World Service's The Why Factor
46
106240
1760
The Why Factor de BBC World Service
01:48
programme, being bored doesn't
47
108000
2160
, estar aburrido no
01:50
have to be boring - it
48
110160
1440
tiene por qué ser aburrido,
01:51
can be good for us... It's this emotion everyone
49
111600
4080
puede ser bueno para nosotros... Es esta emoción que todo el mundo
01:55
thinks is so negative but
50
115680
1440
piensa que es tan negativa, pero
01:57
there's a real positive to
51
117120
1120
hay una verdadera
01:58
it too, there's a real upside
52
118240
1120
También es positivo, hay una verdadera ventaja
01:59
to it. We become more creative,
53
119360
2640
en ello. Nos volvemos más creativos,
02:02
so for example, being bored
54
122000
2480
así que, por ejemplo, el aburrimiento
02:04
allows our mind to wander,
55
124480
1360
permite que nuestra mente divague,
02:05
allows us to daydream, and
56
125840
1840
nos permite soñar despiertos y
02:07
that can actually lead us to
57
127680
1600
eso puede llevarnos a la
02:09
problem solving and creativity.
58
129280
2080
resolución de problemas y la creatividad.
02:11
I fear that by swiping and
59
131360
2400
Me temo que al deslizar y
02:13
scrolling our boredom away
60
133760
1360
desplazar nuestro aburrimiento en
02:15
these days, that we're
61
135120
960
estos días, estamos
02:16
losing that creativity
62
136080
1760
perdiendo esa creatividad
02:18
because we've got so
63
138400
960
porque tenemos
02:19
much to entertain us - but
64
139360
1360
mucho para entretenernos,
02:20
it seems that the more we
65
140720
880
pero parece que cuanto más
02:21
have to entertain us, the
66
141600
1600
tenemos para entretenernos,
02:23
more bored we seem to be!
67
143200
1280
más aburridos parecemos estar. !
02:24
And there's a reason
68
144480
800
Y hay una razón
02:25
for that - and that's
69
145280
880
para ello, y es que
02:26
because we actually get
70
146160
2080
nos volvemos
02:28
addicted to stimulation
71
148240
1440
adictos a la estimulación
02:29
and to novelty. Some interesting thoughts
72
149680
3920
ya la novedad. Algunos pensamientos interesantes
02:33
from Sandi Mann there.
73
153600
2240
de Sandi Mann allí.
02:35
She says that there's an
74
155840
1200
Ella dice que el
02:37
upside to boredom - that
75
157040
1520
aburrimiento tiene
02:38
means a positive side
76
158560
1360
un lado positivo, que significa un lado positivo
02:39
to a bad situation. And
77
159920
1760
de una mala situación. Y
02:41
that is, it can make
78
161680
1280
es que puede
02:42
us more creative. That's because when we
79
162960
3040
hacernos más creativos. Eso es porque cuando no
02:46
have nothing to do, we
80
166000
1520
tenemos nada que hacer,
02:47
allow our minds to wander.
81
167520
2320
permitimos que nuestra mente divague.
02:49
We can think freely, which
82
169840
1520
Podemos pensar libremente, lo que
02:51
might help us solve problems.
83
171360
1760
podría ayudarnos a resolver problemas.
02:53
This can't happen when, as
84
173680
1360
Esto no puede suceder cuando, como
02:55
Sandi says, we swipe and
85
175040
1920
dice Sandi, deslizamos y
02:56
scroll our boredom away -
86
176960
2320
desplazamos nuestro aburrimiento,
02:59
referring to the movements
87
179280
1360
refiriéndose a los movimientos
03:00
we make on smartphones. Yes, and it's smartphones
88
180640
3360
que hacemos en los teléfonos inteligentes. Sí, y son los teléfonos inteligentes a los que
03:04
we turn to for entertainment
89
184000
1680
recurrimos para entretenernos
03:05
when we are bored - it
90
185680
1360
cuando estamos aburridos,
03:07
gives us stimulation - it
91
187040
2000
nos estimulan,
03:09
activates or enriches the
92
189040
1760
activan o enriquecen la
03:10
mind. And it gives us
93
190800
1360
mente. Y nos da
03:12
something new, unusual and
94
192160
1520
algo nuevo, inusual y
03:13
different to look at - what
95
193680
1600
diferente para mirar, lo
03:15
we can call novelty. I'm sure many of us look at
96
195280
3200
que podemos llamar novedad. Estoy seguro de que muchos de nosotros miramos
03:18
our phones when we are in a
97
198480
1520
nuestros teléfonos cuando estamos en una
03:20
queue or sitting on a bus -
98
200000
2000
cola o sentados en un autobús,
03:22
just to prevent being
99
202000
1120
solo para evitar
03:23
bored - but it seems we
100
203120
1840
aburrirnos, pero parece que
03:24
should just sit and think.
101
204960
1440
deberíamos sentarnos y pensar.
03:27
Let's take inspiration from
102
207040
1600
Inspirémonos en
03:28
Manoush Zomorodi - an author
103
208640
2000
Manoush Zomorodi, autor
03:30
and host of the Zig Zag
104
210640
1680
y presentador del podcast Zig Zag
03:32
podcast. Here she is speaking
105
212320
2480
. Aquí ella está hablando
03:34
on The Why Factor programme,
106
214800
1840
en el programa The Why Factor,
03:36
explaining that it takes
107
216640
1440
explicando que requiere
03:38
effort but it's worth it... We think, who wants to be
108
218080
4960
esfuerzo pero vale la pena... Pensamos, ¿quién quiere
03:43
bored? What an awful sensation
109
223040
2000
aburrirse? Qué sensación tan horrible
03:45
that is. And I think that the
110
225040
2320
es esa. Y creo que el
03:47
issue is with mind-wandering,
111
227360
2000
problema es con la mente errante,
03:49
you don't immediately get to
112
229360
2000
no llegas de inmediato a las
03:52
roses and chirping birds,
113
232080
2000
rosas y al canto de los pájaros,
03:54
and amazing creative
114
234080
1280
y al pensamiento creativo increíble
03:55
thinking - there is this
115
235360
1600
: existe este
03:56
uncomfortable period that
116
236960
2080
período incómodo por el que
03:59
you have to pass through
117
239040
1360
tienes que pasar
04:00
where maybe you start thinking
118
240400
1200
en el que tal vez comienzas a pensar
04:01
about things you don't want
119
241600
2560
en cosas que no. No
04:04
to think about or uncomfortable
120
244160
2000
quiero pensar en situaciones incómodas o
04:06
situations or unpleasant
121
246160
2640
04:09
feelings that you have,
122
249360
1520
sentimientos desagradables que tienes,
04:10
that's why boredom I think
123
250880
1680
es por eso que creo que el aburrimiento
04:12
has negative connotations 'cos
124
252560
1840
tiene connotaciones negativas porque
04:14
we feel uncomfortable - but
125
254400
2640
nos sentimos incómodos, pero
04:17
when we stick with it that's
126
257040
2240
cuando nos mantenemos firmes, es
04:19
when the good stuff can come. So, we might think boredom
127
259280
4320
cuando pueden venir las cosas buenas. Entonces, podríamos pensar que el
04:23
as an awful sensation - or
128
263600
1840
aburrimiento es una sensación horrible, o un
04:25
feeling - because that's
129
265440
1120
sentimiento, porque es entonces
04:26
when we start focussing
130
266560
1200
cuando comenzamos a centrarnos
04:27
on negative things.
131
267760
1600
en las cosas negativas.
04:29
Manoush thinks that's why
132
269360
1280
Manoush piensa que es por eso
04:30
we have negative
133
270640
1040
que tenemos
04:31
connotations with boredom. A connotation is an emotion
134
271680
4320
connotaciones negativas con el aburrimiento. Una connotación es una emoción
04:36
connected to a word. But
135
276000
2000
conectada a una palabra. Pero
04:38
if we work through the
136
278000
1200
si superamos las
04:39
bad stuff and stick with
137
279200
1600
cosas malas y nos mantenemos firmes, puede surgir
04:40
it, amazing creative
138
280800
1920
un pensamiento creativo increíble
04:42
thinking can happen - as
139
282720
1680
; como
04:44
Manoush says 'the good
140
284400
1520
dice Manoush, "las
04:45
stuff can come'. So, basically, don't think
141
285920
3120
cosas buenas pueden surgir". Entonces, básicamente, ¡no pienses que el
04:49
of boredom as being boring!
142
289040
2160
aburrimiento es aburrido!
04:51
However, could this adjective
143
291200
2160
Sin embargo, ¿podría aplicarse este adjetivo
04:53
be applied to the hobby
144
293360
1360
a la afición
04:54
that Peter Willis - the
145
294720
1440
que tiene Peter Willis, el
04:56
most boring man in
146
296160
1280
hombre más aburrido de
04:57
Britain - does? Ah yes, Neil, you asked me
147
297440
3200
Gran Bretaña? Ah, sí, Neil, me preguntaste
05:00
what that hobby is. And I
148
300640
1920
cuál es ese pasatiempo. Y
05:02
said he took photos of
149
302560
1680
dije que tomó fotos de los
05:04
postboxes. Was I right? Yes, you were! Congratulations.
150
304240
5360
buzones de correo. ¿Tenía razón? ¡Si tu fuiste! Felicidades.
05:09
The former postman dreams of
151
309600
1760
El ex cartero sueña con
05:11
taking a photo of all of
152
311360
1680
tomar una foto de
05:13
Britain's 115,000 postboxes. Well, good luck to Peter.
153
313040
5760
los 115.000 buzones de correo de Gran Bretaña. Bueno, buena suerte a Peter.
05:18
I didn't realise there were
154
318800
1280
¡No sabía que había
05:20
so many postboxes in the UK!
155
320080
2080
tantos buzones de correo en el Reino Unido!
05:23
So, we've been talking about
156
323040
1520
Entonces, hoy hemos estado hablando de
05:24
the benefits of boredom
157
324560
1440
los beneficios del
05:26
today - boredom is the state
158
326000
2480
aburrimiento: el aburrimiento es el estado
05:28
of feeling little excitement
159
328480
1680
de sentir poca emoción
05:30
or enthusiasm. We mentioned the phrase to die
160
330160
2960
o entusiasmo. Mencionamos la frase morir
05:33
of boredom which we use to
161
333120
1600
de aburrimiento que usamos para
05:34
express how extremely
162
334720
1520
expresar lo extremadamente
05:36
bored we are. But boredom has an upside,
163
336240
3360
aburridos que estamos. Pero el aburrimiento tiene un lado positivo, lo
05:39
which means it has a positive
164
339600
1600
que significa que tiene un
05:41
side to a bad situation. We heard the word stimulation
165
341200
3760
lado positivo en una mala situación. Escuchamos la palabra estimulación
05:44
which means activates or
166
344960
1600
que significa activa o
05:46
enriches the mind. And
167
346560
1760
enriquece la mente. Y
05:48
novelty which describes
168
348320
1600
novedad que describe
05:49
something that is new,
169
349920
1280
algo que es nuevo,
05:51
unusual or different. And we described a
170
351200
3280
inusual o diferente. Y describimos una
05:54
connotation - that's an
171
354480
1680
connotación: esa es una
05:56
emotion connected to a word. Well, I hope you haven't been
172
356160
3920
emoción conectada a una palabra. Bueno, ¡espero que no te hayas
06:00
bored listening to us!
173
360080
1440
aburrido escuchándonos!
06:01
Goodbye for now! Bye!
174
361520
1440
¡Adiós por ahora! ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7