The benefits of boredom - 6 Minute English

246,716 views ・ 2022-02-17

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8320
1760
Ciao. Questo è l'inglese di 6 minuti dalla
00:10
BBC Learning English. I'm Neil. And I'm Sam.  
1
10080
3040
BBC Learning English. Sono Neill. E io sono Sam.
00:13
How's your week been, Sam? Oh, you know, quiet - I haven't
2
13760
4560
Com'è andata la tua settimana, Sam? Oh, sai, tranquillo - non ho
00:18
done much or been anywhere - so,
3
18320
2160
fatto molto né sono stato da nessuna parte - quindi
00:20
it's been a bit boring. I know that feeling - when
4
20480
2800
è stato un po' noioso. Conosco quella sensazione - quando
00:23
nothing exciting happens, it can
5
23280
1680
non accade nulla di eccitante, può
00:24
lead to boredom - the state
6
24960
1840
portare alla noia - lo stato
00:26
of feeling little excitement
7
26800
1520
di provare poca eccitazione
00:28
or enthusiasm, often because
8
28320
1920
o entusiasmo, spesso perché non
00:30
you've got nothing to do.
9
30240
1120
hai niente da fare.
00:31
But Sam, there is some good
10
31920
1280
Ma Sam, c'è una buona
00:33
news - boredom can
11
33200
1280
notizia: la noia può farti
00:34
be good for you. Tell me more!  
12
34480
1760
bene. Dimmi di più! Lo
00:36
I will but not until I've
13
36880
1360
farò, ma non finché non
00:38
set you a question to answer.
14
38240
1600
ti avrò posto una domanda a cui rispondere.
00:40
A survey by British newspaper
15
40560
1760
Un sondaggio del quotidiano britannico
00:42
The Mirror, found Peter Willis
16
42320
1760
The Mirror ha rilevato che Peter Willis
00:44
to be 'the most boring man
17
44080
1360
è "l'uomo più noioso
00:45
in Britain'. What 'boring'
18
45440
2080
della Gran Bretagna". Quale hobby "noioso"
00:47
hobby did he have that earned
19
47520
1440
aveva che
00:48
him that title? Was it...? a) Collecting train numbers -
20
48960
4000
gli è valso quel titolo? Era...? a) Raccogliere i numeri dei treni -
00:52
that's train spotting, b) Taking photos of letterboxes,
21
52960
4000
questo è individuare i treni, b) Scattare foto di cassette delle lettere,
00:57
or c) Driving around
22
57760
2400
o c) Guidare intorno alle
01:00
roundabouts of the UK. Wow - they all sounds deadly
23
60160
4240
rotatorie del Regno Unito. Wow, sembrano tutti mortalmente
01:04
boring - but I imagine taking
24
64400
2080
noiosi, ma immagino che scattare
01:06
photos of letterboxes is
25
66480
2080
foto alle cassette delle lettere sia
01:08
the most boring - perhaps? Well, as usual, I will give
26
68560
3680
la cosa più noiosa, forse? Ebbene, come al solito,
01:12
you the answer at the end
27
72240
1200
vi darò la risposta alla fine
01:13
of the programme. But, as
28
73440
1440
del programma. Ma, come
01:14
you say, we might die of
29
74880
1360
dici tu, potremmo morire di
01:16
boredom following those
30
76240
1120
noia seguendo quegli
01:17
hobbies - a phrase that
31
77360
1520
hobby - una frase che
01:18
expresses how extremely
32
78880
1840
esprime quanto
01:20
bored you are. But not for everyone - boredom
33
80720
3280
sei estremamente annoiato. Ma non per tutti - la noia
01:24
depends on your state of
34
84000
1280
dipende dal tuo stato d'
01:25
mind - some of us might
35
85280
1440
animo - alcuni di noi potrebbero
01:26
find something boring while
36
86720
1600
trovare qualcosa di noioso mentre
01:28
others might it fascinating. True. But let's talk about
37
88320
3840
altri potrebbero essere affascinanti. VERO. Ma parliamo di
01:32
feeling bored when we have
38
92160
1440
annoiarci quando non abbiamo
01:33
nothing to do - not even
39
93600
1760
niente da fare, nemmeno il
01:35
trainspotting! Having nothing
40
95360
1920
trainspotting! Non avere nulla
01:37
to do, or doing the same
41
97280
1440
da fare, o svolgere lo stesso
01:38
task again and again, can
42
98720
2000
compito ancora e ancora, può
01:40
certainly be demotivating.
43
100720
2080
certamente essere demotivante.
01:42
But according to Sandi Mann,
44
102800
1840
Ma secondo Sandi Mann,
01:44
who was speaking on the BBC
45
104640
1600
che stava parlando al programma
01:46
World Service's The Why Factor
46
106240
1760
The Why Factor della BBC World Service
01:48
programme, being bored doesn't
47
108000
2160
, annoiarsi non
01:50
have to be boring - it
48
110160
1440
deve essere noioso -
01:51
can be good for us... It's this emotion everyone
49
111600
4080
può essere un bene per noi... È questa emozione che tutti
01:55
thinks is so negative but
50
115680
1440
pensano sia così negativa ma
01:57
there's a real positive to
51
117120
1120
c'è un vero positivo
01:58
it too, there's a real upside
52
118240
1120
anche per questo, c'è un vero vantaggio
01:59
to it. We become more creative,
53
119360
2640
in esso. Diventiamo più creativi,
02:02
so for example, being bored
54
122000
2480
quindi, ad esempio, essere annoiati
02:04
allows our mind to wander,
55
124480
1360
permette alla nostra mente di vagare,
02:05
allows us to daydream, and
56
125840
1840
ci permette di sognare ad occhi aperti e
02:07
that can actually lead us to
57
127680
1600
questo può effettivamente portarci alla
02:09
problem solving and creativity.
58
129280
2080
risoluzione dei problemi e alla creatività.
02:11
I fear that by swiping and
59
131360
2400
Temo che scorrendo e
02:13
scrolling our boredom away
60
133760
1360
scorrendo via la nostra noia
02:15
these days, that we're
61
135120
960
in questi giorni, stiamo
02:16
losing that creativity
62
136080
1760
perdendo quella creatività
02:18
because we've got so
63
138400
960
perché abbiamo così
02:19
much to entertain us - but
64
139360
1360
tanto da intrattenerci - ma
02:20
it seems that the more we
65
140720
880
sembra che più
02:21
have to entertain us, the
66
141600
1600
dobbiamo intrattenerci,
02:23
more bored we seem to be!
67
143200
1280
più sembriamo annoiati !
02:24
And there's a reason
68
144480
800
E c'è una ragione
02:25
for that - and that's
69
145280
880
per questo - ed è
02:26
because we actually get
70
146160
2080
perché in realtà diventiamo
02:28
addicted to stimulation
71
148240
1440
dipendenti dagli stimoli
02:29
and to novelty. Some interesting thoughts
72
149680
3920
e dalle novità. Alcuni pensieri interessanti
02:33
from Sandi Mann there.
73
153600
2240
di Sandi Mann lì.
02:35
She says that there's an
74
155840
1200
Dice che c'è un
02:37
upside to boredom - that
75
157040
1520
lato positivo nella noia, il che
02:38
means a positive side
76
158560
1360
significa un lato positivo
02:39
to a bad situation. And
77
159920
1760
in una brutta situazione. E
02:41
that is, it can make
78
161680
1280
cioè, può
02:42
us more creative. That's because when we
79
162960
3040
renderci più creativi. Questo perché quando non
02:46
have nothing to do, we
80
166000
1520
abbiamo niente da fare,
02:47
allow our minds to wander.
81
167520
2320
permettiamo alle nostre menti di vagare.
02:49
We can think freely, which
82
169840
1520
Possiamo pensare liberamente, il che
02:51
might help us solve problems.
83
171360
1760
potrebbe aiutarci a risolvere i problemi.
02:53
This can't happen when, as
84
173680
1360
Questo non può accadere quando, come
02:55
Sandi says, we swipe and
85
175040
1920
dice Sandi, scorriamo e
02:56
scroll our boredom away -
86
176960
2320
scorriamo via la nostra noia,
02:59
referring to the movements
87
179280
1360
riferendoci ai movimenti che
03:00
we make on smartphones. Yes, and it's smartphones
88
180640
3360
facciamo sugli smartphone. Sì, e sono gli smartphone a cui ci
03:04
we turn to for entertainment
89
184000
1680
rivolgiamo per divertirci
03:05
when we are bored - it
90
185680
1360
quando siamo annoiati - ci
03:07
gives us stimulation - it
91
187040
2000
dà stimoli -
03:09
activates or enriches the
92
189040
1760
attiva o arricchisce la
03:10
mind. And it gives us
93
190800
1360
mente. E ci dà
03:12
something new, unusual and
94
192160
1520
qualcosa di nuovo, insolito e
03:13
different to look at - what
95
193680
1600
diverso da guardare - ciò che
03:15
we can call novelty. I'm sure many of us look at
96
195280
3200
possiamo chiamare novità. Sono sicuro che molti di noi guardano i
03:18
our phones when we are in a
97
198480
1520
nostri telefoni quando siamo in
03:20
queue or sitting on a bus -
98
200000
2000
coda o seduti su un autobus -
03:22
just to prevent being
99
202000
1120
solo per evitare di
03:23
bored - but it seems we
100
203120
1840
annoiarci - ma sembra che
03:24
should just sit and think.
101
204960
1440
dovremmo semplicemente sederci e pensare.
03:27
Let's take inspiration from
102
207040
1600
Prendiamo ispirazione da
03:28
Manoush Zomorodi - an author
103
208640
2000
Manoush Zomorodi, autore
03:30
and host of the Zig Zag
104
210640
1680
e presentatore del podcast Zig Zag
03:32
podcast. Here she is speaking
105
212320
2480
. Eccola che interviene
03:34
on The Why Factor programme,
106
214800
1840
al programma The Why Factor,
03:36
explaining that it takes
107
216640
1440
spiegando che ci vuole
03:38
effort but it's worth it... We think, who wants to be
108
218080
4960
fatica ma ne vale la pena... Pensiamo, chi vuole
03:43
bored? What an awful sensation
109
223040
2000
annoiarsi? Che sensazione terribile
03:45
that is. And I think that the
110
225040
2320
. E penso che il
03:47
issue is with mind-wandering,
111
227360
2000
problema riguardi il vagabondaggio della mente,
03:49
you don't immediately get to
112
229360
2000
non arrivi immediatamente alle
03:52
roses and chirping birds,
113
232080
2000
rose e agli uccellini che cinguettano
03:54
and amazing creative
114
234080
1280
e allo straordinario
03:55
thinking - there is this
115
235360
1600
pensiero creativo - c'è questo
03:56
uncomfortable period that
116
236960
2080
periodo scomodo che
03:59
you have to pass through
117
239040
1360
devi attraversare
04:00
where maybe you start thinking
118
240400
1200
in cui forse inizi a pensare
04:01
about things you don't want
119
241600
2560
a cose che non vuoi Non voglio
04:04
to think about or uncomfortable
120
244160
2000
pensare a
04:06
situations or unpleasant
121
246160
2640
situazioni scomode o
04:09
feelings that you have,
122
249360
1520
sentimenti spiacevoli che provi,
04:10
that's why boredom I think
123
250880
1680
ecco perché la noia penso
04:12
has negative connotations 'cos
124
252560
1840
abbia connotazioni negative perché
04:14
we feel uncomfortable - but
125
254400
2640
ci sentiamo a disagio, ma
04:17
when we stick with it that's
126
257040
2240
quando ci atteniamo è allora che
04:19
when the good stuff can come. So, we might think boredom
127
259280
4320
possono arrivare le cose belle. Quindi, potremmo pensare che la noia
04:23
as an awful sensation - or
128
263600
1840
sia una sensazione - o un
04:25
feeling - because that's
129
265440
1120
sentimento - terribile, perché è
04:26
when we start focussing
130
266560
1200
allora che iniziamo a concentrarci
04:27
on negative things.
131
267760
1600
su cose negative.
04:29
Manoush thinks that's why
132
269360
1280
Manoush pensa che sia per questo che
04:30
we have negative
133
270640
1040
abbiamo
04:31
connotations with boredom. A connotation is an emotion
134
271680
4320
connotazioni negative con la noia. Una connotazione è un'emozione
04:36
connected to a word. But
135
276000
2000
collegata a una parola. Ma
04:38
if we work through the
136
278000
1200
se lavoriamo sulle
04:39
bad stuff and stick with
137
279200
1600
cose brutte e
04:40
it, amazing creative
138
280800
1920
ci atteniamo,
04:42
thinking can happen - as
139
282720
1680
può accadere un incredibile pensiero creativo - come
04:44
Manoush says 'the good
140
284400
1520
dice Manoush "le
04:45
stuff can come'. So, basically, don't think
141
285920
3120
cose buone possono arrivare". Quindi, fondamentalmente, non pensare
04:49
of boredom as being boring!
142
289040
2160
che la noia sia noiosa!
04:51
However, could this adjective
143
291200
2160
Tuttavia, questo aggettivo potrebbe
04:53
be applied to the hobby
144
293360
1360
essere applicato all'hobby
04:54
that Peter Willis - the
145
294720
1440
che fa Peter Willis, l'
04:56
most boring man in
146
296160
1280
uomo più noioso della
04:57
Britain - does? Ah yes, Neil, you asked me
147
297440
3200
Gran Bretagna? Ah sì, Neil, mi hai chiesto
05:00
what that hobby is. And I
148
300640
1920
cos'è quell'hobby. E ho
05:02
said he took photos of
149
302560
1680
detto che ha scattato foto di
05:04
postboxes. Was I right? Yes, you were! Congratulations.
150
304240
5360
cassette postali. Avevo ragione? Si lo eri! Congratulazioni.
05:09
The former postman dreams of
151
309600
1760
L'ex postino sogna di
05:11
taking a photo of all of
152
311360
1680
scattare una foto a tutte le
05:13
Britain's 115,000 postboxes. Well, good luck to Peter.
153
313040
5760
115.000 cassette postali britanniche. Bene, buona fortuna a Peter.
05:18
I didn't realise there were
154
318800
1280
Non mi ero reso conto che ci fossero
05:20
so many postboxes in the UK!
155
320080
2080
così tante cassette postali nel Regno Unito!
05:23
So, we've been talking about
156
323040
1520
Quindi, oggi abbiamo parlato
05:24
the benefits of boredom
157
324560
1440
dei benefici della noia
05:26
today - boredom is the state
158
326000
2480
: la noia è lo stato
05:28
of feeling little excitement
159
328480
1680
di provare poca eccitazione
05:30
or enthusiasm. We mentioned the phrase to die
160
330160
2960
o entusiasmo. Abbiamo menzionato la frase morire
05:33
of boredom which we use to
161
333120
1600
di noia che usiamo per
05:34
express how extremely
162
334720
1520
esprimere quanto
05:36
bored we are. But boredom has an upside,
163
336240
3360
siamo estremamente annoiati. Ma la noia ha un lato positivo,
05:39
which means it has a positive
164
339600
1600
il che significa che ha un
05:41
side to a bad situation. We heard the word stimulation
165
341200
3760
lato positivo in una brutta situazione. Abbiamo sentito la parola stimolazione
05:44
which means activates or
166
344960
1600
che significa attiva o
05:46
enriches the mind. And
167
346560
1760
arricchisce la mente. E
05:48
novelty which describes
168
348320
1600
novità che descrive
05:49
something that is new,
169
349920
1280
qualcosa di nuovo,
05:51
unusual or different. And we described a
170
351200
3280
insolito o diverso. E abbiamo descritto una
05:54
connotation - that's an
171
354480
1680
connotazione: è
05:56
emotion connected to a word. Well, I hope you haven't been
172
356160
3920
un'emozione collegata a una parola. Bene, spero che non ti sia
06:00
bored listening to us!
173
360080
1440
annoiato ad ascoltarci!
06:01
Goodbye for now! Bye!
174
361520
1440
Addio per ora! Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7