Learn 6 Body Idioms in English: get cold feet, play by ear...

270,841 views ・ 2016-08-01

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com. My name's Adam.
0
1449
3445
CIAO. Bentornati su www.engvid.com. Mi chiamo Adamo. La
00:04
Today's lesson is going to be about idioms,
1
4919
3573
lezione di oggi riguarderà gli idiomi, gli
00:08
everyday idioms that you will hear people use quite regularly in many situations,
2
8517
6403
idiomi di tutti i giorni che sentirete usare abbastanza regolarmente in molte situazioni,
00:14
and we're going to look at body idioms. All of these idioms have some part of the body
3
14945
5493
e esamineremo gli idiomi del corpo. Tutti questi idiomi hanno una parte del corpo al
00:20
inside them.
4
20463
1047
loro interno.
00:21
Now, again, just a little refresh... To refresh our memories: What is an idiom? An idiom is
5
21510
5210
Ora, di nuovo, solo un piccolo aggiornamento... Per rinfrescare i nostri ricordi: Cos'è un idioma? Un idioma è
00:26
an expression whose words alone don't mean what the actual idiom means. What that means
6
26720
7730
un'espressione le cui parole da sole non significano ciò che significa l'idioma vero e proprio. Ciò significa
00:34
is the words themselves and the actual meaning of the idiom are completely different.
7
34450
5070
che le parole stesse e il significato effettivo dell'idioma sono completamente diversi.
00:39
So, for example: "to get cold feet". Now, of course, in the wintertime if you take your
8
39520
5600
Quindi, ad esempio: "per avere i piedi freddi". Ora, ovviamente, in inverno se ti togli i
00:45
socks off, your feet are going to get cold, but that's not what this means.
9
45120
4163
calzini, i tuoi piedi si raffredderanno, ma non è questo che significa.
00:49
"To get cold feet" means to get scared. You're about to do something, you've been planning it, you
10
49330
7830
"Per avere i piedi freddi" significa avere paura. Stai per fare qualcosa, l'hai pianificato,
00:57
know it's coming, you want to do it, but then at the last minute, you get cold feet. It
11
57160
5710
sai che sta per arrivare, vuoi farlo, ma poi all'ultimo minuto ti viene un timore.
01:02
means you get scared and you don't want to do it anymore; you want to back away from
12
62870
3539
Significa che ti spaventi e non vuoi più farlo; vuoi allontanarti dal
01:06
doing this. Okay? You want to back out of it. So, the most common example of getting
13
66409
5130
fare questo. Va bene? Vuoi tirarti indietro . Quindi, l'esempio più comune di avere i
01:11
cold feet is just before your wedding, and this happens to a lot of men. Tomorrow's the
14
71539
6021
piedi freddi è poco prima del tuo matrimonio, e questo succede a molti uomini. Domani c'è il
01:17
wedding, let's say, I'm getting married tomorrow, and tonight I'm thinking:
15
77560
3753
matrimonio, diciamo, domani mi sposo e stasera penso:
01:21
"Oh my god, this is my last night of freedom. I don't want to do it. Forget it. Wedding's off."
16
81338
4889
"Oh mio Dio, questa è la mia ultima notte di libertà. Non voglio farlo. Lascia perdere. Il matrimonio è finito".
01:26
So I have cold feet. Very common, happens to a lot of people. Doesn't have to be about wedding,
17
86252
6367
Quindi ho i piedi freddi. Molto comune, succede a molte persone. Non deve riguardare il matrimonio,
01:32
it could be about anything; you're about to start a new job, you're about to move to a
18
92619
3920
potrebbe riguardare qualsiasi cosa; stai per iniziare un nuovo lavoro, stai per trasferirti in una
01:36
new house, you're about to do anything - last minute, you get scared, you don't want to
19
96539
4540
nuova casa, stai per fare qualsiasi cosa - all'ultimo minuto, ti spaventi, non vuoi più farlo
01:41
do it anymore.
20
101079
1231
.
01:42
"To get something off one's chest", to get something off your chest. Now, this sounds
21
102899
5650
"Togliersi qualcosa dal petto", togliersi qualcosa dal petto. Ora, sembra
01:48
like pretty straightforward, but if you have something on your chest it means you're holding
22
108549
4221
abbastanza semplice, ma se hai qualcosa sul petto significa che lo stai tenendo
01:52
it and it's very heavy, and you really just want to... You just want to get it out. You
23
112770
4049
ed è molto pesante, e vuoi davvero solo ... Vuoi solo tirarlo fuori.
01:56
want to express something. It could be a secret, it could be a feeling you have for someone,
24
116819
7160
Vuoi esprimere qualcosa. Potrebbe essere un segreto, potrebbe essere un sentimento che provi per qualcuno,
02:03
it could be a complaint you have, but you just didn't want to say it. You've been holding
25
123979
4401
potrebbe essere una lamentela che hai, ma semplicemente non volevi dirlo. L'hai tenuta
02:08
it inside and holding it inside, and it's been sitting right here, and it's heavy, and
26
128380
4559
dentro e l'hai tenuta dentro, ed è rimasta proprio qui, ed è pesante, e
02:12
you don't want to carry it anymore. You want to get it off your chest. So, you go into
27
132939
3921
non vuoi più portarla. Vuoi togliertelo dal petto. Quindi, vai dal
02:16
your boss and you say:
28
136860
1589
tuo capo e dici:
02:18
"Boss, I got to get something off my chest. You're a terrible boss. I don't want to work for you anymore.
29
138660
4957
"Capo, devo togliermi qualcosa dal petto. Sei un capo terribile. Non voglio più lavorare per te.
02:23
Either pay me a lot more money or I'm leaving."
30
143718
2892
O mi paghi molti più soldi o io 'Me ne sto andando."
02:26
Or there's a girl you really like or a boy you really like, and you go up to this person and you say:
31
146610
4501
Oppure c'è una ragazza che ti piace davvero o un ragazzo che ti piace davvero, e vai da questa persona e dici:
02:31
"I have to get something off my chest. I've been in love with you for like
32
151136
3284
"Devo togliermi qualcosa dal petto. Sono innamorato di te da circa
02:34
five years. I can't hold it inside anymore. I have to get it off my chest, so I'm telling you."
33
154420
5180
cinque anni. Posso non tenerlo più dentro. Devo togliermelo dal petto, quindi te lo dico.
02:39
Okay? Then you feel much lighter, in theory.
34
159625
3775
Va bene? Allora ti senti molto più leggero, in teoria.
02:43
"To be in over one's head". Over one's head. Now, technically, if you go into the swimming
35
163980
6390
"Essere sopra la propria testa". Sopra la propria testa. Ora, tecnicamente, se entri in
02:50
pool and you go below the surface of the water, then you're in over your head, but it's the
36
170370
5319
piscina e scendi sotto la superficie dell'acqua, allora sei fuori di testa, ma è la
02:55
same idea in other situations. If you're doing something that you can't handle, it's too
37
175689
5410
stessa idea in altre situazioni. Se stai facendo qualcosa che non puoi gestire, è troppo
03:01
difficult for you, then you're in over your head. So, for example, you got a job... You
38
181099
5920
difficile per te, allora sei fuori di testa. Quindi, per esempio, hai un lavoro... Hai
03:07
just finished university, you got a job, and somebody hired you to be the manager of a
39
187019
4700
appena finito l'università, hai un lavoro e qualcuno ti ha assunto per essere il direttore di un
03:11
whole department, and you think: "Yeah, no problem. I can do this." You have no experience
40
191719
4970
intero dipartimento, e tu pensi: "Sì, nessun problema. Posso farcela. " Non hai esperienza nel
03:16
doing it, but yeah, you can do it. So you go and it's... Right away you notice that
41
196689
4821
farlo, ma sì, puoi farlo. Quindi vai ed è... Ti accorgi subito che
03:21
it's too difficult for you, you don't know what you're doing. The staff don't like you,
42
201510
3839
è troppo difficile per te, non sai cosa stai facendo. Al personale non piaci,
03:25
they don't respect you, they don't listen to you. You don't know what to do because
43
205349
3911
non ti rispettano, non ti ascoltano. Non sai cosa fare perché
03:29
you're in over your head. You've taken on a job that's too big for you. Okay?
44
209260
6089
sei fuori di testa. Hai accettato un lavoro troppo grande per te. Va bene?
03:35
"To let one's hair down". Now, this obviously sounds like it should be for women, but it
45
215955
5185
"Per sciogliersi i capelli". Ora, questo ovviamente suona come dovrebbe essere per le donne, ma
03:41
could be for men, too. "To let your hair down" means to relax, just go do something fun,
46
221140
5150
potrebbe esserlo anche per gli uomini. "To let your hair down" significa rilassarsi, andare a fare qualcosa di divertente,
03:46
enjoy yourself, do whatever you want. We... Generally, we do use this for women. For men,
47
226290
6169
divertirsi, fare quello che vuoi. Noi... Generalmente, lo usiamo per le donne. Per gli uomini
03:52
we say: "Loosen your tie". It's the same idea. "To loosen the tie" means relax, don't be
48
232459
5360
diciamo: "Allacciati la cravatta". È la stessa idea. "Per allentare la cravatta" significa rilassarsi, non essere
03:57
so serious, don't be so stiff. Relax, have fun, do whatever you want. Tomorrow's another
49
237819
6000
così serio, non essere così rigido. Rilassati, divertiti, fai quello che vuoi. Domani è un altro
04:03
day, so let your hair down.
50
243819
2114
giorno, quindi sciogliti i capelli.
04:06
"To stick one's neck out". So if you stick... If I stick my neck out, you can come and chop
51
246283
5137
"Per sporgere il collo". Quindi se ti attacchi... Se mi tiro fuori il collo, puoi venire a
04:11
it off, and I'm dead. So, "to stick one's neck out" is to take a risk, to take a big risk.
52
251489
7243
tagliarmelo, e sono morto. Quindi, "sporgere il collo " è correre un rischio, correre un grosso rischio.
04:18
So if you... If you gamble, if you invest in something and you put all your money into
53
258757
5963
Quindi se tu... Se giochi d'azzardo, se investi in qualcosa e metti tutti i tuoi soldi in
04:24
this investment, then you're sticking your neck out. Now, we can also use this when we
54
264720
5790
questo investimento, allora stai mettendo il collo fuori. Ora possiamo usarlo anche quando
04:30
go to help a friend. My friend is in trouble, my colleague is in trouble with the boss,
55
270510
6870
andiamo ad aiutare un amico. Il mio amico è nei guai, il mio collega è nei guai con il capo
04:37
and I decide: "You know what? I'm going to go talk to the boss and make sure he understands
56
277380
2970
e io decido: "Sai una cosa? Vado a parlare con il capo e mi assicuro che capisca
04:40
that my friend is a good worker." Now, the problem is my boss can then hate me, too,
57
280350
5310
che il mio amico è un buon lavoratore". Ora, il problema è che anche il mio capo può odiarmi,
04:45
so I'm taking a big risk. I'm sticking my neck out for my friend. Okay? Actually, one
58
285660
7700
quindi corro un grosso rischio. Sto sporgendo il collo per il mio amico. Va bene? In realtà, un'altra
04:53
more thing. If you give an opinion, if you express an opinion out loud that's generally
59
293360
5000
cosa. Se esprimi un'opinione, se esprimi ad alta voce un'opinione che generalmente
04:58
not accepted by most people, you're also sticking your neck out because you're showing people
60
298360
5900
non è accettata dalla maggior parte delle persone, stai anche sporgendo il collo perché mostri alle persone
05:04
what you think, and who knows what their reaction will be. So, that's another way to do that.
61
304260
6400
ciò che pensi e chissà quale sarà la loro reazione . Quindi, questo è un altro modo per farlo.
05:10
Lastly: "to play it by ear". What does that mean? It means to just wait for whatever happens,
62
310660
7122
Infine: "suonare a orecchio". Che cosa significa? Significa solo aspettare qualunque cosa accada,
05:17
don't plan. So, me and my friends decide we're going to go to Las Vegas next week. Okay?
63
317807
6553
non pianificare. Allora io e i miei amici decidiamo di andare a Las Vegas la prossima settimana. Va bene?
05:24
And one of my friends, he has to plan everything, he has to know where we're staying, where
64
324360
3690
E uno dei miei amici deve pianificare tutto, deve sapere dove alloggiamo, dove
05:28
we're going, where we're eating, everything. And I say: "Don't worry about it. We'll get
65
328050
3740
andiamo, dove mangiamo, tutto. E io dico: "Non preoccuparti. Ci arriveremo
05:31
there and we'll play it by ear. Whatever happens, we'll adjust, we'll adapt. We'll work our
66
331790
6070
e lo suoneremo a orecchio. Qualunque cosa accada, ci adegueremo, ci adatteremo. Aggireremo
05:37
way around the situation." Okay? So, "to play it by ear", don't have any plans, just go
67
337860
6280
la situazione". Va bene? Quindi, "per suonarlo a orecchio", non hai piani, segui semplicemente
05:44
with the flow as it were. Okay?
68
344140
3310
il flusso per così dire. Va bene?
05:47
If you're not sure about any of these and you want a little bit more practice,
69
347450
3554
Se non sei sicuro di nessuno di questi e vuoi un po' più di pratica,
05:51
come to www.engvid.com, there's a quiz there that you can practice these. Of course, don't forget
70
351029
5421
vieni su www.engvid.com, c'è un quiz dove puoi esercitarti. Ovviamente, non dimenticare che c'è
05:56
there's a comment section, you can ask questions of each other, of myself,
71
356450
4230
una sezione per i commenti, puoi fare domande l'uno all'altro, a me stesso,
06:00
and I'll be happy to help you. Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
72
360705
4684
e sarò felice di aiutarti. Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube
06:05
and come again soon. Bye.
73
365414
2240
e torna presto. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7