English Grammar: Negative Prefixes - "un", "dis", "in", "im", "non"

1,481,728 views ・ 2015-02-16

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is a bit of a strange lesson.
0
1110
6810
سلام. به www.engvid.com بازگردید. من آدام هستم. درس امروز کمی درس عجیبی است.
00:07
I'm going to tell you something that you can't actually learn. Well, you can learn it, there's
1
7894
5549
من می خواهم چیزی را به شما بگویم که واقعاً نمی توانید یاد بگیرید. خوب، شما می توانید آن را یاد بگیرید،
00:13
just no rules for it. I'm talking about specifically some prefixes.
2
13469
4693
فقط هیچ قانونی برای آن وجود ندارد. من به طور خاص در مورد برخی از پیشوندها صحبت می کنم.
00:18
"Dis-", "un", "in/im-/il/ir-", "non-". Okay?
3
18188
5457
"Dis-"، "un"، "in/im-/il/ir-"، "non-". باشه؟
00:23
First of all, let's review a little bit. What is a prefix? A prefix is a little part of
4
23681
5589
اول از همه کمی مرور می کنیم. پیشوند چیست؟ پیشوند قسمت کوچکی
00:29
a word that comes before the main word; can come before an adjective, before an adverb,
5
29270
6270
از کلمه است که قبل از کلمه اصلی آمده است. می تواند قبل از یک صفت، قبل از یک قید،
00:35
before a noun, before a verb. Anything that comes before a word, especially before a root
6
35540
5690
قبل از یک اسم، قبل از یک فعل باشد. هر چیزی که قبل از یک کلمه باشد، به ویژه قبل از یک
00:41
of a word. We're going to look at an example of that very soon.
7
41230
3651
ریشه یک کلمه. ما به زودی نمونه ای از آن را بررسی خواهیم کرد.
00:44
So, I was asked specifically to talk about these prefixes. All of them basically mean
8
44907
7296
بنابراین، به طور خاص از من خواسته شد که در مورد این پیشوندها صحبت کنم. همه آنها در اصل به معنای
00:52
"not". Okay? They negate the word they are added to. Now, generally speaking, you can
9
52229
9125
"نه" هستند. باشه؟ کلمه ای را که به آن اضافه شده اند نفی می کنند . اکنون، به طور کلی، می‌توانید
01:01
find specific little subtle differences between all of them. For example, "dis" means more
10
61380
6930
تفاوت‌های ظریف کوچکی بین همه آنها پیدا کنید. به عنوان مثال، "dis" به معنای بیشتر
01:08
like be a part of or away from, separate. "Un" means not or a reversal of something,
11
68310
8374
شبیه بودن به بخشی یا دور از، جدا بودن است. «غیر» یعنی نداشتن یا واژگونی چیزی،
01:16
or not having something, a lack of something, a deprivation. And same with these guys, not,
12
76710
6250
یا نداشتن چیزی، فقدان چیزی ، محرومیت. و همینطور با این بچه ها، نه،
01:22
reverse, opposite. "Non" is the most simple one. "Non" basically means not. Okay? But,
13
82986
7763
برعکس، برعکس. "غیر" ساده ترین مورد است. "غیر" اساساً به معنای نه است. باشه؟ اما
01:30
the problem is that most of these can go with many words, but there's no real rule about
14
90775
6384
، مشکل این است که بیشتر این ها می توانند با کلمات زیادی همراه شوند، اما هیچ قانون واقعی در مورد اینکه
01:37
which word takes which prefix. Okay? So, how do you learn which one to use in which situation?
15
97159
7705
کدام کلمه کدام پیشوند را می گیرد، وجود ندارد. باشه؟ بنابراین، چگونه یاد می گیرید که در چه موقعیتی از کدام یک استفاده کنید؟
01:44
Well, I'll tell you after we look at a few examples. Okay?
16
104890
4358
خوب، پس از بررسی چند نمونه به شما خواهم گفت . باشه؟
01:49
So, again, all of these mean not. The only thing you have to worry about the most is
17
109274
5735
بنابراین، باز هم، همه اینها به این معنی نیست. تنها چیزی که بیشتر از همه باید نگران آن باشید
01:55
the actual word that is being connected to a prefix. Okay? Concentrate on the root or
18
115009
8205
کلمه واقعی است که به یک پیشوند متصل می شود . باشه؟
02:03
the word itself before you concentrate on which prefix to join to it. Now, you will
19
123240
6670
قبل از اینکه روی پیشوندی که باید به آن بپیوندید، روی ریشه یا خود کلمه تمرکز کنید. اکنون، خواهید
02:09
see that some words will take both prefixes, and be totally okay.
20
129910
5920
دید که برخی از کلمات هر دو پیشوند را می گیرند و کاملاً اوکی هستند.
02:15
The problem is that their meanings are completely different. So, "to dislike", this is a verb,
21
135830
6683
مشکل اینجاست که معانی آنها کاملاً متفاوت است. بنابراین، "دوست نداشتن"، این یک فعل است،
02:22
"to dislike", it could also be a noun. "I have a strong dislike for certain vegetables",
22
142936
9188
"دوست نداشتن"، همچنین می تواند یک اسم باشد. به عنوان مثال، "من از برخی سبزیجات
02:32
for example. But "to dislike" means to not like. Now, if you say: "I don't like Pizza."
23
152150
9979
بیزارم." اما «نپسندیدن» به معنای دوست نداشتن است . حالا اگر بگویید: "من پیتزا دوست ندارم."
02:42
And you say: "I dislike Pizza." These are a little bit different. Right? "Don't like"
24
162155
5734
و شما می گویید: "من پیتزا را دوست ندارم." اینها کمی متفاوت هستند. درست؟ «دوست ندارم»
02:47
or "not like" means you don't have a good feeling towards. But "dislike" means you actually
25
167915
5184
یا «دوست ندارم» یعنی احساس خوبی نسبت به آن ندارید . اما "دوست نداشتن" به این معنی است که شما در
02:53
have a bad feeling towards. Right? So, this is a little bit more active. You're away from
26
173099
4961
واقع احساس بدی نسبت به آن دارید. درست؟ بنابراین، این کمی فعال تر است. از
02:58
liking it. You're actually having a bad feeling for it. "Unlike" has absolutely no connection
27
178060
5750
دوست داشتنش دوری شما در واقع احساس بدی نسبت به آن دارید. "بر خلاف" مطلقاً هیچ ارتباطی
03:03
to "dislike". "Unlike" means not similar to. This is the preposition "like", "A" is like
28
183810
7824
با "دوست نداشتن" ندارد. «بر خلاف» به معنای مشابه نیست. این حرف اضافه "مانند" است، "الف" مانند
03:11
"B". This is the verb "like", means to have a good feeling toward. So, concentrate on
29
191660
5439
"ب" است. این فعل "مانند" است به معنای داشتن حس خوب نسبت به. بنابراین،
03:17
the word you have. You have the verb, you have the preposition, and then decide which
30
197099
5357
روی کلمه ای که دارید تمرکز کنید. شما فعل را دارید ، حرف اضافه را دارید، و سپس تصمیم بگیرید که کدام
03:22
prefix you want to join to it.
31
202482
1977
پیشوند را می خواهید به آن بپیوندید.
03:24
So, here, I have a few examples of words that can take two prefixes and have different meanings.
32
204459
7705
بنابراین، در اینجا، من چند نمونه از کلمات را دارم که می توانند دو پیشوند داشته باشند و معانی مختلفی داشته باشند.
03:32
So, for example: "discover" and "uncover" are two completely different verbs. "To discover"
33
212190
8004
بنابراین، برای مثال: "کشف" و "کشف" دو فعل کاملا متفاوت هستند. «کشف»
03:40
means to find by accident. You're walking along the beach, and you discover the skull,
34
220220
6950
به معنای تصادفی یافتن است. شما در امتداد ساحل راه می روید ، و جمجمه
03:47
the bone... Head bone of a dinosaur. You didn't look for it. You just found it. Okay? You
35
227170
8234
، استخوان... استخوان سر یک دایناسور را کشف می کنید. تو دنبالش نبودی تازه پیداش کردی باشه؟ تو
03:55
discovered it. So, it was hidden by nature, by time, and then you took away the cover
36
235430
7000
کشفش کردی پس طبیعتاً، با زمان پنهان شد، و بعد پوشش را برداشتی
04:02
and there it is, the skull. "Uncover", on the other hand, means you were looking for
37
242510
6240
و آنجاست، جمجمه. از طرف دیگر، "کشف" به این معنی است که شما به دنبال
04:08
something and you found it.
38
248750
2180
چیزی بودید و آن را پیدا کردید.
04:10
So, you're a... I'm a reporter. I work for a major newspaper, and I think that this particular
39
250930
6279
بنابراین، شما یک ... من یک خبرنگار هستم. من برای یک روزنامه بزرگ کار می کنم و فکر می کنم که این
04:17
politician is corrupt; he's lying to the people, he's stealing their money. So, I investigate.
40
257209
6473
سیاستمدار خاص فاسد است. او به مردم دروغ می گوید، پول آنها را می دزدد. بنابراین، من تحقیق می کنم.
04:23
And after my investigation, I uncover certain facts that will help the police put him in
41
263752
6832
و پس از تحقیقاتم، حقایقی را کشف کردم که به پلیس کمک می کند او را به
04:30
jail. Not, not, not covered, not covered, means not hidden, but this one by accident,
42
270610
8412
زندان بیاندازد. نه، نه، نه پوشیده، نه پوشیده، یعنی پنهان نیست، اما این یکی تصادفاً،
04:39
time, nature hit it, I, by accident discovered it; "uncover" means I looked for, I found.
43
279048
7151
زمان، طبیعت به آن ضربه زد، من تصادفاً آن را کشف کردم. "کشف" یعنی جستجو کردم، یافتم.
04:47
This one, or these two, I should say: "disinterested" and "uninterested". These are always mixed
44
287506
5503
این یکی یا این دو را باید بگویم: «بی غرض» و «بی علاقه». اینها همیشه با هم قاطی می
04:53
up. You cannot use these two interchangeably; you have to use one or the other. I'll start
45
293009
6641
شوند. شما نمی توانید این دو را به جای هم استفاده کنید. شما باید از یکی یا دیگری استفاده کنید. من
04:59
with "uninterested". Uninterested means indifferent, don't care. It's boring. I'm uninterested.
46
299650
6139
با "بی علاقه" شروع می کنم. بی علاقه یعنی بی تفاوت، اهمیت نده. خسته کننده است. من بی علاقه هستم.
05:05
I don't want to know. Leave me alone. "Disinterested" means impartial, means you're not... You don't
47
305789
6750
من نمی خواهم بدانم. بزار تو حال خودم باشم. «بی علاقه» یعنی بی طرف، یعنی نیستی...
05:12
have a reason to take one side or the other. Okay? So, again, I'm the reporter. I have
48
312539
5800
دلیلی برای گرفتن این یا آن طرف نداری. باشه؟ پس باز هم من خبرنگار هستم. من
05:18
nothing to gain or lose by finding out information about this politician. I am a disinterested
49
318339
6980
با کسب اطلاعات درباره این سیاستمدار چیزی برای به دست آوردن یا از دست دادن ندارم . من یک حزب بی علاقه هستم
05:25
party. I am objective. Okay? I am not involved in the situation. I'm just reporting the facts.
50
325319
7275
. من عینی هستم باشه؟ من درگیر شرایط نیستم. من فقط حقایق را گزارش می کنم.
05:32
Here, I don't care; here, I'm not part of the situation.
51
332813
4886
اینجا، من اهمیتی نمی دهم. در اینجا، من بخشی از وضعیت نیستم.
05:38
Now, you also think: "Well, these two are kind of weird. There are two different words
52
338501
3638
حالا شما هم فکر کنید: "خب این دوتا یه جورایی عجیبن. اینجا دو کلمه متفاوت
05:42
here." Right? But you have a "discomfort", you are "uncomfortable". That's a little strange.
53
342139
7665
هست." درست؟ اما شما یک «ناراحتی» دارید، «ناراحتی» هستید . این کمی عجیب است.
05:49
This is a noun, this is an adjective. You go to the doctor, you complain of a discomfort
54
349830
6149
این یک اسم است، این یک صفت است. شما به دکتر مراجعه می کنید، از ناراحتی
05:55
in your side. But if you sit and somebody left a pen on your chair, oh, a little uncomfortable.
55
355979
6351
در پهلوی خود شکایت می کنید. اما اگر بنشینید و کسی یک خودکار روی صندلی شما بگذارد، اوه، کمی ناراحت کننده است.
06:02
You're not... You know, you want to get up and see what's going on there. A discomfort
56
362330
4220
تو نیستی... میدونی، میخوای بلند شی ببینی اونجا چه خبره. یک
06:06
is like a real thing, probably inside. Uncomfortable, you can fix somehow.
57
366550
5089
ناراحتی مانند یک چیز واقعی است، احتمالاً در درون. ناراحت کننده است، شما می توانید به نحوی رفع کنید.
06:13
"Disable", okay? We're going to look at the verb, "disable". Means make not able. Take
58
373135
7018
"غیرفعال کردن"، باشه؟ ما به فعل "غیرفعال" نگاه می کنیم. یعنی باعث ناتوان می شود.
06:20
away the ability of something. So, you have a machine running. You think: "Oh, it's a
59
380179
6540
توانایی چیزی را از بین ببرید. بنابراین، شما یک ماشین در حال کار دارید. شما فکر می کنید: "اوه،
06:26
little bit dangerous." You don't want anybody to use it, so you disable it. You disconnect
60
386719
4491
کمی خطرناک است." شما نمی خواهید کسی از آن استفاده کند، بنابراین آن را غیرفعال کنید.
06:31
the fuse. Now, nobody can come and use this machine. It has been disabled. We say about
61
391210
6389
فیوز رو جدا میکنی حالا هیچ کس نمی تواند بیاید و از این دستگاه استفاده کند. غیر فعال شده است. ما در
06:37
a person if he or she is disabled, usually they're in a wheelchair, they had an accident
62
397599
5400
مورد فردی می گوییم که اگر معلول باشد، معمولاً روی ویلچر است، تصادف کرده
06:42
or they were born with a problem. They are not able. "Unable" means can't. I am unable
63
402999
7864
یا با مشکلی به دنیا آمده است. قادر نیستند. «ناتوان» یعنی نمی توانم. من نمی توانم
06:50
to help you because I just don't know. Okay? "Unable", "disable".
64
410889
5144
به شما کمک کنم زیرا فقط نمی دانم. باشه؟ "ناتوان"، "غیرفعال".
06:56
We're going to come back to this bottom one, here. So, that's a few things. Oh, a couple
65
416059
4660
ما می خواهیم به این پایین، اینجا برگردیم . بنابراین، این چند چیز است. اوه، یکی دو تا
07:00
more. "Disorganized", "unorganized". Usually, you would say about a person: "He or she is
66
420719
6340
دیگر. "بی نظم"، "بی سازمان". معمولاً در مورد یک فرد می گویید: "او به هم
07:07
disorganized." He has things everywhere or she has things everywhere; it's a big mess.
67
427059
4873
ریخته است." او همه جا چیزهایی دارد یا او همه جا چیزهایی دارد. این یک آشفتگی بزرگ است
07:11
But the office or the room of this person is unorganized. So, we talk about an organization,
68
431958
6344
اما دفتر یا اتاق این فرد نامرتب است. بنابراین، ما در مورد یک سازمان
07:18
or a company, or an association, or a place that is unorganized. We talk about a person
69
438328
6797
یا یک شرکت یا یک انجمن یا مکانی صحبت می کنیم که سازماندهی نشده است. ما در مورد یک فرد بی نظم صحبت می کنیم
07:25
being disorganized. I'm going to come back to these.
70
445151
3518
. من می خواهم به اینها برگردم.
07:28
So, now, we know, "dis", "un", depends on the word you're using. Same goes for these
71
448669
6550
بنابراین، اکنون، ما می دانیم که "dis"، "un" به کلمه ای که استفاده می کنید بستگی دارد. در مورد اینها هم
07:35
ones. Right? For example, "non", "non", there are not that many words. You have a "nonpayment".
72
455219
6610
همینطور. درست؟ به عنوان مثال، "non"، "non"، تعداد کلمات زیادی وجود ندارد. شما یک "عدم پرداخت" دارید.
07:44
Okay? You bought something, it's non-refundable. Keep in mind sometimes you will have a hyphen,
73
464095
9964
باشه؟ شما چیزی خریدید، غیر قابل استرداد است. به خاطر داشته باشید که گاهی اوقات خط فاصله دارید،
07:54
sometimes you will not. How do you know? Check the dictionary. Again, not really any rule
74
474085
5414
گاهی اوقات نه. از کجا می دانی؟ فرهنگ لغت را بررسی کنید. باز هم، واقعاً هیچ قانونی
07:59
here. Some dictionaries, like American dictionaries will put like a hyphen, British ones won't.
75
479499
5271
در اینجا وجود ندارد. برخی از لغت نامه ها، مانند لغت نامه های آمریکایی مانند یک خط تیره قرار می گیرند، در برخی از فرهنگ های انگلیسی نه.
08:04
Depends what you need, that's what you'll use.
76
484770
3228
بستگی دارد به چه چیزی نیاز دارید، این همان چیزی است که استفاده خواهید کرد.
08:08
"In", "im", same thing, especially with "il", "ir", they're all exact same. They also mean
77
488183
6632
"in"، "im"، یک چیز، به خصوص با "il"، "ir"، همه آنها دقیقاً یکسان هستند. آنها همچنین به معنای
08:14
not, or opposite, or lack. We usually use "im" with words that begin with a "b", "m",
78
494849
6280
نه، یا مخالف، یا کمبود هستند. ما معمولاً از "im" با کلماتی استفاده می کنیم که با "b"، "m"
08:21
or a "p". Now, the thing about "in" or "im", you have to be careful about it. They don't
79
501129
5710
یا "p" شروع می شوند. حالا در مورد "in" یا "im"، شما باید مراقب آن باشید. آنها نه
08:26
only mean not; they have other meanings. For example, it could mean to put something into,
80
506839
6670
تنها به معنای نه; آنها معانی دیگری دارند. به عنوان مثال، می تواند به معنای قرار دادن چیزی در داخل
08:33
or show direction towards the inside of something. Right?
81
513509
4181
یا نشان دادن جهت به سمت داخل چیزی باشد. درست؟
08:37
So, for example, "immigrate" means migrate into a country. So, come... Or come into a
82
517690
10644
بنابراین، برای مثال، "مهاجرت" به معنای مهاجرت به یک کشور است. پس بیا... یا به
08:48
country, I should say, sorry. "Migrate" move, "im", into. Move into a country. "Inflame",
83
528360
8817
کشوری بیا، باید بگویم متاسفم. "مهاجرت"، "IM" را به داخل منتقل کنید. به یک کشور نقل مکان کنید. "التهاب"،
08:58
so this is another use of the prefix "in". Means to cause, to be, or to make. Right?
84
538208
5801
بنابراین این استفاده دیگری از پیشوند "در" است. به معنای ایجاد، بودن یا ساختن است. درست؟
09:04
So, you inflame, you make it... The flame, you make it more of a flame, you intensify it.
85
544009
4800
پس شعله ور می کنی، می کنی... شعله، شعله اش را بیشتر می کنی، تشدیدش می کنی.
09:10
Sorry, intensify. So, there's a... Somebody's having a fight, you want to inflame it. You
86
550276
8027
ببخشید تشدید کن بنابراین، یک ... یک نفر دارد دعوا می کند، شما می خواهید آن را ملتهب کنید. شما
09:18
give them both reasons to fight more. You inflame the product, the situation. So, "in"
87
558329
6240
به هر دوی آنها دلیل می دهید که بیشتر دعوا کنند. شما محصول، وضعیت را ملتهب می کنید. بنابراین، «در»
09:24
and "im" not only mean "not", they also mean "toward" or "to cause". So, be careful.
88
564569
7325
و «ام» نه تنها به معنای «نه» هستند، بلکه به معنای «به سوی» یا «سبب کردن» نیز هستند. خیلی مراقب باش.
09:31
"Il" and "ir" we use with words that begin with "l" or "r". For example, "illogical",
89
571920
8320
«ایل» و «ایر» را با کلماتی که با «ل» یا «ر» شروع می‌شوند استفاده می‌کنیم. مثلاً «غیرمنطقی»،
09:40
"irrelevant". Going back to "im", "b", "m", "p". "Imbalanced", "immaterial", "impossible".
90
580646
8061
«بی ربط». بازگشت به "im"، "b"، "m"، "p". "نامتوازن"، "غیر مادی"، "غیرممکن".
09:48
I'm using adjectives. You're not limited to adjectives. There could be other things. For
91
588895
4564
من از صفت استفاده می کنم. شما محدود به صفت نیستید. ممکن است چیزهای دیگری هم وجود داشته باشد.
09:53
example, "immigration" is a noun. "Immigrate" is a verb. I'm still using the "im". So be
92
593459
5651
مثلاً «مهاجرت» یک اسم است. "مهاجرت کردن " یک فعل است. من هنوز از "im" استفاده می کنم. پس
09:59
careful about these. And the "non", "nonpayment", "non-refundable".
93
599110
4320
مراقب این موارد باشید. و "غیر"، "عدم پرداخت"، "غیر قابل استرداد".
10:03
Now, there is another situation. "Mis", I know this is not on my list, this is a different
94
603430
6813
حال، وضعیت دیگری وجود دارد. "میس"، می دانم که این در لیست من نیست، این یک پیشوند متفاوت است
10:10
prefix. But many people think that "mis" means "not". It doesn't. "Mis" means wrongly, in
95
610269
7435
. اما بسیاری از مردم فکر می کنند که "mis" به معنای "نه" است. اینطور نیست. «میس» به معنای نادرست، به
10:17
a wrong way. So, "inappropriate" means not appropriate, not proper, not correct. "Misappropriate",
96
617730
9119
روش نادرست است. پس «مناسب» به معنای نامناسب، مناسب، ناصحیح است. «مناسب»،
10:27
"inappropriate", "misappropriate", this word and this word are two different words. This
97
627279
7394
«نامناسب»، «مناسب»، این کلمه و این کلمه دو کلمه متفاوت هستند.
10:34
is an adjective, means correct or proper. "Appropriate" is a verb, means take. If you
98
634699
7775
این یک صفت به معنای صحیح یا مناسب است. "مناسب" یک فعل است، به معنای گرفتن. اگر
10:42
misappropriate, you take something in a dishonest way, in a wrong way. Okay? So, be very careful
99
642500
5860
سوء استفاده کنید، چیزی را به روشی ناصادقانه ، به روشی نادرست انتخاب می کنید. باشه؟ بنابراین،
10:48
about "mis". And make sure you understand which word you are using before you add your prefix.
100
648360
6475
در مورد "mis" بسیار مراقب باشید. و قبل از اینکه پیشوند خود را اضافه کنید مطمئن شوید که از کدام کلمه استفاده می کنید.
10:55
Now, we're getting to the gist of the lesson, we're getting to the main point. How do you
101
655098
5262
اکنون، به اصل درس می رسیم، به اصل مطلب می رسیم. چگونه می
11:00
know, and what if you don't know which prefix to use? So, for example, "unsecure", "insecure".
102
660360
7908
دانید، و اگر نمی دانید از کدام پیشوند استفاده کنید، چه؟ بنابراین، به عنوان مثال، "ناامن"، "ناامن".
11:09
"Insecure" generally, we talk about a person... A person's attitude toward him or herself.
103
669206
6433
"ناامن" به طور کلی، ما در مورد یک شخص صحبت می کنیم ... نگرش یک فرد نسبت به خود.
11:15
If someone is insecure, means they lack confidence; they're not confident. They don't have the
104
675665
5815
اگر کسی ناامن است، به این معنی است که او اعتماد به نفس ندارد. آنها اعتماد به نفس ندارند آنها
11:21
self-security. "Unsecure" means not safe. Now, if you're talking about a computer that
105
681480
6370
امنیت خود را ندارند. «ناامن» یعنی امن نیست. حال، اگر در مورد رایانه ای صحبت
11:27
doesn't have an anti-virus, it's unsecure. It doesn't have a firewall, it's unsecure.
106
687850
6384
می کنید که آنتی ویروس ندارد، ناامن است. فایروال ندارد، ناامن است.
11:34
If you attach a picture to the wall... For example, this, this whiteboard is secured
107
694260
6400
اگر تصویری را به دیوار بچسبانید ... مثلاً این، این وایت برد
11:40
to the wall. If I take out the screws, it might fall over, it would be unsecure.
108
700634
5460
روی دیوار محکم می شود. اگر پیچ ها را بیرون بیاورم، ممکن است بیفتد، ناامن است.
11:46
But many people feel this word is uncomfortable, it just doesn't sound right, "unsecure". If
109
706094
6730
اما بسیاری از مردم احساس می کنند این کلمه ناراحت کننده است ، فقط به نظر نمی رسد درست باشد، "ناامن". اگر
11:52
you're not sure, use the two words. Say: "Not secure". If this word, "unsecure" doesn't
110
712850
7434
مطمئن نیستید از این دو کلمه استفاده کنید. بگو: امن نیست. اگر این کلمه "ناامن"
12:00
feel correct, don't use it. Use "not secure". Tell me the meaning of this. Okay? Don't worry
111
720284
6930
درست به نظر نمی رسد، از آن استفاده نکنید. از «ایمن نیست» استفاده کنید. معنی این را بگو باشه؟ اگر
12:07
about the word itself if you don't like it.
112
727240
2789
آن کلمه را دوست ندارید نگران خود نباشید.
12:10
Which, brings us, again, to the main point: how do you know? Well, you have to feel.
113
730029
7507
که ما را دوباره به نکته اصلی می رساند: از کجا می دانید؟ خب باید حس کنی
12:18
You have to feel the language, you have to feel which word sounds correct or not. Now, this
114
738419
6290
باید زبان را حس کرد، باید حس کرد که کدام کلمه درست به نظر می رسد یا نه. در حال حاضر، این
12:24
is especially important in writing. In spoken English, if you say: "Dispossible", people
115
744709
9214
به ویژه در نوشتن مهم است. در زبان انگلیسی گفتاری، اگر بگویید: "یکبار مصرف"، مردم
12:33
will look at you a little bit strange, but they will understand what you're saying. In
116
753949
3361
کمی عجیب به شما نگاه می کنند، اما متوجه می شوند که چه می گویید.
12:37
writing, they will look at it and try to figure out what's going on; they'll get confused.
117
757310
5089
آنها به صورت مکتوب به آن نگاه می‌کنند و سعی می‌کنند بفهمند چه خبر است. آنها گیج خواهند شد
12:42
In writing, it's very important to use the right word, the correct word. You have to feel it.
118
762399
5990
در نوشتن، استفاده از کلمه مناسب، کلمه صحیح بسیار مهم است. باید حسش کنی
12:48
Now, how do you feel which word is correct and which word is not? Read. Read a lot, a
119
768389
6250
حالا چه احساسی دارید کدام کلمه صحیح است و کدام کلمه صحیح نیست؟ خواندن. زیاد، زیاد، زیاد، زیاد بخوانید
12:54
lot, a lot, a lot. This is where you get to feel the language. For example, if you read
120
774639
5291
. اینجاست که می توانید زبان را احساس کنید. به عنوان مثال، اگر شما
12:59
100 books by 100 different authors, all of them will use "imbalanced". Nobody will use
121
779930
6180
100 کتاب از 100 نویسنده مختلف را بخوانید، همه آنها از "عدم تعادل" استفاده می کنند. هیچ کس از
13:06
"disbalanced". Some might use "unbalanced". Okay? So, you're free to use one or the other.
122
786110
9550
"عدم تعادل" استفاده نخواهد کرد. برخی ممکن است از "نامتوازن" استفاده کنند. باشه؟ بنابراین، شما آزاد هستید که از یکی یا دیگری استفاده کنید.
13:15
Okay? "Immaterial", everybody will use "immaterial" or "not material". "Immaterial", by the way,
123
795910
6640
باشه؟ "غیر مادی"، همه از "غیر مادی" یا "غیر مادی" استفاده خواهند کرد . به هر حال، "غیر مادی" به
13:22
means not important, not relevant. Same as "irrelevant", "immaterial", synonyms. Okay?
124
802550
6701
معنای مهم نیست، مرتبط نیست. همان "بی ربط"، "غیر مادی"، مترادف. باشه؟
13:29
So, now, personally, I recommend reading novels. Why? Because the authors of novels, technically,
125
809277
7948
بنابراین، اکنون، شخصاً خواندن رمان را توصیه می کنم. چرا؟ زیرا نویسندگان رمان از نظر فنی
13:37
should have a very strong command of grammar. They spend a lot of time thinking about every
126
817251
4458
باید تسلط بسیار بالایی به دستور زبان داشته باشند. آنها زمان زیادی را صرف فکر کردن در مورد هر
13:41
word they use, and they have editors, who also check every word they use. So, novels
127
821709
6370
کلمه ای که استفاده می کنند می گذرانند و ویراستارانی دارند که هر کلمه ای را که استفاده می کنند بررسی می کنند. بنابراین، رمان‌ها
13:48
get you... Really play with the language and really help you get this feel for the language.
128
828079
6230
به شما کمک می‌کنند... واقعاً با زبان بازی کنید و واقعاً به شما کمک می‌کند تا این احساس را نسبت به زبان داشته باشید.
13:54
But until you get that feeling, until that time comes, use a dictionary. Like anything
129
834309
5380
اما تا زمانی که این احساس را به دست آورید، تا زمانی که آن زمان فرا رسد، از فرهنگ لغت استفاده کنید. مانند هر
13:59
else, if you're not sure, check. The dictionary says like this, use it like that. If you're
130
839689
6181
چیز دیگری، اگر مطمئن نیستید، بررسی کنید. فرهنگ لغت می گوید اینطوری از آن استفاده کن. اگر
14:05
in the middle of the test and you can't think of... You don't have a dictionary, you have
131
845870
3250
در میانه امتحان هستید و نمی توانید فکر کنید ... فرهنگ لغت ندارید، باید
14:09
to write something, give it your best guess and hope for the best. But eventually, you
132
849120
5250
چیزی بنویسید، حدس بزنید و به بهترین ها امیدوار باشید. اما در نهایت،
14:14
will know just by looking at it if it's right or wrong.
133
854370
3379
با نگاه کردن به آن متوجه خواهید شد که درست است یا غلط.
14:17
Okay, if you go to www.engvid.com, I put a quiz there that will test your knowledge of
134
857749
5431
بسیار خوب، اگر به www.engvid.com بروید، من یک آزمون در آنجا قرار دادم که دانش شما را در مورد
14:23
some of these words with their prefixes. A couple little surprise ones for you as well.
135
863180
5389
برخی از این کلمات با پیشوندهای آنها آزمایش می کند. چند سورپرایز کوچک نیز برای شما.
14:28
Also, don't forget to subscribe to my channel on YouTube. And ask any questions you'd like,
136
868543
4755
همچنین فراموش نکنید که در کانال من در یوتیوب مشترک شوید . و هر سوالی که دوست دارید بپرسید
14:33
and I'll get back to you as soon as I can. Thanks.
137
873324
2772
و در اسرع وقت با شما تماس خواهم گرفت. با تشکر.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7