How to use the Passive Voice 😅 English Grammar Lesson

3,002,373 views ・ 2018-05-23

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:07
Hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
7760
3980
OlĂĄ, sou Emma da mmmEnglish!
00:12
This lesson is at the top of my request list.
1
12200
4000
Esta lição estå no topo da minha lista de solicitaçÔes.
00:16
So many of you have been asking me for a lesson
2
16640
2760
Muitos de vocĂȘs tĂȘm me pedido uma lição
00:19
about the passive voice
3
19400
2000
sobre a voz passiva
00:21
so I'm glad that I finally got it ready for you.
4
21820
3400
entĂŁo estou feliz por finalmente ter preparado tudo para vocĂȘ.
00:25
Now, this can be a really confusing grammar
5
25940
3280
Agora, isso pode ser uma gramĂĄtica muito confusa
00:29
structure in English.
6
29220
1180
estrutura em inglĂȘs.
00:30
Lots of my students ask
7
30680
2000
Muitos dos meus alunos perguntam
00:33
"What's the point of the passive voice?
8
33320
1680
"Qual Ă© o sentido da voz passiva?
00:36
Is it really that important?"
9
36120
2000
SerĂĄ que Ă© realmente importante?"
00:39
Yes!
10
39800
820
Sim!
00:41
Understanding the passive voice is important.
11
41620
3520
Compreender a voz passiva Ă© importante.
00:45
In this lesson, you'll learn
12
45480
2000
Nesta lição, vocĂȘ aprenderĂĄ
00:47
what it looks like, why it's useful
13
47660
2100
como Ă©, por que Ă© Ăștil
00:49
and you'll practise using it with me.
14
49760
2280
e vocĂȘ praticarĂĄ usĂĄ-lo comigo.
00:52
The passive voice is used often
15
52540
1780
A voz passiva Ă© usada frequentemente
00:54
by native English speakers.
16
54320
2000
por falantes nativos de inglĂȘs.
00:56
It's a mistake to think that it's only used
17
56400
2980
É um erro pensar que Ă© usado apenas
00:59
in formal speech.
18
59380
1320
em discurso formal.
01:01
It's also used informally, quite a bit!
19
61000
3680
Também é usado informalmente, um pouco!
01:05
So stay with me through this entire lesson,
20
65360
2660
Então fique comigo durante toda esta lição,
01:08
keep focused
21
68220
1180
mantenha o foco
01:10
it's not that long.
22
70040
1080
nĂŁo faz tanto tempo.
01:11
Before we keep going, a quick little reminder to join
23
71640
4460
Antes de continuarmos, um pequeno lembrete rĂĄpido para participar
01:16
the mmmEnglish grammar challenge.
24
76160
2580
o desafio da gramĂĄtica mmmEnglish.
01:19
You'll get to practise the 10 most common grammar
25
79860
3240
VocĂȘ poderĂĄ praticar as 10 gramĂĄticas mais comuns
01:23
mistakes that English learners make
26
83100
2120
erros que os alunos de inglĂȘs cometem
01:25
and learn how to avoid them with me.
27
85500
2700
e aprenda a evitĂĄ-los comigo.
01:28
And if you join and complete the challenge by
28
88900
2820
E se vocĂȘ se juntar e concluir o desafio,
01:31
by the end of May,
29
91720
1300
até o final de maio,
01:33
you could win one of the many, many prizes
30
93420
2180
vocĂȘ pode ganhar um dos muitos, muitos prĂȘmios
01:35
that we've got going on.
31
95600
1680
que nĂłs continuamos.
01:37
So why should you use the passive voice?
32
97880
3180
EntĂŁo, por que vocĂȘ deve usar a voz passiva?
01:41
Well there are times when you don't want to say who
33
101880
4320
Bem, hĂĄ momentos em que vocĂȘ nĂŁo quer dizer quem
01:46
or what did the action.
34
106200
3000
ou o que fez a ação.
01:49
Maybe you're trying to avoid responsibility
35
109720
3480
Talvez vocĂȘ esteja tentando evitar a responsabilidade
01:53
for something you did
36
113200
1180
por algo que vocĂȘ fez
01:54
or you don't want to get your mate into trouble
37
114720
2320
ou vocĂȘ nĂŁo quer colocar seu companheiro em apuros
01:57
or maybe you don't know who did the action or
38
117920
2960
ou talvez vocĂȘ nĂŁo saiba quem fez a ação ou
02:02
or because actually the object is the most important
39
122120
4640
ou porque, na verdade, o objeto Ă© o mais importante
02:06
or the most interesting part of the sentence.
40
126760
2760
ou a parte mais interessante da frase.
02:10
So that's the thing that the action is happening to
41
130120
3840
Então é isso que a ação estå acontecendo
02:13
not the thing that is doing the action.
42
133960
2820
não é o que estå fazendo a ação.
02:17
You can use the passive to change
43
137820
2320
VocĂȘ pode usar o passivo para alterar
02:20
the focus of your sentence.
44
140140
2160
o foco da sua sentença.
02:22
So let's go back a moment.
45
142840
2000
EntĂŁo, vamos voltar um momento.
02:25
To understand the passive voice,
46
145040
2140
Para entender a voz passiva,
02:27
I should really first explain the active voice
47
147180
3680
Eu realmente deveria primeiro explicar a voz ativa
02:31
but you already know it,
48
151380
1660
mas vocĂȘ jĂĄ sabe disso,
02:33
it looks like like this.
49
153480
1340
parece assim.
02:36
The children ate the cake.
50
156160
2400
As crianças comeram o bolo.
02:39
Subject, verb, object.
51
159260
2880
Sujeito-verbo-objeto.
02:42
Now most English sentences
52
162700
1580
Agora a maioria das frases em inglĂȘs
02:44
are more complicated than this but we'll start simply.
53
164280
3940
são mais complicados do que isso, mas vamos começar com simplicidade.
02:48
The subject does the action to the object.
54
168220
5160
O sujeito executa a ação no objeto.
02:53
The children ate the cake.
55
173860
2940
As crianças comeram o bolo.
02:57
Now, imagine that you left for work in the morning
56
177640
2640
Agora, imagine que vocĂȘ saiu para trabalhar de manhĂŁ
03:00
and there was a whole cake on the kitchen table.
57
180280
3160
e havia um bolo inteiro na mesa da cozinha.
03:03
But by the time you got home,
58
183720
2140
Mas quando vocĂȘ chegou em casa,
03:05
it had completely disappeared.
59
185860
2680
desapareceu completamente.
03:09
You don't know who ate it,
60
189420
2240
VocĂȘ nĂŁo sabe quem comeu,
03:11
I mean, you could probably guess, but you don't know.
61
191660
3280
Quero dizer, vocĂȘ provavelmente poderia adivinhar, mas vocĂȘ nĂŁo sabe.
03:15
Where is this cake?
62
195800
1820
Onde estĂĄ esse bolo?
03:18
The cake was eaten
63
198040
2660
O bolo foi comido
03:21
by somebody.
64
201460
1300
por alguém.
03:23
So the solution is to use the passive voice
65
203520
3360
Então a solução é usar a voz passiva
03:26
because we don't know who ate the cake.
66
206880
3220
porque nĂŁo sabemos quem comeu o bolo.
03:30
Now, sometimes we're just more interested
67
210680
4080
Agora, Ă s vezes estamos apenas mais interessados
03:34
in the object of the sentence rather than the subject.
68
214760
3000
no objeto da frase e nĂŁo no sujeito.
03:38
English speakers frequently use the passive voice.
69
218760
4100
Os falantes de inglĂȘs costumam usar a voz passiva.
03:44
But this lesson isn't about English speakers,
70
224140
3300
Mas esta lição nĂŁo Ă© sobre falantes de inglĂȘs,
03:47
it's about the passive voice.
71
227760
2240
Ă© sobre a voz passiva.
03:50
It's the most important thing.
72
230100
2000
É a coisa mais importante.
03:52
So we can change it to say the passive voice
73
232660
3460
EntĂŁo podemos mudar para dizer a voz passiva
03:56
is frequently used by English speakers.
74
236120
3460
Ă© freqĂŒentemente usado por falantes de inglĂȘs.
04:00
Now you'll often read passive sentences in newspapers
75
240540
4180
Agora vocĂȘ costuma ler frases passivas em jornais
04:05
when the journalist can't say who did something.
76
245200
3220
quando o jornalista nĂŁo pode dizer quem fez alguma coisa.
04:08
Maybe because they don't know who did it.
77
248420
2700
Talvez porque eles nĂŁo sabem quem fez isso.
04:11
It's also used in scientific reports and legal documents
78
251960
3519
Também é usado em relatórios científicos e documentos legais
04:16
because the information has to be objective
79
256040
3520
porque a informação tem que ser objetiva
04:19
so often there is no subject.
80
259920
1940
tantas vezes nĂŁo hĂĄ assunto.
04:22
Now some other really common passive expressions
81
262640
3980
Agora, outras expressÔes passivas realmente comuns
04:26
that you already know.
82
266620
2000
que vocĂȘ jĂĄ sabe.
04:29
Be born.
83
269540
1380
Nascer.
04:31
We don't say "My mother bore me on June 23rd 1989."
84
271140
6180
NĂłs nĂŁo dizemos "Minha mĂŁe me aborreceu em 23 de junho de 1989".
04:38
I was born on June 23rd 1989.
85
278160
4200
Nasci em 23 de junho de 1989.
04:43
When your friend tells you about his new colleague,
86
283140
2700
Quando seu amigo fala sobre seu novo colega,
04:45
he won't say "People call him Tony"
87
285960
2660
ele nĂŁo vai dizer "As pessoas o chamam de Tony"
04:49
he'll say "He's called Tony" or "He's named Tony"
88
289360
4060
ele dirĂĄ "Ele se chama Tony" ou "Ele se chama Tony"
04:55
'The Stand' was written by Stephen King.
89
295100
3020
'The Stand' foi escrito por Stephen King.
04:58
The movie Deadpool was directed by Tim Miller.
90
298400
4720
O filme Deadpool foi dirigido por Tim Miller.
05:04
The national anthem was sung by Fergie.
91
304460
3420
O hino nacional foi cantado por Fergie.
05:08
In all of these really common examples,
92
308800
2540
Em todos esses exemplos realmente comuns,
05:11
you can see the structure of the passive voice.
93
311340
2900
vocĂȘ pode ver a estrutura da voz passiva.
05:15
The be verb followed by the past participle.
94
315000
3700
O verbo be seguido pelo particĂ­pio passado.
05:20
I thought we only use the past participle verb
95
320040
2960
Eu pensei que nĂłs usamos apenas o verbo particĂ­pio passado
05:23
in the perfect tenses?
96
323000
1840
nos tempos perfeitos?
05:26
Yeah we do use it in the perfect tenses
97
326060
3200
Sim, nĂłs o usamos no tempo perfeito
05:29
and in the passive voice.
98
329260
2160
e na voz passiva.
05:31
If you see the be verb followed by
99
331920
3000
Se vocĂȘ vir o verbo ser seguido por
05:34
the past participle form,
100
334920
1740
a forma do particĂ­pio passado,
05:36
you know that this is a passive sentence.
101
336660
3120
vocĂȘ sabe que esta Ă© uma sentença passiva.
05:39
So let's go back to the first example to explain the form
102
339780
4300
EntĂŁo, voltemos ao primeiro exemplo para explicar o formulĂĄrio
05:44
of a passive sentence.
103
344080
1960
de uma sentença passiva.
05:46
If our active sentence is "The children ate the cake"
104
346520
4400
Se nossa frase ativa for "As crianças comeram o bolo"
05:51
the passive sentence is
105
351260
2240
a sentença passiva é
05:53
"The cake was eaten by the children"
106
353560
3120
"O bolo foi comido pelas crianças"
05:57
The object of the active sentence becomes the subject
107
357800
4100
O objeto da sentença ativa se torna o sujeito
06:01
in the passive sentence.
108
361900
2040
na sentença passiva.
06:03
To make the object of the active sentence
109
363960
2440
Para tornar o objeto da sentença ativa
06:06
become the subject,
110
366400
1380
tornar-se sujeito,
06:07
we actually need to change a few things in our sentence
111
367780
3280
na verdade, precisamos mudar algumas coisas em nossa frase
06:11
So are you ready to learn how to do that?
112
371420
2600
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ pronto para aprender como fazer isso?
06:14
Here's our active sentence,
113
374880
1840
Aqui estĂĄ a nossa frase ativa,
06:17
to make a passive sentence,
114
377440
1760
fazer uma sentença passiva,
06:19
we need to use the passive tense
115
379200
3280
precisamos usar o tempo passivo
06:23
and there are six steps to turn an active sentence
116
383220
3740
e hå seis etapas para transformar uma sentença ativa
06:26
into a passive sentence.
117
386960
1860
em uma sentença passiva.
06:28
Now you might want to take a notepad out
118
388820
2380
Agora vocĂȘ pode querer tirar um bloco de notas
06:31
so that you can write them down as we go.
119
391200
2740
para que vocĂȘ possa anotĂĄ-las Ă  medida que avançamos.
06:34
Step one, identify the subject, the verb and the object
120
394280
5760
Etapa 1, identifique o sujeito, o verbo e o objeto
06:40
of the active sentence.
121
400040
2280
da sentença ativa.
06:43
Step two, move the object to become the new subject
122
403320
4980
Etapa 2, mova o objeto para se tornar o novo assunto
06:48
of our sentence.
123
408340
1820
da nossa sentença.
06:50
Step three, check the active sentence.
124
410900
3440
Etapa trĂȘs, verifique a frase ativa.
06:54
What is the verb tense in the active sentence?
125
414500
3300
Qual Ă© o tempo verbal na frase ativa?
06:58
This is really important because the passive voice
126
418000
2860
Isso Ă© realmente importante porque a voz passiva
07:00
exists across different tenses
127
420860
2560
existe em tempos diferentes
07:03
so you must check what tense the active sentence is in
128
423900
3960
portanto, vocĂȘ deve verificar em que tensĂŁo estĂĄ a frase ativa
07:07
to make your passive sentence correct.
129
427860
2440
para corrigir sua sentença passiva.
07:11
It's in the past simple, "The children ate the cake".
130
431820
4400
No passado, é simples: "As crianças comeram o bolo".
07:17
Good!
131
437640
620
Boa!
07:18
Step four, conjugate the verb be
132
438560
3560
Etapa quatro, conjugue o verbo ser
07:22
so that it's in the same tense
133
442120
1840
para que fique no mesmo tempo
07:23
as the main verb in the active sentence.
134
443960
2160
como o verbo principal na frase ativa.
07:26
We need to change our be verb
135
446120
2260
Precisamos mudar nosso verbo
07:28
verb to the past simple
136
448380
1740
verbo para o passado simples
07:30
so it becomes was or were
137
450120
2360
assim torna-se era ou era
07:32
depending on the new subject
138
452480
1780
dependendo do novo assunto
07:34
and our new subject is the cake
139
454800
2720
e nosso novo assunto Ă© o bolo
07:38
so we can choose was, "The cake was".
140
458020
3620
para podermos escolher era "O bolo estava".
07:43
Step five,
141
463400
1300
Passo cinco
07:44
add the past participle of the main verb after be.
142
464840
5680
adicione o particĂ­pio passado do verbo principal depois de be.
07:50
So looking back at the active sentence,
143
470980
1820
EntĂŁo, olhando para a frase ativa,
07:52
the main verb is eat,
144
472800
2180
o verbo principal Ă© comer,
07:54
though it's in past simple form
145
474980
2000
embora seja uma forma simples passada
07:57
but can you think of the past participle of eat?
146
477420
3580
mas vocĂȘ pode pensar no particĂ­pio passado de comer?
08:03
Eaten, right?
147
483020
2000
Comido, certo?
08:05
Now the last step, step six,
148
485540
3160
Agora, o Ășltimo passo, passo seis,
08:08
you need to decide what to do with the subject
149
488700
3080
vocĂȘ precisa decidir o que fazer com o assunto
08:11
of your active sentence.
150
491780
2000
da sua frase ativa.
08:14
The children.
151
494080
1040
As crianças
08:15
In the passive voice, you don't have to include
152
495900
3320
Na voz passiva, vocĂȘ nĂŁo precisa incluir
08:19
the thing that is doing the action.
153
499220
1920
a coisa que estå fazendo a ação.
08:21
You can completely remove
154
501940
1820
VocĂȘ pode remover completamente
08:23
that former subject from your sentence
155
503760
2300
esse antigo sujeito da sua frase
08:26
and that's helpful if you don't know who ate the cake
156
506280
2940
e isso Ă© Ăștil se vocĂȘ nĂŁo sabe quem comeu o bolo
08:29
or you don't want to say who it was
157
509220
2540
ou vocĂȘ nĂŁo quer dizer quem era
08:31
or you don't care - maybe it's not important.
158
511760
2920
ou vocĂȘ nĂŁo se importa - talvez nĂŁo seja importante.
08:35
But you can add it to the end of your sentence
159
515340
2200
Mas vocĂȘ pode adicionĂĄ-lo ao final da sua frase
08:37
with the word by.
160
517540
2000
com a palavra por.
08:40
The cake was eaten by the children.
161
520360
3360
O bolo foi comido pelas crianças.
08:44
Let's look at some more examples together.
162
524540
3460
Vejamos mais alguns exemplos juntos.
08:48
The house was built in 1893.
163
528000
3760
A casa foi construĂ­da em 1893.
08:52
The car will be sold by the weekend.
164
532580
2620
O carro serĂĄ vendido no fim de semana.
08:56
The washing had been left out in the rain.
165
536160
3260
A roupa foi deixada de fora na chuva.
09:00
Many people's lives were saved.
166
540740
2760
A vida de muitas pessoas foi salva.
09:04
Can you see the passive form here?
167
544580
2000
VocĂȘ pode ver a forma passiva aqui?
09:07
The be verb is always there but it tells us the tense.
168
547360
4560
O verbo be estĂĄ sempre lĂĄ, mas nos diz o tempo.
09:12
It helps to describe when something happened
169
552480
3240
Ajuda a descrever quando algo aconteceu
09:16
and it also conjugates with the subject.
170
556640
3040
e também se conjuga com o sujeito.
09:20
People's lives were saved.
171
560340
3040
A vida das pessoas foi salva.
09:23
The house was built.
172
563740
2220
A casa foi construĂ­da.
09:27
And the be verb is always followed
173
567000
2300
E o be verb Ă© sempre seguido
09:29
by the past participle.
174
569300
1840
pelo particĂ­pio passado.
09:31
We can also explain who or what did the action
175
571140
4120
Também podemos explicar quem ou o que a ação
09:35
by adding by.
176
575520
2000
adicionando por.
09:38
The house was built by her grandfather.
177
578280
3620
A casa foi construĂ­da por seu avĂŽ.
09:42
This car will be sold by the salesman.
178
582180
3940
Este carro serĂĄ vendido pelo vendedor.
09:46
The washing had been left out in the rain
179
586820
3540
A roupa foi deixada de fora na chuva
09:50
by her husband.
180
590360
2000
pelo marido.
09:52
Many people's lives were saved by the volunteers.
181
592860
4780
A vida de muitas pessoas foi salva pelos voluntĂĄrios.
09:58
Okay let's try a new sentence together.
182
598560
2740
Ok, vamos tentar uma nova frase juntos.
10:01
I want you to do this one with me please.
183
601580
2000
Eu quero que vocĂȘ faça este comigo comigo, por favor.
10:04
Can you remember the six steps?
184
604320
2520
VocĂȘ consegue se lembrar dos seis passos?
10:08
Someone has stolen my neighbour's car.
185
608320
2820
Alguém roubou o carro do meu vizinho.
10:11
This is an active sentence.
186
611700
2340
Esta é uma sentença ativa.
10:15
Now can you remember step number one?
187
615180
2320
Agora vocĂȘ consegue se lembrar da etapa nĂșmero um?
10:18
It's easy! Identify the subject, verb and object.
188
618460
4260
É fácil! Identifique o sujeito, verbo e objeto.
10:24
Step two, make the object the subject.
189
624020
4220
Etapa dois, torne o objeto o assunto.
10:31
Step three,
190
631400
1260
Passo trĂȘs,
10:33
tell me what tense is used
191
633320
2000
diga-me que tempo Ă© usado
10:35
in the original active sentence.
192
635320
3180
na sentença ativa original.
10:41
The present perfect tense.
193
641840
1940
O tempo presente perfeito.
10:45
Step four, you need to conjugate the be verb
194
645100
3240
Etapa quatro, vocĂȘ precisa conjugar o verbo be
10:48
so that it's in the same tense.
195
648340
2140
para que fique no mesmo tempo.
10:53
The neighbor's car has been.
196
653320
3960
O carro do vizinho foi.
10:58
We're using has because the subject is now the car.
197
658520
3640
Estamos usando has porque o assunto Ă© agora o carro.
11:04
Step five, add the main verb in past participle form.
198
664240
4560
Etapa cinco, adicione o verbo principal na forma de particĂ­pio passado.
11:11
The neighbor's car has been stolen.
199
671640
2720
O carro do vizinho foi roubado.
11:14
It's the same verb as the original sentence,
200
674920
2640
É o mesmo verbo que a frase original,
11:17
which was also the past participle.
201
677840
2380
que também foi o particípio passado.
11:21
Step six, decide
202
681060
2400
Etapa seis, decida
11:23
do you need to include the thing that did the action?
203
683460
3400
vocĂȘ precisa incluir o que fez a ação?
11:27
Is it really that important?
204
687260
1820
SerĂĄ que Ă© realmente importante?
11:30
Maybe not
205
690520
1000
Talvez nĂŁo
11:32
because we don't really know anything about who did it,
206
692100
2720
porque realmente nĂŁo sabemos nada sobre quem fez isso,
11:34
it's just someone.
207
694820
2000
é apenas alguém.
11:38
I'd probably just leave it as
208
698540
1580
Eu provavelmente deixaria como
11:40
my neighbor's car has been stolen.
209
700120
3260
o carro do meu vizinho foi roubado.
11:43
But if we knew a little bit more about who or what did it,
210
703640
3060
Mas se soubéssemos um pouco mais sobre quem ou o que fez,
11:46
we could definitely include it.
211
706700
2340
nĂłs definitivamente poderĂ­amos incluĂ­-lo.
11:49
My neighbor's car has been stolen by someone.
212
709780
3240
O carro do meu vizinho foi roubado por alguém.
11:53
My neighbor's car has been stolen by a monkey.
213
713600
4360
O carro do meu vizinho foi roubado por um macaco.
12:00
So the passive form always includes the be verb
214
720040
2840
Portanto, a forma passiva sempre inclui o verbo be
12:02
with the past participle
215
722880
3220
com o particĂ­pio passado
12:06
and if you need to include any information about
216
726100
3020
e se vocĂȘ precisar incluir qualquer informação sobre
12:09
what or who did the action use by.
217
729120
3420
o que ou quem a ação usou.
12:12
Okay, I've got
218
732860
1200
Ok, eu tenho
12:14
three more examples for you to practise with.
219
734060
2920
mais trĂȘs exemplos para vocĂȘ praticar.
12:18
We made lots of money in 2002.
220
738060
2960
Ganhamos muito dinheiro em 2002.
12:29
Lots of money was made by us in 2002.
221
749720
5600
Muito dinheiro foi ganho por nĂłs em 2002.
12:37
I will clean the house on Monday.
222
757400
2000
Vou limpar a casa na segunda-feira.
12:46
The house will be cleaned by me on Monday.
223
766380
4620
A casa serĂĄ limpa por mim na segunda-feira.
12:54
He built the house for his parents.
224
774580
2560
Ele construiu a casa para seus pais.
13:05
The house was built by him for his parents.
225
785340
4500
A casa foi construĂ­da por ele para seus pais.
13:10
Okay now that's enough for this lesson
226
790300
3540
Ok, agora isso é suficiente para esta lição
13:14
but there is actually a lot more to practise
227
794780
2300
mas na verdade hĂĄ muito mais para praticar
13:17
about the passive voice
228
797080
1820
sobre a voz passiva
13:19
like how to use the negative forms and questions,
229
799300
3960
como usar formas e perguntas negativas,
13:24
how to use modal verbs in the passive voice,
230
804000
3080
como usar verbos modais na voz passiva,
13:28
how to include adverbs of manner
231
808000
2600
como incluir advérbios
13:30
to explain how something is done.
232
810600
2600
para explicar como algo Ă© feito.
13:34
But there is enough information right there
233
814540
2140
Mas hå informaçÔes suficientes ali
13:36
for a whole new lesson so I'll get to that.
234
816680
2740
para uma lição totalmente nova, então eu vou chegar a isso.
13:40
Practise your passive sentences in the comments
235
820280
3060
Pratique suas frases passivas nos comentĂĄrios
13:43
under this video and make sure that you
236
823340
2040
neste vĂ­deo e verifique se vocĂȘ
13:45
subscribe to the mmmEnglish Channel
237
825380
1780
assine o canal mmmEnglish Channel
13:47
if you haven't already.
238
827160
1760
se vocĂȘ nĂŁo tiver jĂĄ.
13:49
Just click that red button down there.
239
829180
1920
Basta clicar no botĂŁo vermelho lĂĄ em baixo.
13:51
Then I can let you know when I've got
240
831680
1400
EntĂŁo eu posso deixar vocĂȘ saber quando eu tiver
13:53
a new lesson ready for you.
241
833080
2260
uma nova lição pronta para vocĂȘ.
13:55
Don't forget to sign up to the
242
835340
2000
Não se esqueça de se inscrever no
13:57
mmmEnglish grammar challenge,
243
837340
2080
desafio gramatical mmmEnglish,
13:59
you can do that right here.
244
839420
2100
vocĂȘ pode fazer isso aqui.
14:02
Sign up and complete the challenge
245
842160
2000
Inscreva-se e complete o desafio
14:04
before the end of May 2018
246
844160
2720
antes do final de maio de 2018
14:06
and you could win!
247
846880
1400
e vocĂȘ pode ganhar!
14:08
There are t-shirts to give away,
248
848280
2300
HĂĄ camisetas para doar,
14:10
there are mmmEnglish courses
249
850580
2260
existem cursos de mmmEnglish
14:13
and five chances
250
853180
1660
e cinco chances
14:14
to meet me on Skype for conversation practice.
251
854840
2720
para me encontrar no Skype para pråtica de conversação.
14:18
So come and join and improve your grammar with me.
252
858320
2980
EntĂŁo venha, junte-se e melhore sua gramĂĄtica comigo.
14:21
That's it from me today, I'll see you next week
253
861300
3520
É isso de mim hoje, vejo vocĂȘ na prĂłxima semana
14:24
for another mmmEnglish lesson. Bye for now!
254
864820
5520
para outra lição mmmEnglish. Adeus por agora!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7