Advanced speaking practice: English Imitation Lesson

5,465,596 views ・ 2019-12-13

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey this is Emma from mmmEnglish!
0
180
3260
Ehi, questa è Emma di mmmEnglish!
00:03
I'm super excited that you're here and that you're
1
3440
2160
Sono davvero felice che tu sia qui e che tu stia
00:05
spending some time with me today
2
5600
1880
trascorrendo un po' di tempo con me oggi
00:07
to improve your English.
3
7480
1660
per migliorare il tuo inglese.
00:09
In this lesson we're going to be doing some more
4
9260
2360
In questa lezione faremo un po' più di
00:11
speaking skills practice
5
11620
2000
pratica delle abilità orali
00:13
and in particular, we're going to be practising
6
13680
2340
e, in particolare, ci eserciteremo
00:16
with the mmmEnglish Imitation Technique
7
16020
3160
con la tecnica di imitazione inglese mmm
00:19
which is one of the most effective ways
8
19180
2500
che è uno dei modi più efficaci
00:21
to reduce your accent and to fix
9
21680
1840
per ridurre il tuo accento e risolvere i
00:23
your pronunciation problems so that you speak
10
23520
2960
tuoi problemi di pronuncia così che parli
00:26
more clearly and confidently in English.
11
26480
2820
più chiaramente e con sicurezza in inglese.
00:29
And it's effective because it teaches you to listen
12
29480
3340
Ed è efficace perché ti insegna ad ascoltare
00:32
to the sounds and the patterns of English
13
32820
3160
i suoni e gli schemi dell'inglese
00:36
and trains you to produce those same sounds yourself
14
36120
3900
e ti allena a produrre da solo quegli stessi suoni
00:40
through repetition and controlled practise.
15
40020
3120
attraverso la ripetizione e la pratica controllata.
00:43
You're training your mouth with your ears
16
43220
2820
Stai allenando la bocca con le orecchie
00:46
by listening to the sounds and imitating them
17
46040
2980
ascoltando i suoni e imitandoli
00:49
rather than training your mouth with your eyes
18
49440
3240
piuttosto che allenando la bocca con gli occhi
00:52
by reading and guessing the pronunciation
19
52680
2660
leggendo e indovinando la pronuncia
00:55
and the rhythm of words on a page.
20
55340
3100
e il ritmo delle parole su una pagina.
00:58
Now if you haven't done a lesson like this before,
21
58440
2980
Ora, se non hai mai fatto una lezione come questa prima,
01:01
don't worry, it's really simple and I'm going to explain
22
61420
3140
non preoccuparti, è davvero semplice e ti spiegherò
01:04
each step for you so that you know
23
64560
1780
ogni passaggio in modo che tu sappia
01:06
exactly what you need to do.
24
66340
1940
esattamente cosa devi fare.
01:08
You just need to get ready to speak out loud with me.
25
68340
3700
Devi solo prepararti a parlare ad alta voce con me.
01:21
If you're new to my channel
26
81680
1400
Se non conosci il mio canale
01:23
or new to the Imitation Technique,
27
83080
2140
o non conosci la tecnica dell'imitazione,
01:25
I've got some courses available via the
28
85260
2320
ho alcuni corsi disponibili tramite il
01:27
mmmEnglish website to help you practise this way
29
87580
3040
sito Web mmmEnglish per aiutarti a praticare in questo modo
01:30
and you can find out more about them up here
30
90620
2540
e puoi saperne di più su di loro qui
01:33
or I've added the link in the description below.
31
93160
2700
o ho aggiunto il link in la descrizione sottostante.
01:36
To practise with the Imitation Technique, there's just
32
96160
2680
Per esercitarsi con la Tecnica dell'Imitazione, ci sono solo
01:38
three simple steps that you need to follow.
33
98840
2380
tre semplici passaggi che devi seguire.
01:41
The first one is, well you just need to listen to what I say
34
101560
3680
Il primo è, beh, devi solo ascoltare quello che dico
01:45
and read the words on the screen as I say them.
35
105240
2960
e leggere le parole sullo schermo mentre le dico.
01:48
Next, you'll be listening to what I say
36
108720
2920
Successivamente, ascolterai ciò che dico,
01:51
but then there'll be a pause so that you can repeat
37
111640
3200
ma poi ci sarà una pausa in modo che tu possa ripetere
01:54
what I said.
38
114840
860
ciò che ho detto.
01:55
You need to copy me exactly as you hear me.
39
115920
3180
Devi copiarmi esattamente come mi senti.
01:59
This step, you can do again and again and again
40
119100
2900
Puoi ripetere questo passaggio ancora e ancora e ancora
02:02
until you sound or you think you sound exactly as I do.
41
122000
4400
finché non suoni o pensi di suonare esattamente come me.
02:06
And it's okay to practise many times
42
126640
2580
E va bene esercitarsi molte volte
02:09
before you move on to the third step.
43
129220
2040
prima di passare al terzo passaggio.
02:11
You can even slow down the speed
44
131440
2580
Puoi persino rallentare la velocità
02:14
so that you can practise a little more slowly
45
134020
2300
in modo da poterti esercitare un po' più lentamente
02:16
before stepping up to regular pace
46
136320
2560
prima di aumentare il ritmo regolare
02:19
because step three is a challenge,
47
139500
2460
perché il terzo passaggio è una sfida,
02:21
even for a native English speaker.
48
141960
2060
anche per un madrelingua inglese.
02:24
You're going to be listening to me and saying
49
144020
2980
Mi ascolterai e dirai
02:27
what I'm saying at the same time
50
147000
2440
quello che sto dicendo allo stesso tempo
02:29
and that's pretty much like practising along to your
51
149440
2340
ed è praticamente come esercitarti sulla tua
02:31
favourite song, right? You can't really do it straightaway
52
151780
3800
canzone preferita, giusto? Non puoi farlo subito,
02:35
but with a little bit of practice it gets easier
53
155580
2580
ma con un po' di pratica diventa più facile
02:38
and you'll start having fun.
54
158160
1400
e inizierai a divertirti.
02:39
Now although this step is also the trickiest one,
55
159800
2600
Ora, sebbene questo passaggio sia anche il più complicato,
02:42
it's the best way to fine-tune your natural speaking skills.
56
162400
4400
è il modo migliore per affinare le tue capacità di parlare naturale.
02:46
You'll get to hear what I'm saying
57
166800
2140
Sentirai cosa sto dicendo
02:48
and what you're saying at the same time
58
168980
2760
e cosa stai dicendo tu allo stesso tempo
02:51
so that you can adjust the sounds and the rhythms
59
171740
3220
in modo da poter regolare i suoni e i ritmi
02:54
so that you can match me.
60
174960
1720
in modo da potermi abbinare.
02:57
You are going to make a lot of mistakes but who cares?
61
177280
3320
Farai molti errori ma chi se ne frega?
03:00
We're going to have fun!
62
180600
1200
Ci divertiremo!
03:02
Today we're going to practise talking about a past trip.
63
182120
3740
Oggi ci eserciteremo a parlare di un viaggio passato.
03:06
Now I'm going to be sharing a story with you about
64
186180
3160
Ora condividerò con voi una storia sul
03:09
my recent trip to Portugal.
65
189340
2360
mio recente viaggio in Portogallo.
03:12
Talking about travel is a really great way to start a
66
192300
2400
Parlare di viaggi è davvero un ottimo modo per iniziare una
03:14
conversation because there is lots of opportunity
67
194700
3240
conversazione perché ci sono molte opportunità
03:17
to ask questions and to share your own
68
197940
2340
per porre domande e condividere le proprie
03:20
travel experiences with someone.
69
200280
2100
esperienze di viaggio con qualcuno.
03:22
Keep in mind that you can easily exchange my story
70
202380
2980
Tieni presente che puoi facilmente scambiare la mia storia
03:25
with your own story about traveling as well
71
205360
2840
con la tua storia sui viaggi,
03:28
especially once you've been practising with me
72
208200
2100
specialmente dopo che ti sei allenato con me
03:30
for a little while.
73
210300
1200
per un po'.
03:31
All right? Let's get started.
74
211500
2000
Va bene? Iniziamo.
03:38
Step one: listen and read.
75
218620
3380
Primo passo: ascolta e leggi.
03:46
I've just come back from a trip to Portugal!
76
226340
2340
Sono appena tornato da un viaggio in Portogallo!
03:48
Lisbon, actually.
77
228680
1460
Lisbona, in realtà.
03:50
Was a bit of a last-minute decision.
78
230140
2280
È stata una decisione dell'ultimo minuto. La
03:52
My friend was attending a conference there
79
232540
2140
mia amica stava partecipando a una conferenza lì
03:54
and she convinced me to tag along!
80
234680
2300
e mi ha convinto a seguirla!
03:57
I don't usually make spontaneous decisions like that
81
237480
3260
Di solito non prendo decisioni spontanee del genere,
04:00
but it all just happened at the right time.
82
240920
2300
ma è successo tutto al momento giusto.
04:03
I actually didn't know that much about
83
243220
1800
In realtà non sapevo molto di
04:05
Lisbon before I went.
84
245020
1360
Lisbona prima di andarci.
04:06
Have you been?
85
246380
1260
Sei stato?
04:07
I had no idea what an incredible city it is.
86
247640
3340
Non avevo idea di che città incredibile fosse.
04:11
And oh my god, the food!
87
251440
2360
E oh mio dio, il cibo!
04:13
I ate so many pastéis de nata,
88
253800
2860
Ho mangiato così tanti pastéis de nata che
04:16
I thought I was going to burst!
89
256660
2020
pensavo di scoppiare!
04:19
The city is full of beautiful cobblestone streets.
90
259100
3340
La città è piena di belle strade di ciottoli.
04:22
I spent so much time just wandering around
91
262440
2660
Ho passato così tanto tempo a girovagare sotto
04:25
in the sunshine, you know?
92
265100
1440
il sole, sai?
04:26
Winding my way through historic neighbourhoods.
93
266540
3040
Attraversando i quartieri storici.
04:30
Actually one of the coolest things we did was
94
270320
2460
In realtà una delle cose più belle che abbiamo fatto è stata
04:32
jump in a tuk-tuk with a guide.
95
272780
2000
saltare su un tuk-tuk con una guida.
04:34
We went up this steep hill and had an amazing view
96
274980
3200
Siamo saliti su questa ripida collina e abbiamo avuto una vista incredibile
04:38
over the city.
97
278180
1300
sulla città. Sai
04:39
You know what a tuk-tuk is, right?
98
279660
2060
cos'è un tuk-tuk, vero?
04:41
It's like a little motorbike with a cabin on the back
99
281720
2540
È come una piccola motocicletta con una cabina sul retro
04:44
where you can sit.
100
284260
1020
dove puoi sederti.
04:45
It was a really fun way to get around.
101
285440
2000
È stato un modo davvero divertente per andare in giro.
04:47
And easier than walking because
102
287600
2160
E più facile che camminare perché
04:49
oh my god, it was so hot!
103
289760
2720
oh mio dio, faceva così caldo!
04:53
And our guide, her name was Paula,
104
293900
2540
E la nostra guida, si chiamava Paula,
04:56
she grew up in Lisbon and she was just a
105
296440
2300
è cresciuta a Lisbona ed era solo una
04:58
wealth of knowledge.
106
298740
1260
ricchezza di conoscenza.
05:00
She was full of stories about her childhood
107
300000
2380
Era piena di storie sulla sua infanzia
05:02
and about the history of the city.
108
302380
2300
e sulla storia della città.
05:04
She took us to cool little back streets and,
109
304680
2940
Ci ha portato in stradine alla moda e, sai
05:07
you know, we explored some amazing street art.
110
307620
2760
, abbiamo esplorato un'incredibile arte di strada.
05:10
There's just no way that we would have found
111
310380
2340
Non è possibile che avremmo trovato
05:12
all of those hidden gems ourselves.
112
312720
2180
noi stessi tutte quelle gemme nascoste.
05:15
I really wish we could have stayed longer!
113
315240
2360
Vorrei davvero che avremmo potuto rimanere più a lungo!
05:17
I definitely want to go back there one day!
114
317740
2500
Voglio assolutamente tornarci un giorno!
05:20
What about you,
115
320560
960
E tu,
05:21
have you got any travel plans coming up?
116
321520
2000
hai piani di viaggio in arrivo?
05:24
Now you need to imitate exactly what I say
117
324560
3240
Ora devi imitare esattamente quello che dico
05:27
and that means you're trying to copy my pronunciation
118
327800
3260
e questo significa che stai cercando di copiare la mia pronuncia
05:31
and my word stress and even the pause in my sentence.
119
331240
3620
e il mio accento sulle parole e persino la pausa nella mia frase.
05:34
You could even try and copy my facial expressions
120
334860
3660
Potresti anche provare a copiare le mie espressioni facciali
05:38
to practise communicating with more than just words.
121
338700
3220
per esercitarti a comunicare con qualcosa di più delle semplici parole.
05:41
There's going to be a pause after each sentence
122
341920
2200
Ci sarà una pausa dopo ogni frase
05:44
so that you can practise out loud with me okay?
123
344120
3160
così potrai esercitarti ad alta voce con me, ok?
05:47
Or after me.
124
347280
1180
O dopo di me.
05:48
So just relax and go with the flow.
125
348680
2820
Quindi rilassati e segui il flusso.
05:51
It's just you and me here right now, okay?
126
351500
2540
Siamo solo io e te qui adesso, ok?
05:54
So let's just have some fun.
127
354040
1420
Quindi divertiamoci un po'.
05:56
Step two: listen and imitate.
128
356340
4640
Fase due: ascoltare e imitare.
06:04
I've just come back from a trip to Portugal!
129
364860
2440
Sono appena tornato da un viaggio in Portogallo!
06:11
Lisbon, actually!
130
371720
1840
Lisbona, in realtà!
06:16
Was a bit of a last-minute decision.
131
376240
2480
È stata una decisione dell'ultimo minuto. La
06:22
My friend was attending a conference there
132
382680
2700
mia amica stava partecipando a una conferenza lì
06:29
and she convinced me to tag along!
133
389880
2520
e mi ha convinto a seguirla!
06:36
I don't usually make spontaneous decisions like that
134
396900
3460
Di solito non prendo decisioni spontanee del genere,
06:46
but it all just happened at the right time.
135
406220
1960
ma è successo tutto al momento giusto.
06:53
I actually didn't know that much about Libson
136
413040
2200
In realtà non sapevo molto di Libson
06:55
before I went.
137
415240
1300
prima di partire.
07:01
Have you been?
138
421140
960
Sei stato?
07:04
I had no idea what an incredible city it is!
139
424820
3160
Non avevo idea di che città incredibile fosse!
07:14
And oh my god, the food!
140
434240
2680
E oh mio dio, il cibo!
07:21
I ate so many pastéis de nata,
141
441080
2880
Ho mangiato così tanti pastéis de nata che
07:23
I thought I was going to burst!
142
443960
2000
pensavo di scoppiare!
07:34
The city is full of beautiful cobblestone streets,
143
454020
3720
La città è piena di bellissime strade di ciottoli, ho
07:43
I spent so much time just wandering around
144
463040
2920
passato così tanto tempo a girovagare
07:45
in the sunshine, you know?
145
465960
2000
sotto il sole, sai?
07:53
Winding my way through historic neighbourhoods.
146
473500
2920
Attraversando i quartieri storici.
08:03
Actually, one of the coolest things we did
147
483000
2420
In realtà, una delle cose più belle che abbiamo fatto
08:05
was jump in a tuk-tuk with a guide.
148
485420
2640
è stata saltare su un tuk-tuk con una guida.
08:15
We went up this steep hill and had an amazing
149
495340
2880
Siamo saliti su questa ripida collina e abbiamo avuto una
08:18
view over the city.
150
498220
1400
vista incredibile sulla città. Sai
08:27
You know what a tuk-tuk is, right?
151
507180
1900
cos'è un tuk-tuk, vero?
08:33
It's like a little motorbike with a cabin on the back
152
513680
2440
È come una piccola motocicletta con una cabina sul retro
08:36
where you can sit.
153
516120
1080
dove puoi sederti.
08:43
It was a really fun way to get around,
154
523060
2280
È stato un modo davvero divertente per andare in giro,
08:49
and easier than walking because
155
529440
2360
e più facile che camminare perché
08:55
oh my god, it was so hot!
156
535860
2980
oh mio dio, faceva così caldo!
09:05
And our guide, her name was Paula,
157
545700
2540
E la nostra guida, si chiamava Paula,
09:13
she grew up in Lisbon,
158
553620
1500
è cresciuta a Lisbona
09:15
and she was just a wealth of knowledge.
159
555120
2600
ed era solo una ricchezza di conoscenza.
09:22
She was full of stories about her childhood
160
562420
2440
Era piena di storie sulla sua infanzia
09:24
and about the history of the city.
161
564860
1960
e sulla storia della città.
09:33
She took us to cool little back streets
162
573360
2620
Ci ha portato in stradine alla moda
09:40
and, you know, we explored some amazing street art.
163
580680
3660
e, sai, abbiamo esplorato un'incredibile arte di strada.
09:50
There's just no way that we would have found
164
590120
2240
Non è possibile che avremmo trovato
09:52
all of those hidden gems ourselves.
165
592360
2280
noi stessi tutte quelle gemme nascoste.
10:02
I really wish we could have stayed longer!
166
602200
2560
Vorrei davvero che avremmo potuto rimanere più a lungo!
10:09
Definitely want to go back there one day.
167
609300
2380
Sicuramente voglio tornarci un giorno.
10:16
What about you,
168
616980
1020
E tu,
10:18
have you got any travel plans coming up?
169
618000
2000
hai piani di viaggio in arrivo?
10:25
Now we're moving on to step three
170
625460
2240
Ora passiamo alla fase tre
10:27
which is a little more challenging.
171
627700
2500
che è un po' più impegnativa.
10:30
Don't forget that you can pause here right now,
172
630460
3260
Non dimenticare che puoi fermarti qui adesso,
10:33
go back and practise section two as many times
173
633720
3240
tornare indietro e fare pratica con la sezione due tutte le volte che
10:36
as you need to before we keep going.
174
636960
2030
vuoi prima di continuare.
10:39
This is going to take a little bit of practice but right now
175
639100
3440
Ci vorrà un po' di pratica, ma in questo momento
10:42
you need to shadow me and that means
176
642540
2800
devi seguirmi e questo significa
10:45
listening and speaking at the same time.
177
645340
3600
ascoltare e parlare allo stesso tempo.
10:49
Try to copy the rhythm and the tone that I use
178
649460
3360
Prova a copiare il ritmo e il tono che uso
10:52
even if it means you get a little tongue-tied at first.
179
652820
3020
anche se all'inizio questo significa che rimani un po' a bocca aperta.
10:55
It doesn't matter.
180
655840
1240
Non importa.
10:58
Step three: shadow.
181
658960
2620
Fase tre: ombra.
11:06
I've just come back from a trip to Portugal!
182
666580
2180
Sono appena tornato da un viaggio in Portogallo!
11:08
Lisbon, actually!
183
668760
1460
Lisbona, in realtà!
11:10
Was a bit of a last-minute decision.
184
670380
1960
È stata una decisione dell'ultimo minuto. La
11:12
My friend was attending a conference there
185
672600
2260
mia amica stava partecipando a una conferenza lì
11:14
and she convinced me to tag along.
186
674860
2400
e mi ha convinto a seguirla.
11:17
I don't usually make spontaneous decisions like that
187
677600
3020
Di solito non prendo decisioni spontanee del genere,
11:21
but it all just happened at the right time.
188
681020
2120
ma è successo tutto al momento giusto.
11:23
I actually didn't know that much about Lisbon
189
683280
2240
In realtà non sapevo molto di Lisbona
11:25
before I went.
190
685520
920
prima di andarci.
11:26
Have you been?
191
686460
1020
Sei stato?
11:27
I had no idea what an incredible city it is!
192
687800
3040
Non avevo idea di che città incredibile fosse!
11:31
And oh my god, the food!
193
691560
2380
E oh mio dio, il cibo! Ho
11:33
I ate so many pastéis de nata,
194
693940
2800
mangiato così tanti pastéis de nata che
11:36
I thought I was gonna burst!
195
696740
2000
pensavo di scoppiare!
11:39
The city is full of beautiful cobblestone streets.
196
699200
3320
La città è piena di belle strade di ciottoli.
11:42
I spent so much time just wandering around
197
702520
2480
Ho passato così tanto tempo a girovagare sotto
11:45
in the sunshine, you know?
198
705000
1580
il sole, sai?
11:46
Winding my way through historic neighbourhoods.
199
706580
3160
Attraversando i quartieri storici.
11:50
Actually, one of the coolest things we did
200
710380
2420
In realtà, una delle cose più belle che abbiamo fatto
11:52
was jump in a tuk-tuk with a guide.
201
712800
2100
è stata saltare su un tuk-tuk con una guida.
11:55
We went up this steep hill
202
715120
1600
Siamo saliti su questa ripida collina
11:56
and had an amazing view over the city.
203
716720
2760
e abbiamo avuto una vista incredibile sulla città. Sai
11:59
You know what a tuk-tuk is, right?
204
719820
1940
cos'è un tuk-tuk, vero?
12:02
It's like a little motorbike with a cabin on the back
205
722040
2480
È come una piccola motocicletta con una cabina sul retro
12:04
where you can sit.
206
724520
1080
dove puoi sederti.
12:05
It was a really fun way to get around
207
725600
2060
È stato un modo davvero divertente per andare in giro
12:07
and easier than walking because
208
727900
1940
e più facile che camminare perché
12:09
oh my god, it was so hot!
209
729840
2840
oh mio dio, faceva così caldo!
12:14
And our guide, her name was Paula,
210
734160
2420
E la nostra guida, si chiamava Paula,
12:16
she grew up in Lisbon
211
736580
1220
è cresciuta a Lisbona
12:17
and she was just a wealth of knowledge.
212
737800
2020
ed era solo una ricchezza di conoscenza.
12:19
She was full of stories about her childhood
213
739820
2700
Era piena di storie sulla sua infanzia
12:22
and about the history of the city.
214
742520
2200
e sulla storia della città.
12:24
She took us to cool little back streets and,
215
744780
3100
Ci ha portato in stradine alla moda e, sai
12:27
you know, we explored some amazing street art.
216
747880
2720
, abbiamo esplorato un'incredibile arte di strada.
12:30
There's just no way that we would have found
217
750600
2120
Non è possibile che avremmo trovato
12:32
all of those hidden gems ourselves.
218
752720
2120
noi stessi tutte quelle gemme nascoste.
12:35
I really wish we could have stayed longer!
219
755340
2440
Vorrei davvero che avremmo potuto rimanere più a lungo!
12:37
Definitely want to go back there one day.
220
757880
2640
Sicuramente voglio tornarci un giorno.
12:40
What about you
221
760760
960
Che ne
12:41
have you got any travel plans coming up well?
222
761720
2000
dici di avere dei piani di viaggio in arrivo?
12:44
Wow! Congratulations for making it through!
223
764660
2460
Oh! Congratulazioni per avercela fatta!
12:47
What a mouthful that was!
224
767120
1840
Che boccone è stato!
12:49
Make sure you save this lesson to a playlist
225
769200
2860
Assicurati di salvare questa lezione in una playlist
12:52
and keep coming back to practise with me.
226
772060
2680
e continua a esercitarti con me.
12:54
Once you get comfortable telling my story,
227
774920
2560
Una volta che ti senti a tuo agio nel raccontare la mia storia,
12:57
then you can try adapting your own travel stories.
228
777480
3260
puoi provare ad adattare le tue storie di viaggio.
13:01
In fact have you been to Portugal or had a trip like mine?
229
781440
3700
Infatti sei stato in Portogallo o hai fatto un viaggio come il mio?
13:05
Let me know about it in the comments.
230
785400
1580
Fatemelo sapere nei commenti.
13:06
I'm super curious. Portugal is amazing!
231
786980
3040
Sono super curioso. Il Portogallo è fantastico!
13:10
Many of you have been requesting
232
790240
2120
Molti di voi ultimamente hanno richiesto
13:12
more Imitation Lessons lately
233
792360
2460
più lezioni di imitazione
13:14
so that you can practise your speaking skills with me
234
794820
2460
in modo da poter esercitare le proprie capacità di parlare con me,
13:17
so let me know what lessons you want.
235
797280
2000
quindi fatemi sapere quali lezioni desiderate.
13:19
Do you want conversations about work, about travel,
236
799400
2960
Vuoi conversazioni sul lavoro, sui viaggi,
13:22
about disagreeing with someone or arguing?
237
802360
3560
sull'essere in disaccordo con qualcuno o litigare?
13:26
Let me know what you want in the comments and I'd be
238
806700
2420
Fatemi sapere cosa volete nei commenti e sarei
13:29
really happy to make them for you.
239
809120
2040
davvero felice di realizzarli per voi.
13:31
If you'd like to support what we do here at mmmEnglish,
240
811360
3320
Se desideri sostenere ciò che facciamo qui a mmmEnglish,
13:34
we've got packs of Imitation Lessons for sale
241
814680
2900
abbiamo pacchetti di Imitation Lessons in vendita
13:37
through our website.
242
817580
1300
attraverso il nostro sito web.
13:38
They are really affordable and they give you
243
818880
2360
Sono davvero convenienti e ti danno
13:41
hours and hours of speaking practice.
244
821240
2300
ore e ore di pratica orale.
13:43
The link is in the description below
245
823540
2040
Il link è nella descrizione qui sotto
13:45
so you can check it out anytime.
246
825580
1920
in modo da poterlo verificare in qualsiasi momento.
13:47
Thanks for watching and I'll see you next week!
247
827740
2300
Grazie per la visione e ci vediamo la prossima settimana!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7