The smart way to improve your English | Learn Collocations

1,071,601 views ・ 2018-04-14

mmmEnglish


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:06
Hello, I'm Emma from mmmEnglish!
0
6300
3340
Halo, saya Emma dari mmmEnglish!
00:10
Has a native English speaker ever said to you
1
10360
3400
Pernahkah penutur asli Bahasa Inggris berkata kepada kamu:
00:14
"Hmm... What you said doesn't sound right. "
2
14160
4540
“Hmm... Apa yang kamu katakan terdengar tidak tepat”
00:19
"We just wouldn't say it like that."
3
19220
2280
“Kami tidak mengatakannya seperti itu.”
00:21
Often, this is simply because you've used
4
21980
3480
Seringkali, ini karena kamu menggunakan
00:25
the wrong words in combination with each other.
5
25460
3300
kata yang salah dalam mengkombinasikan dengan kata yang lain.
00:29
There are only a small number of words
6
29580
3140
Hanya ada sedikit kata
00:32
that work with a single word in English.
7
32720
3620
yang bisa berdiri sendiri dalam Bahasa Inggris.
00:36
Take the word question for example.
8
36340
3280
Ambil contoh kata 'question' (pertanyaan).
00:40
It's a noun, or it can be a verb, but it's a noun!
9
40100
4080
Ini kata benda, atau bisa juga kata kerja, tetapi ini kata benda.
00:44
And there are a group of adjectives
10
44180
2120
Dan ada kelompok kata sifat
00:46
that are often used with this noun to help describe it.
11
46300
3980
yang sering digunakan bersama dengan kata benda ini untuk membantu mendeskripsikannya.
00:50
An awkward question or a difficult question.
12
50280
3900
'An awkward question' (pertanyaan yang janggal) atau 'a difficult question' (pertanyaan yang sulit).
00:54
Relevant, probing,
13
54600
2740
relevan, menyelidik
00:57
or a burning question.
14
57640
2220
atau pertanyaan yang panas
01:00
There are also a group of verbs that are often used with
15
60600
4340
Ada juga kelompok kata kerja yang sering digunakan bersama dengan
01:04
question.
16
64940
1020
'question'
01:06
Ask, answer, face or have.
17
66440
5560
ask (bertanya), answer (menjawab), face (menghadapi), atau have (memiliki)
01:12
Now, compare this to the verb, make,
18
72280
2300
Sekarang bandingkan ini dengan kata kerja 'make'
01:14
which is not usually used with question.
19
74800
3180
yang biasanya tidak digunakan bersama dengan 'question'.
01:18
Certain adverbs and prepositions are also used
20
78260
3560
Kata keterangan tertentu dan kata depan juga digunakan
01:21
with question when others are not.
21
81820
2940
bersama dengan 'question' ketika yang lainnya tidak.
01:25
When words go together like this,
22
85180
2560
Ketika kata-kata itu digunakan bersama seperti ini
01:27
they're called collocations,
23
87740
2400
mereka disebut "collocations'
01:30
words that frequently occur together
24
90700
2940
kata-kata yang sering digunakan bersamaan
01:33
in English sentences.
25
93640
1840
dalam kalimat Bahasa Inggris.
01:35
The reason why native speakers say
26
95480
2880
Alasan mengapa penutur asli mengatakan
01:38
that something you said sounds weird or strange
27
98360
3360
bahwa sesuatu yang Anda katakan terdengar janggal atau aneh
01:41
is because they're not used to hearing
28
101720
2520
adalah karena mereka tidak biasa mendengar
01:44
those words together.
29
104240
2000
kata-kata itu [digunakan] bersama.
01:46
They don't often get said together,
30
106380
2120
Mereka tidak sering dikatakan bersama,
01:48
so it sounds a bit strange.
31
108500
2340
jadi terdengar sedikit aneh.
01:51
Part of the problem is that you're probably translating
32
111360
3100
Bagian permasalahannya adalah bahwa mungkin Anda menerjemahkan
01:54
words from your own language
33
114460
2200
kata-kata dari bahasa asalmu
01:56
directly into English.
34
116660
1860
secara langsung ke Bahasa Inggris.
01:59
Words that are commonly used together
35
119080
2680
Kata-kata yang pada umumnya digunakan bersama
02:01
in your language
36
121760
1580
dalam bahasamu
02:03
but in English, they're not.
37
123480
3040
tetapi dalam Bahasa Inggris tidak digunakan bersama.
02:07
Hacer una fiesta.
38
127160
2000
'Hacer una fiesta.'
02:09
It makes sense in Spanish but
39
129400
3420
Ini bisa dipahami dalam Bahasa Spanyol tetapi
02:12
if you translate those words directly, you get
40
132940
3740
jika Anda terjemahkan kata-kata itu secara langsung, Anda dapatkan
02:16
make a party,
41
136680
2000
'make a party' (membuat pesta)
02:18
which is not the correct way to say this in English.
42
138680
4000
yang bukan cara yang benar untuk mengatakannya dalam Bahasa Inggris.
02:23
Can you think of any examples in your own language
43
143220
3520
Bisakah Anda pikirkan contoh dalam bahasamu sendiri
02:26
that are like this?
44
146740
1280
yang seperti ini?
02:28
Where you translate words directly and it just
45
148020
4160
Dimana kamu terjemahkan kata-kata secara langsung dan
02:32
doesn't work in English, it doesn't make sense.
46
152180
2860
tidak cocok dalam bahasa Inggris, ini tidak dipahami.
02:35
I'm sure you can think of some that you already know.
47
155040
3100
Saya yakin Anda bisa memikirkan beberapa kata yang Anda sudah tahu.
02:38
It's likely that collocation is the problem
48
158700
3800
Ini mungkin bahwa permasalahannya adalah 'collocation'
02:42
that you're just using the wrong words together.
49
162900
3620
bahwa kamu baru saja menggunakan kata-kata yang salah secara bersamaan.
02:47
The problem here is that it's very easy
50
167580
3060
Permasalahannya di sini adalah bahwa sangat mudah
02:50
to get into a bad habit
51
170640
1900
menjadikan suatu kebiasaan buruk,
02:52
and use words that sound okay in your own language,
52
172540
4060
dan menggunakan kata-kata yang terdengar oke dalam bahasamu,
02:56
when you translate them in your head,
53
176600
2500
ketika Anda terjemahkan dalam kepala
02:59
but they sound strange or even wrong
54
179100
2920
tetapi mereka terdengar aneh atau bahkan salah
03:02
in that combination in English.
55
182020
2740
dalam kombinasi itu dalam Bahasa Inggris.
03:04
To explore the idea of collocations a little more,
56
184880
3620
Untuk mengeksplor ide 'collocation' sedikit lebih dalam,
03:08
we're going to focus on just one simple verb, make.
57
188500
5480
kita akan fokus pada satu contoh kata kerja sederhana, 'make' (membuat).
03:14
And we'll explore some of the common collocations
58
194700
3240
Dan kita akan mengeksplor beberapa 'collocations' umum
03:17
of that verb
59
197940
1260
dari kata kerja tersebut
03:19
specifically, make, with a noun or a noun phrase.
60
199200
5360
khususnya 'make', dengan kata benda atau frase kata benda.
03:25
And we just have to start with food.
61
205460
2660
Dan kita baru saja mulai dengan 'food' (pangan).
03:28
The verb make is so commonly used with
62
208120
3240
Kata kerja 'make' ini biasanya digunakan bersama dengan
03:31
food, drinks and meals,
63
211360
2580
'food' (pangan) 'drinks' (minuman) dan 'meals' (makanan)
03:34
like coffee and tea.
64
214800
1560
seperti kopi dan teh.
03:36
Can I make you a coffee?
65
216820
1740
Bisakah saya buatkan Anda kopi?
03:39
It's used with meals like lunch, dinner, breakfast.
66
219580
4360
Ini digunakan bersama 'meals', seperti 'lunch' (makan siang), 'dinner' (makan malam), 'breakfast' (makan pagi/sarapan).
03:44
I prefer to make breakfast at home on Sundays.
67
224880
3160
Saya lebih suka membuat sarapan pagi di rumah setiap hari minggu.
03:49
You can use it with food, cake, soup, dessert.
68
229700
5280
Kamu bisa menggunakannya bersama 'food', 'cake' (kue), 'soup' (sup), 'dessert' (makanan pencuci mulut).
03:55
If you're making dinner, I'll make dessert!
69
235300
3460
Jika kamu menyiapkan makan malam, saya akan menyiapkan makanan pencuci mulut!
03:59
But there are many other nouns
70
239980
2600
Tetapi banyak kata benda lain
04:02
that collocate with make
71
242580
2000
yang bisa bergabung dengan 'make'.
04:04
and as I read them out,
72
244680
1780
dan seperti yang saya bacakan,
04:06
make a note of the ones that you don't know
73
246460
2620
buatlah catatan kata-kata yang Anda tidak tahu
04:09
and look them up in the dictionary after this lesson.
74
249160
3600
dan lihatlah di kamus setelah pelajaran ini.
04:13
First one, decision.
75
253500
2320
Pertama, 'decision' (keputusan).
04:16
He's made the decision to quit his job after 15 years.
76
256580
4920
Dia telah membuat keputusan untuk keluar dari pekerjaannya setelah 15 tahun.
04:22
Excuse. Stop making excuses!
77
262600
4400
'Excuse' (Alasan). Berhentilah mencari alasan!
04:28
Love.
78
268560
1320
Cinta
04:30
They made love the night before he left the country.
79
270600
3100
Mereka bercinta malam sebelum dia meninggalkan negara itu.
04:35
Offer.
80
275440
1160
'Offer' (Menawarkan)
04:37
After his interview,
81
277720
1220
Setelah [menjalani] wawancaranya,
04:38
they made him an offer he couldn't refuse!
82
278940
2780
mereka memberikan penawaran yang dia tidak bisa menolak.
04:42
Assumption.
83
282600
1200
'Assumption' (Anggapan)
04:45
We don't want to make any assumptions yet,
84
285000
2400
Kami belum ingin membuat suatu anggapan
04:47
but he appears to be guilty.
85
287400
2960
tapi dia nampak bersalah.
04:51
Friends.
86
291200
1320
'Friends' (Teman)
04:53
We've made some really good friends
87
293800
2000
Kami telah menjadi teman yang begitu baik
04:55
since we moved here.
88
295800
2000
sejak kami pindah ke sini.
04:58
Phone call.
89
298580
1080
'Phone call' (panggilan telepon)
05:00
Can I borrow your phone, I need to make a quick call.
90
300600
4040
Bisakah saya pinjam teleponmu, saya perlu melakukan panggilan telepon cepat.
05:06
You can make a sound or a noise.
91
306340
3140
Kamu bisa membuat suara atau berisik.
05:10
Don't make a sound!
92
310000
2000
Jangan bersuara!
05:12
If we make a noise, they'll hear us.
93
312400
2820
Jika kita berisik, mereka akan mendengar kita.
05:17
You can make your bed.
94
317940
1480
Kamu bisa merapikan tempat tidurmu.
05:19
I make my bed as soon as I get up in the morning.
95
319920
3000
Saya segera merapikan tempat tidur saya setelah saya bangun pagi.
05:25
Complaint.
96
325400
1320
'Complaint' (Mengadu)
05:28
If you're unhappy with the service,
97
328440
1820
Jika kamu tidak puas dengan pelayanan,
05:30
you should make a complaint.
98
330260
2000
kamu seharusnya membuat pengaduan.
05:33
And apology.
99
333620
2000
Dan 'apology' (minta maaf)
05:35
You need to make him an apology.
100
335620
2340
Kamu perlu minta maaf kepada dia.
05:39
Note here, that it's quite formal
101
339160
2500
Catatan di sini, bahwa ini sangat formal
05:41
to use make with complaint and apology.
102
341660
4440
menggunakan 'make' bersama dengan 'complaint' dan 'apology'.
05:46
In informal speech and writing,
103
346920
2560
Dalam percakapan dan penulisan informal,
05:49
you can use the verb forms complain and apologise
104
349480
3920
Anda bisa menggunakan kata kerja 'complain' dan 'apologise'
05:53
in the same way.
105
353400
1240
dengan cara yang sama.
05:55
If you are unhappy with the service,
106
355780
1720
Jika kamu tidak puas dengan pelayanannya,
05:57
you should complain.
107
357500
2000
kamu seharusnya mengadu.
06:01
You need to apologise to him.
108
361700
2320
Kamu perlu minta maaf kepada dia.
06:06
You can make a mess.
109
366720
2160
Kamu bisa membuat kekacauan.
06:10
The kids made a mess
110
370360
1200
Anak-anak membuat kekacauan
06:11
when we went out for dinner last night.
111
371560
2080
ketika kita pergi makan tadi malam.
06:15
You can make a plan.
112
375420
1660
Kamu bisa membuat rencana.
06:18
Have you made any plans for your summer holidays?
113
378140
3600
Sudahkah kamu membuat rencana untuk liburan musim panasmu?
06:23
You can also make mistakes.
114
383420
2740
Kamu juga bisa membuat kesalahan.
06:27
I'll admit that we may have made a mistake there.
115
387260
4300
Saya akan mengakui bahwa kita bisa membuat kesalahan di sana.
06:32
Profit.
116
392880
1020
'Profit' (laba)
06:34
After three years, the business is finally making a profit!
117
394100
4700
Setelah tiga tahun, bisnis itu akhirnya menghasilkan laba.
06:39
But equally, you can also use make with loss.
118
399740
4480
Tetapi dengan cara yang sama, Anda bisa juga menggunakan 'make' bersama dengan 'loss'.
06:45
After three years, the business is still making a loss.
119
405360
4720
Setelah tiga tahun, bisnisnya masih merugi.
06:53
You can make a speech!
120
413240
1660
Anda bisa membuat pidato/sambutan.
06:55
Once the groom made his speech, the music started.
121
415600
3600
Saat pengantin laki-laki menyampaikan sambutannya, musik dimulai.
07:01
Effort. You can make an effort.
122
421280
3140
'Effort' (Usaha). Kamu bisa berusaha.
07:05
He really made an effort to have fun at the party.
123
425160
3780
Dia benar-benar berusaha untuk bersenang-senang di pesta.
07:09
You can make a list.
124
429880
1460
Kamu bisa membuat daftar.
07:11
I think we've invited about 200 people..
125
431880
2960
Saya kira kita mengundang sekitar 200 orang
07:15
I really should make a list so I know for sure!
126
435320
3320
Saya benar-benar harus membuat daftar agar saya tahu pasti.
07:19
You can make money.
127
439280
2000
Anda bisa menghasilkan uang.
07:22
I heard he made his money on the internet.
128
442500
2360
Saya dengar dia menghasilkan uang dari internet.
07:26
You can make progress.
129
446920
1860
Anda bisa membuat kemajuan.
07:30
Your son has made a lot of progress at school this year.
130
450020
3560
Putramu sudah membuat banyak kemajuan di sekolah tahun ini.
07:35
Make a statement.
131
455400
1740
Membuat pernyataan.
07:37
He witnessed the fight.
132
457600
1440
Dia menyaksikan perkelahian.
07:39
He needs to make a statement to the police.
133
459240
2760
Dia perlu membuat pernyataan ke polisi.
07:43
And change.
134
463760
1600
Dan 'change' (perubahan)
07:45
After our poor performance last month,
135
465960
2480
Setelah penampilan kita yang buruk bulan lalu,
07:48
we need to make some changes.
136
468440
2300
kita perlu melakukan beberapa perubahan.
07:52
You can make an error, which is similar to a mistake.
137
472140
3500
Kamu bisa membuat eror, yang sama dengan 'mistake' (kesalahan).
07:56
Uh ohh.. I think I've made an error.
138
476940
2680
O oo… saya kira saya telah membuat kesalahan.
08:02
Make a promise.
139
482040
2000
'Make a promise' (Membuat janji)
08:04
You made me a promise last year!
140
484720
2580
Anda membuat janji kepada saya tahun lalu.
08:09
Time. She needs to make more time for her family.
141
489560
5180
'Time' (Waktu). Dia perlu meluangkan lebih banyak waktu untuk keluarganya.
08:16
So Emma what nouns aren't used with make?
142
496060
4220
Jadi Emma, kata benda apa yang tidak digunakan bersama 'make'?
08:20
Well, lots
143
500680
2000
Banyak.
08:23
but some of the common mistakes are
144
503280
3120
tapi beberapa kesalahan umum adalah
08:26
make a party.
145
506840
1400
'make a party' (membuat pesta)
08:29
He's making a party on Friday night.
146
509120
3420
Dia sedang membuat pesta di Jumat malam.
08:34
The verbs throw, have
147
514540
2740
Kata kerja 'throw', 'have'
08:37
and plan a party are possible
148
517280
3000
dan 'plan a party' yang mungkin.
08:40
but make doesn't sound right.
149
520500
3060
tapi 'make' tidak tepat
08:43
Don't use make with party in English.
150
523560
2820
Jangan menggunakan kata 'make' bersama 'party' dalam Bahasa Inggris.
08:47
Make a picture.
151
527260
1420
Membuat gambar.
08:50
The artist makes her pictures outside.
152
530700
3520
Seniman itu membuat gambarnya di luar.
08:55
The verbs draw, create, paint a picture are possible
153
535960
4620
Kata kerja 'draw', 'create', 'paint a picture' adalah yang mungkin di sini,
09:00
but make is not.
154
540580
2440
tapi bukan 'make'.
09:05
Make a barbecue.
155
545180
2280
Memasak daging panggang.
09:08
We're making a barbecue in the park tonight,
156
548360
2780
Kami memasak daging panggang di taman malam ini,
09:11
do you want to come?
157
551200
1340
Anda mau datang?
09:15
The verbs have and cook are possible here
158
555640
3220
Kata kerja 'have' dan 'cook' yang mungkin di sini
09:19
but make just doesn't make sense.
159
559120
3140
tapi 'make' tidak cocok.
09:22
Make an accident is also incorrect.
160
562740
3700
Membuat kecelakaan juga tidak benar.
09:27
I hope they didn't make an accident.
161
567000
3160
Saya harap mereka tidak membuat suatu kecelakaan.
09:31
The verbs have, saw and cause are possible here
162
571880
4580
Kata kerja 'have', 'saw', dan 'cause' yang mungkin di sini,
09:36
but make is not.
163
576460
2100
tapi bukan 'make'.
09:39
The idea of English collocations
164
579580
2560
Ide penggabungan kata Bahasa Inggris
09:42
can be pretty overwhelming.
165
582400
2000
bisa begitu berlimpah.
09:44
We just focused on the verb make
166
584960
2580
Kita hanya fokus pada kata kerja 'make'
09:47
and look at all of the different nouns
167
587920
1920
dan lihatlah semua bentuk kata benda yang berbeda
09:49
that it collocates with.
168
589840
1860
yang bergabung bersamanya.
09:51
And that's not all of them.
169
591700
1920
Dan itu belum semuanya.
09:53
But learning words together like this in chunks
170
593940
4060
Tetapi mempelajari kata-kata secara bersama seperti ini dalam potongan-potongan
09:58
in common collocations is a really good idea.
171
598280
4100
dalam gabungan kata umum merupakan ide yang benar-benar bagus.
10:03
You're learning and practising a word along with
172
603120
3860
Anda belajar dan praktek sebuah kata bersama dengan
10:06
the other words that it commonly appears with.
173
606980
3420
kata-kata yang lain yang umumnya muncul dengannya.
10:10
Next time you learn a new word, I want you to try it.
174
610780
3420
Lain waktu Anda belajar kata baru, saya ingin Anda mencobanya.
10:14
Let me show you what I mean.
175
614680
3240
Saya tunjukkan kepada Anda apa yang saya maksudkan.
10:18
Let's say you just heard the noun, innovation,
176
618600
4180
Katakanlah Anda baru saja mendengar kata benda 'innovation' (inovasi)
10:22
and you wanted to spend some time exploring
177
622780
3100
dan Anda ingin menghabiskan waktu mengeksplor
10:26
some of the words that it's commonly used with.
178
626120
2960
beberapa kata yang umumnya digunakan bersamanya.
10:29
That's a really smart idea!
179
629500
2080
Itu merupakan ide yang cerdas!
10:32
And you can easily do that using an English
180
632080
2780
Dan Anda bisa lakukan dengan mudah menggunakan
10:34
collocations dictionary.
181
634860
1840
kamus 'collocations' Bahasa Inggris.
10:36
I've got a few links to some good ones
182
636700
2160
Saya punya beberapa link ke kamus-kamus [collocations] yang bagus
10:38
in the description box below
183
638860
1780
di kotak deskripsi di bawah.
10:41
but innovation is commonly used with the adjectives
184
641240
3340
Tapi inovasi biasa digunakan bersama kata sifat
10:44
technical, scientific, educational innovation,
185
644640
4780
teknis, ilmiah, inovasi pendidikan,
10:49
design or product innovation.
186
649420
3320
inovasi desain atau produk.
10:53
Scientific innovations are helping
187
653960
2240
Inovasi ilmiah membantu
10:56
the team to develop new technologies.
188
656200
2820
tim untuk mengembangkan teknologi baru.
10:59
There are some common verbs
189
659900
1780
Ada beberapa kata kerja umum
11:01
that are used with innovation.
190
661680
1980
yang digunakan bersama inovasi.
11:04
Encourage, foster, facilitate
191
664100
4120
'Encourage' (mendorong), 'foster' (membina), 'facilitate' (memfasilitasi)
11:08
stifle or hinder.
192
668480
2880
'stifle' (menahan) atau 'hinder' (menghalangi)
11:12
The management team
193
672340
1260
Tim management
11:13
encourage creativity and innovation.
194
673600
2640
mendorong kreatifitas dan inovasi.
11:18
Occur. How does innovation occur?
195
678080
4580
'Occur' (terjadi). Bagaimana inovasi terjadi?
11:24
And a common preposition used with innovation is in.
196
684220
4820
Dan kata depan umum digunakan bersama inovasi adalah 'in' (dalam).
11:29
Innovations in technology
197
689920
2140
Inovasi dalam teknologi
11:32
allowed the research to progress.
198
692060
2580
memungkinkan penelitian [berkembang] maju.
11:36
Well I really hoped that this lesson helped you to see the
199
696920
3460
Baik, saya sangat berharap bahwa pelajaran ini membantu Anda untuk menemukan
11:40
value of learning common collocations together,
200
700380
3700
nilai pembelajaran gabungan kata bersama yang umum,
11:44
learning words in chunks together to train your brain
201
704080
4670
mempelajari kata-kata dalam potongan-potongan bersama untuk melatih otak Anda
11:48
which words to use with other words.
202
708750
2750
kata mana menggunakan kata lain yang mana.
11:52
This type of study is crucial to training your brain
203
712320
3680
Tipe belajar ini sangat penting untuk melatih otak Anda
11:56
to think in English instead of in your own language.
204
716000
3400
untuk berpikir dalam Bahasa Inggris, bukan dalam bahasamu sendiri.
11:59
It helps words come to your mind more quickly
205
719400
3260
[Cara] ini membantu kata-kata masuk dalam pikiran secara lebih cepat
12:02
and efficiently without thinking about it too much,
206
722660
3360
dan efisien tanpa terlalu banyak memikirkannya,
12:06
if you're learning them together.
207
726020
2360
jika Anda mempelajarinya bersama.
12:08
If you enjoyed this lesson, make sure you subscribe
208
728380
3640
Jika Anda menikmati pelajaran ini, pastikan Anda berlangganan
12:12
by clicking that red button down there.
209
732020
2480
dengan cara klik tombol [subscribe] merah di bawah.
12:15
I make a new lesson every week.
210
735000
2700
Saya memberikan pelajaran baru setiap pekan.
12:17
You can also translate this video very kindly
211
737840
3720
Anda juga bisa menerjemahkan video ini dengan baik
12:21
for your friends
212
741560
1560
untuk teman-teman Anda
12:23
and the link to do that is in the description below.
213
743120
3340
dan link untuk melakukannya ada di deskripsi bawah.
12:26
And of course you can keep practising
214
746920
2120
Dan tentu Anda bisa terus berlatih
12:29
with more mmmEnglish lessons, right here.
215
749040
4320
dengan lebih banyak pelajaran mmmEnglish di sini.
12:33
Thanks for watching and I'll see you next week
216
753800
2960
Terima kasih sudah menonton dan saya akan menjumpai Anda minggu depan
12:36
for another lesson. Bye for now!
217
756760
2740
dengan pelajaran yang lain. Sampai jumpa!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7