How to Say "I Love You" in English | Valentine's Day 💘

कैसे कहें "I Love You" अंग्रेजी में | वेलेंटाइन डे 💘

193,052 views

2020-02-14 ・ mmmEnglish


New videos

How to Say "I Love You" in English | Valentine's Day 💘

कैसे कहें "I Love You" अंग्रेजी में | वेलेंटाइन डे 💘

193,052 views ・ 2020-02-14

mmmEnglish


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
Well hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
180
3940
खैर नमस्ते, मैं एम्मा mmmEnglish से हूँ!
00:04
Today I'm gonna share some different and some more
1
4260
2740
00:07
meaningful ways to say "I love you"
2
7000
3360
"आई लव यू" कहने के सार्थक तरीके
00:10
Now, of course, it's lovely to say "I love you"
3
10720
3900
अब, निश्चित रूप से, "आई लव यू" कहना प्यारा है
00:14
but it's a really overused expression in English.
4
14640
3960
लेकिन यह अंग्रेजी में एक बहुत अधिक अभिव्यक्ति है।
00:18
I don't know if you've noticed but we use it a lot
5
18600
3080
मुझे नहीं पता कि आपने गौर किया है लेकिन हम इसका भरपूर उपयोग करते हैं
00:21
to talk about friends, family members, pets,
6
21680
4300
दोस्तों, परिवार के सदस्यों, पालतू जानवरों के बारे में बात करने के लिए
00:26
places, even food. We use it all the time!
7
26400
3560
स्थानों, यहां तक ​​कि भोजन। हम इसे हर समय उपयोग करते हैं!
00:30
So when the time comes to really deeply
8
30640
4760
तो जब समय वास्तव में गहराई से आता है
00:35
and genuinely mean it,
9
35400
1860
और वास्तव में यह मतलब है,
00:37
there are some better English phrases to use, stronger
10
37260
3380
उपयोग करने के लिए कुछ बेहतर अंग्रेजी वाक्यांश हैं, मजबूत
00:40
and more meaningful ways to express your love.
11
40640
3240
और अपने प्यार को व्यक्त करने के लिए और अधिक सार्थक तरीके।
00:44
Let me show you!
12
44600
1040
चलो मैं तुम्हें दिखाता हूँ!
00:56
It really doesn't matter who you love, love is love.
13
56800
4420
यह वास्तव में कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप किसे प्यार करते हैं, प्यार प्यार है।
01:01
But you can use these expressions to help you
14
61640
2280
लेकिन आप इन अभिव्यक्तियों का उपयोग आपकी मदद करने के लिए कर सकते हैं
01:03
share that feeling with whoever you love
15
63920
2880
उस भावना को साझा करें, जिसे आप प्यार करते हैं
01:06
but since it's Valentine's Day, let's start deep,
16
66800
3780
लेकिन जब से यह वेलेंटाइन डे है, चलो गहरी शुरुआत करते हैं,
01:10
deep and meaningful.
17
70860
1460
गहरा और सार्थक।
01:13
Have you heard of that word 'deep' being used
18
73100
2640
क्या आपने उस शब्द के बारे में सुना है जिसका इस्तेमाल किया जा रहा है
01:15
to talk about emotions? Strong emotions, really
19
75740
3280
भावनाओं के बारे में बात करने के लिए? मजबूत भावनाएं, वास्तव में
01:19
personal feelings that affect you deeply inside.
20
79020
4720
व्यक्तिगत भावनाएँ जो आपको गहराई से प्रभावित करती हैं।
01:23
Later on, I'm going to share some expressions that are
21
83980
2800
बाद में, मैं कुछ भाव साझा करने जा रहा हूं जो कि हैं
01:26
casual, perhaps a little more appropriate to
22
86780
3500
आकस्मिक, शायद थोड़ा अधिक उपयुक्त
01:30
the start of a relationship when you don't want to be
23
90280
2840
एक रिश्ते की शुरुआत जब आप नहीं बनना चाहते
01:33
too serious about your feelings.
24
93120
2220
अपनी भावनाओं के बारे में बहुत गंभीर है।
01:35
Plus, I'm gonna share one that's often used incorrectly.
25
95780
3620
इसके अलावा, मैं एक साझा करने वाला हूं जो अक्सर गलत तरीके से उपयोग किया जाता है।
01:39
It's kind of outdated but it gets overused
26
99400
3060
यह एक तरह से पुराना है, लेकिन इसका अत्यधिक उपयोग हो जाता है
01:42
by English learners.
27
102460
980
अंग्रेजी सीखने वालों द्वारा।
01:43
I definitely don't think that you should use it.
28
103440
2320
मुझे निश्चित रूप से नहीं लगता कि आपको इसका उपयोग करना चाहिए।
01:45
In English, we can go beautifully deep with some idioms
29
105920
3940
अंग्रेजी में, हम कुछ मुहावरों के साथ खूबसूरती से गहरे जा सकते हैं
01:49
that we use to say "I love you"
30
109860
2000
हम "आई लव यू" कहने के लिए उपयोग करते हैं
01:52
and my personal favourite is
31
112260
2720
और मेरा व्यक्तिगत पसंदीदा है
01:54
"I love you to the moon and back"
32
114980
3160
"आई लव यू टू द मून एंड बैक"
01:58
So we're taking "I love you" and we're making it
33
118660
3840
इसलिए हम "आई लव यू" ले रहे हैं और हम इसे बना रहे हैं
02:02
even more special with this expression.
34
122500
2600
इस अभिव्यक्ति के साथ और भी विशेष।
02:05
We're taking that love to the moon
35
125100
2680
हम उस प्यार को चाँद पर ले जा रहे हैं
02:08
and all the way back again - that's a long way!
36
128540
2820
और सभी तरह से वापस फिर से - यह एक लंबा रास्ता है!
02:11
That distance is expressing how much love we have
37
131360
4380
वह दूरी व्यक्त कर रही है कि हमें कितना प्यार है
02:15
but just in case you were thinking about some other
38
135960
2680
लेकिन सिर्फ मामले में आप कुछ अन्य के बारे में सोच रहे थे
02:18
far-off destinations, don't switch it.
39
138640
3180
दूर के गंतव्य, इसे स्विच न करें।
02:21
Okay it doesn't work with other destinations.
40
141820
2980
ठीक है यह अन्य गंतव्यों के साथ काम नहीं करता है।
02:24
I love you to the shops and back.
41
144800
2840
मैं तुम्हें दुकानों और वापस प्यार करता हूँ।
02:28
It hasn't really got that same romantic
42
148240
2460
यह वास्तव में वही रोमांटिक नहीं है
02:30
vibe about it, does it?
43
150700
2000
इसके बारे में, यह करता है?
02:33
When you're talking about love,
44
153240
2100
जब आप प्यार की बात कर रहे हैं,
02:35
when you're talking about a deep love,
45
155340
2200
जब आप एक गहरे प्यार के बारे में बात कर रहे हैं,
02:37
we need to express the scale of it, you know,
46
157540
2620
हमें इसके पैमाने को व्यक्त करने की आवश्यकता है, आप जानते हैं,
02:40
like how enormous are those feelings,
47
160160
3480
उन भावनाओं को कितना बड़ा कर रहे हैं,
02:43
how enormous is that love?
48
163640
1940
वह प्यार कितना भारी है?
02:46
I really love hearing how idioms translate
49
166060
3400
मुझे यह सुनना बहुत पसंद है कि मुहावरों का अनुवाद कैसे होता है
02:49
across languages so I want to know if you've got any of
50
169460
3120
भाषाओं में तो मैं जानना चाहता हूं कि क्या आपको कोई मिल गया है
02:52
your own that you use in your own languages to talk
51
172580
3260
अपनी खुद की आप अपनी खुद की भाषाओं में बात करने के लिए उपयोग करते हैं
02:55
about this deep beautiful love.
52
175840
2500
इस गहन सुंदर प्रेम के बारे में।
02:58
If you can, write it into the comments below.
53
178500
3360
यदि आप कर सकते हैं, तो इसे नीचे टिप्पणी में लिखें।
03:01
I want you to write it in your own language
54
181860
1920
मैं चाहता हूं कि आप इसे अपनी भाषा में लिखें
03:03
but then translate it into English as well.
55
183780
2820
लेकिन फिर इसे अंग्रेजी में भी अनुवाद करें।
03:06
Many times I think that other languages
56
186880
2300
कई बार मुझे लगता है कि अन्य भाषाएं
03:09
do a much better job of translating
57
189180
2420
अनुवाद करने का बेहतर काम करते हैं
03:11
or expressing those feelings of love and passion
58
191600
3760
या प्यार और जुनून की उन भावनाओं को व्यक्त करना
03:15
so I'm definitely looking forward to reading yours
59
195360
2780
तो मैं निश्चित रूप से तुम्हारा पढ़ने के लिए आगे देख रहा हूँ
03:18
in the comments.
60
198140
720
टिप्पणियों में।
03:19
In English, you might hear people say
61
199320
2680
अंग्रेजी में, आप लोगों को कहते हुए सुन सकते हैं
03:22
"You make my world go round"
62
202240
2000
"तुमने मेरी दुनिया घुमा दी"
03:25
Our planet goes around the sun
63
205220
2220
हमारा ग्रह सूर्य के चारों ओर जाता है
03:27
and this creates night and day and the seasons.
64
207440
3840
और यह रात और दिन और मौसम बनाता है।
03:31
So many things that are really, really important
65
211280
2620
इतनी सारी चीजें जो वास्तव में हैं, वास्तव में महत्वपूर्ण हैं
03:33
to our survival, you know, we rely on our planet
66
213900
4060
हमारे अस्तित्व के लिए, आप जानते हैं, हम अपने ग्रह पर भरोसा करते हैं
03:37
going around the Sun.
67
217960
1600
सूर्य के चारों ओर घूमना।
03:39
And in English, there are two things that
68
219740
2920
और अंग्रेजी में, दो चीजें हैं
03:42
make the world go round which means
69
222860
3000
दुनिया को गोल करने का मतलब है
03:45
they're extremely important. Without them,
70
225860
2640
वे बेहद महत्वपूर्ण हैं। उनके बिना,
03:48
we can't function, we can't survive.
71
228560
2640
हम कार्य नहीं कर सकते, हम जीवित नहीं रह सकते।
03:51
Now money is one of those things.
72
231660
2700
अब पैसा उन चीजों में से एक है।
03:54
You might have heard that expression before,
73
234360
2300
आपने उस अभिव्यक्ति को पहले सुना होगा,
03:56
"money makes the world go round"
74
236840
2000
"दुनिया पैसों के इशारों पर नाचती है"
04:00
But thankfully, love is the other thing that
75
240640
2640
लेकिन शुक्र है कि प्यार दूसरी चीज है
04:03
makes the world go round.
76
243280
1500
दुनिया को गोल कर देता है।
04:04
So we say to the person that we love
77
244780
2920
इसलिए हम उस व्यक्ति से कहते हैं जिसे हम प्यार करते हैं
04:07
"You make my world go round"
78
247700
2280
"तुमने मेरी दुनिया घुमा दी"
04:10
Alright to that person when you tell them that
79
250540
3300
उस व्यक्ति के लिए ठीक है जब आप उन्हें बताते हैं कि
04:13
they make your world go round, you're telling them that
80
253840
3160
वे आपकी दुनिया का चक्कर लगाते हैं, आप उन्हें बता रहे हैं
04:17
they're incredibly important to you.
81
257000
2420
वे आपके लिए अविश्वसनीय रूप से महत्वपूर्ण हैं।
04:19
You're saying that you can't function without them.
82
259600
2760
आप कह रहे हैं कि आप उनके बिना काम नहीं कर सकते।
04:22
A really important note
83
262360
1440
एक सच में महत्वपूर्ण नोट
04:23
for my English learners watching,
84
263800
2060
मेरे अंग्रेजी सीखने वालों के लिए,
04:25
this expression is not used with the word 'around'.
85
265860
4920
इस अभिव्यक्ति का उपयोग 'आसपास' शब्द के साथ नहीं किया गया है।
04:30
"You make my world go around"
86
270780
2480
"तुम मेरी दुनिया घूमने जाना"
04:33
sounds really odd, okay? It's just
87
273260
2600
बहुत अजीब लगता है, ठीक है? यह सिर्फ है
04:35
"You make my world go round"
88
275860
1680
"तुमने मेरी दुनिया घुमा दी"
04:38
Just a little reminder because that's an easy
89
278140
2240
बस थोड़ा सा अनुस्मारक क्योंकि यह एक आसान है
04:40
mistake to make.
90
280380
1200
बनाने की गलती।
04:41
You can also say "You are my world."
91
281800
3300
आप यह भी कह सकते हैं "आप मेरी दुनिया हैं।"
04:45
"You are my everything"
92
285580
1840
"तुम मेरे लिए सब कुछ हो"
04:48
So these are both more romantic ways of saying
93
288420
3040
तो ये दोनों कहने के अधिक रोमांटिक तरीके हैं
04:51
you're the most important thing or the most important
94
291460
2720
आप सबसे महत्वपूर्ण चीज हैं या सबसे महत्वपूर्ण हैं
04:54
person in my life.
95
294180
1500
मेरे जीवन में व्यक्ति
04:57
"We were made for each other"
96
297460
1700
"हम एक दूसरे के लिए बने थे"
04:59
This idiom is about destiny and fate.
97
299720
4260
यह मुहावरा भाग्य और भाग्य के बारे में है।
05:04
Of all the people in this whole world,
98
304140
4240
इस पूरी दुनिया में सभी लोगों में से,
05:08
it's as if we were designed and created specifically
99
308380
3480
यह ऐसा है जैसे हम डिजाइन किए गए हैं और विशेष रूप से बनाए गए हैं
05:11
for each other.
100
311860
1060
एक दूसरे के लिए।
05:12
There is no one else in the world more perfectly suited.
101
312920
3620
पूरी तरह से अनुकूल दुनिया में कोई और नहीं है।
05:18
Interestingly you can also use this expression to talk
102
318320
3380
दिलचस्प बात यह है कि आप इस अभिव्यक्ति का उपयोग बातचीत करने के लिए भी कर सकते हैं
05:21
fondly about someone else's relationship
103
321700
3220
किसी और के रिश्ते के बारे में प्यार से
05:24
but to say that they are perfect for each other.
104
324920
3160
लेकिन यह कहना कि वे एक दूसरे के लिए एकदम सही हैं।
05:28
They're made for each other. This is unlike the other
105
328620
3580
वे एक दूसरे के लिए बने हैं। यह दूसरे के विपरीत है
05:32
idioms that I mentioned. You can't say
106
332200
2740
मुहावरे जिनका मैंने उल्लेख किया है। आप नहीं कह सकते
05:35
"They love each other to the moon and back"
107
335300
2960
"वे चाँद और वापस एक दूसरे से प्यार करते हैं"
05:38
That's weird.
108
338600
600
वह अजीब है।
05:39
But you can use this one to talk about
109
339400
2820
लेकिन आप इस बारे में बात करने के लिए उपयोग कर सकते हैं
05:42
your own relationship but also other people's.
110
342480
3180
आपका अपना रिश्ता लेकिन अन्य लोग भी।
05:45
I'd be lost without you.
111
345880
1840
मैं तुम्हारे बिना खो जाएगा।
05:48
This expression is not just about love,
112
348540
2540
यह अभिव्यक्ति सिर्फ प्यार के बारे में नहीं है,
05:51
it's about showing your appreciation for someone
113
351080
2860
यह किसी के लिए आपकी प्रशंसा दिखाने के बारे में है
05:54
that they're so significant in your life,
114
354260
2700
वे आपके जीवन में इतने महत्वपूर्ण हैं,
05:56
that you don't know what you would do without them.
115
356960
2420
कि आप नहीं जानते कि आप उनके बिना क्या करेंगे।
06:00
So you could even use it if someone did something
116
360000
2740
तो आप भी इसका इस्तेमाल कर सकते हैं अगर कोई कुछ करता है
06:02
for you that really helped you out,
117
362740
2460
आपके लिए जिसने वास्तव में आपकी मदद की,
06:05
like they helped you to move house when you'd
118
365600
2640
जब वे घर ले जाने में आपकी मदद करते हैं, तो आप करते हैं
06:08
broken your arm.
119
368240
1380
अपनी बांह तोड़ दी।
06:09
Then you could say to that person
120
369620
2320
तब आप उस व्यक्ति से कह सकते थे
06:12
"I'd be lost without you.
121
372140
1900
"मैं तुम्हारे बिना खो जाएगा।
06:14
I don't know how I would have done it."
122
374040
1480
मुझे नहीं पता कि मैंने इसे कैसे किया होगा। ”
06:15
So with all of these beautiful expressions in mind,
123
375720
3080
तो इन सभी सुंदर भावों को ध्यान में रखते हुए,
06:18
why don't you practise using them by writing your lover
124
378800
3020
आप अपने प्रेमी को लिखकर उनका उपयोग क्यों नहीं करते हैं
06:21
a little English love note?
125
381820
1960
थोड़ा अंग्रेजी प्यार नोट?
06:24
It's Valentine's Day after all.
126
384160
2020
यह सब के बाद वेलेंटाइन डे है।
06:26
There is no better time to be practising
127
386180
2880
अभ्यास करने के लिए बेहतर समय नहीं है
06:29
expressing your love for someone in English,
128
389060
3380
अंग्रेजी में किसी के लिए अपने प्यार का इजहार,
06:32
even if your partner doesn't know much English,
129
392840
3120
भले ही आपके साथी को बहुत अंग्रेजी न आती हो,
06:35
they're going to be blown away by how much love
130
395960
2740
वे कितना प्यार से उड़ा जा रहे हैं
06:38
and effort went into that little note.
131
398700
2480
और प्रयास उस छोटे नोट में चला गया।
06:41
If you want some extra writing tips from me
132
401420
2620
यदि आप मुझसे कुछ अतिरिक्त लेखन युक्तियाँ चाहते हैं
06:44
then check out this lesson up here.
133
404040
2060
फिर इस पाठ को यहाँ देखें।
06:46
Now let's go way back to the start of a relationship
134
406700
4340
अब एक रिश्ते की शुरुआत के लिए वापस चलते हैं
06:51
when you're full of passion and lust.
135
411300
2520
जब आप जोश और वासना से भरे हों।
06:54
Have any of you just started
136
414140
1560
क्या आप में से किसी ने अभी शुरुआत की है
06:55
a relationship with someone
137
415700
2000
किसी के साथ एक रिश्ता
06:57
and you're still in the early days?
138
417820
2620
और आप अभी भी शुरुआती दिनों में हैं?
07:00
Do you love them yet?
139
420440
1300
क्या आप उन्हें अभी तक प्यार करते हैं?
07:01
Or maybe you're falling in love?
140
421740
2760
या शायद आप प्यार में पड़ रहे हैं?
07:04
Even just saying "I love you" can be scary, it's like a huge
141
424640
3600
यहां तक ​​कि सिर्फ यह कहना कि "आई लव यू" डरावना हो सकता है, यह एक विशाल की तरह है
07:08
commitment, right? Maybe you're a little worried that
142
428240
2760
प्रतिबद्धता, है ना? शायद तुम थोड़े चिंतित हो
07:11
the other person's not ready to say it back to you.
143
431000
3080
दूसरा व्यक्ति आपके पास इसे वापस कहने के लिए तैयार नहीं है।
07:14
So you might want to keep it a little light,
144
434380
3340
इसलिए आप इसे थोड़ा हल्का रखना चाहते हैं,
07:17
you know, maybe you don't want to go so deep.
145
437960
3540
तुम्हें पता है, शायद तुम इतने गहरे जाना नहीं चाहते।
07:21
So let's try a few less formal, less serious expressions.
146
441720
5300
तो आइए कुछ कम औपचारिक, कम गंभीर अभिव्यक्तियों की कोशिश करें।
07:27
I'm crazy about you.
147
447320
2180
मैं तुम्हारे लिए पागल हूँ।
07:29
This is a less formal way of saying I love you.
148
449940
3640
आई लव यू कहने का यह कम औपचारिक तरीका है।
07:33
If you're not a hundred per cent sure whether the other
149
453660
2460
यदि आप सौ फीसदी निश्चित नहीं हैं कि क्या अन्य
07:36
person is ready to say "I love you" back to you
150
456120
3080
व्यक्ति "आई लव यू" कहने के लिए तैयार है
07:39
then definitely go for this one.
151
459460
1680
तो निश्चित रूप से इस एक के लिए जाना।
07:41
It's going to show them that you're pretty serious
152
461140
2280
यह उन्हें दिखाने जा रहा है कि आप बहुत गंभीर हैं
07:43
about your relationship
153
463420
1380
अपने रिश्ते के बारे में
07:44
and ready to take it another step further.
154
464800
2340
और इसे एक और कदम आगे ले जाने के लिए तैयार है।
07:47
Whatever you do, do not say
155
467380
2660
आप जो भी करें, ना कहें
07:50
"I'm head over heels for you"
156
470040
2000
"मैं तुम्हारे लिए एड़ी पर सिर रख रहा हूँ"
07:52
I think that that's a really weird and old-fashioned
157
472360
3440
मुझे लगता है कि यह वास्तव में अजीब और पुराने जमाने है
07:55
way of telling someone that you love them.
158
475800
2620
किसी को यह बताने का तरीका कि आप उनसे प्यार करते हैं।
07:58
It's written in lots of English language textbooks
159
478760
3260
यह अंग्रेजी भाषा की बहुत सी पाठ्यपुस्तकों में लिखा गया है
08:02
so I want to know if
160
482020
1520
इसलिए मैं जानना चाहता हूं कि क्या
08:03
other native English speakers, if you're watching,
161
483620
2820
अन्य देशी अंग्रेजी बोलने वाले, यदि आप देख रहे हैं,
08:06
if you agree
162
486640
1160
यदि तुम्हे स्वीकार हो
08:07
you would never tell someone
163
487800
2140
आप कभी किसी को नहीं बताएंगे
08:10
"I'm head over heels for you", right? It's more something
164
490200
2920
"मैं तुम्हारे लिए एड़ी पर सिर रख रहा हूँ", ठीक है? यह कुछ और है
08:13
that you would observe in another couple.
165
493140
3740
कि आप एक और जोड़े में निरीक्षण करेंगे।
08:17
Maybe if your teenage son had just started dating a girl
166
497180
4820
हो सकता है कि अगर आपके किशोर बेटे ने किसी लड़की को डेट करना शुरू कर दिया हो
08:22
and you know, they were really really cutely in love and
167
502000
3740
और आप जानते हैं, वे वास्तव में प्यार में थे और
08:25
you might tell your friends
168
505740
1500
आप अपने दोस्तों को बता सकते हैं
08:27
"They're head over heels for each other."
169
507240
2080
"वे एक दूसरे के लिए ऊँची एड़ी के जूते पर सिर कर रहे हैं।"
08:29
They're just crazy about each other.
170
509640
1760
वे सिर्फ एक-दूसरे के दीवाने हैं।
08:31
I think 'crazy about you' is a little more contemporary,
171
511400
5260
मुझे लगता है कि 'आप के बारे में पागल' थोड़ा और समकालीन है,
08:36
you know? 'head over heels' is a bit old-fashioned.
172
516660
2600
तुम्हे पता हैं? 'हेड ओवर हील्स' थोड़ा पुराने जमाने का है।
08:40
One that is definitely not cheesy is "I adore you"
173
520160
4300
एक है कि निश्चित रूप से खुश नहीं है "मैं तुम्हें प्यार करता हूँ"
08:44
This is a sweet, lovely way of letting someone know
174
524680
3140
यह किसी को जानने का एक प्यारा, प्यारा तरीका है
08:47
that you love them,
175
527820
1840
कि तुम उन्हें प्यार करते हो,
08:49
that they hold a special place in your heart.
176
529660
2740
कि वे तुम्हारे हृदय में एक विशेष स्थान रखते हैं।
08:53
I'm falling for you.
177
533460
1880
मुझे तुमसे प्यार हो रहा है।
08:55
If you're not quite ready to say the words "I love you",
178
535940
3420
यदि आप शब्द "आई लव यू" कहने के लिए तैयार नहीं हैं,
08:59
then these ones are a good option
179
539360
2380
फिर ये एक अच्छा विकल्प हैं
09:01
because we use them when you're in between
180
541920
3460
क्योंकि हम उनका उपयोग तब करते हैं जब आप बीच में होते हैं
09:05
really liking someone
181
545580
2040
वास्तव में किसी को पसंद करना
09:07
and loving them so of course,
182
547920
2620
और उनसे इतना प्यार करना,
09:10
the expression relates to that idea of falling in love
183
550760
4420
अभिव्यक्ति प्यार में पड़ने के उस विचार से संबंधित है
09:15
which is something I talked about in more detail in
184
555180
3260
मैं किस बारे में अधिक विस्तार से बात करता हूं
09:18
this video up here and so, you know, '"I'm falling for you"
185
558440
5000
इस वीडियो को यहाँ और आप जानते हैं, '' मैं आपके लिए गिर रहा हूँ ''
09:23
is like, you know letting someone know that
186
563440
2960
जैसा है, आप जानते हैं कि किसी को यह बताने दें
09:26
it's happening, you know, this idea of love and falling
187
566400
3920
यह हो रहा है, तुम्हें पता है, प्यार और गिरने का यह विचार
09:30
in love. It's happening. It's in the process.
188
570320
3200
प्यार में। यह हो रहा है। यह प्रक्रिया में है।
09:33
So today's the day my friends, the day of love
189
573960
4280
तो आज का दिन मेरे दोस्तों, प्यार का दिन
09:38
if you're watching this video as I release it.
190
578240
2740
यदि आप इस वीडियो को देख रहे हैं जैसे ही मैं इसे जारी करता हूं।
09:40
So I want to know do you have plans to celebrate
191
580980
3460
इसलिए मैं जानना चाहता हूं कि क्या आपके पास जश्न मनाने की योजना है
09:44
Valentine's Day today? Do you usually celebrate?
192
584440
2960
वेलेंटाइन डे आज? क्या आप आमतौर पर मनाते हैं?
09:47
Or maybe you have a completely different day
193
587680
3300
या हो सकता है कि आपके पास एक पूरी तरह से अलग दिन हो
09:50
to celebrate love in your country.
194
590980
2280
अपने देश में प्यार का जश्न मनाने के लिए।
09:53
Or maybe you're like me and you think that Valentine's
195
593260
2820
या शायद तुम मेरे जैसे हो और तुम सोचते हो कि वेलेंटाइन
09:56
Day is all commercial garbage and that actually
196
596080
3620
दिन सभी वाणिज्यिक कचरा है और यह वास्तव में है
09:59
every day is a day to show love to your partner.
197
599960
3100
हर दिन अपने साथी को प्यार दिखाने का दिन है।
10:04
I really hope that I've taught you some new expressions
198
604020
2780
मुझे वास्तव में उम्मीद है कि मैंने आपको कुछ नए भाव सिखाए हैं
10:06
to help you express your deep passionate love
199
606800
3320
अपने गहरे भावुक प्रेम को व्यक्त करने में आपकी सहायता करने के लिए
10:10
in English which reminds me, if you love mmmEnglish,
200
610120
4180
अंग्रेजी में जो मुझे याद दिलाता है, अगर आपको mmmEnglish पसंद है;
10:14
then I hope you've subscribed to the channel.
201
614300
2840
फिर मुझे उम्मीद है कि आपने चैनल को सब्सक्राइब कर लिया है।
10:17
Make sure you do if you haven't already
202
617340
2000
सुनिश्चित करें कि यदि आप पहले से ही ऐसा नहीं करते हैं
10:19
and you can always practise your natural English
203
619500
2680
और आप हमेशा अपनी प्राकृतिक अंग्रेजी का अभ्यास कर सकते हैं
10:22
expression, your pronunciation,
204
622180
2200
अभिव्यक्ति, आपका उच्चारण,
10:24
your facial expressions with me
205
624380
2140
मेरे साथ अपने चेहरे का भाव
10:26
in the mmmEnglish Imitation Series.
206
626540
2720
mmmEnglish नकली श्रृंखला में।
10:29
They are a brilliant way of practising speaking English
207
629520
3680
वे अंग्रेजी बोलने का अभ्यास करने का एक शानदार तरीका हैं
10:33
with passion and with feeling
208
633200
2660
जोश के साथ और भावना के साथ
10:35
so make sure you check them out.
209
635860
2000
तो सुनिश्चित करें कि आप उन्हें बाहर की जाँच करें।
10:38
Anyway I'll see you in the next lesson. Bye for now!
210
638280
3640
वैसे भी मैं आपको अगले पाठ में देखूंगा। अभी के लिए अलविदा!
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7