How to Say "I Love You" in English | Valentine's Day 💘

193,052 views ・ 2020-02-14

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Well hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
180
3940
Bene ciao sono Emma da mmmEnglish!
00:04
Today I'm gonna share some different and some more
1
4260
2740
Oggi condividerò diversi
00:07
meaningful ways to say "I love you"
2
7000
3360
modi per dire "Ti amo"
00:10
Now, of course, it's lovely to say "I love you"
3
10720
3900
Ora, naturalmente, è bello dire "Ti amo"
00:14
but it's a really overused expression in English.
4
14640
3960
ma è un'espressione davvero 'abusata' in inglese.
00:18
I don't know if you've noticed but we use it a lot
5
18600
3080
Non so se l'hai notato, ma la usiamo molto
00:21
to talk about friends, family members, pets,
6
21680
4300
per parlare di amici, familiari, animali domestici,
00:26
places, even food. We use it all the time!
7
26400
3560
luoghi, persino cibo. Lo usiamo sempre!
00:30
So when the time comes to really deeply
8
30640
4760
Quindi, quando arriva il momento di intenderlo davvero profondamente
00:35
and genuinely mean it,
9
35400
1860
e sinceramente,
00:37
there are some better English phrases to use, stronger
10
37260
3380
ci sono alcune espressioni inglesi migliori da usare, più forti
00:40
and more meaningful ways to express your love.
11
40640
3240
e modi più significativi per esprimere il tuo amore.
00:44
Let me show you!
12
44600
1040
Lascia che ti mostri!
00:56
It really doesn't matter who you love, love is love.
13
56800
4420
Non importa davvero chi ami, l'amore è amore.
01:01
But you can use these expressions to help you
14
61640
2280
Ma puoi usare queste espressioni per aiutarti
01:03
share that feeling with whoever you love
15
63920
2880
a condividere quella sensazione con chi ami
01:06
but since it's Valentine's Day, let's start deep,
16
66800
3780
ma dato che è San Valentino, cominciamo in profondità,
01:10
deep and meaningful.
17
70860
1460
profondo e significativo.
01:13
Have you heard of that word 'deep' being used
18
73100
2640
Hai mai sentito parlare della parola "deep" utilizzata per
01:15
to talk about emotions? Strong emotions, really
19
75740
3280
parlare di emozioni? Emozioni forti,
01:19
personal feelings that affect you deeply inside.
20
79020
4720
sentimenti davvero personali che ti colpiscono profondamente.
01:23
Later on, I'm going to share some expressions that are
21
83980
2800
Più avanti condividerò alcune espressioni che sono
01:26
casual, perhaps a little more appropriate to
22
86780
3500
disinvolte, forse un po' più appropriate
01:30
the start of a relationship when you don't want to be
23
90280
2840
all'inizio di una relazione quando non vuoi essere
01:33
too serious about your feelings.
24
93120
2220
troppo serio sui tuoi sentimenti.
01:35
Plus, I'm gonna share one that's often used incorrectly.
25
95780
3620
Inoltre, ne condividerò una che viene spesso usata in modo errato.
01:39
It's kind of outdated but it gets overused
26
99400
3060
È un po' datata ma viene usata male
01:42
by English learners.
27
102460
980
dagli studenti di inglese.
01:43
I definitely don't think that you should use it.
28
103440
2320
Sicuramente non penso che dovresti usarla.
01:45
In English, we can go beautifully deep with some idioms
29
105920
3940
In inglese, possiamo andare meravigliosamente in profondità con alcuni modi di dire
01:49
that we use to say "I love you"
30
109860
2000
che usiamo per dire "ti amo"
01:52
and my personal favourite is
31
112260
2720
e il mio preferito è
01:54
"I love you to the moon and back"
32
114980
3160
"Ti amo fino alla Luna e ritorno"
01:58
So we're taking "I love you" and we're making it
33
118660
3840
Quindi stiamo prendendo "Ti amo" e lo stiamo rendendo
02:02
even more special with this expression.
34
122500
2600
ancora più speciale con questa espressione.
02:05
We're taking that love to the moon
35
125100
2680
Stiamo portando quell'amore sulla luna
02:08
and all the way back again - that's a long way!
36
128540
2820
e poi indietro - è una lunga strada!
02:11
That distance is expressing how much love we have
37
131360
4380
Quella distanza sta esprimendo quanto amore abbiamo
02:15
but just in case you were thinking about some other
38
135960
2680
ma nel caso stia pensando ad altre
02:18
far-off destinations, don't switch it.
39
138640
3180
destinazioni lontane, non cambiarlo.
02:21
Okay it doesn't work with other destinations.
40
141820
2980
Okay, non funziona con altre destinazioni.
02:24
I love you to the shops and back.
41
144800
2840
Ti amo fino ai negozi e ritorno.
02:28
It hasn't really got that same romantic
42
148240
2460
Non ha davvero lo stessa atmosfera
02:30
vibe about it, does it?
43
150700
2000
romantica, vero?
02:33
When you're talking about love,
44
153240
2100
Quando parli di amore,
02:35
when you're talking about a deep love,
45
155340
2200
quando parli di un amore profondo,
02:37
we need to express the scale of it, you know,
46
157540
2620
devi esprimerne la portata, sai,
02:40
like how enormous are those feelings,
47
160160
3480
quanto sono enormi questi sentimenti,
02:43
how enormous is that love?
48
163640
1940
quanto è grande quell'amore?
02:46
I really love hearing how idioms translate
49
166060
3400
Adoro davvero sentire come si traducono questi modi di dire
02:49
across languages so I want to know if you've got any of
50
169460
3120
nelle diverse lingue, quindi voglio sapere se ne avete qualcuno
02:52
your own that you use in your own languages to talk
51
172580
3260
che che usate nella vostra lingua per parlare
02:55
about this deep beautiful love.
52
175840
2500
di questo profondo e bellissimo amore.
02:58
If you can, write it into the comments below.
53
178500
3360
Se puoi, scrivilo nei commenti qui sotto.
03:01
I want you to write it in your own language
54
181860
1920
Voglio che tu lo scriva nella tua lingua
03:03
but then translate it into English as well.
55
183780
2820
ma poi traducilo anche in inglese.
03:06
Many times I think that other languages
56
186880
2300
Molte volte penso che altre lingue
03:09
do a much better job of translating
57
189180
2420
traducano molto meglio
03:11
or expressing those feelings of love and passion
58
191600
3760
o esprimano meglio quei sentimenti di amore e passione
03:15
so I'm definitely looking forward to reading yours
59
195360
2780
quindi non vedo l'ora di leggere le vostre
03:18
in the comments.
60
198140
720
nei commenti.
03:19
In English, you might hear people say
61
199320
2680
In inglese, potresti sentire la gente dire
03:22
"You make my world go round"
62
202240
2000
"Mi fai girare il mondo"
03:25
Our planet goes around the sun
63
205220
2220
Il nostro pianeta gira intorno al sole
03:27
and this creates night and day and the seasons.
64
207440
3840
e questo crea notte e giorno e le stagioni.
03:31
So many things that are really, really important
65
211280
2620
Tante cose che sono davvero molto importanti
03:33
to our survival, you know, we rely on our planet
66
213900
4060
per la nostra sopravvivenza, sai, noi dipendiamo dalla
03:37
going around the Sun.
67
217960
1600
rotazione del nostro pianeta intorno al sole
03:39
And in English, there are two things that
68
219740
2920
E in inglese, ci sono due cose che
03:42
make the world go round which means
69
222860
3000
fanno girare il mondo, il che significa
03:45
they're extremely important. Without them,
70
225860
2640
che sono estremamente importanti. Senza di loro,
03:48
we can't function, we can't survive.
71
228560
2640
non possiamo agire, non possiamo sopravvivere.
03:51
Now money is one of those things.
72
231660
2700
Il denaro è una di quelle cose.
03:54
You might have heard that expression before,
73
234360
2300
Potresti aver già sentito quell'espressione prima,
03:56
"money makes the world go round"
74
236840
2000
"il denaro fa girare il mondo"
04:00
But thankfully, love is the other thing that
75
240640
2640
Ma per fortuna, l'amore è l'altra cosa che
04:03
makes the world go round.
76
243280
1500
fa girare il mondo.
04:04
So we say to the person that we love
77
244780
2920
Quindi diciamo alla persona che amiamo
04:07
"You make my world go round"
78
247700
2280
"Mi fai girare il mondo"
04:10
Alright to that person when you tell them that
79
250540
3300
Alle persone alle quali dite che
04:13
they make your world go round, you're telling them that
80
253840
3160
fanno girare il vostro mondo, dite loro che
04:17
they're incredibly important to you.
81
257000
2420
sono incredibilmente importanti per voi.
04:19
You're saying that you can't function without them.
82
259600
2760
State dicendo che non potete funzionare senza di loro.
04:22
A really important note
83
262360
1440
Un'osservazione davvero importante
04:23
for my English learners watching,
84
263800
2060
per i miei studenti di inglese che guardano,
04:25
this expression is not used with the word 'around'.
85
265860
4920
questa espressione non è usata con la parola 'around'.
04:30
"You make my world go around"
86
270780
2480
"You make my world go around"
04:33
sounds really odd, okay? It's just
87
273260
2600
sembra davvero strano, ok? È semplicemente
04:35
"You make my world go round"
88
275860
1680
"You make my world go round"
04:38
Just a little reminder because that's an easy
89
278140
2240
Solo un piccolo avvertimento perché è un facile
04:40
mistake to make.
90
280380
1200
errore da fare.
04:41
You can also say "You are my world."
91
281800
3300
Puoi anche dire "Sei il mio mondo".
04:45
"You are my everything"
92
285580
1840
"Sei il mio tutto"
04:48
So these are both more romantic ways of saying
93
288420
3040
Quindi questi sono entrambi modi più romantici di dire
04:51
you're the most important thing or the most important
94
291460
2720
sei la cosa più importante o la persona più
04:54
person in my life.
95
294180
1500
importante nella mia vita.
04:57
"We were made for each other"
96
297460
1700
"Siamo fatti l'uno per l'altro"
04:59
This idiom is about destiny and fate.
97
299720
4260
Questo modo di dire riguarda il destino e il fato.
05:04
Of all the people in this whole world,
98
304140
4240
Di tutte le persone in questo mondo,
05:08
it's as if we were designed and created specifically
99
308380
3480
è come se fossimo progettati e creati appositamente
05:11
for each other.
100
311860
1060
l'uno per l'altro.
05:12
There is no one else in the world more perfectly suited.
101
312920
3620
Non c'è nessun altro al mondo più adatto.
05:18
Interestingly you can also use this expression to talk
102
318320
3380
È interessante notare che puoi anche usare questa espressione per parlare
05:21
fondly about someone else's relationship
103
321700
3220
con affetto per la relazione di qualcun altro
05:24
but to say that they are perfect for each other.
104
324920
3160
ma dire che sono perfetti l'uno per l'altro.
05:28
They're made for each other. This is unlike the other
105
328620
3580
Sono fatti l'uno per l'altro. Questo è diverso dall'altro
05:32
idioms that I mentioned. You can't say
106
332200
2740
modo di dire che ho citato. Non si può dire
05:35
"They love each other to the moon and back"
107
335300
2960
"Si amano alla luna e ritorno"
05:38
That's weird.
108
338600
600
E' strano.
05:39
But you can use this one to talk about
109
339400
2820
Ma puoi usare questo per parlare
05:42
your own relationship but also other people's.
110
342480
3180
della tua relazione e di quella di altre persone.
05:45
I'd be lost without you.
111
345880
1840
Sarei perso senza di te.
05:48
This expression is not just about love,
112
348540
2540
Questa espressione non riguarda solo l'amore,
05:51
it's about showing your appreciation for someone
113
351080
2860
si tratta di mostrare il tuo apprezzamento per qualcuno
05:54
that they're so significant in your life,
114
354260
2700
che è così significativo nella tua vita,
05:56
that you don't know what you would do without them.
115
356960
2420
e non sai cosa faresti senza di lui/lei.
06:00
So you could even use it if someone did something
116
360000
2740
Quindi potresti persino usarlo se qualcuno ha fatto qualcosa
06:02
for you that really helped you out,
117
362740
2460
per te che ti ha davvero aiutato,
06:05
like they helped you to move house when you'd
118
365600
2640
come se ti avessero aiutato a cambiare casa quando
06:08
broken your arm.
119
368240
1380
ti sei rotto il braccio.
06:09
Then you could say to that person
120
369620
2320
Quindi potresti dire a quella persona
06:12
"I'd be lost without you.
121
372140
1900
"Sarei perso senza di te.
06:14
I don't know how I would have done it."
122
374040
1480
Non so come avrei fatto. "
06:15
So with all of these beautiful expressions in mind,
123
375720
3080
Quindi, con tutte queste belle espressioni in mente,
06:18
why don't you practise using them by writing your lover
124
378800
3020
perché non ti eserciti a usarli scrivendo al tuo amato/a
06:21
a little English love note?
125
381820
1960
un piccolo messaggio d'amore in inglese?
06:24
It's Valentine's Day after all.
126
384160
2020
Dopotutto è San Valentino.
06:26
There is no better time to be practising
127
386180
2880
Non c'è momento migliore per esercitarti
06:29
expressing your love for someone in English,
128
389060
3380
ad esprimere il tuo amore per qualcuno in inglese,
06:32
even if your partner doesn't know much English,
129
392840
3120
anche sei vostri partner non conoscono molto l'inglese,
06:35
they're going to be blown away by how much love
130
395960
2740
saranno 'spazzati via' dal tanto amore
06:38
and effort went into that little note.
131
398700
2480
e dallo sforzo presenti nel messaggio.
06:41
If you want some extra writing tips from me
132
401420
2620
Se vuoi altri consigli di scrittura da me
06:44
then check out this lesson up here.
133
404040
2060
dai un'occhiata a questa lezione qui.
06:46
Now let's go way back to the start of a relationship
134
406700
4340
Ora torniamo all'inizio di una relazione
06:51
when you're full of passion and lust.
135
411300
2520
quando sei pieno di passione e desiderio.
06:54
Have any of you just started
136
414140
1560
Qualcuno di voi ha appena iniziato
06:55
a relationship with someone
137
415700
2000
una relazione con qualcuno
06:57
and you're still in the early days?
138
417820
2620
ed è ancora agli inizi?
07:00
Do you love them yet?
139
420440
1300
Lo ami?
07:01
Or maybe you're falling in love?
140
421740
2760
O forse ti stai innamorando?
07:04
Even just saying "I love you" can be scary, it's like a huge
141
424640
3600
Anche solo dire "Ti amo" può essere spaventoso, è come un enorme
07:08
commitment, right? Maybe you're a little worried that
142
428240
2760
impegno vero? Forse sei un po' preoccupato del fatto che
07:11
the other person's not ready to say it back to you.
143
431000
3080
l'altra persona non è pronta a dirtelo.
07:14
So you might want to keep it a little light,
144
434380
3340
Quindi potresti voler mantenerti un po' leggero,
07:17
you know, maybe you don't want to go so deep.
145
437960
3540
sai, forse non vuoi andare così in profondità.
07:21
So let's try a few less formal, less serious expressions.
146
441720
5300
Quindi proviamo alcune espressioni meno formali, meno serie.
07:27
I'm crazy about you.
147
447320
2180
Sono pazzo di te.
07:29
This is a less formal way of saying I love you.
148
449940
3640
Questo è un modo meno formale per dire che ti amo.
07:33
If you're not a hundred per cent sure whether the other
149
453660
2460
Se non sei sicuro al cento per cento che l'altra
07:36
person is ready to say "I love you" back to you
150
456120
3080
persona sia pronta a ricambiare il "ti amo"
07:39
then definitely go for this one.
151
459460
1680
opta per questo modo di dire.
07:41
It's going to show them that you're pretty serious
152
461140
2280
Gli mostrerà che sei piuttosto serio
07:43
about your relationship
153
463420
1380
sulla relazione
07:44
and ready to take it another step further.
154
464800
2340
e pronto a fare un altro passo avanti.
07:47
Whatever you do, do not say
155
467380
2660
Qualunque cosa tu faccia, non dire
07:50
"I'm head over heels for you"
156
470040
2000
"Sono a capofitto per te"
07:52
I think that that's a really weird and old-fashioned
157
472360
3440
Penso che sia davvero uno strano e obsoleto
07:55
way of telling someone that you love them.
158
475800
2620
modo di dire a qualcuno che lo ami.
07:58
It's written in lots of English language textbooks
159
478760
3260
È scritto in molti libri di testo in inglese
08:02
so I want to know if
160
482020
1520
quindi voglio sapere se
08:03
other native English speakers, if you're watching,
161
483620
2820
altri madrelingua inglese, se state guardando,
08:06
if you agree
162
486640
1160
se siete d'accordo
08:07
you would never tell someone
163
487800
2140
non lo diresti mai a nessuno
08:10
"I'm head over heels for you", right? It's more something
164
490200
2920
"Sono un duro colpo per te", giusto? È più qualcosa
08:13
that you would observe in another couple.
165
493140
3740
che osserveresti in un'altra coppia.
08:17
Maybe if your teenage son had just started dating a girl
166
497180
4820
Forse se tuo figlio adolescente avesse appena iniziato ad uscire con una ragazza
08:22
and you know, they were really really cutely in love and
167
502000
3740
e sai, fossero davvero adorabili e innamorati
08:25
you might tell your friends
168
505740
1500
potresti dirlo ai tuoi amici
08:27
"They're head over heels for each other."
169
507240
2080
"Sono testa a testa l'uno per l'altro."
08:29
They're just crazy about each other.
170
509640
1760
Sono solo pazzi l'uno dell'altro.
08:31
I think 'crazy about you' is a little more contemporary,
171
511400
5260
Penso che "pazzo di te" sia un po' più contemporaneo,
08:36
you know? 'head over heels' is a bit old-fashioned.
172
516660
2600
sai? 'testa a testa' è un po' datato.
08:40
One that is definitely not cheesy is "I adore you"
173
520160
4300
Uno che sicuramente non è di cattivo gusto è "Ti adoro"
08:44
This is a sweet, lovely way of letting someone know
174
524680
3140
Questo è un modo dolce e adorabile di far sapere a qualcuno
08:47
that you love them,
175
527820
1840
che lo ami,
08:49
that they hold a special place in your heart.
176
529660
2740
che occupa un posto speciale nel tuo cuore.
08:53
I'm falling for you.
177
533460
1880
Mi sto innamorando di te.
08:55
If you're not quite ready to say the words "I love you",
178
535940
3420
Se non sei ancora pronto a dire le parole "Ti amo",
08:59
then these ones are a good option
179
539360
2380
allora queste sono una buona opzione
09:01
because we use them when you're in between
180
541920
3460
perché vengono usate quando si è tra il
09:05
really liking someone
181
545580
2040
piacere qualcuno e
09:07
and loving them so of course,
182
547920
2620
l'amarlo/a,
09:10
the expression relates to that idea of falling in love
183
550760
4420
l'espressione si riferisce a quell'idea di innamorarsi
09:15
which is something I talked about in more detail in
184
555180
3260
che è qualcosa di cui ho parlato in modo più dettagliato
09:18
this video up here and so, you know, '"I'm falling for you"
185
558440
5000
in questo video quassù e quindi "mi sto innamorando di te"
09:23
is like, you know letting someone know that
186
563440
2960
è come, fai sapere a qualcuno che
09:26
it's happening, you know, this idea of love and falling
187
566400
3920
sta accadendo, questa idea di amore e di innamoramento.
09:30
in love. It's happening. It's in the process.
188
570320
3200
Sta succedendo. È in corso.
09:33
So today's the day my friends, the day of love
189
573960
4280
Quindi, amici miei, oggi è il giorno , il giorno dell'amore
09:38
if you're watching this video as I release it.
190
578240
2740
se guarderai il video appena lo pubblicherò.
09:40
So I want to know do you have plans to celebrate
191
580980
3460
Quindi voglio sapere se hai intenzione di festeggiare
09:44
Valentine's Day today? Do you usually celebrate?
192
584440
2960
San Valentino? Di solito festeggi?
09:47
Or maybe you have a completely different day
193
587680
3300
O forse hai una giornata completamente diversa
09:50
to celebrate love in your country.
194
590980
2280
per celebrare l'amore nel tuo paese.
09:53
Or maybe you're like me and you think that Valentine's
195
593260
2820
O forse sei come me e pensi che il giorno di San Valentino
09:56
Day is all commercial garbage and that actually
196
596080
3620
sia tutta pubblicità commerciale e che in realtà
09:59
every day is a day to show love to your partner.
197
599960
3100
ogni giorno è un giorno per mostrare amore al proprio partner.
10:04
I really hope that I've taught you some new expressions
198
604020
2780
Spero davvero di averti insegnato alcune nuove espressioni
10:06
to help you express your deep passionate love
199
606800
3320
per aiutarti ad esprimere il tuo profondo amore passionale
10:10
in English which reminds me, if you love mmmEnglish,
200
610120
4180
in inglese; ciò mi ricorda che se ami mmmEnglish,
10:14
then I hope you've subscribed to the channel.
201
614300
2840
spero che tu ti sia iscritto al canale.
10:17
Make sure you do if you haven't already
202
617340
2000
Assicurati di farlo se non l'hai già fatto
10:19
and you can always practise your natural English
203
619500
2680
e puoi sempre praticare le tue espressioni inglesi
10:22
expression, your pronunciation,
204
622180
2200
naturali, la tua pronuncia,
10:24
your facial expressions with me
205
624380
2140
le tue espressioni facciali con me
10:26
in the mmmEnglish Imitation Series.
206
626540
2720
nella serie d'imitazioni mmmEnglish.
10:29
They are a brilliant way of practising speaking English
207
629520
3680
Sono un modo geniale di praticare l'inglese
10:33
with passion and with feeling
208
633200
2660
con passione e sentimento
10:35
so make sure you check them out.
209
635860
2000
quindi assicurati di controllarli.
10:38
Anyway I'll see you in the next lesson. Bye for now!
210
638280
3640
Comunque ci vediamo nella prossima lezione. Arrivederci!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7