Pronunciation Practice 👄 Difficult Vowel Sounds [DIPHTHONGS]

747,537 views ・ 2019-09-26

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Well hey there this is Emma from mmmEnglish,
0
20
4300
Salut ! C’est Emma de mmmEnglish,
00:04
coming at you with another natural
1
4320
2240
Je reviens avec une autre
00:06
English pronunciation lesson.
2
6560
1980
Leçon de prononciation naturelle en anglais.
00:08
Now for English learners who want to sound natural,
3
8540
3400
Pour les personnes qui apprennent l’anglais et veulent parler de manière naturelle,
00:11
vowels cause headaches.
4
11940
2760
Les voyelles leurs causent des maux de tête.
00:14
With just five vowel letters in the English alphabet,
5
14700
3480
Avec seulement 5 voyelles dans l’alphabet anglais,
00:18
there are twenty different vowel sounds
6
18180
2820
Il y a 20 « sons de voyelles » différents
00:21
used in spoken English.
7
21000
2000
Utilisés à l’oral en anglais.
00:23
So today I want to focus on three of the most common
8
23260
4100
Donc aujourd’hui je vais me concentrer sur 3 des sons
00:27
diphthong vowel sounds.
9
27360
1620
De voyelles les plus communs.
00:30
as in 'say'
10
30540
1320
Comme dans « Say » (=dire)
00:33
as in 'boy' and
11
33340
2600
Comme dans « boy » (=garçon)
00:36
as in 'bike'.
12
36820
2000
Comme dans « bike » (=vélo)
00:39
And if you're wondering what the heck a diphthong is,
13
39680
3420
Et si tu te demandes ce qu’est une diphtongue,
00:43
don't go anywhere, I'll explain it all for you in just a sec.
14
43360
4220
Ne pars pas, je vais t’expliquer ce que c’est dans 1 seconde.
Avant que nous commencions aujourd’hui, rapide rappel
00:57
Before we get started today, a quick reminder
15
57140
2560
00:59
to turn on the subtitles just down there if you need to
16
59700
3400
Mets en marche les sous titre juste en dessous si tu en as besoin
01:03
and if you feel like being an absolute champion today,
17
63280
3640
Et si tu te sens comme un champion absolu aujourd’hui,
01:06
help me to translate this video into your native language
18
66920
4020
Aide moi à traduire cette vidéo dans ta langue maternelle
01:10
so that other people in your country
19
70940
1860
Comme cela, d’autre personnes de ton pays
01:12
can learn and watch it too.
20
72800
1840
Peuvent apprendre et regarder cette vidéo aussi.
01:14
That would be truly spectacular and not to mention,
21
74800
3520
Ce serait vraiment spectaculaire et pas besoin de préciser,
01:18
really great English practice for you.
22
78320
2480
Un bon moyen de pratiquer l’anglais pour toi.
01:20
So what the heck is a diphthong?
23
80800
2520
Donc qu’est-ce qu’une diphtongue ?
01:24
It's a complicated word that you will probably
24
84220
2940
C’est un mot compliqué que tu n’auras probablement
01:27
never really need to use yourself
25
87160
2540
Jamais vraiment besoin d’utiliser
01:29
but a diphthong is a type of vowel sound
26
89700
3100
Mais une diphtongue est un type de son de voyelle
01:33
and there are two types of vowels, monophthong,
27
93020
3400
Et il y a 2 types de voyelles : monophtongue
01:36
that's like
28
96560
920
Comme
01:41
They're short and singular sounds.
29
101220
2320
Ce sont des sons courts et « unique »
01:43
But diphthongs are a little different because they are a
30
103860
3000
Mais les diphtongues sont un peu différentes parce qu’il y a
01:46
single vowel sound that actually combines
31
106860
3140
Un son de voyelle combiné
01:50
two vowel sounds together in the same syllable.
32
110000
3280
À 2 sons de voyelles dans une seule syllabe.
01:54
In diphthongs, the first sound is stronger
33
114580
3060
Dans les diphtongues, le premier son est plus fort
01:57
than the second one
34
117640
1240
Que le second
01:58
but it's important that both sounds are made together
35
118880
3020
Mais c’est important que les deux sons soient produits en même temps
02:01
in the same syllable.
36
121900
1280
Dans la même syllabe.
02:03
Now the reason why this is important for you is because
37
123180
3900
Maintenant, la raison pour laquelle c’est important pour toi c’est parce que
02:07
many of you are Italian,
38
127080
2560
Beaucoup d’entre vous êtes italiens,
02:09
Greek, Thai, Spanish, Vietnamese
39
129640
4000
Grecs, thaïlandais, espagnols, vietnamiens
02:13
and you don't actually have this type of vowel sound
40
133820
3700
Et vous n’avez pas ce genre de sons
02:17
in your native language so it's a completely new sound
41
137520
3760
Dans votre langue maternelle donc c’est un tout nouveau son
02:21
that you need to learn.
42
141280
1380
Que vous devez apprendre.
02:22
And for that reason, it's really common
43
142920
2920
Et pour cette raison, il est très fréquent
02:25
for many of you to mispronounce diphthongs
44
145840
3160
Pour beaucoup d’entre vous de mal prononcer les diphtongues
02:29
and only use the first sound.
45
149000
3100
Et seulement utiliser le premier son.
02:32
So if you're only using one sound, then the vowel sound
46
152300
3020
Donc si tu n’utilises qu’un son, le son pour la voyelle
02:35
that you're making is wrong but that's exactly
47
155320
3400
Que tu fais est mauvais, mais c’est Exactement
02:38
what you're doing here, right?
48
158720
1700
Ce que tu fais ici, non ?!
02:40
We're going to practise diphthong sounds together
49
160420
2540
On va s’entrainer à prononcer les sons à diphtongues ensemble
02:42
and we'll focus on three of the most common ones.
50
162960
3900
Et on va se concentrer sur trois des plus utilisés.
02:46
Now there's actually eight diphthongs
51
166920
2380
Il y a 8 diphtongues
02:49
in British and Australian English,
52
169300
2180
En anglais britannique et australien
02:51
there's only five in American English,
53
171480
2140
Il n’y en a que 5 en anglais américain,
02:54
but we're going to practise them
54
174260
1460
Mais on va les pratiquer
02:55
together in this lesson today.
55
175720
2000
Durant la leçon aujourd’hui.
02:57
Let's start with
56
177720
1160
Commençons avec
03:00
like in 'say'.
57
180060
1560
Comme dans « say ».
03:02
Now this sound is made with the
58
182120
1940
Ce son est composé de
03:04
and the
59
184680
620
Et de
03:05
vowel sound pushed together so it's
60
185780
2520
Le son des voyelles se prononce en même temps donc c’est :
03:09
as in 'egg' and the
61
189000
2260
Comme dans « egg » (=œuf) et
03:11
as in 'sheep' vowel sounds.
62
191740
2760
Comme dans « sheep » (=mouton).
03:14
Now check it out, notice how my mouth moves
63
194760
2980
Maintenant regarde comment ma bouche bouge
03:17
between those two sounds.
64
197740
2000
Entre ces deux sons
03:25
So when you're making a diphthong sound,
65
205400
3180
Donc, quand tu dis un son à diphtongue,
03:29
your mouth needs to move while you are making
66
209520
3060
Y’a bouche a besoin de bouger pendant que tu fais
03:32
this sound. For this one, it's
67
212580
1820
Ce son. Pour celui ci, c’est
03:40
Right?
68
220960
500
D’acc ?
03:41
Are you ready to practise together?
69
221460
1580
Tu es prêt pour que l’on s’entraine ensemble ?
03:44
Day.
70
224160
900
Jour
03:49
Play.
71
229360
980
Jouer
03:52
Came.
72
232060
920
Venir
03:54
Take.
73
234240
900
Prendre
03:56
Straight.
74
236500
1140
Droit
03:58
Complain.
75
238760
1240
Plaindre
04:01
Translation.
76
241200
1600
Traduction
04:03
Imagination.
77
243680
1600
Imagination
04:06
Ready for this?
78
246740
1000
Tu es prêt ?
04:08
It's a shame I'm not able to name everyone
79
248360
3400
C’est une honte, je ne suis pas capable de nommer tout le monde
04:11
on the plane.
80
251760
1440
Dans l’avion.
04:17
It's a shame I'm not able to name everyone
81
257160
2680
C’est une honte, je ne suis pas capable de nommer tout le monde
04:19
on the plane.
82
259840
1360
Dans l’avion.
04:23
It's a shame I'm not able to name everyone
83
263160
2220
C’est une honte, je ne suis pas capable de nommer tout le monde
04:25
on the plane.
84
265380
960
Dans l’avion
04:27
Let's try
85
267460
1200
Essaye
04:30
as in 'boy'. Now this sound is made from the
86
270560
4040
Comme dans garçon. Maintenant ce son est fait de
04:35
and
87
275420
560
Et
04:36
vowel sounds
88
276580
1240
Sons de voyelle
04:38
like in 'bought, and
89
278420
1880
Comme dans acheter et
04:40
like in 'sheep'.
90
280960
1240
Dans mouton
04:45
like in 'boy'.
91
285820
1480
Comme dans garçon
04:47
Again, notice how quickly my mouth moves
92
287320
3000
Encore, regarde comme ma bouche bouge vite
04:50
between these sounds.
93
290320
1740
Entre ces sons
04:58
to make one sound.
94
298980
1620
Pour faire un son.
05:00
The diphthong sound.
95
300720
1580
Un son an diphtongue.
05:03
Practise with me.
96
303720
1120
Pratiques avec moi.
05:05
Toy.
97
305440
880
Jouet.
05:08
Employ.
98
308560
1260
Employé
05:11
Noise.
99
311360
1340
Bruit
05:14
Join.
100
314280
1040
Joindre
05:17
Avoid.
101
317160
1020
Éviter
05:19
Annoy.
102
319800
1040
Ennuyer
05:22
Oil.
103
322700
820
Huile
05:25
Alright, let's try this one together.
104
325000
1980
Très bien, essayons ça ensemble.
05:27
Avoid those annoying boys and their noisy toys.
105
327580
5000
Évite ces garçon ennuyeux et leurs jeux bruyants.
05:35
Avoid those annoying boys and their noisy toys.
106
335460
4540
Évitez ces garçons ennuyeux et leurs jouets bruyants.
05:42
Avoid those annoying boys and their noisy toys.
107
342000
3360
Évitez ces garçons ennuyeux et leurs jouets bruyants.
05:46
Okay number three.
108
346140
1140
Ok, numéro 3
05:48
like in 'bike'
109
348880
1540
Comme dans velo
05:50
Now this sound is the
110
350900
1700
Ce son c’est
05:53
and the
111
353340
660
Et
05:54
vowel sounds together.
112
354660
1180
voyelle sonne ensemble.
05:56
like 'cat'.
113
356620
1140
Comme chat
05:57
Ready?
114
357760
680
Prêt ?
06:03
So again, notice how quickly your mouth
115
363420
2540
Encore, regarde an la rapidité avec laquelle ma bouche
06:05
moves to make that sound squish together
116
365960
3220
Bouge pour faire en sorte que ces sons s’assemblent
06:09
into one sound.
117
369180
1140
En 1 son
06:10
Two sounds into one sound.
118
370320
1940
2 sons en 1
06:18
Practise with me.
119
378360
1200
Entraîne toi avec moi
06:19
Hike.
120
379900
840
Randonnée
06:22
Eye.
121
382920
920
Å’il
06:25
Child.
122
385560
1100
Enfant
06:28
Style.
123
388860
820
Style
06:31
Spy.
124
391480
800
Espion
06:33
Cycle.
125
393900
820
Velo
06:36
Inspire.
126
396300
1340
Inspirer
06:38
Require.
127
398780
1100
Requérir
06:41
Admire.
128
401240
980
Admirer
06:44
Delight.
129
404140
800
Réjouir
06:46
So all together now, let's go.
130
406120
3080
Tous ensemble, c’est parti
06:49
The child admired the cyclist in delight.
131
409380
4000
L’enfant admire le cycliste avec plaisir.
06:56
The child admired the cyclist in delight.
132
416840
3980
L'enfant admirait le cycliste avec délice.
07:03
The child admired the cyclist in delight.
133
423180
2800
L'enfant admirait le cycliste avec délice.
07:06
Great stuff!
134
426260
1160
Bon travail !
07:07
So now that your mouth is
135
427940
2180
Donc maintenant ta bouche est
07:10
warmed up and ready to practise, we're going to
136
430120
2660
Échauffée an tu es prêts à t’entrainer
07:12
step things up a bit, okay?
137
432780
2080
accélérer les choses un peu, d'accord?
07:14
The next sentences that you see are going to be
138
434860
2440
Les prochaines phrases que vous verrez vont être
07:17
combinations of those sounds
139
437300
2320
combinaisons de ces sons
07:19
so I want you to watch and listen and then repeat.
140
439620
4960
donc je veux que vous regardiez et écoutiez puis répétiez.
07:24
Don't leave me hanging, all right? This is
141
444580
2500
Ne me laisse pas pendre, d'accord? C'est
07:27
practice for you, not for me.
142
447080
1500
pratique pour toi, pas pour moi.
07:29
First one.
143
449940
720
Premier.
07:32
As a child, I used to ride my bike and play outside all day
144
452280
4720
Enfant, je faisais du vélo et jouais dehors toute la journée
07:42
As a child, I used to ride my bike and play outside all day
145
462220
4300
Enfant, je faisais du vélo et jouais dehors toute la journée
07:51
They say her style is inspired by her wild imagination.
146
471220
4980
Ils disent que son style est inspiré par son imagination débordante.
08:01
They say her style is inspired by her wild imagination.
147
481060
5020
Ils disent que son style est inspiré par son imagination débordante.
08:11
We couldn't avoid the crazy weather, so we
148
491320
2500
Nous ne pouvions pas éviter le temps fou, alors nous
08:13
stayed inside and admired the rain.
149
493820
3180
resté à l'intérieur et admiré la pluie.
08:21
We couldn't avoid the crazy weather, so we
150
501780
2800
Nous ne pouvions pas éviter le temps fou, alors nous
08:24
stayed inside and admired the rain.
151
504580
4160
resté à l'intérieur et admiré la pluie.
08:33
What a workout! Nice work to you!
152
513920
3160
Quelle séance d'entraînement! Beau travail à toi!
08:37
Your tongue and your mouth must be feeling
153
517080
2660
Votre langue et votre bouche doivent se sentir
08:39
a little exhausted after all of that so if you feel like
154
519740
3440
un peu épuisé après tout ça, donc si vous avez envie
08:43
you need to take a little break, fine,
155
523180
2100
vous devez faire une petite pause, très bien,
08:45
but make sure you come back to this lesson tomorrow
156
525280
3300
mais assurez-vous de revenir à cette leçon demain
08:48
and the next day and practise again and again.
157
528580
3180
et le lendemain et répéter encore et encore.
08:51
It's just like doing sit-ups or push-ups at the gym.
158
531760
3140
C'est comme faire des redressements assis ou des tractions au gymnase.
08:54
Each time you do it, it will get a little easier
159
534900
3220
Chaque fois que vous le faites, cela deviendra un peu plus facile
08:58
and then you'll start making these sounds
160
538120
1960
puis vous commencerez à faire ces sons
09:00
more naturally yourself as you speak.
161
540080
2100
plus naturellement vous-même lorsque vous parlez.
09:02
So I hope that you enjoyed this lesson. If you did,
162
542180
2800
J'espère donc que vous avez apprécié cette leçon. Si vous l'avez fait,
09:04
please give it a like and write me a comment below.
163
544980
2920
s'il vous plaît donnez-lui un like et écrivez-moi un commentaire ci-dessous.
09:08
Subscribe just down here if you haven't already.
164
548400
3300
Abonnez-vous ici si vous ne l'avez pas déjà fait.
09:11
I make new English lessons here every week
165
551700
2860
Je fais de nouvelles leçons d'anglais ici chaque semaine
09:14
and I would love to have you visit more frequently.
166
554560
2840
et je serais ravi de vous voir plus fréquemment.
09:17
To keep working on your English pronunciation,
167
557900
2380
Pour continuer à travailler sur votre prononciation anglaise,
09:20
then check out these lessons right here.
168
560280
2800
puis consultez ces leçons ici.
09:23
They're going to be really helpful for you!
169
563080
1940
Ils vont être vraiment utiles pour vous!
09:25
I'll see you in there!
170
565020
2340
Je te verrai là-dedans!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7