Phrasal Verbs for Everyday Conversation + My Tips to Learn & Use Correctly

422,196 views ・ 2021-03-04

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
320
4088
خوب هی اونجا من اِما هستم از mmmEnglish!
00:04
Today I've got ten phrasal verbs that I want to share and practise
1
4408
4483
امروز ده فعل عبارتی دارم که می‌خواهم با شما به اشتراک بگذارم و
00:08
with you. They are going to help you in general conversations,
2
8891
4606
تمرین کنم. آنها در مکالمات کلی به شما کمک خواهند کرد،
00:13
general conversations that we all seem to be having
3
13497
2855
مکالمات کلی که به نظر می رسد همه ما
00:16
at the moment relating to the pandemic.
4
16352
3608
در حال حاضر در رابطه با بیماری همه گیر داریم.
00:20
So the phrasal verbs we're practising today are going to be useful
5
20128
2852
بنابراین افعال عبارتی که امروز تمرین می‌کنیم
00:22
in lots of different situations
6
22980
1829
در بسیاری از موقعیت‌های مختلف و
00:24
not just conversations about the pandemic.
7
24809
3046
نه فقط در مکالمات درباره همه‌گیری مفید خواهند بود.
00:28
They're phrasal verbs about health, illness,
8
28219
3905
آنها افعال عبارتی درباره سلامتی، بیماری،
00:32
financial or money problems and the way that we offer
9
32548
3918
مشکلات مالی یا مالی و روشی هستند که ما
00:36
help and support to each other.
10
36466
2114
به یکدیگر کمک و حمایت می‌کنیم.
00:38
There are lots of interesting ways to expand your vocabulary
11
38748
4317
راه‌های جالب زیادی برای گسترش دایره لغات خود
00:43
in this lesson and it will certainly help you to understand
12
43065
4142
در این درس وجود دارد و مطمئناً به شما کمک می‌کند تا
00:47
more native speakers when you're listening to podcasts or the TV
13
47207
4257
وقتی به پادکست‌ها یا تلویزیون گوش می‌دهید، زبان مادری بیشتری را درک کنید
00:51
and it will definitely help you to speak more fluently about
14
51660
4218
و قطعاً به شما کمک می‌کند تا
00:55
these things yourself so let's dive in!
15
55878
3038
خودتان درباره این موارد روان‌تر صحبت کنید، پس بیایید شیرجه زدن در!
01:04
Now phrasal verbs are often informal ways of expressing ideas
16
64080
4878
اکنون افعال عبارتی اغلب روش‌های غیررسمی برای بیان ایده‌ها
01:08
in English though they are really common in conversations,
17
68958
4270
به زبان انگلیسی هستند، اگرچه در مکالمات بسیار رایج هستند،
01:13
extremely useful for you to learn and practise today.
18
73228
3243
و امروز برای یادگیری و تمرین شما بسیار مفید هستند.
01:16
Before we dive in, there are a couple of things,
19
76471
2963
قبل از اینکه وارد آن شویم، چند چیز وجود دارد،
01:19
little reminders that I want to share with you about phrasal verbs.
20
79434
4385
یادآوری‌های کوچکی که می‌خواهم درباره افعال عبارتی با شما به اشتراک بگذارم.
01:23
Tips to help you to understand them and also how they function
21
83819
4751
نکاتی برای کمک به شما در درک آنها و همچنین نحوه عملکرد آنها
01:28
in English sentences.
22
88570
1534
در جملات انگلیسی.
01:30
So you know that phrasal verbs are a standard verb like get or go
23
90384
4568
بنابراین می دانید که افعال عبارتی یک فعل استاندارد مانند get یا go
01:34
or take with one or two particles.
24
94952
4007
یا take با یک یا دو ذره هستند.
01:39
Particle?
25
99939
1053
ذره؟
01:40
A particle is just a preposition or an adverb, sometimes both
26
100992
5233
یک ذره فقط یک حرف اضافه یا یک قید است، گاهی اوقات هر دو
01:46
and they follow the verb in a phrasal verb so we have get over,
27
106225
4958
و آنها از فعل در یک فعل عبارتی پیروی می کنند، بنابراین ما باید از آن عبور کنیم،
01:51
get away,
28
111407
1346
دور شویم،
01:53
get on with,
29
113089
1309
ادامه دهیم،
01:54
get up to,
30
114398
1122
بلند شویم،
01:55
right? Each of these phrasal verbs has a meaning that is different
31
115520
4232
درست است؟ هر کدام از این افعال عبارتی معنایی دارند که
01:59
from the original verb get, right?
32
119752
2160
با فعل اصلی get متفاوت است، درست است؟
02:01
They mean something else so when you're learning
33
121912
3337
معنی آنها چیز دیگری است، بنابراین هنگامی که شما در حال یادگیری
02:05
and you're practising phrasal verbs,
34
125249
2098
هستید و افعال عبارتی را تمرین می کنید
02:07
you need to learn them together in little chunks right
35
127347
3093
، باید آنها را با هم در تکه های کوچک به درستی
02:10
and learn their different individual meanings
36
130440
2852
یاد بگیرید و معانی مختلف فردی آنها را یاد بگیرید،
02:13
just like you would a list of verbs right and that is exactly
37
133760
4125
درست مانند فهرستی از افعال درست و این دقیقاً همان
02:17
what we're doing today in this lesson.
38
137885
2303
چیزی است که ما داریم. امروز در این درس انجام می دهید.
02:20
Now it is important to keep in mind that like some English verbs,
39
140480
5570
اکنون مهم است که به خاطر داشته باشید که مانند برخی از افعال انگلیسی،
02:26
lots of phrasal verbs have multiple meanings which is why
40
146050
4521
بسیاری از افعال عبارتی معانی متعددی دارند، به همین دلیل است که
02:30
learning them and practising them in context is so important.
41
150571
4745
یادگیری آنها و تمرین آنها در متن بسیار مهم است.
02:35
It's really important but also keep in mind that if you want to use
42
155316
5308
این واقعاً مهم است، اما همچنین به خاطر داشته باشید که اگر می‌خواهید از
02:40
a phrasal verb correctly in a sentence and I'm pretty sure you do
43
160624
4443
یک فعل عبارتی به درستی در جمله استفاده کنید و من کاملاً مطمئن هستم که این فعل را به
02:45
well you need to know if it's transitive, intransitive, separable
44
165067
6129
خوبی انجام می‌دهید، باید بدانید که آیا متعدی، غیرقابل انتقال، قابل تفکیک
02:51
or inseparable.
45
171196
1318
یا غیرقابل تفکیک است.
02:53
Don't worry if all of these grammatical terms kind of have you
46
173634
3998
نگران نباشید اگر همه این اصطلاحات دستوری
02:57
scratching your head a bit and thinking
47
177632
2228
کمی سرتان را خارانید و فکر می‌کنید
02:59
I'm sure I've heard that somewhere before
48
179860
2117
مطمئن هستم که قبلاً آن را در جایی شنیده‌ام،
03:01
but I have no idea what it means.
49
181977
2144
اما نمی‌دانم معنی آن چیست.
03:04
Well they're really important things that you need to understand
50
184240
3387
خوب، آنها واقعاً چیزهای مهمی هستند که هنگام
03:07
as you are learning phrasal verbs.
51
187627
2188
یادگیری افعال عبارتی باید آنها را درک کنید.
03:09
So if you're really clear on what these things are then jump
52
189815
3699
بنابراین اگر واقعاً در مورد این چیزها واضح هستید،
03:13
straight ahead to this timestamp.
53
193514
2670
مستقیماً به این مُهر زمانی بروید.
03:16
That's where I'll start teaching about the phrasal verbs
54
196184
3579
اینجاست که من آموزش درباره افعال عبارتی در این درس را شروع می‌کنم،
03:19
in this lesson but if you need to go over what some of these things
55
199763
4401
اما اگر لازم است به معنای برخی از این موارد
03:24
mean then hang out for a second.
56
204164
1855
بپردازید، برای لحظه‌ای پاتوق کنید.
03:26
A transitive verb is just a verb that needs an object to express
57
206240
5190
یک فعل متعدی فقط فعلی است که برای بیان عملکرد کامل خود به یک مفعول نیاز دارد،
03:31
its complete action so the phrasal verb look at is transitive.
58
211430
5982
بنابراین فعل عبارتی نگاه کردن به آن متعدی است.
03:37
Now that means it needs an object, right?
59
217680
3296
حالا یعنی به یک شی نیاز دارد، درست است؟
03:40
Without one it doesn't make sense.
60
220976
2037
بدون یکی منطقی نیست
03:43
Hey, look at...
61
223680
1293
هی، نگاه
03:47
Look at what?
62
227520
909
کن... ببین چی؟
03:48
So it's transitive, right? It needs an object to make sense.
63
228429
4527
پس انتقالی است، درست است؟ برای اینکه معنا پیدا کند به یک شی نیاز دارد.
03:53
Hey, look at that bird!
64
233376
2484
هی به اون پرنده نگاه کن
03:56
That makes better sense.
65
236320
1314
این معنای بهتری دارد.
03:57
Now intransitive verbs are the opposite. They don't need
66
237998
3739
اکنون افعال ناگذر برعکس هستند.
04:01
an object to express their complete action or their thought, right?
67
241737
4364
آنها برای بیان عمل کامل یا اندیشه خود به شیئی نیاز ندارند، درست است؟
04:06
What time did you get up? is a good example.
68
246101
2731
چه ساعتی بیدار شدی؟ مثال خوبی است
04:08
So get up on its own expresses a complete thought or idea
69
248832
4595
بنابراین خود بلند شوید، یک فکر یا ایده کامل را
04:13
without needing the object.
70
253427
1779
بدون نیاز به شی بیان می‌کند.
04:15
I don't need to say:
71
255552
1522
نیازی نیست بگویم:
04:17
What time did you get up from your bed this morning?
72
257074
4241
امروز صبح چه ساعتی از رختخواب بلند شدی؟
04:21
Right the meaning is already clear in that phrasal verb.
73
261539
4097
درست است که معنی از قبل در آن فعل عبارتی واضح است.
04:25
It can stand alone.
74
265636
1546
می تواند به تنهایی بایستد.
04:27
Now whether a phrasal verb is separable or inseparable
75
267322
4118
حالا اینکه یک فعل عبارتی قابل تفکیک باشد یا غیرقابل تفکیک
04:31
will tell you exactly where you can place that object
76
271440
3145
، دقیقاً به شما می گوید که می توانید آن مفعول را
04:34
in your sentence so it will either be after the phrasal verb
77
274585
4646
در کجای جمله خود قرار دهید، بنابراین یا بعد از فعل عبارتی
04:39
or between the verb and the particle.
78
279231
3345
یا بین فعل و ذره باشد.
04:42
So the phrasal verb look at is inseparable
79
282576
4848
بنابراین فعل عبارتی look at غیر قابل تفکیک است
04:47
so the object must come after the particle.
80
287424
3514
بنابراین مفعول باید بعد از ذره بیاید.
04:50
You can't separate the phrasal verb.
81
290938
2325
نمی‌توانید فعل عبارتی را از هم جدا کنید.
04:53
We can't say:
82
293571
1416
ما نمی توانیم بگوییم:
04:54
Hey look that bird at!
83
294987
3440
هی به آن پرنده نگاه کن!
04:58
Right it doesn't make any sense in English
84
298427
2290
درست است که در انگلیسی معنی
05:00
but the phrasal verb take off
85
300717
2487
ندارد، اما فعل عبارت take off
05:03
as in take off my hat
86
303204
1662
as in take off my hat
05:05
is separable which means we can separate
87
305202
3325
قابل تفکیک است، به این معنی که
05:08
the elements within the phrasal verb.
88
308527
2729
می‌توانیم عناصر را در فعل عبارتی از هم جدا کنیم.
05:11
The object can come straight after the phrasal verb.
89
311256
4207
مفعول می تواند مستقیماً بعد از فعل عبارتی بیاید.
05:15
He took off his hat.
90
315911
1722
کلاهش را برداشت.
05:18
Or it can come between the verb and the particle.
91
318000
4342
یا می تواند بین فعل و ذره قرار گیرد.
05:22
He took his hat off.
92
322678
2332
کلاهش را از سر برداشت.
05:25
Both of these sentences are correct. The meaning is exactly
93
325122
3703
هر دوی این جملات صحیح هستند. معنی
05:28
the same and really if you're ever feeling unsure, any
94
328825
3866
دقیقاً یکسان است و واقعاً اگر هرگز احساس نامطمئنی دارید، هر
05:32
good English dictionary is going to tell you
95
332691
2417
فرهنگ لغت انگلیسی خوب به شما می گوید که
05:35
whether it's transitive or separable and that kind of thing
96
335360
3483
آیا متعدی است یا قابل تفکیک و چیزهایی از این دست،
05:38
but throughout today's lesson I'm going to be using these symbols
97
338843
3472
اما در طول درس امروز من از این نمادها
05:42
on the screen just to help you to learn
98
342315
2838
در فقط برای کمک به شما برای
05:45
a little bit more about the phrasal verbs that I'm sharing
99
345153
3082
یادگیری کمی بیشتر درباره افعال عبارتی که من به اشتراک می گذارم
05:48
and make sure that you're using them accurately.
100
348235
2889
و مطمئن شوید که از آنها به طور دقیق استفاده می کنید.
05:51
Okay now that that's out of the way,
101
351348
2167
بسیار خوب حالا که این کار از بین رفته است،
05:53
let's get stuck into the lesson.
102
353515
1981
بیایید در درس گیر کنیم.
05:55
You're going to hear me use each of the ten phrasal verbs
103
355496
3296
شما می خواهید بشنوید که من از هر یک از ده فعل عبارتی
05:58
that we'll study today as I'm talking so right now I want you to grab
104
358792
4587
که امروز مطالعه خواهیم کرد استفاده می کنم، بنابراین می خواهم
06:03
a pen and a paper and write them down as you hear them
105
363379
3481
یک قلم و کاغذ بردارید و همانطور که می شنوید
06:06
or maybe type them into the comments
106
366860
2214
یا شاید تایپ کنید آنها را یادداشت کنید. در نظرات در
06:09
if you don't have one handy.
107
369074
1422
صورتی که دستی ندارید.
06:10
But then we're going to go a little deeper and focus on each
108
370720
3297
اما سپس کمی عمیق‌تر می‌شویم و روی هر یک
06:14
of these phrasal verbs and help you to use them in everyday
109
374017
3387
از این افعال عبارتی تمرکز می‌کنیم و به شما کمک می‌کنیم از آنها در
06:17
English conversations. Are you ready?
110
377404
2856
مکالمات روزمره انگلیسی استفاده کنید. اماده ای؟
06:21
2020. The year the world ran out of toilet paper and hand sanitiser
111
381360
5924
2020. سالی که جهان کاغذ توالت و ضدعفونی‌کننده دست
06:28
and face masks
112
388152
1548
و ماسک‌های صورت را تمام کرد،
06:30
but toilet paper shortages were just one of the more
113
390140
2682
اما کمبود دستمال توالت تنها یکی از
06:32
ridiculous things to happen in 2020.
114
392822
2590
مضحک‌ترین اتفاق‌هایی بود که در سال 2020 رخ داد
06:36
The first breakout of COVID-19 happened to be in China
115
396308
3727
. اولین شیوع کووید-19 در چین بود،
06:40
but before long people all over the world were coming down with it.
116
400035
4065
اما قبل از مدتی مردم همه جای دنیا با آن پایین می آمدند.
06:44
At this stage, almost two and a half million people
117
404480
3520
در این مرحله، تقریباً دو و نیم میلیون نفر
06:48
have passed away from the virus
118
408000
2034
بر اثر این ویروس جان خود را از دست داده‌اند
06:50
but, incredibly, over sixty million people
119
410706
3477
، اما، به‌طور باورنکردنی، بیش از شصت میلیون نفر
06:54
have successfully fought it off so far.
120
414183
2946
تاکنون با موفقیت با آن مبارزه کرده‌اند.
06:57
People have lost their jobs,
121
417465
1751
مردم شغل خود را از دست داده‌اند،
06:59
businesses have been impacted, all of which has created
122
419520
3903
کسب‌وکارها تحت تأثیر قرار گرفته‌اند که همه اینها
07:03
so much financial uncertainty.
123
423423
2833
عدم اطمینان مالی زیادی ایجاد کرده است.
07:06
While some people are lucky enough to have savings to dip into
124
426720
4140
در حالی که برخی افراد به اندازه کافی خوش شانس هستند که پس انداز دارند تا بتوانند از پس آن برآیند
07:10
in order to get by,
125
430860
1852
،
07:13
other people have had to go without essential items just to survive.
126
433020
4315
افراد دیگر مجبور شده اند فقط برای زنده ماندن، بدون اقلام ضروری بروند.
07:17
On a positive note, we really have seen people step up
127
437867
4377
نکته مثبت این است که ما واقعاً دیده‌ایم که مردم تا
07:22
and help out their local communities where they can.
128
442244
2680
جایی که بتوانند به جوامع محلی خود کمک می‌کنند.
07:25
People have rallied around health workers offering them
129
445600
2877
مردم در اطراف کارکنان بهداشتی گرد هم آمده‌اند و
07:28
all kinds of support to make their daily lives easier.
130
448477
3715
همه نوع حمایت را به آنها ارائه می‌کنند تا زندگی روزمره‌شان را آسان‌تر کنند.
07:32
Collaboration between scientists and researchers has led to the
131
452556
3881
همکاری بین دانشمندان و محققان منجر به
07:36
development of multiple COVID-19 vaccinations.
132
456437
3766
ایجاد چندین واکسن کووید-۱۹ شده است.
07:40
They're rolling out in many countries right now.
133
460679
2963
آنها در حال حاضر در بسیاری از کشورها در حال عرضه هستند.
07:44
So be patient. Stay safe.
134
464034
2943
پس صبور باش ایمن بمان.
07:47
We've all got our part to play in this and it's not over yet.
135
467201
3871
همه ما سهم خود را در این بازی داریم و هنوز تمام نشده است.
07:51
Did you hear all ten of those phrasal verbs?
136
471840
3190
آیا شما هر ده فعل عبارتی را شنیدید؟
07:55
I said run out,
137
475618
1688
گفتم فرار کن،
07:57
come down with,
138
477306
1603
بیا پایین،
07:59
pass away,
139
479077
1422
بگذر،
08:00
fight off,
140
480667
1529
مبارزه کن، شیرجه بزن،
08:02
dip into,
141
482500
1433
بگذر،
08:04
get by,
142
484464
1030
08:06
go without,
143
486000
1505
بیرون برو، بالا برو، جمع
08:07
step up,
144
487841
1123
شو
08:09
rally around
145
489524
1419
08:11
and roll out.
146
491419
1395
و بیرون برو.
08:13
So now let's take a closer look at these
147
493206
3058
بنابراین اکنون اجازه دهید نگاهی دقیق‌تر به این
08:16
phrasal verbs so that you can focus on how to use them accurately
148
496264
3858
افعال عبارتی بیندازیم تا بتوانید روی نحوه استفاده دقیق از آنها
08:20
in your everyday sentences.
149
500122
2198
در جملات روزمره تمرکز کنید.
08:22
So let's start with the ones that relate to illness.
150
502480
4045
پس بیایید با مواردی که به بیماری مرتبط هستند شروع کنیم.
08:26
Come down with.
151
506973
1475
بیا پایین با
08:29
So when you come down with something, you are starting
152
509040
3615
بنابراین وقتی با چیزی مواجه می شوید، شروع
08:32
to show the signs of an illness.
153
512655
2909
به نشان دادن علائم یک بیماری می کنید.
08:36
They both came down with a terrible cold.
154
516400
2889
هر دو با سرمای وحشتناکی پایین آمدند.
08:39
So it's the same as saying catch, you know, we say
155
519485
4135
پس مثل این است که بگوییم بگیر، می‌دانی، می‌گوییم
08:43
to catch a cold or catch an illness. It has the same meaning.
156
523872
5203
سرما بخوریم یا بیماری بگیریم. همین معنا را دارد.
08:49
They came down with a cold.
157
529075
2058
با سرماخوردگی پایین آمدند.
08:51
They caught a cold.
158
531133
1594
سرما خوردند.
08:52
Same thing.
159
532727
963
همین مورد
08:54
Now usually come down with is used with non-serious illnesses
160
534000
4225
در حال حاضر معمولاً برای بیماری‌های غیر جدی
08:58
like a cold or the flu,
161
538225
2443
مانند سرماخوردگی یا آنفولانزا
09:01
a stomach bug or even just
162
541040
3464
، حشره معده یا حتی
09:04
something when we're a little unsure. We might say
163
544504
3380
چیزی که کمی مطمئن نیستیم استفاده می‌شود. ممکن است بگوییم
09:08
I feel like I'm coming down with something.
164
548892
2264
احساس می‌کنم دارم با چیزی پایین می‌آیم.
09:11
Now notice that come down with is transitive and inseparable
165
551688
5372
اکنون توجه کنید که کم کردن با انتقالی و غیرقابل تفکیک است،
09:17
so that means that we always need an object to complete that
166
557340
4271
به این معنی که ما همیشه برای تکمیل آن فکر یا آن عمل به یک شی نیاز داریم
09:21
thought or that action, right? We need that object.
167
561919
3241
، درست است؟ ما به آن شی نیاز داریم.
09:25
But it's also inseparable which means that the object needs to go
168
565412
4506
اما همچنین غیرقابل تفکیک است به این معنی که مفعول باید
09:29
after the phrasal verb and not in between it.
169
569918
3089
بعد از فعل عبارتی برود نه در بین آن.
09:33
You can also fight off a cold, can't you?
170
573007
3540
شما همچنین می توانید با سرماخوردگی مبارزه کنید، نمی توانید؟
09:37
When you free yourself of that illness and your body
171
577023
3837
وقتی خودتان را از شر آن بیماری رها می کنید و بدنتان
09:40
overcomes that illness by fighting against it.
172
580860
4335
با مبارزه با آن بیماری بر آن غلبه می کند.
09:45
She came down with a cold
173
585783
2217
او با سرماخوردگی پایین آمد
09:48
but luckily she was able to fight it off quickly.
174
588000
3215
اما خوشبختانه توانست به سرعت با آن مبارزه کند.
09:51
She overcame the cold quickly so the fighting
175
591411
3730
او به سرعت بر سرما غلبه کرد، بنابراین مبارزه
09:55
here in this phrasal verb is figurative,
176
595449
3586
در اینجا در این فعل عبارتی مجازی است،
09:59
not literally fighting a cold or punching that virus in the face.
177
599315
5843
نه به معنای واقعی کلمه مبارزه با سرماخوردگی یا مشت زدن به صورت آن ویروس.
10:05
No.
178
605326
934
نه
10:06
It's inside her body, her immune system is working hard
179
606848
4243
. در داخل بدن اوست، سیستم ایمنی بدنش سخت کار می‌کند
10:11
to fight off that virus you know, until she's feeling well again.
180
611427
3717
تا با ویروسی که می‌شناسید مبارزه کند، تا زمانی که دوباره حالش خوب شود.
10:15
So this phrasal verb is transitive. We need an object
181
615368
5738
بنابراین این فعل عبارتی گذرا است. ما به یک مفعول نیاز داریم،
10:21
but this time it is separable
182
621106
2585
اما این بار قابل تفکیک است،
10:24
so that means that our object can either go between the verb
183
624000
4701
به این معنی که مفعول ما می‌تواند بین فعل
10:28
and the particle or it can go after the phrasal verb.
184
628701
3430
و ذره قرار گیرد یا بعد از فعل عبارتی برود.
10:32
She fought off the cold.
185
632495
2028
او با سرما مبارزه کرد.
10:35
She fought the cold off.
186
635027
2531
با سرما مبارزه کرد
10:38
She fought it off.
187
638426
1254
او با آن مبارزه کرد.
10:40
There is one little tip here that I want to share about
188
640480
3467
یک نکته کوچک در اینجا وجود دارد که می‌خواهم درباره
10:43
separable phrasal verbs so when that object
189
643947
3893
افعال عبارتی قابل تفکیک به اشتراک بگذارم تا وقتی آن
10:47
is a pronoun like in this sentence here. So we're not saying
190
647840
5320
مفعول ضمیری باشد مانند این جمله در اینجا. بنابراین ما
10:53
that cold or that illness. We're saying it.
191
653160
3239
آن سرماخوردگی یا آن بیماری را نمی‌گوییم. ما آن را می گوییم.
10:56
Then the object always goes between the verb and the particle.
192
656399
4964
سپس مفعول همیشه بین فعل و ذره می رود.
11:01
She fought it off.
193
661531
2157
او با آن مبارزه کرد.
11:04
Not:
194
664052
887
نه:
11:05
She fought off it.
195
665247
2280
او با آن مبارزه کرد.
11:08
Okay?
196
668064
783
باشه؟
11:09
That's something to keep in mind for separable phrasal verbs.
197
669071
3341
این چیزی است که باید برای افعال عبارتی قابل تفکیک در نظر داشت.
11:12
Now sometimes it's not as simple as finding something off
198
672519
4414
اکنون گاهی اوقات به سادگی پیدا کردن چیزی نیست
11:17
and I'm sorry to anyone who is experiencing loss at the moment.
199
677269
4587
و برای هرکسی که در حال حاضر از دست داده است متاسفم.
11:22
People don't always overcome an illness, do they?
200
682240
3859
مردم همیشه بر یک بیماری غلبه نمی کنند، درست است؟
11:26
They become more and more unwell until eventually
201
686519
3821
آنها بیشتر و بیشتر ناخوش می شوند تا اینکه در
11:30
they pass away.
202
690640
1608
نهایت از بین می روند.
11:32
So this is a polite and respectful way of saying to die.
203
692248
5852
بنابراین این یک روش مودبانه و محترمانه برای گفتن مردن است.
11:38
Now it's just a little bit softer and more indirect to say that
204
698856
4386
اکنون فقط کمی ملایم‌تر و غیرمستقیم‌تر است که بگوییم
11:43
someone has passed away rather than saying he's dead
205
703242
4568
شخصی فوت کرده است به جای اینکه بگوییم
11:47
or he died which sometimes it can sound
206
707810
4057
او مرده یا مرده است که گاهی اوقات می‌تواند
11:52
quite direct and maybe a little disrespectful as well.
207
712063
4417
کاملاً مستقیم و شاید کمی بی‌احترامی به نظر برسد.
11:56
So be careful with your word choice when you're talking about
208
716480
3999
بنابراین وقتی در مورد مرگ فردی صحبت می‌کنید، مراقب انتخاب کلمه خود باشید
12:00
someone dying. Often this phrasal verb is a much better choice.
209
720479
4499
. اغلب این فعل عبارتی انتخاب بسیار بهتری است.
12:04
When I talk about my dad I don't say: He died.
210
724978
3758
وقتی درباره پدرم صحبت می‌کنم، نمی‌گویم: او مرد.
12:08
I say: He passed away.
211
728736
1552
می گویم: از دنیا رفت.
12:10
Notice that this time the verb is intransitive and inseparable
212
730720
5622
توجه داشته باشید که این بار فعل غیرقابل تفکیک و غیرقابل تفکیک است،
12:16
so we don't actually need an object
213
736342
2006
بنابراین ما در واقع به مفعولی
12:18
to express this idea, do we?
214
738348
2642
برای بیان این ایده نیاز نداریم، درست است؟
12:21
To pass away, we know what that means. It's complete.
215
741718
3383
برای از دنیا رفتن، می‌دانیم معنای آن چیست. کامل است.
12:25
And because there's no object, it also means that we
216
745381
2878
و چون مفعولی وجود ندارد، به این معنی است که
12:28
can't separate the verb and the particle, right? So
217
748259
4069
نمی‌توانیم فعل و ذره را از هم جدا کنیم، درست است؟ پس
12:32
that's kind of obvious.
218
752328
1480
این به نوعی بدیهی است.
12:33
Okay so let's move along a little and talk about some phrasal verbs
219
753808
4102
بسیار خوب، اجازه دهید کمی پیش برویم و درباره برخی از افعال عبارتی
12:37
that relate to money and finance because this year has definitely
220
757910
5038
که به پول و امور مالی مربوط می‌شوند صحبت کنیم، زیرا امسال
12:42
seen a lot of disruption for many of us.
221
762948
3171
قطعاً برای بسیاری از ما اختلالات زیادی رخ داده است.
12:46
Maybe your job
222
766259
1153
شاید شغل شما
12:47
has been affected or the local businesses around you
223
767440
3359
تحت تأثیر قرار گرفته باشد یا کسب‌وکارهای محلی اطراف شما
12:50
have been struggling throughout the pandemic.
224
770799
2721
در طول همه‌گیری دچار مشکل شده‌اند.
12:53
Well let's talk about it. Check out this phrasal verb here, to dip into.
225
773520
5965
خوب بیایید در مورد آن صحبت کنیم. این فعل عبارتی را در اینجا بررسی کنید تا در آن فرو بروید.
12:59
If you dip into something, you are spending some of your money
226
779653
4294
اگر در چیزی غوطه ور شوید، بخشی از پول خود را خرج
13:03
but usually, it's money that you are saving for a specific purpose.
227
783947
3897
می کنید، اما معمولاً این پولی است که برای یک هدف خاص پس انداز می کنید.
13:07
They have dipped into their savings to pay for their renovation.
228
787844
4879
آنها پس انداز خود را برای پرداخت هزینه بازسازی خود فرو کرده اند.
13:12
Now interestingly, the object of this phrasal verb always describes
229
792723
4937
اکنون جالب است که مفعول این فعل عبارتی همیشه
13:17
a sum of money so it's a specific noun. It could be
230
797660
4818
مبلغی از پول را توصیف می کند، بنابراین یک اسم خاص است. برای مثال می تواند
13:22
savings or a pension or a retirement fund for example.
231
802926
5554
پس انداز یا بازنشستگی یا صندوق بازنشستگی باشد.
13:28
You get the idea. It's a specific type of noun that you would dip into
232
808480
4405
شما ایده را دریافت می کنید. این یک نوع خاص از اسم است که می توانید در آن فرو ببرید.
13:33
Now maybe you've heard this phrasal verb in a line from a really
233
813075
4209
حالا شاید این فعل عبارتی را در یک خط از
13:37
famous Beatle's song
234
817284
2269
آهنگ واقعاً معروف بیتل
13:40
with a little help from my friends
235
820925
2907
13:44
I get by with a little help from my friends.
236
824028
4276
با کمک کمی از دوستانم شنیده باشید.
13:48
Get by means to manage to live or to do a particular task
237
828749
5251
13:54
using just the money or the knowledge that you have  
238
834000
3440
فقط با استفاده از پول یا دانشی که
13:57
at that time and nothing else.
239
837440
2289
در آن زمان دارید و هیچ چیز دیگری، مدیریت زندگی یا انجام یک کار خاص را انجام دهید.
14:00
Even though Tim has been without work for six months,
240
840681
3350
با وجود اینکه تیم شش ماه است که بدون کار بوده است،
14:04
they've been getting by.
241
844255
2234
اما آن‌ها از پس آن بر می‌آیند.
14:07
They don't have as much money as they usually do
242
847049
3243
آنها به اندازه معمول پول ندارند،
14:10
but they manage to live with what they have.
243
850516
4476
اما موفق می شوند با آنچه که دارند زندگی کنند.
14:14
They don't need anything else to survive. They're getting by.
244
854992
4380
آنها برای زنده ماندن به هیچ چیز دیگری نیاز ندارند. دارند می گذرند
14:19
But if you go without
245
859848
1748
اما اگر بدون آن بروید به
14:21
that means that you know, you're living without the things
246
861760
3443
این معنی است که می دانید، بدون چیزهایی
14:25
that you need or you'd like to have.
247
865203
2797
که نیاز دارید یا می خواهید داشته باشید زندگی می کنید.
14:28
If you think about the storms in Texas a couple of days ago,
248
868000
4121
اگر به طوفان های چند روز پیش در تگزاس فکر کنید،
14:32
people have been going without power for five days or more.
249
872121
4958
مردم پنج روز یا بیشتر بدون برق مانده اند.
14:37
There was no power. They just had to find a way to live
250
877079
3741
هیچ قدرتی وجود نداشت. آنها فقط باید راهی برای زندگی
14:40
without that power.
251
880820
1453
بدون آن قدرت پیدا می کردند.
14:42
They went without power for five days.
252
882273
3774
پنج روز بدون برق ماندند.
14:46
I'm sure you can think of a time when you went without something
253
886047
3748
مطمئنم می‌توانید به زمانی فکر کنید که برای مدتی بدون چیزی
14:49
for a little while. Did you go without
254
889795
3325
رفتید. بدون
14:53
sugar? Did you go without
255
893680
2091
قند رفتی؟ آیا
14:56
a break? Did you go without..
256
896527
2917
بدون استراحت رفتید؟ بدون رفتی..
14:59
Hey I'm not going to finish that sentence for you.
257
899640
2343
هی من این جمله رو برات تموم نمیکنم.
15:01
See if you can write your own sentence down in the comments  
258
901983
3537
ببینید آیا می‌توانید جمله خودتان را در نظرات
15:05
below. I'll be down to check them.
259
905520
1762
زیر بنویسید. من پایین می آیم تا آنها را بررسی کنم.
15:07
So next I want to talk about some phrasal verbs that express ideas
260
907282
4065
بنابراین در ادامه می‌خواهم درباره برخی از افعال عبارتی صحبت کنم که
15:11
of support. So when you're taking care of someone
261
911347
3993
ایده‌های حمایتی را بیان می‌کنند. بنابراین وقتی از کسی مراقبت می کنید
15:15
or you're doing something for someone else.
262
915340
2660
یا کاری را برای شخص دیگری انجام می دهید.
15:18
I'm sure you can probably think of a few.
263
918148
2451
من مطمئن هستم که شما احتمالاً می توانید به چند مورد فکر کنید.
15:20
Can you think of any phrasal verbs that express these ideas?
264
920599
4012
آیا می‌توانید به فعل‌های عبارتی فکر کنید که این ایده‌ها را بیان کند؟
15:25
I'm sure you can but I don't know if this one would be the first one
265
925208
4241
مطمئنم که می‌توانید، اما نمی‌دانم که آیا این اولین موردی است
15:29
that you'd think of, to step up.
266
929449
2627
که به آن فکر می‌کنید یا نه.
15:32
So when somebody steps up, they're taking action and
267
932748
4581
بنابراین، وقتی کسی قدم می‌گذارد، اقدامی انجام می‌دهد و
15:37
succeeding in meeting a challenge or improving
268
937329
5179
در مواجهه با یک چالش یا
15:42
their performance in some way.
269
942508
1777
به نوعی عملکرد خود را بهبود می‌بخشد.
15:44
In the context that we're using step up today,
270
944285
4059
در شرایطی که امروز از step up استفاده می‌کنیم
15:48
the community offered their help or their services
271
948512
3210
، جامعه
15:51
when they saw that someone needed it, right?
272
951722
3021
وقتی دید که شخصی به آن نیاز دارد کمک یا خدمات خود را ارائه کرد، درست است؟
15:55
We have really seen people step up
273
955051
3839
ما واقعاً دیده‌ایم که مردم قدم برداشته
15:59
and help out their local communities.
274
959170
2382
و به جوامع محلی خود کمک می‌کنند.
16:02
So in this example, step up is intransitive
275
962084
4224
بنابراین در این مثال، step up غیرقابل انتقال است،
16:07
but when I use this verb transitively so when I use it with an object,
276
967440
5230
اما وقتی از این فعل به صورت متعدی استفاده می کنم، بنابراین وقتی آن را با یک مفعول استفاده می کنم،
16:12
actually the meaning changes.
277
972670
2178
در واقع معنی تغییر می کند.
16:14
The people stepped up their fundraising efforts.
278
974960
3666
مردم تلاش های خود را برای جمع آوری کمک های مالی افزایش دادند.
16:18
So here the meaning's a little different. It means to increase.
279
978822
4046
بنابراین در اینجا معنی کمی متفاوت است. به معنای افزایش است.
16:22
They increased their fundraising efforts
280
982868
4048
آنها تلاش‌های خود را برای جمع‌آوری کمک‌های مالی افزایش دادند،
16:26
so this is common. Some phrasal verbs have multiple meanings
281
986916
3899
بنابراین این امر رایج است. برخی از افعال عبارتی معانی متعددی دارند،
16:30
but to step something up means to increase something
282
990815
5188
اما بالا بردن چیزی به معنای افزایش چیزی است،
16:36
but to step up means to
283
996003
3517
اما بالا بردن به معنای
16:39
come forward and to offer help or a service.
284
999520
3548
جلو آمدن و ارائه کمک یا خدمت است.
16:43
So you can really see how important it is to understand
285
1003656
3464
بنابراین شما واقعاً می‌توانید ببینید چقدر مهم است که بفهمید
16:47
what these symbols mean but also
286
1007120
2892
این نمادها چه معنایی دارند، اما همچنین
16:50
you know, how you can accurately use
287
1010012
2693
می‌دانید که چگونه می‌توانید با دقت از
16:52
that phrasal verb depending on the meaning.
288
1012705
2448
آن فعل عبارتی بسته به معنی استفاده کنید.
16:55
You've got to pay attention to these things.
289
1015377
2323
باید به این موارد توجه کنید.
16:57
It can change the structure of a sentence
290
1017700
3100
می‌تواند ساختار یک جمله
17:00
but it can also change the meaning of a phrasal verb as well
291
1020968
3769
را تغییر دهد، اما همچنین می‌تواند معنای یک فعل عبارتی را نیز تغییر دهد
17:04
and that is where things can get a little bit confusing if you're using
292
1024737
3611
و در اینجاست که اگر از
17:08
your phrasal verb in the wrong way.
293
1028348
2343
فعل عبارتی خود به روشی نادرست استفاده می‌کنید، ممکن است همه چیز کمی گیج‌کننده شود.
17:10
Hey so now let's talk about rally around.
294
1030691
3864
خب حالا بیایید در مورد رالی صحبت کنیم.
17:14
It's an interesting phrasal verb.
295
1034555
2161
این یک فعل عبارتی جالب است.
17:17
It's a little more general. When you rally around someone
296
1037440
3571
کمی کلی تر است. وقتی اطراف کسی جمع می‌شوید که به او
17:21
you help or you support them.
297
1041011
1905
کمک می‌کنید یا از او حمایت می‌کنید.
17:22
When her husband passed away, the neighbours rallied around her.
298
1042916
5604
وقتی شوهرش درگذشت، همسایه‌ها دور او جمع شدند.
17:28
Okay so maybe those really kind neighbours of hers
299
1048800
3683
خوب، پس شاید همسایه های واقعا مهربان او
17:32
brought food so she didn't need to cook
300
1052483
2298
غذا آورده اند تا او نیازی به آشپزی نداشته باشد
17:34
or they offered moral support or just spend some time
301
1054781
3907
یا حمایت اخلاقی ارائه کنند یا فقط مدتی را
17:38
with that lady showing her that she cared.
302
1058800
2509
با آن خانم بگذرانند و به او نشان دهند که به او اهمیت می دهد.
17:41
So when you're rallying around someone, there isn't
303
1061505
3251
بنابراین وقتی دور کسی جمع می‌شوید،
17:45
necessarily an exchange of labour or money or anything like that.
304
1065120
5106
لزوماً مبادله نیروی کار یا پول یا چیزی شبیه به آن وجود ندارد.
17:50
It could just be that you
305
1070226
1742
ممکن است به
17:52
showed someone that you care about them or you let them know
306
1072240
3746
کسی نشان داده باشید که به او اهمیت می‌دهید یا به او
17:55
that you were there for them
307
1075986
1502
17:57
and there are a couple of last phrasal verbs now that are a bit more
308
1077840
3225
بفهمانید که در کنارش هستید و چند فعل عبارتی آخر در حال حاضر وجود دارد که کمی
18:01
general. They don't really fit into these categories
309
1081065
2775
کلی‌تر هستند. آنها واقعاً در این دسته بندی ها قرار نمی گیرند
18:04
and just by chance, they actually both have the particle out.
310
1084036
5316
و به طور تصادفی، در واقع هر دو ذره را خارج می کنند.
18:09
Run out.
311
1089832
1571
تمام شدن.
18:11
So we say run out if the supply of something runs out
312
1091655
4466
بنابراین اگر عرضه چیزی تمام شود
18:16
or it's finished.
313
1096121
1896
یا تمام شود، می‌گوییم تمام شود.
18:18
We've run out of milk.
314
1098017
1676
شیر ما تمام شده است.
18:20
The milk's finished. There's no more milk. We've run out of milk.
315
1100085
4078
شیر تمام شد دیگه شیر نیست شیر ما تمام شده است.
18:24
Now you might be thinking that one's a little easy
316
1104163
3600
اکنون ممکن است فکر کنید که یکی کمی آسان است،
18:27
but there is a couple of things that I want to explain further
317
1107931
3572
اما چند چیز وجود دارد که می‌خواهم بیشتر توضیح دهم،
18:31
because with the preposition of, run out is transitive.
318
1111503
5722
زیرا با حرف اضافه، run out متعدی است.
18:37
We run out of something.
319
1117225
2879
چیزی از ما تمام می‌شود.
18:40
Okay so we need an object to express that complete thought.
320
1120104
4402
خوب پس ما به یک شی برای بیان آن فکر کامل نیاز داریم.
18:44
We've run out of milk. We've run out of toilet paper.
321
1124814
3326
شیر ما تمام شده است. دستمال توالت ما تمام شده است.
18:48
We've run out of power. Energy.
322
1128140
2683
ما تمام شده ایم انرژی.
18:51
The hot water ran out while I was washing my hair.
323
1131075
4540
وقتی داشتم موهایم را می شستم آب داغ تمام شد.
18:55
So it's really just a matter of
324
1135615
1653
بنابراین در واقع فقط موضوعی است
18:57
what you want to highlight in the sentence.
325
1137520
2561
که می خواهید در جمله برجسته کنید.
19:00
You can say I ran out of hot water.
326
1140445
3977
می‌توان گفت آب گرمم تمام شد.
19:04
So I'm highlighting
327
1144674
1694
بنابراین من تاکید می کنم
19:06
that the action happened to me.
328
1146480
2210
که این عمل برای من اتفاق افتاده است.
19:09
But if we look at that sentence in a slightly different way.
329
1149446
4662
اما اگر به آن جمله کمی متفاوت نگاه کنیم.
19:14
The hot water ran out.
330
1154320
2334
آب گرم تمام شد.
19:16
So we're highlighting the action that happened.
331
1156934
3108
بنابراین، اقدامی را که اتفاق افتاد برجسته می‌کنیم.
19:20
The hot water running out is the most important thing in this
332
1160182
3657
تمام شدن آب گرم مهمترین نکته در این
19:23
sentence. It doesn't matter that it happened to me.
333
1163839
2739
جمله است. مهم نیست که برای من اتفاق افتاده باشد.
19:26
So the last phrasal verb that I'm going to share with you today,
334
1166578
3072
بنابراین آخرین فعل عبارتی که امروز با شما به اشتراک
19:29
I hope it's a new one, is to roll out.
335
1169650
4470
می‌گذارم، امیدوارم که فعل جدیدی باشد، عرضه کردن است.
19:34
To roll something out, it means that you're making something new,
336
1174400
5134
برای عرضه چیزی، به این معنی است که شما در حال ساختن چیز جدیدی هستید،
19:39
maybe like a product or a service or a system.
337
1179534
4077
شاید مانند یک محصول، یک سرویس یا یک سیستم.
19:43
So to make that new thing available for the first time. It's like
338
1183947
4534
بنابراین برای اینکه آن چیز جدید را برای اولین بار در دسترس قرار دهید. مانند
19:48
launching or introducing something new or starting it
339
1188649
4084
راه اندازی یا معرفی چیزی جدید یا شروع آن
19:52
for the first time.
340
1192733
1331
برای اولین بار.
19:54
The train company is currently rolling out a new ticketing system.
341
1194232
5388
شرکت قطار در حال حاضر در حال راه اندازی یک سیستم جدید فروش بلیط است.
20:00
So they're launching this new ticketing system or introducing it.
342
1200000
4524
بنابراین آنها این سیستم جدید فروش بلیت را راه اندازی می کنند یا آن را معرفی می کنند.
20:05
And you know, you can use this phrasal verb in that way to,
343
1205120
4145
و می‌دانید، می‌توانید از این فعل عبارتی به این صورت استفاده کنید،
20:09
it's quite useful to talk about a process that is happening over
344
1209265
3751
صحبت درباره فرآیندی که در
20:13
a period of time. It's not instant.
345
1213016
2477
یک دوره زمانی در حال وقوع است بسیار مفید است. آنی نیست.
20:15
They're rolling it out over a period of time.
346
1215857
3470
آنها در یک دوره زمانی آن را منتشر می کنند.
20:19
Now to make that even more relevant.
347
1219327
2482
اکنون برای اینکه آن را حتی بیشتر مرتبط کنیم.
20:21
Lately we have been hearing a lot in the news about governments
348
1221809
5170
اخیراً اخبار زیادی در مورد
20:26
rolling out the virus vaccine. Right? It's not instant.
349
1226979
4037
استفاده از واکسن ویروس توسط دولت ها شنیده ایم. درست؟ آنی نیست.
20:31
It's a process. In fact, you may have also heard if you've
350
1231016
3706
این یک فرآیند است. در واقع، اگر به اخبار انگلیسی زبان گوش می‌دادید، ممکن است شنیده باشید
20:34
been listening to English speaking news
351
1234722
2502
20:37
that governments have been talking a lot about their vaccine
352
1237520
5130
که دولت‌ها درباره عرضه واکسن‌شان زیاد صحبت کرده‌اند،
20:42
rollout all right?
353
1242650
2262
درست است؟
20:44
It can also be used as a very specific noun in this way.
354
1244912
4363
همچنین می توان از آن به عنوان یک اسم بسیار خاص در این راه استفاده کرد.
20:49
So to roll out is the phrasal verb but a rollout
355
1249415
5457
بنابراین رول کردن یک فعل عبارتی است، اما رول
20:55
is the noun that we use to talk about exactly what that thing is.
356
1255040
4556
کردن اسمی است که ما از آن برای صحبت در مورد اینکه دقیقاً آن چیز چیست استفاده می کنیم.
21:00
So you just learnt ten phrasal verbs that will help you to talk about
357
1260128
4600
بنابراین شما به تازگی ده فعل عبارتی را یاد گرفتید که به شما کمک می کند در
21:04
the pandemic and the various ways that it's been impacting
358
1264728
3268
مورد بیماری همه گیر و روش های مختلفی که بر زندگی ما تأثیر گذاشته است صحبت کنید
21:07
our lives.
359
1267996
1087
.
21:09
Hopefully, you've taken lots of notes as you've been watching
360
1269083
4071
امیدواریم در حین تماشای درس، یادداشت‌های زیادی گرفته باشید
21:13
through the lesson. I have one final challenge for you.
361
1273154
3909
. من یک چالش آخر برای شما دارم.
21:17
I want you to write a comment down below that uses a lot of these
362
1277063
4124
از شما می‌خواهم نظری را در زیر بنویسید که در آن از بسیاری از این
21:21
new phrasal verbs that you've learned today in a paragraph.
363
1281187
3573
افعال عبارتی جدید که امروز در یک پاراگراف یاد گرفته‌اید استفاده کنید.
21:24
Specifically, we've been thinking about how they relate
364
1284956
3136
به طور خاص، ما به نحوه ارتباط آنها با همه‌گیری فکر کرده‌ایم،
21:28
to the pandemic so maybe that's the easiest way to get started
365
1288092
4090
بنابراین شاید این ساده‌ترین راه برای شروع
21:32
here but to talk about your experience or what's happening in
366
1292182
4855
در اینجا باشد، اما صحبت درباره تجربه یا آنچه در
21:37
your country using some of these phrasal verbs.
367
1297037
3203
کشور شما اتفاق می‌افتد با استفاده از برخی از این افعال عبارتی.
21:40
I'll be down there to check out your answers over the weekend.
368
1300240
3896
آخر هفته برای بررسی پاسخ‌های شما آنجا خواهم بود.
21:44
Make sure you've subscribed to the mmmEnglish channel
369
1304136
2755
مطمئن شوید که در کانال mmmEnglish مشترک شده اید،
21:46
if you haven't already, just down there.
370
1306891
2577
اگر قبلاً مشترک نشده اید، فقط همین پایین.
21:49
Turn on notifications because we've got some awesome speaking
371
1309468
3659
اعلان‌ها را روشن کنید زیرا ما چند
21:53
practice imitation lessons and a phrasal verb quiz
372
1313127
4384
درس تقلید تمرین گفتاری عالی و یک مسابقه فعل عبارتی داریم
21:57
coming up over the next couple of weeks
373
1317511
2176
که طی دو هفته آینده ارائه می‌شود،
21:59
so I'm looking forward to doing some more practice with you
374
1319687
3010
بنابراین مشتاقانه منتظر تمرین بیشتر با شما
22:02
using phrasal verbs.
375
1322697
1447
با استفاده از افعال عبارتی هستم.
22:04
See you soon!
376
1324340
1136
به زودی میبینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7