How To Use English Idioms | Holiday Idioms ☀️🌺🌴🍹

Cómo usar frases en inglés / expresiones de vacaciones

209,397 views

2017-08-28 ・ mmmEnglish


New videos

How To Use English Idioms | Holiday Idioms ☀️🌺🌴🍹

Cómo usar frases en inglés / expresiones de vacaciones

209,397 views ・ 2017-08-28

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hello! I'm Emma from mmmEnglish. English idioms... can you think of some
0
6140
10120
¡Hola! Soy Emma de mmmEnglish. Modismos en inglés... ¿puedes pensar en algunos
00:16
examples? "The early bird gets the worm!" "Bite your tongue!" Do they "drive you crazy?"
1
16260
9140
ejemplos? "¡El primer AVE se lleva la lombriz!" "¡Muerdete la lengua!" ¿Te "vuelven loco"?
00:25
Idioms are really common English expressions that can be used in formal
2
25880
5110
Los modismos son expresiones muy comunes en inglés que se pueden usar en
00:30
and informal situations. They're quite challenging to learn because the meaning
3
30990
6120
situaciones formales e informales. Son bastante difíciles de aprender porque el significado
00:37
of the whole idiom, all of the words together, often doesn't relate to the
4
37110
6240
de la expresión idiomática completa, todas las palabras juntas, a menudo no se relaciona con el
00:43
literal meaning of the individual words.
5
43350
5060
significado literal de las palabras individuales.
00:48
The idiom - as you're painfully aware - has its own unique meaning.
6
48840
8400
La expresión idiomática, como es dolorosamente consciente, tiene su propio significado único.
00:57
So in this lesson, I'm going to teach you a few useful idioms that will help you to talk about
7
57240
6360
Entonces, en esta lección, te enseñaré algunos modismos útiles que te ayudarán a hablar sobre
01:03
your holidays. Now I'm sure that you'll be able to think about a holiday that
8
63600
6300
tus vacaciones. Ahora estoy seguro de que podrá pensar en unas vacaciones
01:09
you've had in the past and use the idioms that I'm going to share in this
9
69900
4980
que haya tenido en el pasado y usar las expresiones idiomáticas que voy a compartir en esta
01:14
lesson to help you talk about them. Now, there are lots of English idioms, but
10
74880
6989
lección para ayudarlo a hablar sobre ellas. Ahora, hay muchos modismos en inglés, pero
01:21
learning to use some of them will help you to sound creative, interesting and fun
11
81880
6280
aprender a usar algunos de ellos te ayudará a sonar creativo, interesante y divertido
01:28
when you're using English. And of course, it will definitely help you to
12
88160
4720
cuando usas el inglés. Y, por supuesto, definitivamente te ayudará a
01:32
understand more of what native speakers say. Using idioms correctly in your
13
92920
5720
comprender mejor lo que dicen los hablantes nativos. Usar expresiones idiomáticas correctamente en tus
01:38
English speaking exams like IELTS or TOEFL will definitely impress your
14
98640
6920
exámenes de habla inglesa como IELTS o TOEFL definitivamente impresionará a tu
01:45
examiner - so it's worth spending some time learning a few idioms that you can
15
105570
4650
examinador, por lo que vale la pena dedicar un tiempo a aprender algunas expresiones idiomáticas que puedes
01:50
use to talk about holidays that you've had. Now, a quick note. Remember that the
16
110220
6359
usar para hablar sobre las vacaciones que has tenido. Ahora, una nota rápida. Recuerde que los
01:56
tense changes can affect the verb in the idiom - if there is one. For example,
17
116579
6981
cambios de tiempo pueden afectar el verbo en el modismo, si es que lo hay. Por ejemplo,
02:03
"We're going to travel light." "We travelled light." "We are travelling light."
18
123560
7360
"Vamos a viajar ligeros". "Viajamos ligeros". "Viajamos ligeros".
02:10
So pay close attention to how I'm using the idiom in these examples. Now, let's
19
130920
6899
Así que presta mucha atención a cómo estoy usando el modismo en estos ejemplos. Ahora, echemos un
02:17
look at that same example again in more detail. "To travel light" or "to pack light"
20
137819
7371
vistazo a ese mismo ejemplo de nuevo con más detalle. "Para viajar liviano" o "para empacar liviano"
02:25
Now, if someone travels light or packs light, they don't take a lot of luggage
21
145200
7400
Ahora, si alguien viaja liviano o empaca liviano, no lleva mucho
02:32
with them on a trip. They don't take lots of bags. "We have to walk a fair way from
22
152600
6360
equipaje en un viaje. No aceptan muchas bolsas. "Tenemos que caminar un buen trecho desde
02:38
the station to our hotel, so try to pack light."
23
158960
4960
la estación hasta nuestro hotel, así que trate de empacar liviano".
02:43
"We only stayed for three days, so we packed light!"
24
163920
4760
"Solo nos quedamos tres días, ¡así que empacamos poco!"
02:49
"Do you need some help collecting your luggage, or are you travelling light?"
25
169760
4680
"¿Necesitas ayuda para recoger tu equipaje o viajas ligero?"
02:56
"To hit the road." This idiom means to leave or to start a journey.
26
176200
6960
"Para salir a la carretera". Este modismo significa partir o emprender un viaje.
03:03
"We're going to hit the road at 8am." We're going to leave at 8am.
27
183880
5920
"Vamos a salir a la carretera a las 8 am". Vamos a salir a las 8 am.
03:09
"We hit the road early so that we reached the village by lunchtime."
28
189800
5880
"Salimos a la carretera temprano para llegar al pueblo a la hora del almuerzo".
03:17
Now, this idiom is just as easily used when you're at a barbecue
29
197360
4880
Ahora, este modismo se usa con la misma facilidad cuando estás en una barbacoa
03:22
with friends and you decide it's time to go home. You can say "Okay, it's time to
30
202260
5850
con amigos y decides que es hora de irse a casa. Puedes decir "Está bien, es hora de
03:28
hit the road" or "It's time I hit the road"
31
208120
4320
salir a la carretera" o "Es hora de salir a la carretera",
03:32
"To catch the sun". This idiom is used to
32
212440
4560
"Tomar el sol". Este modismo se usa para
03:37
say that someone is sunburned, burnt by the sun. "We spent the whole day at the
33
217040
7150
decir que alguien está quemado por el sol, quemado por el sol. "Pasamos todo el día en la
03:44
beach so we all caught the sun." To someone who looks sunburnt, you could say
34
224200
8440
playa, así que todos tomamos el sol". A alguien que parece quemado por el sol, podrías decirle
03:52
"You look like you caught the sun today!" "Try not to catch too much sun today! Keep your hat on."
35
232640
7760
"¡Parece que hoy te ha dado el sol!". "¡Trata de no tomar demasiado sol hoy! Mantén tu sombrero puesto".
04:01
Notice how this idiom can change depending on the tense. Same with the
36
241800
7040
Observe cómo este modismo puede cambiar según el tiempo. Lo mismo con el
04:08
next one - "to live it up" or "to live the life". This idiom is used to say that
37
248850
7710
siguiente: "to live it up" o "to live the life". Este modismo se usa para decir que
04:16
someone is really enjoying themselves and they're
38
256560
3570
alguien realmente se está divirtiendo y se lo está
04:20
having a really good time. without worrying about anything - including money.
39
260130
5930
pasando muy bien. sin preocuparse por nada, incluido el dinero.
04:26
"We're going to live it up in a 5 star resort for a few days!"
40
266060
6740
"¡Vamos a vivirlo en un resort de 5 estrellas por unos días!"
04:32
"We're going to live the life on a beach in Mexico"
41
272800
3600
"Vamos a vivir la vida en una playa de México"
04:37
"We were living the life and having cocktails by the pool when the cyclone hit."
42
277760
5240
"Estábamos viviendo la vida y tomando cócteles junto a la piscina cuando llegó el ciclón".
04:43
"To do something on a shoestring"
43
283960
3200
"Hacer algo con poco dinero"
04:47
or "to do something on the cheap." Now this idiom is nothing like the last one.
44
287160
6200
o "hacer algo barato". Ahora bien, este modismo no se parece en nada al anterior.
04:53
If you do something on a shoestring or on the cheap, you do it without spending a
45
293360
6240
Si haces algo con poco dinero o barato, lo haces sin gastar
04:59
lot of money. "Staying in hostels is a good option if you're travelling on a shoestring budget."
46
299600
6840
mucho dinero. "Alojarse en albergues es una buena opción si viaja con un presupuesto reducido".
05:07
"We travelled through France last year on a shoestring!"
47
307920
5320
"¡Viajamos por Francia el año pasado con muy poco dinero!"
05:13
"We plan to spend a month in Bali on the cheap and then, live it up in Singapore for a
48
313800
6080
"Planeamos pasar un mes en Bali a bajo precio y luego vivirlo en Singapur durante
05:19
few days before we fly home."
49
319880
3160
unos días antes de volar a casa".
05:24
"At the crack of dawn" This idiom describes the
50
324400
4880
"Al romper el alba" Esta expresión describe la
05:29
earliest time in the day, just as the sun is rising. "We were up at the crack of dawn to watch the sun rise."
51
329280
8800
hora más temprana del día, justo cuando sale el sol. "Nos levantamos al amanecer para ver salir el sol".
05:39
"It's a long drive, so we set off at the crack of dawn."
52
339240
5360
"Es un viaje largo, así que partimos al amanecer".
05:45
"Paul got up at the crack of dawn every day to hike around the island."
53
345160
7400
"Paul se levantaba al amanecer todos los días para caminar alrededor de la isla".
05:52
"Bright and early" Now, this idiom is similar to the last one,
54
352560
5920
"Brillante y temprano" Ahora, este modismo es similar al anterior,
05:58
it's used to explain that something happens early in the morning. It's not
55
358480
6080
se usa para explicar que algo sucede temprano en la mañana. Sin embargo,
06:04
quite as early as at the crack of dawn though. "We had to get up bright and early
56
364560
5920
no es tan temprano como al amanecer . "Tuvimos que levantarnos muy temprano
06:10
to catch the train to Paris." Another idiom that's similar is "first thing".
57
370480
7880
para tomar el tren a París". Otro modismo que es similar es "primera cosa".
06:18
It means before anything else is done in the morning. "We need to check out first thing tomorrow."
58
378360
6960
Significa antes de hacer cualquier otra cosa en la mañana. "Tenemos que irnos mañana a primera hora".
06:25
"You need to call and make a reservation first thing. We don't want to miss out!"
59
385320
5400
"Tienes que llamar y hacer una reserva antes que nada. ¡No queremos perdérnoslo!"
06:31
"To call it a day" or "call it a night". This idiom means
60
391320
5920
"Llámalo un día" o "llámalo una noche". Este modismo
06:37
to stop doing an activity for the rest of the day or to finish what you're doing
61
397240
5840
significa dejar de hacer una actividad por el resto del día o terminar lo que estás haciendo
06:43
at night and go home to bed. "We were so exhausted that we decided to call it a
62
403080
8520
por la noche e irte a casa a la cama. "¡Estábamos tan exhaustos que decidimos dar por terminado el
06:51
day and ordered room service in our hotel room!" "Let's just call it a day and
63
411600
6630
día y pedimos el servicio de habitaciones en nuestra habitación de hotel!" "¡Terminemos el día y
06:58
go to the pub!" "I need to call it a night, I've been dancing for 12 hours!!"
64
418240
8840
vayamos al pub!" "¡Necesito terminar la noche, he estado bailando durante 12 horas!"
07:07
"Itchy feet". Okay, so this idiom is used when someone feels the need to travel. They don't want to stay still!
65
427920
9800
"Picazón en los pies". Bien, esta expresión se usa cuando alguien siente la necesidad de viajar. ¡No quieren quedarse quietos!
07:17
My friends always tell me that I have got itchy feet!
66
437720
5380
¡Mis amigos siempre me dicen que me pican los pies!
07:23
"After being away from work for so long, it's really difficult to sit at my desk for eight
67
443100
4980
"Después de estar fuera del trabajo durante tanto tiempo, ¡es realmente difícil sentarme en mi escritorio durante ocho
07:28
hours a day! I've got itchy feet already!"
68
448080
5000
horas al día! ¡Ya tengo comezón en los pies!"
07:33
"I noticed that Ben is really distracted at the moment. Do you think he's got itchy feet?"
69
453080
7240
"Me di cuenta de que Ben está realmente distraído en este momento. ¿Crees que tiene comezón en los pies?"
07:40
So there were quite a few idioms there, weren't there? Can you think of any other
70
460340
5740
Así que había bastantes expresiones idiomáticas allí, ¿ no? ¿Se te ocurren
07:46
ones that you could use to talk about travelling or holidays? If you can, add
71
466080
6540
otras que podrías utilizar para hablar de viajes o vacaciones? Si puedes,
07:52
them to the comments below this video. Now, if you watch my lessons often, you'll
72
472620
5430
agrégalos a los comentarios debajo de este video. Ahora, si miras mis lecciones a menudo,
07:58
know that there's a new video every week. So make sure you subscribe to my channel
73
478050
6570
sabrás que hay un video nuevo cada semana. Así que asegúrese de suscribirse a mi canal
08:04
by clicking this red button right here and you'll find out when the next lesson
74
484620
5610
haciendo clic en este botón rojo aquí mismo y sabrá cuándo está disponible la próxima lección
08:10
is available or the next worksheet is available and ready for you to practise with.
75
490240
4840
o cuándo está disponible la próxima hoja de trabajo y lista para que practique.
08:15
For now, you can keep practising with more English idioms right here
76
495080
6280
Por ahora, puedes seguir practicando con más modismos en inglés aquí mismo
08:21
or you can head to the mmmEnglish website to learn more about our online
77
501360
6160
o puedes visitar el sitio web de mmmEnglish para obtener más información sobre nuestros
08:27
courses. I'll see you in the next lesson. Thanks for watching and bye for now!
78
507520
7640
cursos en línea. Te veré en la próxima lección. ¡Gracias por mirar y adiós por ahora!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7