Write Better in English ✍️ Teacher's Tips!

حسنوا كتابتكم باللغة الإنكليزية ✍️ نصائح المعلمة!

639,184 views

2019-05-03 ・ mmmEnglish


New videos

Write Better in English ✍️ Teacher's Tips!

حسنوا كتابتكم باللغة الإنكليزية ✍️ نصائح المعلمة!

639,184 views ・ 2019-05-03

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish.
0
20
3900
مرحباً, أنا إيما من ممم إنكليش
00:04
In this lesson I've got some very practical tips
1
4060
3200
لدي معلومات عملية جداً في هذا الدرس
00:07
to help you improve your English writing skills
2
7260
3060
لمساعدتكم على تحسين مهاراتكم الكتابية بالإنكليزية
00:10
so stay tuned!
3
10380
1260
لذا, فابقوا معي!
00:21
Before go anywhere in this lesson, let's just all agree
4
21820
3980
قبل الخوض في هذا الدرس, لنتفق جميعاً على أمر
00:25
that the skill of writing in English is an incredibly
5
25800
4100
و هو أن مهارة الكتابة بالإنكليزية تعد
00:29
valuable one to have at any level.
6
29900
2720
ذات قيمة كبيرة في أي مستواً كان.
00:32
With our words we can persuade people, we can
7
32620
3240
نستطيع بكلماتنا محاججة الناس, و يمكننا
00:35
convince people and we can entertain people.
8
35860
4020
إقناع الناس, و يمكننا تسليتهم.
00:40
Being able to write well, it really is a superpower,
9
40160
4820
القدرة على الكتابة الجيدة هي بالفعل قوة خارقة
00:44
whether you're writing in your native language
10
44980
2280
سواءاً كنتم تكتبون بلغتكم الأم
00:47
or in English or in any other language
11
47260
2880
أم بالإنكليزية أو أية لغة أخرى
00:50
but as your English teacher,
12
50140
1380
و لكن و على اعتبار أنني معلمة اللغة الإنكليزية الخاصة بكم
00:51
I'm going to focus on your your English writing skills
13
51520
2680
سأقوم بالتركيز على مهاراتكم في الكتابة بالإنكليزية اليوم
00:54
today but you can apply the tips
14
54200
2100
و لكن بإمكانكم استخدام هذه النصائح
00:56
that I teach in this lesson to any language
15
56300
2740
التي سأعلمكم إياها في هذا الدرس, في أية لغة
00:59
that you're learning
16
59040
1080
تكونون في خضم تعلمها
01:00
and even your own native language.
17
60120
2880
و حتى في لغتكم الأم ذاتها
01:04
I'm going to spin right on in here with a super
18
64780
3060
سأقوم بالبدء هنا من خلال
01:07
important announcement for you.
19
67840
1820
إعلان إمر هام جداً لكم.
01:09
If you've been watching my channel recently, you will
20
69660
2740
إن كنتم من متابعي قناتي
01:12
already know that I'm a big fan of Lingoda.
21
72400
3520
فأنتم تعلون بالفعل أنني معجبة جداً بـ Lingoda.
01:15
Not only because they make it possible for me to keep
22
75920
2900
ليس فقط لأنها تتيح لي أن أستمر
01:18
bringing you free English lessons right here
23
78820
2800
في جلب دروس اللغة الإنجليزية المجانية لكم هنا
01:21
on my Youtube channel but more importantly because
24
81620
3320
على قناة يوتيوب الخاصة بي ولكن الأهم من ذلك
01:24
they support you in improving your English.
25
84940
3260
كونهم يدعمونكم في تحسين لغتكم الإنجليزية.
01:28
Lingoda provide online language classes
26
88200
2540
تقدم Lingoda دروس اللغة على الانترنت
01:30
that you can take twenty-four hours a day,
27
90740
2820
يمكنكم حضورها على مدار الساعة يومياً
01:33
wherever you are in the world.
28
93560
1800
أينما كنتم في كافة أنحاء العالم.
01:35
And right now the biggest opportunity of the year
29
95600
3800
والآن توجد أكبر فرصة لهذا العام
01:39
to improve your English skills as fast as possible
30
99400
3500
لتحسين مهاراتكم في اللغة الإنجليزية في أسرع وقت ممكن
01:42
is right here in front of you,
31
102900
2480
ها هي هنا أمامكم
01:45
the Lingoda Language Marathon.
32
105380
2340
ماراثون Lingoda للغات
01:47
But you need to be quick because spaces are limited
33
107720
2960
لكن عليكم التصرف بسرعة كون الأماكن محدودة
01:50
and registrations are closing soon!
34
110680
2760
و عمليات التسجيل تغلق قريباً!
01:54
Guys this is your chance to leap forward
35
114140
3240
يا رفاق, هذه هي فرصتكم للقفز إلى الأمام
01:57
in your English learning journey and get massive results
36
117380
3760
في رحلة تعلم اللغة الإنجليزية والحصول على نتائج هائلة
02:01
in just three months.
37
121140
1680
في ثلاثة أشهر فقط.
02:03
Doing the marathon is a challenge, it won't be easy.
38
123200
4040
أداء الماراثون يمثل تحدياً ، ولن يكون سهلاً.
02:07
You'll commit to taking up to ninety classes
39
127240
3300
عليكم لالتزام بحضور ما يصل إلى تسعين درساً
02:10
in ninety days.
40
130540
1620
خلال تسعين يوماً
02:13
I know, right?
41
133020
1360
أعلم, صحيح؟
02:14
That's a lot of classes but think about it,
42
134380
3440
هذا عدد كبير من الدروس, ولكن فكروا في الأمر
02:17
with that kind of practice, you're going to advance
43
137820
2660
مع ذاك النوع من الممارسة, سوف ترتفع
02:20
your English to a whole new level
44
140480
2140
لغتكم الإنجليزية إلى مستوى جديد كلياً
02:22
in just three months.
45
142620
1940
في ثلاثة أشهر فقط.
02:24
And as a reward for all of that effort and dedication,
46
144820
4020
وكمكافأة على كل هذا الجهد والتفاني
02:28
if you complete the full marathon, Lingoda
47
148840
3220
إذا أكملتم الماراثون
سوف تعيد لكم Lingoda مئة في المئة
02:32
are going to give you one hundred percent
48
152060
2260
02:34
of your class fees back.
49
154320
1520
من رسوم دروسكم
02:36
This event is so awesome and so popular
50
156000
3440
هذا الحدث رائع و شعبي جداً
02:39
that more than ten thousand people have already joined
51
159440
2800
حتى أن أكثر من عشرة آلاف شخص قد انضموا بالفعل
02:42
in the last two years.
52
162240
1600
في العامين الماضيين.
02:43
And for many of them, it has completely transformed
53
163980
3140
وبالنسبة للكثيرين منهم ، فقد تغيرت حياتهم تماماً
02:47
their lives, helping them to get a new job or
54
167120
3700
ساعدهم في الحصول على وظيفة جديدة
02:50
even study in another country.
55
170820
2220
أو حتى الدراسة في بلد آخر.
02:53
Things that they once thought were completely
56
173040
2500
الأشياء التي اعتقدوا ذات يوم كانت تماماً مستحيلة
02:55
impossible or at least would take years of study.
57
175540
3220
أو على الأقل سوف تستغرق سنوات من الدراسة.
02:58
You can find loads of their stories on Lingoda's
58
178860
2840
يمكنكم العثور على الكثير من قصصهم على صفحة Lingoda على الإنستغرام
03:01
Instagram page.
59
181700
1300
03:03
In fact, keep your eyes open for my story
60
183320
3560
في الواقع ، إبقوا متنبهين إلى قصتي على صفحتي على الإنستغرام أيضاً
03:06
on their Instagram page too because guys,
61
186880
3180
لأني يا رفاق أشارك في الماراثون كذلك!
03:10
I'm doing the marathon as well!
62
190060
1900
03:12
And I'm so excited by this idea that I've created a private
63
192240
3980
وأنا متحمسة جداً لهذه الفكرة لدرجة أنني قمت بإنشاء
مجموعة خاصة على الفيسبوك فقط لطلاب ممم إنكليش
03:16
Facebook group just for mmmEnglish students
64
196220
2800
03:19
who are also doing the marathon
65
199020
2220
الذين يشاركون أيضاً في الماراثون
03:21
so that we can do it together
66
201240
1480
حتى نتمكن من فعل ذلك معاً
03:22
and help each other get through.
67
202720
2100
ومساعدة بعضنا البعض في المضي قدماً
03:24
I'll be in there every day to hear your stories
68
204820
2540
سأكون هناك كل يوم لسماع قصصكم
03:27
and help you to stay motivated
69
207360
1960
و مساعدتكم على الحفاظ على حماسكم
03:29
but I want you to help me stay motivated too.
70
209320
2760
لكنني أريد منكم مساعدتي على الحفاظ على حماسي أيضاً
03:32
I really want to push my Spanish skills
71
212080
2220
أريد حقاً رفع مهاراتي باللغة الإسبانية
03:34
to the next level this year.
72
214300
1840
إلى المستوى التالي هذا العام.
03:36
So do you dare to join me for the marathon?
73
216140
2320
هل لديكم الشجاعة على الانضمام إلي في الماراثون؟
03:38
Check out this video right here for full details on
74
218460
3200
شاهدوا هذا الفيديو هنا للحصول على التفاصيل الكاملة
03:41
how it works and how to register.
75
221660
2620
حول كيفية الانضمام و التسجيل.
03:44
You can also find those details in the description below.
76
224280
3640
يمكنكم أيضاً العثور على هذه التفاصيل في صندوق الوصف أدناه.
03:47
But make sure you hurry, registrations are closing
77
227920
3580
ولكن تأكدوا من الإسراع، عمليات التسجيل تغلق قريباً جداً.
03:51
very soon.
78
231500
1480
03:53
I'll see you at the starting line.
79
233220
2000
سأراكم عند خط البداية.
03:55
Your English writing skills are obviously important
80
235440
3160
من الواضح أن مهاراتكم في الكتابة باللغة الإنجليزية مهمة
03:58
if you're sitting an exam.
81
238600
1480
إذا كنت تحضرون لامتحان.
04:00
Are you studying English for an exam like IELTS
82
240080
3100
هل تدرسون اللغة الإنجليزية لامتحان مثل الآيلتس أو التوفل؟
04:03
or TOEFL?
83
243300
1000
04:04
They have written sections in their exam, right?
84
244300
2880
لديهم أقسام كتابية في الامتحان ، أليس كذلك؟
04:07
So writing skills are important for exams but let's look
85
247180
3740
لذلك فإن مهارات الكتابة مهمة للامتحانات
و لكن لننظر أبعد من ذلك الآن.
04:10
further than that right now.
86
250920
1820
04:12
Being able to write well in English is a skill
87
252740
2640
القدرة على الكتابة بشكل جيد باللغة الإنجليزية هي مهارة
04:15
that can really make you stand out
88
255380
1840
يمكن أن تجعلكم بارزاين حقاً
04:17
when you're looking for a job.
89
257220
1580
عندما تبحثون عن وظيفة
04:18
Your writing is the first thing that your future employer
90
258800
3000
كتاباتكم هي أول ما يراه رب عملكم المستقبلي عنكم
04:21
sees about you when you submit your resume, right?
91
261800
2820
عندما ترسلون سيرتكم الذاتية ، أليس كذلك؟
04:24
And you write a cover letter,
92
264840
1620
و تكتبون رسالة إحالة
04:26
your well-written professional emails that you
93
266680
3860
رسائلكم الإلكترونية الاحترافية المكتوبة بشكل جيد
04:30
send it in will display the English skills
94
270540
2520
و ترسلونها, تستعرض مهاراتكم باللغة الإنجليزية
04:33
that your employer is looking for.
95
273060
2140
التي يبحث عنها رب العمل الخاص بكم
04:35
For those of you who plan to study abroad,
96
275200
2720
لأولئك منكم الذين يخططون للدراسة في الخارج
04:37
maybe you have to write your application in English.
97
277920
2980
ربما يجب عليكم كتابة طلبكم باللغة الإنجليزية.
04:41
Many scholarships or competitions that you might
98
281100
3260
العديد من المنح الدراسية أو المسابقات التي قد
04:44
want to enter will ask you to write a creative essay
99
284360
2880
تريدون الدخول فيها سوف تطلب منكم كتابة مقال إبداعي
04:47
when you apply or at least
100
287240
2320
عند التقديم أو على الأقل
04:49
answer some open-ended questions in English.
101
289560
3420
الإجابة عن بعض الأسئلة المفتوحة باللغة الإنجليزية.
04:53
I mean do any of these things sound like
102
293220
2600
القيام بأي من هذه الأشياء يبدو مثل
04:55
something you're dealing with at the moment?
103
295820
2220
شيء تتعاملون معه في الوقت الحالي؟
04:58
Which one is something that makes you worry
104
298140
3600
أي تلك الأشياء يجعلكم تقلقون
05:01
about your English writing skills?
105
301740
2560
حول مهاراتكم في الكتابة باللغة الإنجليزية؟
05:04
And even if none of these things specifically apply
106
304340
3280
و حتى لو لم يتم ينطبق عليكم أي من هذه الأشياء على وجه التحديد
05:07
to you, practising your writing skills is a surefire way
107
307620
3400
ممارسة مهاراتكم الكتابية هو وسيلة مؤكدة
05:11
to improve your English level.
108
311020
2260
لتحسين مستواكم في اللغة الإنجليزية.
05:13
So I hope that you're ready for a mini writing workshop
109
313720
3760
لذلك آمل أن تكونوا مستعدين لورشة الكتابة المصغرة اليوم
05:17
today because that's what we're going to do right now.
110
317480
3420
لأن هذا ما سنفعله الآن.
05:20
I've got some tips to help you improve your writing
111
320900
3500
لدي بعض النصائح لمساعدتكم في تحسين كتابتكم
05:24
and the first one is to start small.
112
324680
3680
و أول نصيحة هو البدء بحجم صغير
05:28
Now you don't need to write a novel
113
328560
2700
لا تحتاجون إلى كتابة رواية
05:31
every time you practise.
114
331260
1760
في كل مرة تتدربون فيها.
05:33
This needs to be something that you can achieve
115
333020
2520
يجب أن يكون هذا شيئاً يمكنكم تحقيقه كل يوم.
05:35
every day.
116
335540
1360
05:37
So keep things simple and start small.
117
337320
3200
لذلك أبقوا على الأمور بسيطة و ابدؤوا بحجم صغير
05:40
Why? Because I want you to bring your English
118
340520
2700
لماذا ا؟ لأنني أريدكم أن تدخلوا ممارستكم الكتابية
05:43
writing practice into your day every day.
119
343220
3460
للغتكم الإنكليزية في حياتكم اليومية, كل يوم.
05:47
Now if that sounds daunting or boring,
120
347060
4100
الآن إذا كان هذا يبدو شاقاً أو مملاً
05:51
well, I bet you actually do it more than you think already.
121
351380
4700
حسنا ، أراهن أنكم تفعلون ذلك في الواقع أكثر مما تعتقدون بالفعل.
05:56
Between the text messages that you write to friends
122
356080
3180
بين الرسائل النصية التي تكتبونها للأصدقاء
05:59
or emails that you send to colleagues at work
123
359260
3620
أو رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلونها إلى الزملاء في العمل
06:02
or comments that you write on Instagram.
124
362880
2660
أو التعليقات التي تكتبونها على الإنستغرام.
06:05
You probably spend more time writing in English
125
365540
3560
ربما تقضون وقتاً أطول في الكتابة باللغة الإنجليزية
06:09
each day than you realise.
126
369100
1640
كل يوم مما تدركون.
06:11
And yes all of these things do actually count
127
371280
3600
ونعم كل هذه الأشياء مهمة فعلاً
06:14
as forms of writing.
128
374880
1740
على اعتبارها من أشكال الكتابة.
06:16
Writing doesn't mean that you sit down and write
129
376620
3000
الكتابة لا تعني أن تجلسوا وتكتبوا
06:19
ten pages or even one page.
130
379620
2560
عشر صفحات أو حتى صفحة واحدة.
06:22
So I'm saying that your English writing practice
131
382180
3200
لذلك أنا أقول أن ممارسة الكتابة باللغة الإنجليزية
06:25
can mean all sorts of different things.
132
385740
2760
يمكن أن تعني كل أنواع الأشياء المختلفة.
06:28
You could write a Facebook post every day in English.
133
388500
3880
يمكنكم كتابة منشور على الفيسبوك كل يوم باللغة الإنجليزية.
06:32
Set yourself a challenge or at the end of a work day,
134
392380
3220
حددوا لأنفسكم تحدياً
أو في نهاية يوم العمل، فقط اقضوا مدة عشر دقائق إضافية
06:35
just hang around for an extra ten minutes
135
395600
2200
06:37
to translate one of the emails that you've
136
397800
2180
لترجمة واحدة من رسائل البريد الإلكتروني
06:39
written that day into English.
137
399980
1980
التي كتبتموها في ذلك اليوم إلى اللغة الإنجليزية.
06:41
Whether you actually send it to anyone or not,
138
401960
2640
سواء كنتم ترسلونها إلى أحد أم لا
06:44
it doesn't really matter.
139
404600
1500
لا يهم حقاً
06:46
You're probably already writing WhatsApp messages
140
406100
2480
من المحتمل أنكم تكتبون بالفعل رسائل WhatsApp
06:48
in English to your friends, right?
141
408580
2000
باللغة الإنجليزية لأصدقائكم ، أليس كذلك؟
06:50
Or if you're not, maybe you should.
142
410580
2040
أو إذا لم تكونوا كذلك ، فربما يجب عليكم ذلك.
06:52
But I also want to introduce the idea of a
143
412620
2820
لكنني أريد أيضاً أن أعرض عليكم فكرة
06:55
daily journal to you because this can be
144
415440
2780
مجلة يومية لأن هذه يمكن أن تكون
06:58
a really fantastic way to get daily practice.
145
418220
3960
طريقة رائعة حقاً للحصول على الممارسة اليومية.
07:02
Just write down what you're grateful for
146
422180
2620
فقط اكتبوا ما كنتم ممتنين له
07:04
or something new that you learned that day
147
424800
2160
أو شيء جديد تعلمتهموه في ذلك اليوم
07:07
or even just write about what you did,
148
427160
2540
أو حتى مجرد الكتابة عما قمتم به ،
07:09
report about what you did.
149
429700
1920
أو عمل تقرير عما فعلتموه
07:11
No one else ever has to read it ever.
150
431940
2600
لن يتوجب على أي أحد قراءته قطعاً
07:14
It's not about publishing this text, it's just for you.
151
434540
5320
لا يتعلق الأمر بنشر هذا النص ، إنه يخصكم فقط.
07:20
Don't underestimate the power of writing a few short
152
440480
3280
لا تستخفوا بقوة كتابة بعض
07:23
sentences every day. It's an excellent habit to get into.
153
443760
4560
الجمل القصيرة كل يوم. إنها عادةٌ ممتازة للتعلم
07:28
Tip number two.
154
448700
1280
النصيحة رقم اثنين.
07:29
Accuracy is important.
155
449980
2180
الدقة مهمة
07:32
Now in some areas of English like listening or speaking,
156
452280
3760
في بعض مجالات اللغة الإنجليزية مثل الاستماع أو التحدث ،
07:36
you can get away with a little less accuracy
157
456040
3100
يمكنكم المضي قدماً بدقة أقل قليلاً
07:39
but writing is not really like this.
158
459140
3380
لكن الكتابة ليست حقا كذلك
07:42
And I think that's one of the most daunting things
159
462520
2640
وأعتقد أن هذا واحد من أكثر الأشياء المضنية
07:45
about writing.
160
465160
1480
عن الكتابة.
07:46
Once you put your words on paper,
161
466640
2620
بمجرد وضع كلماتكم على الورق ،
07:49
it's recorded in history.
162
469260
1640
تكون قد سُجلت في التاريخ.
07:50
Everyone can see what you've done, right?
163
470900
2320
يمكن للجميع رؤية ما قمتم به ، أليس كذلك؟
07:53
Especially if you post it on social media.
164
473220
2180
خاصة إذا قمتم بنشرها على وسائل التواصل الاجتماعي.
07:55
It's where everyone can judge you because
165
475420
1880
حيث يمكن للجميع الحكم عليكم لأن
07:57
your mistakes are very visible
166
477300
2340
أخطاءكم واضحة جداً
07:59
so your grammar choice and your word choices
167
479640
3640
لذلك اختياركم للقواعد و الكلمات
08:03
are really important.
168
483280
1200
هو أمر مهم حقاً.
08:04
Now finding someone to review what you've written
169
484480
3080
الآن العثور على شخص لمراجعة ما كتبتموه
08:07
and show you how you can improve it
170
487680
2800
و تبيان كيف يمكنكم تحسينه
08:10
is obviously really helpful.
171
490480
2220
أمر مفيد بصورة واضحة
08:12
And that can be part of your learning experience.
172
492700
2760
ويمكن أن يكون ذلك جزءاً من تجربة التعلم الخاصة بكم.
08:15
It's not just about removing the errors but it's about
173
495460
3120
الأمر لا يقتصر فقط على إزالة الأخطاء ولكن على
08:18
you learning how to correct your work
174
498580
3260
أن تتعلموا كيفية تصحيح ما قمتم به
08:21
and understand the mistakes that you've made
175
501840
2420
و أن تفهموا الأخطاء التي عملتموها
08:24
so you don't do it again.
176
504260
1660
بحيث لا تقومون بتكرارها
08:26
So if you can, taking an online course or working
177
506440
3960
لذا فإذا استطعتم ذلك ، فأخذ دورة تدريبية عبر الإنترنت أو العمل
08:30
with a writing expert or a teacher
178
510400
3500
مع خبير في الكتابة أو المعلم
08:33
would be a really awesome step,
179
513900
1900
ستكون خطوة رائعة حقا ،
08:35
if you can possibly do it.
180
515800
1640
إذا كنتم تستطيعون القيام بذلك فعليكم به
08:37
I've shared a few links to some of my favourite courses
181
517720
3900
لقد شاركت بعض الروابط لبعض الدورات التعليمية المفضلة لدي
08:41
and teachers that I know in the description below
182
521620
3680
ولمعلمين أعرفهم في صندوق الوصف أدناه
08:45
this video so if you're looking for some expert help,
183
525300
3200
إذا كنتم تبحثون عن بعض المساعدة من الخبراء ،
08:48
I would suggest you start down there.
184
528500
2620
أود أن أقترح عليكم أن تبدؤوا من هناك
08:51
But if that's not an option for you, then you must
185
531360
2980
ولكن إذا لم يكن هذا خياراً لكم ، فيجب عليكم
08:54
take the time to review your own writing.
186
534340
3060
أخذ وقتكم في مراجعة كتاباتكم.
08:57
Question the grammar and the word choices
187
537400
3140
تفحصوا القواعد النحوية وخيارات الكلمات
09:00
that you've made.
188
540540
1500
التي قمتم بها.
09:02
And do some research to try and confirm the choices
189
542040
3800
و قوموا ببعض البحث لمحاولة تأكيد الخيارات
09:05
that you've made. This lesson right here is a useful one
190
545840
3640
التي قمتم بعملها. هذا الدرس هنا مفيد
09:09
to help you check for the ten most common mistakes
191
549480
3440
لمساعدتكم في التحقق من الأخطاء العشرة الأكثر شيوعاً
09:12
that English learners make.
192
552920
1480
التي يقع فيها الناس الذين يتعلمون الإنكليزية
09:14
It's going to give you some useful tools to help you
193
554680
2860
سوف يوفر لكم بعض الأدوات المفيدة لمساعدتكم
09:17
make corrections in your own writing.
194
557540
2640
على إجراء تصحيحات في الكتابة الخاصة بكم.
09:20
Tip number three.
195
560660
1580
النصيحة رقم ثلاثة.
09:22
Read.
196
562240
860
اقرؤوا
09:23
Why would I tell you to read in a video about
197
563180
2880
لماذا أقول لكم أن تقرؤا في فيديو حول
09:26
becoming a better writer?
198
566060
2000
أن يصبح الشخص أفضل في الكتابة؟
09:28
Because reading is one of the best ways
199
568600
2600
لأن القراءة هي واحدة من أفضل الطرق
09:31
to get used to different writing structures and formats
200
571200
3460
لتعتادوا على مختلف هياكل الكتابة وصيغها
09:34
that you can then use in your own writing.
201
574660
2960
حتى تتمكنوا بعد ذلك من استخدامها في الكتابة الخاصة بكم.
09:37
So pay attention to other writers.
202
577980
2580
لذا اهتموا بالكتاب الآخرين.
09:40
What kind of tone do they use in their language?
203
580720
3080
ما نوع النبرة التي يستخدمونها في لغتهم؟
09:44
How do they structure their writing?
204
584160
2840
كيف ينظمون كتابتهم؟
09:47
Notice the vocabulary that they've chosen.
205
587680
2760
لاحظوا المفردات التي اختاروها.
09:50
Is it quite formal or is it informal in that type of writing?
206
590440
3940
هل هي رسمية أم غير رسمية في هذا النوع من الكتابة؟
09:54
You could even practise imitating your favourite
207
594380
3500
يمكنكم حتى التمرس على تقليد
09:57
writers or bloggers. Careful, I said imitate not copy.
208
597880
5420
الكتاب أو المدونين المفضلين لديكم. حذراً ، قلت تقليد و ليس نسخ.
10:03
You need to use your own words and ideas, right?
209
603300
2920
تحتاجون إلى استخدام الكلمات والأفكار الخاصة بكم ، أليس كذلك؟
10:06
But there is nothing stopping you from writing
210
606220
2800
ولكن لا يوجد شيء يمنعكم من كتابة
10:09
your own material while using another piece of writing
211
609020
4200
المواد الخاصة بكم أثناء استخدام قطعة أخرى من الكتابة
10:13
as a structural guide to help you.
212
613220
2580
كدليل هيكلي لمساعدتكم.
10:15
Reading can definitely help you to improve your writing.
213
615800
4760
يمكن أن تساعدكم القراءة بالتأكيد على تحسين كتابتكم.
10:20
So when you get a chance, then I want you to check out
214
620560
3260
لذلك عندما تحصلون على فرصة ، فأنا أريدكم أن تشاهدوا
10:23
this video here that's specifically about
215
623820
2720
هذا الفيديو هنا و الذي هو على وجه التحديد حول
10:26
how to improve your reading skills.
216
626540
2400
كيفية تحسين مهاراتكم في القراءة.
10:29
Tip number four and one of my favourite tips of all time
217
629200
4600
النصيحة رقم أربعة و هي من نصائحي المفضلة في كل وقت
10:33
is learn to pre-write.
218
633800
2720
هو تعلم الكتابة المسبقة
10:37
Now I'm going to admit something openly
219
637120
2840
الآن سوف أعترف بشيء ما علانية
10:39
here on Youtube.
220
639960
1520
هنا على يوتيوب.
10:41
I pre-write all of my birthday cards and my post cards.
221
641480
5320
أقوم بالكتابة المسبقة لجميع بطاقات عيد ميلادي وبطاقات البريد الخاصة بي.
10:48
It's true. This is the type of person that I am.
222
648020
3300
انها حقيقة. هذا هو نوع الشخص الذي أنا عليه.
10:51
Does anyone else do that? Surely it's not just me, right?
223
651320
4060
هل هنالك أي شخص آخر يفعل ذلك؟ بالتأكيد ليس أنا فقط ، أليس كذلك؟
10:55
I do this because I want to make sure that I've got
224
655380
2560
أفعل ذلك لأنني أريد التأكد من أنه لدي
10:57
enough room on the card
225
657940
1700
مساحة كافية على البطاقة
10:59
for everything that I want to say.
226
659640
1880
لكل ما أريد أن أقوله.
11:01
And I want to think carefully about the words that I use
227
661740
3400
وأريد أن أفكر بعناية في الكلمات التي أستخدمها
11:05
so that my message is clear. Might be a little bit
228
665140
3220
بحيث تكون رسالتي واضحة. قد يكون ذلك قليلاً
11:08
over the top, a little of a perfectionist
229
668360
2660
فوق الحد ، أو قليلاً من حب الكمال
11:11
but that's me.
230
671020
1640
لكن هذه أنا.
11:12
This is a good habit to get into when you're starting
231
672660
3060
هذه عادة جيدة لاتخاذها عندما تبدؤون
11:15
your own daily writing practice.
232
675720
2560
ممارسة الكتابة اليومية
11:18
It's one of the best things about writing.
233
678480
2220
انها واحدة من أفضل الأشياء عن الكتابة.
11:20
You get time to think about what you want to say
234
680700
3620
تحصلون على وقت للتفكير فيما تريد قوله
11:24
and plan it out.
235
684320
1640
و التخطيط له.
11:25
And this preparation is what's going to help you improve
236
685960
3740
وهذا الإعداد هو ما سيساعدكم على تحسين
11:29
the quality of your writing overall.
237
689700
3020
جودة كتاباتكم بشكل عام.
11:32
The skill is especially important to develop
238
692720
2780
المهارة مهمة بشكل خاص للتطور
11:35
if you are taking a test that has a writing section
239
695500
3600
إذا كنتم تجرون اختباراً يحتوي على قسم للكتابة
11:39
so if you need to write anything long like an essay
240
699100
3360
لذلك إذا كنتم بحاجة إلى كتابة أي شيء طويل مثل مقال
11:42
or a report or something like that,
241
702460
2400
أو تقرير أو شيء من هذا القبيل ،
11:44
this is a super skill to develop.
242
704860
2400
هذه هي مهارة فائقة يجب تطويرها.
11:47
And there's lots of different ways that you can plan.
243
707740
3040
وهناك الكثير من الطرق المختلفة التي يمكنكم التخطيط لها.
11:50
You might complete an outline.
244
710780
2500
يمكنكم وضع مخطط
11:54
Or if that feels a little rigid, then maybe a mind map
245
714020
6080
أو إذا كان ذلك يبدو جامداً قليلاً، فربما خريطة ذهنية
12:00
or a web, vocabulary web.
246
720680
2380
أو شبكة ، شبكة مفردات
12:03
Maybe you just want to write down a list of important
247
723320
3200
ربما تريد فقط تدوين قائمة
12:06
vocabulary words or thoughts
248
726520
2500
للمفردات أو الأفكار المهمة
12:09
that you'd like to include.
249
729020
1720
التي تريدون تضمينها.
12:10
And no matter what you do, just spend a few minutes
250
730740
4240
وبغض النظر عما تفعلونه ، فما عليكم سوى قضاء بضع دقائق
12:14
thinking and planning about that
251
734980
2140
في التفكير والتخطيط حول ذلك
12:17
before you jump into writing.
252
737260
1960
قبل أن تنتقلوا إلى الكتابة.
12:19
Your writing will be more organised,
253
739400
2820
ستكون كتاباتكم أكثر تنظيماً ،
12:22
you won't forget to say something important
254
742220
3160
لن تنسوا أن تقولوا شيئاً مهماً
12:25
and even better, you won't have as much editing
255
745520
2680
وحتى الأفضل ، لن يكون لديكم الكثير من التحرير
12:28
to do later on.
256
748200
1400
للقيام به في وقت لاحق.
12:29
So it's a good idea.
257
749680
1280
إنها فكرة جيدة.
12:31
Number five.
258
751500
1260
رقم خمسة.
12:33
Think in the language that you're writing in.
259
753060
2820
فكروا باللغة التي تكتبون بها.
12:35
So if you're writing in English, think and plan in English,
260
755940
4900
إذا كنتم تكتبون باللغة الإنجليزية ، فكروا و خططوا باللغة الإنجليزية ،
12:40
not in your native language.
261
760840
1700
ليس بلغتكم الأم.
12:42
There are so many grammar structures and words
262
762540
2900
هناك الكثير من الهياكل النحوية والكلمات
12:45
that don't translate well from one language to another.
263
765440
3620
التي لا تترجم بشكل جيد من لغة إلى أخرى.
12:49
So for example in Spanish, verbs don't change
264
769500
4180
على سبيل المثال باللغة الإسبانية ، لا تتغير الأفعال
12:53
whether the sentence is a question or a statement.
265
773680
3800
سواءاً كانت الجملة سؤالاً أم طرح.
12:57
But those sentence structures
266
777740
1380
لكن هياكل الجملة تلك
12:59
are very different in English
267
779120
2300
مختلفة جداً في اللغة الإنجليزية
13:01
so if you're thinking in your own language first,
268
781420
2820
لذلك إذا كنتم تفكرون بلغتكم الأم أولاً ،
13:04
then trying to translate, you're much more likely
269
784240
3680
ثم تحاولون الترجمة ، فعلى الأغلب
13:07
to end up making mistakes or errors.
270
787920
3180
في نهاية المطاف ستكون لديكم أخطاء.
13:11
So try to switch your brain over.
271
791720
2920
لذا حاولوا تبديل حالة عقلكم.
13:15
Think of each word or phrase that you want to write
272
795060
2820
فكروا في كل كلمة أو عبارة ترغبون في كتابتها
13:17
in English.
273
797880
1600
باللغة الإنجليزية.
13:19
This part is not easy, right?
274
799940
2940
هذا الجزء ليس سهلا ، أليس كذلك؟
13:22
It takes practise but the more you practise,
275
802880
4040
يتطلب الممارسة ولكن كلما مارستم ،
13:26
the more you do it, the easier it will become
276
806920
2940
كلما قمتم بالأمر يصبح أسهل
13:29
so it's really good training for you.
277
809860
2780
لذلك هو تدريب جيد حقا بالنسبة لكم.
13:33
Make mistakes.
278
813900
1660
ارتكبوا الاخطاء و كونوا هادئين حيالها
13:35
And be cool with it. If you get caught up trying to write
279
815700
3700
إذا كنتم تنشغلون بمحاولة الكتابة بشكل مثالي
13:39
perfectly on your first try,
280
819400
2620
من المحاولة الأولى لكم
13:42
you're really not going to get very far. Plus mistakes
281
822040
3440
أنتم حقاً لن تذهبوا بعيداً
بالإضافة إلى أن الأخطاء هي من أفضل الطرق للتعلم والتحسن
13:45
are some of the best ways to learn and improve
282
825480
3000
13:48
in the future.
283
828480
1480
في المستقبل.
13:50
Now the beauty of writing is that
284
830160
2880
الآن جمال الكتابة هو أنها
13:53
it's not set in stone.
285
833040
2220
لم يتم وضعها في الحجر.
13:55
It's not like when you say something out loud
286
835460
2680
ليست كما هو الحال عندما تقولون شيئاً بصوت عالٍ
13:58
and everyone hears you
287
838140
1300
والجميع يسمعكم
13:59
and you can't take that sentence back, right?
288
839440
2840
ولا يمكنكم أن تسترجعوا هذه الجملة مرة أخرى ، أليس كذلك؟
14:02
Take advantage of the fact that you can write it,
289
842700
3000
استفيدوا من حقيقة أنه يمكنكم كتابتها ،
14:05
you can read it again,
290
845980
1600
يمكنكم قراءتها مرة أخرى ،
14:07
check it, erase it, edit it and rewrite it.
291
847580
5520
التحقق منها ، مسحها ، تحريرها و إعادة كتابتها.
14:13
Now if you aren't sure of the exact
292
853100
2280
الآن إذا كنتم غير متأكدين بالضبط من
14:15
phrasing or grammar rule, investigate!
293
855380
2900
الصياغة أو القواعد النحوية ، تحققوا!
14:18
There are so many options to help you correct
294
858400
2940
هناك العديد من الخيارات لمساعدتكم في تصحيح أخطائكم
14:21
your mistakes.
295
861340
1480
14:22
Obviously, you can ask a teacher or a native speaker.
296
862820
3920
بصورة واضحة ، يمكنكم أن تسألوا مدرساً أو متحدثاً أصلياً.
14:27
If you can.
297
867520
1000
إذا كنتم تستطيعون ذلك.
14:29
You could also ask a friend to read your writing
298
869080
2820
يمكنكم أيضاً أن تطلبوا من صديق قراءة كتاباتكم
14:31
and give you some advice
299
871900
1480
و إعطاءكم بعض النصائح
14:33
but if you're on your own or you're feeling a little shy
300
873380
4200
ولكن إذا كنتم وحدكم أو كنتم تشعرون قليلاً بالخجل
14:37
or a little nervous about sharing your writing,
301
877580
2640
أو بالتوتر حول مشاركة كتاباتكم ،
14:40
then use Grammarly or a tool like it.
302
880440
2940
حينها استخدموا Grammarly أو أداة مثلها.
14:43
Now I use Grammarly all the time, I use it
303
883380
2860
أنا أستخدم Grammarly دائماً ، أنا استخدامها
14:46
for everything that I write online.
304
886240
1880
لكل ما أكتبه عبر الإنترنت.
14:48
It's a really fantastic tool that's going to help you
305
888120
2920
إنها أداة رائعة حقاً ستساعدكم
14:51
see the errors that you're making
306
891040
1920
على رؤية الأخطاء التي ترتكبونها
14:53
and give you suggestions to improve it.
307
893020
2540
وتعطيكم اقتراحات لتحسينها.
14:55
So I'm talking about spelling errors
308
895560
2700
أنا أتحدث عن الأخطاء الإملائية
14:58
but also grammatical errors as well,
309
898260
2540
ولكن أيضا الأخطاء النحوية ،
15:00
which is why this tool is so useful for you.
310
900800
3360
وهذا هو السبب في أن هذه الأداة مفيدة للغاية بالنسبة لكم.
15:04
If you want to try it out, see what it's like,
311
904340
2500
إذا كنتم ترغبون في تجربتها ، و الاطلاع على ما هي عليه ،
15:06
you can check it out for free using the link
312
906840
2080
يمكنكم فعل ذلك مجاناً باستخدام الرابط
15:08
in the description below.
313
908920
1280
في صندوق الوصف أدناه.
15:10
Of course, computers aren't always right,
314
910200
3380
بالطبع ، أجهزة الكمبيوتر ليست دائما على حق ،
15:13
but they do offer you some great tools for practising
315
913580
3340
لكنها توفر لكم بعض الأدوات الرائعة للممارسة
15:16
when you're doing it on your own, right?
316
916920
2560
عندما تفعلون ذلك بأنفسكم ، أليس كذلك؟
15:19
So don't be afraid of making mistakes,
317
919480
2720
لذلك لا تخافوا من ارتكاب الأخطاء ،
15:22
the more mistakes that you make the more
318
922200
2060
كلما زادت الأخطاء توفرت لديكم
15:24
opportunities you have to improve your writing.
319
924260
3740
الفرص التي لتحسين كتابتكم.
15:28
This is the mindset that you've got to get into.
320
928000
2600
هذه هي العقلية التي يجب عليكم الانتقال إليها.
15:31
And this brings us to our final tip of the day:
321
931180
3860
وهذا يقودنا إلى النصيحة الأخيرة اليوم:
15:35
to find a writing partner. Now this may be my last tip
322
935600
3960
العثور على شريك الكتابة. قد تكون هذه نصيحتي الأخيرة
15:39
but it's my favourite tip.
323
939560
1720
لكنها نصيحتي المفضلة.
15:41
If you don't do anything,
324
941400
2000
إذا كنتم لا تفعلون أي شيء ،
15:43
if you haven't listened to anything that I've said so far,
325
943400
3140
إن لم تستمعوا إلى أي شيء قلته حتى الآن ،
15:46
pay attention to this one
326
946740
2100
امنحوا الاهتمام لهذه
15:49
because finding a writing partner is probably the best
327
949020
3640
لأن العثور على شريك الكتابة هو على الأرجح
15:52
thing that you can do to improve your writing skills.
328
952660
3820
أفضل شيء الذي يمكنكم القيام به لتحسين مهاراتكم في الكتابة.
15:56
A writing partner isn't a teacher.
329
956480
2880
شريك الكتابة ليس معلم.
15:59
And they're not just a friend who reads
330
959360
2980
و ليس مجرد صديق يقرأ
16:02
your writing for you.
331
962340
1440
لكم كتابتكم
16:03
Your writing partner should be someone who is also
332
963780
3380
يجب أن يكون شريككم في الكتابة شخصاً
16:07
trying to improve their writing.
333
967160
2220
يحاول أيضاً تحسين كتاباته.
16:09
Someone who you can share with and rely on.
334
969480
3480
شخص يمكنكم مشاركته والاعتماد عليه.
16:13
Now it's really simple.
335
973260
1740
الآن الأمر بسيط حقاً.
16:15
You both agree to each write something.
336
975260
3060
تتفقان على أن يكتب كل منكما شيئاً ما.
16:18
You can decide on a specific topic or a specific length
337
978600
4060
يمكنكما تحديد موضوع معين أو طول معين
16:22
or just leave it open
338
982920
1860
أو فقط ترك الأمر مفتوحاً
16:24
but choose a date to finish the writing.
339
984780
3040
ولكن اختيار موعد لإنهاء الكتابة.
16:27
Then exchange.
340
987820
1600
ثم تبادلها.
16:29
Notice what you like about each other's writing
341
989420
2800
لاحظا ما يعجب كل منكما في كتابة الآخر
16:32
and make sure you share that
342
992220
1440
وتأكدا من مشاركة ذلك
16:33
but then also help each other to find
343
993660
2580
و لكن أيضاً ساعدا بعضكما البعض للعثور
16:36
and correct mistakes.
344
996240
1760
على الأخطاء و تصحيحها
16:38
Now there's multiple reasons
345
998000
2360
هناك أسباب متعددة
16:40
why this is a good habit to get into.
346
1000360
2520
تجعل هذه العادة جيدة لاتباعها.
16:43
Having a writing partner is going to keep you on track,
347
1003200
2920
وجود شريك في الكتابة سوف يبقيكم على المسار الصحيح ،
16:46
it's going to force you to stick to a schedule,
348
1006120
2940
سوف يجبركم على الالتزام بجدول زمني ،
16:49
you'll be more likely to follow
349
1009060
2460
ستكونون على الأعلب أكثرمتابعة
16:51
through with your writing practice if you know
350
1011520
2640
من خلال ممارسة الكتابة الخاصة بكم إذا كنت تعرفون
16:54
that someone is there waiting for you
351
1014160
2560
أن هناك شخص ما في انتظاركم
16:56
to swap and exchange right?
352
1016720
1920
للمشاركة و التبادل, صحيح؟
16:58
Now working with someone else,
353
1018640
2000
العمل مع شخص آخر ،
17:00
who's at a similar level as you are can also seem
354
1020700
2920
يكون في مستواً مماثل لمستواكم يمكن أن يبدو أيضاً
17:03
a little less scary
355
1023620
2000
مخيفاً بصورة أقل
17:05
to take risks and make mistakes in your writing.
356
1025660
3360
للمخاطرة و ارتكاب الأخطاء في الكتابة.
17:09
They're not going to judge you for making mistakes
357
1029200
2380
لن يحكموا عليكم لارتكابهم أخطاء
17:11
because they've probably made mistakes in their own
358
1031580
2619
لأنهم بأنفسهم ربما ارتكبوا أخطاء
17:14
writing too and the purpose is to find them
359
1034200
3100
في كتابتهم أيضاً, والغرض هو العثور عليها
17:17
and help each other.
360
1037300
1380
و مساعدة بعضنا البعض.
17:18
And finally, correcting someone else's work or at least
361
1038680
4240
وأخيراً ، تصحيح عمل شخص آخر أو على الأقل
17:22
trying to correct it
362
1042920
1540
محاولة تصحيحه
17:24
is an insanely good way to practise your own
363
1044460
4140
هو وسيلة جيدة جداً لممارسة
17:28
English skills. right? Just think about it.
364
1048600
2980
مهاراتكم في اللغة الإنجليزية. صحيح؟ فكروا في ذلك.
17:31
You've got to read their writing and then think about
365
1051580
3580
عليكم أن تقرروا كتاباتهم ثم أن تفكروا بها
17:35
are those grammar rules correct?
366
1055160
2460
هل قواعد النحو صحيحة؟
17:37
Maybe you have to research to find out if that
367
1057620
2380
ربما يجب عليكم البحث لمعرفة ما إذا كان ذلك
17:40
collocation works or not.
368
1060000
2040
ذاك التجميع مناسب أم لا.
17:42
Teaching someone what you know yourself
369
1062060
2520
تعليم شخص الأمور التي تعرفونها
17:44
is a really good way to help you improve.
370
1064660
3280
هو وسيلة جيدة حقاً لمساعدتكم على التحسن.
17:47
So you could do this with a friend
371
1067940
1960
لذلك يمكنكم أن تفعلوا هذا مع صديق
17:49
who's at a similar level to you.
372
1069900
2000
يكون في مستواً مماثل لمستواكم.
17:52
You could also use the comments under this video
373
1072360
2860
يمكنكم أيضاً استخدام التعليقات تحت هذا الفيديو
17:55
to try and find a writing partner.
374
1075220
2560
لمحاولة العثور على شريك الكتابة.
17:58
And for something a little different, there are loads
375
1078060
2840
ولشيء مختلف بعض الشيء ، هناك الكثير من
18:00
of pen pal exchanges online where you could
376
1080900
2420
المشاركة بالمراسلة عبر الإنترنت حيث يمكنكم
18:03
write to someone who's actually learning
377
1083320
3020
الكتابة إلى شخص يتعلم بالفعل
18:06
your own native language so then you can
378
1086340
3280
لغتكم الأم حتى تتمكنوا بذلك
18:09
share and exchange your writing and get them
379
1089900
2280
من مشاركة و تبادل الكتابة الخاصة بكم والحصول على
18:12
to correct it for you.
380
1092180
1800
تصحيح لها.
18:13
So I've left a couple of links in the description as well
381
1093980
3260
لذلك تركت بضع روابط في صندوق الوصف أيضاً
18:17
if you're interested in checking out some of those
382
1097240
2320
إذا كنتم ترغبون في الاطلاع على بعض تلك
18:19
options to find a writing partner.
383
1099560
2160
الخيارات لإيجاد شريك الكتابة.
18:21
So for your first writing task, your first writing
384
1101720
3820
إذاً لمهمة الكتابة الأولى ، أو الواجب المنزلي الكتابي الأول
18:25
homework task, I want you to tell me in the comments,
385
1105540
3200
أريدكم أن تخبروني في التعليقات ،
18:28
which tip was most useful for you and how are you
386
1108740
3620
أية نصيحة كانت مفيدة للغاية بالنسبة لكم
و كيف سوف تضعونها موضع التنفيذ هذا الأسبوع؟
18:32
going to put it into practice this week?
387
1112360
2640
18:35
That's what I love to do here on my Youtube channel,
388
1115000
2900
هذا ما أحب القيام به هنا على قناتي على يوتيوب
18:37
get you excited about practising English
389
1117900
3800
أن أجعلكم متحمسين لممارسة اللغة الإنجليزية
18:41
because with practise comes confidence
390
1121740
3380
لأنه مع الممارسة تأتي الثقة
18:45
and with confidence comes fluency.
391
1125300
3340
ومع الثقة تأتي الطلاقة.
18:49
So make sure you subscribe to my channel
392
1129080
2760
لذلك تأكدوا من الاشتراك في قناتي
18:51
if you haven't already just there.
393
1131840
2400
إذا لم تكنوا مشتركين, فهناك زر الاشتراك.
18:54
I make new English lessons every week about grammar,
394
1134340
4040
أقوم بعمل دروس اللغة الإنجليزية كل أسبوع حول القواعد ،
18:58
pronunciation, language skills
395
1138380
2500
النطق ، المهارات اللغوية
19:01
and a little motivation to keep you feeling good
396
1141120
3100
والقليل من التحفيزللحفاظ على شعور جيد
19:04
about your English and all of the progress
397
1144220
2580
حول لغتكم الإنجليزية وكل التقدم
19:06
that you're making.
398
1146800
860
الذي تحققونه.
19:07
So remember, with writing, start small.
399
1147820
3880
لذلك تذكروا ، ابدؤوا بحجم صغير فيما يخص الكتابة.
19:12
And what are you waiting for?
400
1152520
1680
ماذا تنتظرون؟
19:15
I'll see you in the next lesson!
401
1155000
2000
سأراكم في الدرس التالي!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7