The Secret to Understanding Native English Speakers

30,781 views ・ 2017-09-13

To Fluency


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
224
3706
- سلام، این جک از سایت tofluency.com است.
00:03
Get your free book in the description.
1
3930
1991
کتاب رایگان خود را در توضیحات دریافت کنید.
00:05
Welcome to this English lesson
2
5921
2443
به این درس انگلیسی خوش آمدید،
00:08
where I'm going to talk about the reason
3
8364
2546
جایی که من قصد دارم در مورد
00:10
why you can't understand native speakers.
4
10910
3568
دلیل عدم درک زبان مادری صحبت کنم.
00:14
You see, I get emails about this all the time.
5
14478
3074
ببینید، من همیشه در این مورد ایمیل دریافت می کنم.
00:17
People tell me, "I have a conversation with someone,
6
17552
3180
مردم به من می گویند، "من با کسی صحبت می کنم،
00:20
"and I don't understand anything they say,"
7
20732
2817
"و هیچ چیزی را نمی فهمم که می گویند"
00:23
or "I watched this movie,
8
23549
1793
یا "من این فیلم را تماشا کردم
00:25
"and I can't understand a single word."
9
25342
3011
، و نمی توانم حتی یک کلمه را بفهمم."
00:28
And this is a common problem,
10
28353
2461
و این یک مشکل رایج است،
00:30
and I'm going to give you three reasons why
11
30814
3982
و من سه دلیل را برای شما بیان می کنم که چرا
00:34
this is a problem for you too.
12
34796
2661
این مشکل برای شما نیز وجود دارد.
00:37
I'll go over the first two problems very quickly,
13
37457
2762
من دو مشکل اول را خیلی سریع مرور می کنم،
00:40
because they're quite obvious.
14
40219
2410
زیرا کاملاً واضح هستند.
00:42
And the first one is a lack of vocabulary.
15
42629
3494
و اولین مورد کمبود واژگان است.
00:46
So, if you don't understand what a word means,
16
46123
3871
بنابراین، اگر شما معنی یک کلمه را نمی فهمید،
00:49
then if somebody uses this word in conversation,
17
49994
4157
پس اگر کسی از این کلمه در مکالمه استفاده کند
00:54
then it's difficult for you to understand
18
54151
2072
، برای شما دشوار است که بفهمید
00:56
what they're saying.
19
56223
1467
چه می گویند.
00:57
And obviously the more words that we understand,
20
57690
2556
و بدیهی است که هرچه کلمات بیشتری را
01:00
the better we can understand people when they speak.
21
60246
4705
بفهمیم، بهتر می توانیم افراد را هنگام صحبت کردن درک کنیم.
01:04
So lack of vocabulary is number one.
22
64951
3375
بنابراین کمبود واژگان شماره یک است.
01:08
Number two is not understanding grammatical terms.
23
68326
4167
شماره دو عدم درک اصطلاحات دستوری است.
01:14
So, for example, if somebody uses the third conditional
24
74038
4869
بنابراین، برای مثال، اگر کسی از شرطی سوم استفاده کند
01:18
and you don't know how to use the third conditional,
25
78907
4129
و شما ندانید که چگونه از شرطی سوم استفاده کنید،
01:23
then you won't understand what they're trying to say.
26
83036
4227
آن وقت متوجه نخواهید شد که او می خواهد چه بگوید.
01:27
For example, I can say,
27
87263
1570
به عنوان مثال، می توانم بگویم:
01:28
"If I had more time, I would've done it."
28
88833
2479
"اگر زمان بیشتری داشتم، این کار را انجام می دادم."
01:31
If I had more time, I would have done it.
29
91312
2689
اگر وقت بیشتری داشتم این کار را می کردم.
01:34
And if you don't understand what this means
30
94001
3254
و اگر متوجه نشدید که این به چه معناست
01:37
and if you don't understand
31
97255
833
و اگر متوجه نشدید
01:38
how to use this third conditional,
32
98088
2479
که چگونه از این شرطی سوم استفاده کنید،
01:40
then you won't understand what I'm trying to say, okay,
33
100567
4105
آنوقت متوجه نمی‌شوید که چه می‌خواهم بگویم، خوب،
01:44
and you might be a little bit confused.
34
104672
2377
و ممکن است کمی گیج شوید.
01:47
Is he talking about the present, the past, the future?
35
107049
3080
آیا او در مورد حال، گذشته، آینده صحبت می کند؟
01:50
Is he talking about a real possibility,
36
110129
2462
آیا او در مورد یک احتمال واقعی صحبت می کند
01:52
or a hypothetical situation?
37
112591
2219
یا یک موقعیت فرضی؟
01:54
It can be really difficult.
38
114810
2099
می تواند واقعا سخت باشد.
01:56
And this goes for all different types
39
116909
2006
و این برای همه انواع
01:58
of grammatical terms, okay.
40
118915
2218
مختلف اصطلاحات دستوری صدق می کند، بسیار خوب.
02:01
So grammar plays a big part in this.
41
121133
2737
بنابراین گرامر نقش مهمی در این امر دارد.
02:03
But let's say that you have been studying grammar
42
123870
3555
اما فرض کنید مدت زیادی است که در حال مطالعه گرامر
02:07
and vocabulary for a long time,
43
127425
2430
و لغات هستید
02:09
that when you take a test online
44
129855
3430
که وقتی در مورد شرطی سوم آنلاین تست
02:13
about the third conditional, you understand it,
45
133285
3089
می دهید، آن را متوجه
02:16
you get 100%.
46
136374
1698
می شوید، 100% می گیرید.
02:18
You have a large vocabulary base
47
138072
3221
شما پایگاه لغات بزرگی
02:21
that you can understand when you're reading,
48
141293
3131
دارید که می توانید آن را هنگام مطالعه درک کنید،
02:24
that when you read a text you know the words
49
144424
2238
که وقتی متنی را می خوانید، کلماتی
02:26
that are being used and what they mean.
50
146662
2646
که استفاده می شود و معنی آنها را می دانید.
02:29
But when it comes to conversation,
51
149308
2632
اما وقتی صحبت از مکالمه می شود،
02:31
when it comes to watching movies,
52
151940
2466
وقتی صحبت از تماشای فیلم می شود،
02:34
you can't understand what people are saying.
53
154406
2621
نمی توانید بفهمید که مردم چه می گویند.
02:37
And the main reason for this is that textbook English
54
157027
3879
و دلیل اصلی این امر این است که زبان انگلیسی کتاب درسی
02:40
is not used by native speakers.
55
160906
2583
توسط افراد بومی استفاده نمی شود.
02:44
And when I say "textbook English,"
56
164668
1775
و وقتی می‌گویم "انگلیسی کتاب درسی"،
02:46
I mean the type of English that you learn
57
166443
3280
منظورم نوع انگلیسی است که
02:49
in a language school.
58
169723
2285
در آموزشگاه زبان یاد می‌گیرید.
02:52
So, for example, let's saying you're learning again
59
172008
3860
بنابراین، برای مثال، بیایید بگوییم که شما دوباره
02:55
about the third conditional.
60
175868
1829
در مورد شرطی سوم یاد می‌گیرید.
02:57
And when you're doing your listening exercises in the class
61
177697
3496
و هنگامی که تمرینات گوش دادن خود را در کلاس انجام می دهید
03:01
and when you're reading it, it can be quite easy,
62
181193
3134
و زمانی که آن را می خوانید، می تواند بسیار آسان باشد،
03:04
because the audio is something like this:
63
184327
3430
زیرا صدا چیزی شبیه به این است:
03:07
if I had more time, I would have done it.
64
187757
3701
اگر زمان بیشتری داشتم، آن را انجام می دادم.
03:11
If I had more time, I would have done it.
65
191458
3921
اگر وقت بیشتری داشتم این کار را می کردم.
03:15
Whereas in everyday English, people say it like this:
66
195379
4367
در حالی که در انگلیسی روزمره، مردم اینطور می گویند:
03:19
if I had more time, I would've done it.
67
199746
1712
اگر وقت بیشتری داشتم، این کار را انجام می دادم.
03:21
If I had more time, I would've done it.
68
201458
1986
اگر وقت بیشتری داشتم این کار را می کردم.
03:23
Let's do another example.
69
203444
2338
بیایید مثال دیگری بزنیم.
03:25
Let's say you're talking about the future.
70
205782
2483
فرض کنید در مورد آینده صحبت می کنید.
03:28
In textbook English you'll hear:
71
208265
1836
در کتاب درسی انگلیسی خواهید شنید:
03:30
I'm going to do it tomorrow.
72
210101
2147
I'm going to do it فردا.
03:32
I'm going to do it tomorrow.
73
212248
2283
قراره فردا انجامش بدم
03:34
Whereas in everyday English you'll hear:
74
214531
2747
در حالی که در زبان انگلیسی روزمره خواهید شنید:
03:37
I'm gonna do it tomorrow.
75
217278
1440
I'm gonna do it فردا.
03:38
I'm gonna do it tomorrow.
76
218718
1407
من فردا انجامش میدم
03:40
So what is happening is that native speakers,
77
220125
4383
بنابراین چیزی که اتفاق می‌افتد این است که گویشوران بومی
03:44
they use relaxed pronunciation, going to equals gonna,
78
224508
4167
، از تلفظ آرام، رفتن به برابر gonna استفاده می‌کنند،
03:49
and they also link words together.
79
229777
3069
و همچنین کلمات را به هم پیوند می‌دهند.
03:52
And when people say, "Oh, English speakers speak so quickly.
80
232846
4352
و وقتی مردم می گویند، "اوه، انگلیسی زبانان خیلی سریع صحبت می کنند.
03:57
"I can't understand them,"
81
237198
1973
"من نمی توانم آنها را درک کنم،"
03:59
this is what English speakers are doing.
82
239171
2375
این همان کاری است که انگلیسی زبانان انجام می دهند.
04:01
They're using this relaxed pronunciation, okay,
83
241546
3453
آنها از این تلفظ آرام استفاده می کنند ، بسیار خوب،
04:04
and they're also linking words together.
84
244999
2510
و همچنین کلمات را به هم مرتبط می کنند.
04:07
Now, some people will tell you this is informal English.
85
247509
4263
حالا، برخی به شما خواهند گفت که این انگلیسی غیررسمی است.
04:11
Don't do it.
86
251772
1413
این کار را نکنید.
04:13
But you know that if you want to understand
87
253185
3483
اما می دانید که اگر می خواهید بفهمید
04:16
how people speak, you need to know how people speak.
88
256668
4056
مردم چگونه صحبت می کنند، باید بدانید که مردم چگونه صحبت می کنند.
04:20
And it's okay saying,
89
260724
1756
و اشکالی ندارد که بگویید:
04:22
"Oh, I'm going to learn the proper way.
90
262480
2645
"اوه، من هستم. قراره راه درست رو یاد بگیرم
04:25
"I'm going to learn the right way to do it."
91
265125
2936
"من می خواهم روش درست انجام آن را یاد بگیرم."
04:28
But if you really want to understand how people speak,
92
268061
2857
اما اگر واقعاً می‌خواهید بفهمید مردم چگونه صحبت می‌کنند،
04:30
then these are the types of things that you need to work on,
93
270918
3230
پس اینها چیزهایی هستند که باید روی آنها کار
04:34
that you need to improve.
94
274148
1895
کنید و باید آنها را بهبود بخشید.
04:36
So the question is, how do you improve?
95
276043
2391
بنابراین سوال این است که چگونه پیشرفت می کنید؟
04:38
How do you better understand people
96
278434
3020
چگونه افراد را در
04:41
when they use this type of pronunciation?
97
281454
2914
هنگام استفاده از این نوع تلفظ بهتر درک می کنید؟
04:44
Step one is to know when we do it,
98
284368
2755
مرحله اول این است که بدانیم چه زمانی این کار را انجام می دهیم،
04:47
when we use relaxed pronunciation,
99
287123
2498
چه زمانی از تلفظ آرام استفاده می کنیم،
04:49
when we link words together.
100
289621
3117
چه زمانی کلمات را به هم پیوند می دهیم.
04:52
A good example here is when we're talking about the past.
101
292738
4103
یک مثال خوب در اینجا زمانی است که ما در مورد گذشته صحبت می کنیم.
04:56
And instead of saying, "I wanted it,"
102
296841
2771
و به جای گفتن "من آن را می خواستم"
04:59
we say, "I wanted it."
103
299612
1494
می گوییم "من آن را می خواستم".
05:01
I wanted it.
104
301106
1060
من آن را می خواستم.
05:02
I wanted it.
105
302166
1453
من آن را می خواستم.
05:03
So wanted it, it all links together like it's one word.
106
303619
4167
بنابراین آن را می خواستم، همه به هم پیوند می خورند، مثل یک کلمه.
05:09
Step two is to practice.
107
309400
2724
مرحله دوم تمرین است.
05:12
Because if you are able to produce this type of English,
108
312124
4653
زیرا اگر بتوانید این نوع انگلیسی را تولید کنید، با
05:16
then you'll better understand it when you hear it.
109
316777
4055
شنیدن آن بهتر آن را درک خواهید کرد.
05:20
So, practice these linking words.
110
320832
2529
بنابراین، این کلمات پیوند دهنده را تمرین کنید.
05:23
Practice relaxed pronunciation.
111
323361
2830
تلفظ آرام را تمرین کنید.
05:26
It doesn't mean that you have to use it all the time.
112
326191
3384
این بدان معنا نیست که شما باید همیشه از آن استفاده کنید.
05:29
It doesn't mean that you have to force it.
113
329575
3345
این به این معنی نیست که باید مجبورش کنید.
05:32
But being able to do it helps you better understand it.
114
332920
4715
اما توانایی انجام آن به درک بهتر آن کمک می کند.
05:37
And to help you with this, if you don't know,
115
337635
2368
و برای کمک به شما در این مورد، اگر نمی دانید،
05:40
I go through all of these different types of things
116
340003
3693
من همه این موارد مختلف را
05:43
in the To Fluency program,
117
343696
1635
در برنامه To Fluency
05:45
which is my program for English learners like you.
118
345331
3701
که برنامه من برای زبان آموزان انگلیسی مانند شما است مرور می کنم.
05:49
So I have a full tutorial on all the different aspects
119
349032
3668
بنابراین من یک آموزش کامل در مورد تمام جنبه های مختلف
05:52
of pronunciation, including linking words, intonation,
120
352700
3761
تلفظ، از جمله پیوند کلمات، لحن،
05:56
stress, rhythm, all these different types of things.
121
356461
4083
استرس، ریتم، همه این انواع مختلف دارم.
06:00
And I give you the audio and the materials
122
360544
2912
و من صدا و مطالب
06:03
so that you can practice this.
123
363456
2184
را به شما می دهم تا بتوانید این کار را تمرین کنید.
06:05
So be sure to check that out.
124
365640
1541
پس حتما آن را بررسی کنید.
06:07
There is a link in the description.
125
367181
2004
یک لینک در توضیحات وجود دارد.
06:09
Step three is to listen as much as possible,
126
369185
3217
مرحله سوم این است که تا آنجا که ممکن
06:12
to listen to everyday English
127
372402
2243
است گوش کنید، به زبان انگلیسی روزمره گوش دهید
06:14
so that you can get used to this,
128
374645
2677
تا بتوانید به آن عادت کنید،
06:17
so that you can get used to the way that people speak.
129
377322
3875
تا بتوانید به نحوه صحبت کردن مردم عادت کنید.
06:21
And if you've spent all your life
130
381197
2498
و اگر تمام عمر خود را صرف
06:23
listening to textbook English,
131
383695
1863
گوش دادن به کتاب های درسی انگلیسی کرده اید، در
06:25
then this is going to be difficult at first,
132
385558
2901
ابتدا این کار دشوار خواهد بود،
06:28
but the more you listen, the more you'll understand.
133
388459
4370
اما هر چه بیشتر گوش کنید ، بیشتر متوجه خواهید شد.
06:32
And after awhile it will become normal to you.
134
392829
4260
و بعد از مدتی برای شما عادی خواهد شد.
06:37
You will get used to this.
135
397089
1492
شما به این عادت خواهید کرد.
06:38
You'll get used to the way that people speak.
136
398581
2981
شما به طرز صحبت مردم عادت خواهید کرد.
06:41
In summary, the reason why it's difficult
137
401562
2102
به طور خلاصه، دلیل
06:43
to understand native speakers
138
403664
2101
دشواری درک زبان مادری
06:45
is due to a lack of vocabulary, a lack of grammar,
139
405765
3818
به دلیل کمبود واژگان، فقدان دستور زبان،
06:49
and also because native speakers don't speak
140
409583
3916
و همچنین به این دلیل است که افراد بومی
06:53
like they speak in textbooks.
141
413499
1883
مانند آنچه در کتاب های درسی صحبت می کنند صحبت نمی کنند.
06:55
And to get better at this,
142
415382
1399
و برای بهتر شدن در این مورد،
06:56
what you need to do is to understand that this happens,
143
416781
3863
کاری که باید انجام دهید این است که درک کنید که این اتفاق می‌افتد،
07:00
learn what native speakers do, practice it yourself,
144
420644
4628
یاد بگیرید که افراد بومی چه می‌کنند، خودتان آن را تمرین کنید
07:05
and then listen as much as possible.
145
425272
2623
و سپس تا حد امکان گوش کنید.
07:07
So, if you want to get my program, click over here.
146
427895
3266
بنابراین، اگر می خواهید برنامه من را دریافت کنید، اینجا را کلیک کنید.
07:11
If you want to get my book,
147
431161
1782
اگر می خواهید کتاب من را تهیه کنید
07:12
there is a link in the description.
148
432943
1768
، یک لینک در توضیحات وجود دارد.
07:14
Thank you so much for watching.
149
434711
1711
از اینکه تماشا کردید خیلی متشکریم.
07:16
I hope you enjoyed this.
150
436422
1355
امیدوارم که ازش لذت برده باشید.
07:17
And be sure to subscribe if you want to.
151
437777
3190
و در صورت تمایل حتما عضو شوید.
07:20
Bye for now.
152
440967
1368
فعلا خداحافظ.
07:22
(laid-back music)
153
442335
2833
(موسیقی آرام)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7