The Secret to Understanding Native English Speakers

30,787 views ・ 2017-09-13

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
224
3706
- Cześć, tu Jack z tofluency.com.
00:03
Get your free book in the description.
1
3930
1991
Odbierz darmową książkę w opisie.
00:05
Welcome to this English lesson
2
5921
2443
Witam na tej lekcji angielskiego,
00:08
where I'm going to talk about the reason
3
8364
2546
podczas której opowiem o tym,
00:10
why you can't understand native speakers.
4
10910
3568
dlaczego nie rozumiesz native speakerów.
00:14
You see, I get emails about this all the time.
5
14478
3074
Widzisz, cały czas dostaję e-maile w tej sprawie.
00:17
People tell me, "I have a conversation with someone,
6
17552
3180
Ludzie mówią mi: „Prowadzę z kimś rozmowę
00:20
"and I don't understand anything they say,"
7
20732
2817
i nie rozumiem nic z tego, co mówi”
00:23
or "I watched this movie,
8
23549
1793
lub „Oglądałem ten film
00:25
"and I can't understand a single word."
9
25342
3011
” i nie rozumiem ani jednego słowa.
00:28
And this is a common problem,
10
28353
2461
To powszechny problem.
00:30
and I'm going to give you three reasons why
11
30814
3982
Podam wam trzy powody, dla których
00:34
this is a problem for you too.
12
34796
2661
jest to również problem dla was.
00:37
I'll go over the first two problems very quickly,
13
37457
2762
Omówię dwa pierwsze problemy bardzo szybko,
00:40
because they're quite obvious.
14
40219
2410
ponieważ są one dość oczywiste.
00:42
And the first one is a lack of vocabulary.
15
42629
3494
A pierwszy to brak słownictwa.
00:46
So, if you don't understand what a word means,
16
46123
3871
Tak więc, jeśli nie rozumiesz, co oznacza słowo,
00:49
then if somebody uses this word in conversation,
17
49994
4157
to jeśli ktoś używa tego słowa w rozmowie,
00:54
then it's difficult for you to understand
18
54151
2072
trudno ci zrozumieć,
00:56
what they're saying.
19
56223
1467
co mówi.
00:57
And obviously the more words that we understand,
20
57690
2556
I oczywiście im więcej słów rozumiemy,
01:00
the better we can understand people when they speak.
21
60246
4705
tym lepiej rozumiemy ludzi, kiedy mówią.
01:04
So lack of vocabulary is number one.
22
64951
3375
Tak więc brak słownictwa jest numerem jeden.
01:08
Number two is not understanding grammatical terms.
23
68326
4167
Numer dwa to niezrozumienie terminów gramatycznych.
01:14
So, for example, if somebody uses the third conditional
24
74038
4869
Na przykład, jeśli ktoś użyje trzeciego trybu warunkowego,
01:18
and you don't know how to use the third conditional,
25
78907
4129
a ty nie wiesz, jak go użyć,
01:23
then you won't understand what they're trying to say.
26
83036
4227
nie zrozumiesz, co ta osoba próbuje powiedzieć.
01:27
For example, I can say,
27
87263
1570
Mogę na przykład powiedzieć:
01:28
"If I had more time, I would've done it."
28
88833
2479
„Gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to”.
01:31
If I had more time, I would have done it.
29
91312
2689
Gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to.
01:34
And if you don't understand what this means
30
94001
3254
A jeśli nie rozumiesz, co to znaczy
01:37
and if you don't understand
31
97255
833
i jeśli nie rozumiesz,
01:38
how to use this third conditional,
32
98088
2479
jak używać tego trzeciego trybu warunkowego,
01:40
then you won't understand what I'm trying to say, okay,
33
100567
4105
to nie zrozumiesz, co próbuję powiedzieć, w porządku,
01:44
and you might be a little bit confused.
34
104672
2377
i możesz być trochę zdezorientowany.
01:47
Is he talking about the present, the past, the future?
35
107049
3080
Czy mówi o teraźniejszości, przeszłości, przyszłości?
01:50
Is he talking about a real possibility,
36
110129
2462
Czy mówi o realnej możliwości,
01:52
or a hypothetical situation?
37
112591
2219
czy o hipotetycznej sytuacji?
01:54
It can be really difficult.
38
114810
2099
To może być naprawdę trudne.
01:56
And this goes for all different types
39
116909
2006
I dotyczy to wszystkich różnych rodzajów
01:58
of grammatical terms, okay.
40
118915
2218
terminów gramatycznych, w porządku.
02:01
So grammar plays a big part in this.
41
121133
2737
Tak więc gramatyka odgrywa w tym dużą rolę.
02:03
But let's say that you have been studying grammar
42
123870
3555
Ale powiedzmy, że
02:07
and vocabulary for a long time,
43
127425
2430
od dawna uczysz się gramatyki i słownictwa,
02:09
that when you take a test online
44
129855
3430
że ​​kiedy rozwiązujesz test online
02:13
about the third conditional, you understand it,
45
133285
3089
z trzeciego trybu warunkowego, rozumiesz go,
02:16
you get 100%.
46
136374
1698
dostajesz 100%.
02:18
You have a large vocabulary base
47
138072
3221
Masz dużą bazę słownictwa,
02:21
that you can understand when you're reading,
48
141293
3131
które możesz zrozumieć, kiedy czytasz,
02:24
that when you read a text you know the words
49
144424
2238
że kiedy czytasz tekst, wiesz, jakie słowa
02:26
that are being used and what they mean.
50
146662
2646
są używane i co one oznaczają.
02:29
But when it comes to conversation,
51
149308
2632
Ale jeśli chodzi o rozmowę,
02:31
when it comes to watching movies,
52
151940
2466
jeśli chodzi o oglądanie filmów,
02:34
you can't understand what people are saying.
53
154406
2621
nie można zrozumieć, co ludzie mówią.
02:37
And the main reason for this is that textbook English
54
157027
3879
A głównym tego powodem jest to, że podręcznikowy angielski
02:40
is not used by native speakers.
55
160906
2583
nie jest używany przez native speakerów.
02:44
And when I say "textbook English,"
56
164668
1775
A kiedy mówię „podręcznikowy angielski”,
02:46
I mean the type of English that you learn
57
166443
3280
mam na myśli rodzaj angielskiego, którego uczysz się
02:49
in a language school.
58
169723
2285
w szkole językowej.
02:52
So, for example, let's saying you're learning again
59
172008
3860
Powiedzmy na przykład, że ponownie uczysz się
02:55
about the third conditional.
60
175868
1829
o trzecim trybie warunkowym.
02:57
And when you're doing your listening exercises in the class
61
177697
3496
A kiedy wykonujesz ćwiczenia ze słuchu w klasie
03:01
and when you're reading it, it can be quite easy,
62
181193
3134
i kiedy to czytasz, może to być całkiem łatwe,
03:04
because the audio is something like this:
63
184327
3430
ponieważ dźwięk jest mniej więcej taki:
03:07
if I had more time, I would have done it.
64
187757
3701
gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to.
03:11
If I had more time, I would have done it.
65
191458
3921
Gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to.
03:15
Whereas in everyday English, people say it like this:
66
195379
4367
Podczas gdy w codziennym języku angielskim ludzie mówią tak:
03:19
if I had more time, I would've done it.
67
199746
1712
gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to.
03:21
If I had more time, I would've done it.
68
201458
1986
Gdybym miał więcej czasu, zrobiłbym to.
03:23
Let's do another example.
69
203444
2338
Zróbmy inny przykład.
03:25
Let's say you're talking about the future.
70
205782
2483
Powiedzmy, że mówisz o przyszłości.
03:28
In textbook English you'll hear:
71
208265
1836
W podręcznikowym języku angielskim usłyszysz:
03:30
I'm going to do it tomorrow.
72
210101
2147
jutro to zrobię.
03:32
I'm going to do it tomorrow.
73
212248
2283
Zamierzam to zrobić jutro.
03:34
Whereas in everyday English you'll hear:
74
214531
2747
Podczas gdy w codziennym języku angielskim usłyszysz:
03:37
I'm gonna do it tomorrow.
75
217278
1440
jutro to zrobię.
03:38
I'm gonna do it tomorrow.
76
218718
1407
Zrobię to jutro.
03:40
So what is happening is that native speakers,
77
220125
4383
Więc dzieje się tak, że native speakerzy
03:44
they use relaxed pronunciation, going to equals gonna,
78
224508
4167
używają zrelaksowanej wymowy, going to equals gonna,
03:49
and they also link words together.
79
229777
3069
a także łączą ze sobą słowa.
03:52
And when people say, "Oh, English speakers speak so quickly.
80
232846
4352
A kiedy ludzie mówią: „Och, anglojęzyczni mówią tak szybko. „
03:57
"I can't understand them,"
81
237198
1973
Nie rozumiem ich",
03:59
this is what English speakers are doing.
82
239171
2375
to właśnie robią anglojęzyczni.
04:01
They're using this relaxed pronunciation, okay,
83
241546
3453
Używają swobodnej wymowy, okej,
04:04
and they're also linking words together.
84
244999
2510
a także łączą ze sobą słowa.
04:07
Now, some people will tell you this is informal English.
85
247509
4263
Niektórzy ludzie powiedzą ci, że to nieformalny angielski.
04:11
Don't do it.
86
251772
1413
Nie rób tego.
04:13
But you know that if you want to understand
87
253185
3483
Ale wiesz, że jeśli chcesz zrozumieć,
04:16
how people speak, you need to know how people speak.
88
256668
4056
jak ludzie mówią, musisz wiedzieć, jak ludzie mówią.
04:20
And it's okay saying,
89
260724
1756
I nie ma nic złego w mówieniu:
04:22
"Oh, I'm going to learn the proper way.
90
262480
2645
„Och, jestem nauczy się właściwego sposobu.
04:25
"I'm going to learn the right way to do it."
91
265125
2936
„Nauczę się, jak to robić we właściwy sposób”.
04:28
But if you really want to understand how people speak,
92
268061
2857
Ale jeśli naprawdę chcesz zrozumieć, jak ludzie mówią,
04:30
then these are the types of things that you need to work on,
93
270918
3230
to są to rodzaje rzeczy, nad którymi musisz popracować,
04:34
that you need to improve.
94
274148
1895
które musisz poprawić.
04:36
So the question is, how do you improve?
95
276043
2391
Więc pytanie brzmi: jak się poprawić?
04:38
How do you better understand people
96
278434
3020
Jak lepiej zrozumieć ludzi, którzy
04:41
when they use this type of pronunciation?
97
281454
2914
używają tego typu wymowy?
04:44
Step one is to know when we do it,
98
284368
2755
Pierwszym krokiem jest wiedzieć, kiedy to robimy,
04:47
when we use relaxed pronunciation,
99
287123
2498
kiedy używamy swobodnej wymowy,
04:49
when we link words together.
100
289621
3117
kiedy łączymy ze sobą słowa.
04:52
A good example here is when we're talking about the past.
101
292738
4103
Dobrym przykładem jest sytuacja, gdy mówimy o przeszłości.
04:56
And instead of saying, "I wanted it,"
102
296841
2771
I zamiast mówić: „Chciałem tego”,
04:59
we say, "I wanted it."
103
299612
1494
mówimy: „Chciałem tego”.
05:01
I wanted it.
104
301106
1060
Chciałem to.
05:02
I wanted it.
105
302166
1453
Chciałem to.
05:03
So wanted it, it all links together like it's one word.
106
303619
4167
Tak chciałem, to wszystko łączy się razem, jakby to było jedno słowo.
05:09
Step two is to practice.
107
309400
2724
Krok drugi to praktyka.
05:12
Because if you are able to produce this type of English,
108
312124
4653
Ponieważ jeśli jesteś w stanie wyprodukować ten rodzaj angielskiego,
05:16
then you'll better understand it when you hear it.
109
316777
4055
lepiej go zrozumiesz, kiedy go usłyszysz.
05:20
So, practice these linking words.
110
320832
2529
Więc ćwicz te łączące słowa.
05:23
Practice relaxed pronunciation.
111
323361
2830
Ćwicz zrelaksowaną wymowę.
05:26
It doesn't mean that you have to use it all the time.
112
326191
3384
Nie oznacza to, że musisz go używać cały czas.
05:29
It doesn't mean that you have to force it.
113
329575
3345
Nie oznacza to, że musisz to robić na siłę.
05:32
But being able to do it helps you better understand it.
114
332920
4715
Ale umiejętność robienia tego pomaga lepiej to zrozumieć.
05:37
And to help you with this, if you don't know,
115
337635
2368
Aby ci w tym pomóc, jeśli nie wiesz,
05:40
I go through all of these different types of things
116
340003
3693
przechodzę przez wszystkie te różne rodzaje rzeczy
05:43
in the To Fluency program,
117
343696
1635
w programie To Fluency,
05:45
which is my program for English learners like you.
118
345331
3701
który jest moim programem dla uczących się języka angielskiego, takich jak ty.
05:49
So I have a full tutorial on all the different aspects
119
349032
3668
Mam więc pełny samouczek dotyczący wszystkich różnych aspektów
05:52
of pronunciation, including linking words, intonation,
120
352700
3761
wymowy, w tym łączenia słów, intonacji,
05:56
stress, rhythm, all these different types of things.
121
356461
4083
akcentu, rytmu i wszystkich tych różnych rodzajów rzeczy.
06:00
And I give you the audio and the materials
122
360544
2912
Daję ci nagranie i materiały,
06:03
so that you can practice this.
123
363456
2184
abyś mógł to przećwiczyć.
06:05
So be sure to check that out.
124
365640
1541
Więc koniecznie to sprawdź.
06:07
There is a link in the description.
125
367181
2004
W opisie jest link.
06:09
Step three is to listen as much as possible,
126
369185
3217
Krok trzeci to słuchanie jak najwięcej,
06:12
to listen to everyday English
127
372402
2243
słuchanie codziennego angielskiego,
06:14
so that you can get used to this,
128
374645
2677
aby można było się do tego przyzwyczaić,
06:17
so that you can get used to the way that people speak.
129
377322
3875
aby można było przyzwyczaić się do sposobu, w jaki ludzie mówią.
06:21
And if you've spent all your life
130
381197
2498
A jeśli całe życie spędziłeś
06:23
listening to textbook English,
131
383695
1863
słuchając podręcznikowego języka angielskiego,
06:25
then this is going to be difficult at first,
132
385558
2901
na początku będzie to trudne,
06:28
but the more you listen, the more you'll understand.
133
388459
4370
ale im więcej będziesz słuchał, tym więcej zrozumiesz.
06:32
And after awhile it will become normal to you.
134
392829
4260
A po jakimś czasie stanie się to dla ciebie normalne.
06:37
You will get used to this.
135
397089
1492
Przyzwyczaisz się do tego.
06:38
You'll get used to the way that people speak.
136
398581
2981
Przyzwyczaisz się do sposobu, w jaki ludzie mówią.
06:41
In summary, the reason why it's difficult
137
401562
2102
Podsumowując, powodem, dla którego trudno jest
06:43
to understand native speakers
138
403664
2101
zrozumieć native speakerów,
06:45
is due to a lack of vocabulary, a lack of grammar,
139
405765
3818
jest brak słownictwa, brak gramatyki,
06:49
and also because native speakers don't speak
140
409583
3916
a także fakt, że native speakerzy nie mówią
06:53
like they speak in textbooks.
141
413499
1883
tak, jak mówią w podręcznikach.
06:55
And to get better at this,
142
415382
1399
Aby stać się w tym lepszym,
06:56
what you need to do is to understand that this happens,
143
416781
3863
musisz zrozumieć, że tak się dzieje,
07:00
learn what native speakers do, practice it yourself,
144
420644
4628
dowiedzieć się, co robią native speakerzy , przećwiczyć to samemu,
07:05
and then listen as much as possible.
145
425272
2623
a następnie słuchać jak najwięcej.
07:07
So, if you want to get my program, click over here.
146
427895
3266
Więc jeśli chcesz otrzymać mój program, kliknij tutaj.
07:11
If you want to get my book,
147
431161
1782
Jeśli chcesz dostać moją książkę,
07:12
there is a link in the description.
148
432943
1768
w opisie jest link.
07:14
Thank you so much for watching.
149
434711
1711
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
07:16
I hope you enjoyed this.
150
436422
1355
Mam nadzieję, że ci się podobało.
07:17
And be sure to subscribe if you want to.
151
437777
3190
I koniecznie subskrybuj, jeśli chcesz.
07:20
Bye for now.
152
440967
1368
Na razie.
07:22
(laid-back music)
153
442335
2833
(spokojna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7