The Secret to Understanding Native English Speakers

30,781 views ・ 2017-09-13

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
224
3706
- Hola, soy Jack de tofluency.com.
00:03
Get your free book in the description.
1
3930
1991
Consigue tu libro gratis en la descripción.
00:05
Welcome to this English lesson
2
5921
2443
Bienvenido a esta lección de inglés
00:08
where I'm going to talk about the reason
3
8364
2546
en la que voy a hablar sobre la razón
00:10
why you can't understand native speakers.
4
10910
3568
por la que no puedes entender a los hablantes nativos.
00:14
You see, I get emails about this all the time.
5
14478
3074
Verás, recibo correos electrónicos sobre esto todo el tiempo.
00:17
People tell me, "I have a conversation with someone,
6
17552
3180
La gente me dice: "Tengo una conversación con alguien,
00:20
"and I don't understand anything they say,"
7
20732
2817
"y no entiendo nada de lo que dice",
00:23
or "I watched this movie,
8
23549
1793
o "Vi esta película,
00:25
"and I can't understand a single word."
9
25342
3011
"y no puedo entender una sola palabra".
00:28
And this is a common problem,
10
28353
2461
Y este es un problema común,
00:30
and I'm going to give you three reasons why
11
30814
3982
y les voy a dar tres razones por las que también
00:34
this is a problem for you too.
12
34796
2661
es un problema para ustedes.
00:37
I'll go over the first two problems very quickly,
13
37457
2762
Voy a repasar los dos primeros problemas muy rápidamente,
00:40
because they're quite obvious.
14
40219
2410
porque son bastante obvios.
00:42
And the first one is a lack of vocabulary.
15
42629
3494
Y el primero es la falta de vocabulario.
00:46
So, if you don't understand what a word means,
16
46123
3871
Entonces, si no entiendes lo que significa una palabra,
00:49
then if somebody uses this word in conversation,
17
49994
4157
entonces si alguien usa esa palabra en una conversación,
00:54
then it's difficult for you to understand
18
54151
2072
entonces es difícil para ti entender
00:56
what they're saying.
19
56223
1467
lo que está diciendo.
00:57
And obviously the more words that we understand,
20
57690
2556
Y, obviamente, cuantas más palabras entendamos
01:00
the better we can understand people when they speak.
21
60246
4705
, mejor podremos entender a las personas cuando hablan.
01:04
So lack of vocabulary is number one.
22
64951
3375
Así que la falta de vocabulario es el número uno.
01:08
Number two is not understanding grammatical terms.
23
68326
4167
El número dos es no entender los términos gramaticales.
01:14
So, for example, if somebody uses the third conditional
24
74038
4869
Entonces, por ejemplo, si alguien usa el tercer condicional
01:18
and you don't know how to use the third conditional,
25
78907
4129
y no sabes cómo usar el tercer condicional,
01:23
then you won't understand what they're trying to say.
26
83036
4227
entonces no entenderás lo que está tratando de decir.
01:27
For example, I can say,
27
87263
1570
Por ejemplo, puedo decir:
01:28
"If I had more time, I would've done it."
28
88833
2479
"Si tuviera más tiempo, lo habría hecho".
01:31
If I had more time, I would have done it.
29
91312
2689
Si tuviera más tiempo, lo habría hecho.
01:34
And if you don't understand what this means
30
94001
3254
Y si no entiendes lo que esto significa
01:37
and if you don't understand
31
97255
833
y si no entiendes
01:38
how to use this third conditional,
32
98088
2479
cómo usar este tercer condicional,
01:40
then you won't understand what I'm trying to say, okay,
33
100567
4105
entonces no entenderás lo que estoy tratando de decir, está bien,
01:44
and you might be a little bit confused.
34
104672
2377
y podrías estar un poco confundido.
01:47
Is he talking about the present, the past, the future?
35
107049
3080
¿Está hablando del presente, del pasado, del futuro?
01:50
Is he talking about a real possibility,
36
110129
2462
¿Está hablando de una posibilidad real
01:52
or a hypothetical situation?
37
112591
2219
o de una situación hipotética?
01:54
It can be really difficult.
38
114810
2099
Puede ser muy difícil.
01:56
And this goes for all different types
39
116909
2006
Y esto se aplica a todos los diferentes tipos
01:58
of grammatical terms, okay.
40
118915
2218
de términos gramaticales, está bien.
02:01
So grammar plays a big part in this.
41
121133
2737
Así que la gramática juega un papel importante en esto.
02:03
But let's say that you have been studying grammar
42
123870
3555
Pero digamos que llevas mucho tiempo estudiando gramática
02:07
and vocabulary for a long time,
43
127425
2430
y vocabulario,
02:09
that when you take a test online
44
129855
3430
que cuando haces un test online
02:13
about the third conditional, you understand it,
45
133285
3089
sobre el tercer condicional lo entiendes
02:16
you get 100%.
46
136374
1698
, sacas el 100%.
02:18
You have a large vocabulary base
47
138072
3221
Tienes una gran base de vocabulario
02:21
that you can understand when you're reading,
48
141293
3131
que puedes entender cuando estás leyendo,
02:24
that when you read a text you know the words
49
144424
2238
que cuando lees un texto sabes las palabras
02:26
that are being used and what they mean.
50
146662
2646
que se están usando y lo que significan.
02:29
But when it comes to conversation,
51
149308
2632
Pero cuando se trata de una conversación,
02:31
when it comes to watching movies,
52
151940
2466
cuando se trata de ver películas,
02:34
you can't understand what people are saying.
53
154406
2621
no puedes entender lo que dice la gente.
02:37
And the main reason for this is that textbook English
54
157027
3879
Y la razón principal de esto es que
02:40
is not used by native speakers.
55
160906
2583
los hablantes nativos no usan el inglés de los libros de texto.
02:44
And when I say "textbook English,"
56
164668
1775
Y cuando digo "inglés de libro de texto",
02:46
I mean the type of English that you learn
57
166443
3280
me refiero al tipo de inglés que aprendes
02:49
in a language school.
58
169723
2285
en una escuela de idiomas.
02:52
So, for example, let's saying you're learning again
59
172008
3860
Entonces, por ejemplo, digamos que estás aprendiendo de nuevo
02:55
about the third conditional.
60
175868
1829
sobre el tercer condicional.
02:57
And when you're doing your listening exercises in the class
61
177697
3496
Y cuando estás haciendo tus ejercicios de listening en clase
03:01
and when you're reading it, it can be quite easy,
62
181193
3134
y cuando lo estás leyendo, puede ser bastante fácil,
03:04
because the audio is something like this:
63
184327
3430
porque el audio es algo así:
03:07
if I had more time, I would have done it.
64
187757
3701
si tuviera más tiempo, lo hubiera hecho.
03:11
If I had more time, I would have done it.
65
191458
3921
Si tuviera más tiempo, lo habría hecho.
03:15
Whereas in everyday English, people say it like this:
66
195379
4367
Mientras que en el inglés cotidiano, la gente lo dice así:
03:19
if I had more time, I would've done it.
67
199746
1712
si tuviera más tiempo, lo habría hecho.
03:21
If I had more time, I would've done it.
68
201458
1986
Si tuviera más tiempo, lo habría hecho.
03:23
Let's do another example.
69
203444
2338
Hagamos otro ejemplo.
03:25
Let's say you're talking about the future.
70
205782
2483
Digamos que estás hablando del futuro.
03:28
In textbook English you'll hear:
71
208265
1836
En los libros de texto de inglés escucharás:
03:30
I'm going to do it tomorrow.
72
210101
2147
lo haré mañana.
03:32
I'm going to do it tomorrow.
73
212248
2283
Voy a hacerlo mañana.
03:34
Whereas in everyday English you'll hear:
74
214531
2747
Mientras que en el inglés cotidiano escucharás:
03:37
I'm gonna do it tomorrow.
75
217278
1440
lo haré mañana.
03:38
I'm gonna do it tomorrow.
76
218718
1407
Lo haré mañana.
03:40
So what is happening is that native speakers,
77
220125
4383
Entonces, lo que sucede es que los hablantes
03:44
they use relaxed pronunciation, going to equals gonna,
78
224508
4167
nativos usan una pronunciación relajada,
03:49
and they also link words together.
79
229777
3069
y también unen las palabras.
03:52
And when people say, "Oh, English speakers speak so quickly.
80
232846
4352
Y cuando la gente dice: "Oh, los angloparlantes hablan tan rápido.
03:57
"I can't understand them,"
81
237198
1973
"No puedo entenderlos",
03:59
this is what English speakers are doing.
82
239171
2375
esto es lo que están haciendo los angloparlantes.
04:01
They're using this relaxed pronunciation, okay,
83
241546
3453
Están usando esta pronunciación relajada, está bien,
04:04
and they're also linking words together.
84
244999
2510
y también están uniendo palabras.
04:07
Now, some people will tell you this is informal English.
85
247509
4263
Ahora, algunas personas le dirán que esto es inglés informal.
04:11
Don't do it.
86
251772
1413
No lo haga.
04:13
But you know that if you want to understand
87
253185
3483
Pero sabe que si quiere entender
04:16
how people speak, you need to know how people speak.
88
256668
4056
cómo habla la gente, necesita saber cómo habla la gente.
04:20
And it's okay saying,
89
260724
1756
Y está bien decir:
04:22
"Oh, I'm going to learn the proper way.
90
262480
2645
"Oh, estoy va a aprender de la manera correcta.
04:25
"I'm going to learn the right way to do it."
91
265125
2936
"Voy a aprender la manera correcta de hacerlo".
04:28
But if you really want to understand how people speak,
92
268061
2857
Pero si realmente quiere entender cómo habla la gente,
04:30
then these are the types of things that you need to work on,
93
270918
3230
entonces estos son los tipos de cosas en las que necesita trabajar,
04:34
that you need to improve.
94
274148
1895
que necesita mejorar.
04:36
So the question is, how do you improve?
95
276043
2391
Así que la pregunta es, ¿cómo mejorar?
04:38
How do you better understand people
96
278434
3020
¿Cómo entiendes mejor a las personas
04:41
when they use this type of pronunciation?
97
281454
2914
cuando usan este tipo de pronunciación?
04:44
Step one is to know when we do it,
98
284368
2755
El primer paso es saber cuándo lo hacemos,
04:47
when we use relaxed pronunciation,
99
287123
2498
cuándo usamos una pronunciación relajada,
04:49
when we link words together.
100
289621
3117
cuándo unimos palabras.
04:52
A good example here is when we're talking about the past.
101
292738
4103
Un buen ejemplo aquí es cuando estamos hablando del pasado.
04:56
And instead of saying, "I wanted it,"
102
296841
2771
Y en lugar de decir "lo quería"
04:59
we say, "I wanted it."
103
299612
1494
, decimos "lo quería".
05:01
I wanted it.
104
301106
1060
Yo lo queria.
05:02
I wanted it.
105
302166
1453
Yo lo queria.
05:03
So wanted it, it all links together like it's one word.
106
303619
4167
Así que lo quería, todo se une como si fuera una sola palabra.
05:09
Step two is to practice.
107
309400
2724
El segundo paso es practicar.
05:12
Because if you are able to produce this type of English,
108
312124
4653
Porque si eres capaz de producir este tipo de inglés
05:16
then you'll better understand it when you hear it.
109
316777
4055
, lo entenderás mejor cuando lo escuches.
05:20
So, practice these linking words.
110
320832
2529
Entonces, practica estas palabras de enlace.
05:23
Practice relaxed pronunciation.
111
323361
2830
Practica una pronunciación relajada.
05:26
It doesn't mean that you have to use it all the time.
112
326191
3384
No significa que tengas que usarlo todo el tiempo.
05:29
It doesn't mean that you have to force it.
113
329575
3345
No significa que tengas que forzarlo.
05:32
But being able to do it helps you better understand it.
114
332920
4715
Pero ser capaz de hacerlo te ayuda a comprenderlo mejor.
05:37
And to help you with this, if you don't know,
115
337635
2368
Y para ayudarlo con esto, si no lo sabe,
05:40
I go through all of these different types of things
116
340003
3693
analizo todos estos diferentes tipos de cosas
05:43
in the To Fluency program,
117
343696
1635
en el programa To Fluency,
05:45
which is my program for English learners like you.
118
345331
3701
que es mi programa para estudiantes de inglés como usted.
05:49
So I have a full tutorial on all the different aspects
119
349032
3668
Así que tengo un tutorial completo sobre todos los diferentes aspectos
05:52
of pronunciation, including linking words, intonation,
120
352700
3761
de la pronunciación, incluidas las palabras de enlace, la entonación, el
05:56
stress, rhythm, all these different types of things.
121
356461
4083
estrés, el ritmo, todos estos tipos diferentes de cosas.
06:00
And I give you the audio and the materials
122
360544
2912
Y te doy el audio y los materiales
06:03
so that you can practice this.
123
363456
2184
para que puedas practicar esto.
06:05
So be sure to check that out.
124
365640
1541
Asegúrate de darle un vistazo.
06:07
There is a link in the description.
125
367181
2004
Hay un enlace en la descripción.
06:09
Step three is to listen as much as possible,
126
369185
3217
El tercer paso es escuchar tanto como sea posible
06:12
to listen to everyday English
127
372402
2243
, escuchar el inglés cotidiano
06:14
so that you can get used to this,
128
374645
2677
para que puedas acostumbrarte a esto,
06:17
so that you can get used to the way that people speak.
129
377322
3875
para que puedas acostumbrarte a la forma en que habla la gente.
06:21
And if you've spent all your life
130
381197
2498
Y si ha pasado toda su vida
06:23
listening to textbook English,
131
383695
1863
escuchando libros de texto en inglés,
06:25
then this is going to be difficult at first,
132
385558
2901
entonces esto será difícil al principio,
06:28
but the more you listen, the more you'll understand.
133
388459
4370
pero cuanto más escuche , más comprenderá.
06:32
And after awhile it will become normal to you.
134
392829
4260
Y después de un tiempo se volverá normal para ti.
06:37
You will get used to this.
135
397089
1492
Te acostumbrarás a esto.
06:38
You'll get used to the way that people speak.
136
398581
2981
Te acostumbrarás a la forma en que la gente habla.
06:41
In summary, the reason why it's difficult
137
401562
2102
En resumen, la razón por la que es
06:43
to understand native speakers
138
403664
2101
difícil entender a los hablantes nativos
06:45
is due to a lack of vocabulary, a lack of grammar,
139
405765
3818
es por falta de vocabulario, falta de gramática
06:49
and also because native speakers don't speak
140
409583
3916
y también porque los hablantes nativos no hablan
06:53
like they speak in textbooks.
141
413499
1883
como hablan en los libros de texto.
06:55
And to get better at this,
142
415382
1399
Y para mejorar en esto,
06:56
what you need to do is to understand that this happens,
143
416781
3863
lo que debe hacer es comprender que esto sucede,
07:00
learn what native speakers do, practice it yourself,
144
420644
4628
aprender lo que hacen los hablantes nativos, practicarlo usted mismo
07:05
and then listen as much as possible.
145
425272
2623
y luego escuchar tanto como sea posible.
07:07
So, if you want to get my program, click over here.
146
427895
3266
Entonces, si quieres obtener mi programa, haz clic aquí.
07:11
If you want to get my book,
147
431161
1782
Si quieres conseguir mi libro,
07:12
there is a link in the description.
148
432943
1768
hay un enlace en la descripción.
07:14
Thank you so much for watching.
149
434711
1711
Muchas gracias por mirar.
07:16
I hope you enjoyed this.
150
436422
1355
Espero que hayas disfrutado esto.
07:17
And be sure to subscribe if you want to.
151
437777
3190
Y asegúrate de suscribirte si quieres.
07:20
Bye for now.
152
440967
1368
Adiós por ahora.
07:22
(laid-back music)
153
442335
2833
(música relajada)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7