YOU KNOW YOU'RE FLUENT IN ENGLISH WHEN... (fluency quiz! test your English!!)

VOCÊ SABE QUE É FLUENTE EM INGLÊS QUANDO... (teste de fluência!Teste seu inglês!!)

3,472,011 views

2018-06-21 ・ The English Coach


New videos

YOU KNOW YOU'RE FLUENT IN ENGLISH WHEN... (fluency quiz! test your English!!)

VOCÊ SABE QUE É FLUENTE EM INGLÊS QUANDO... (teste de fluência!Teste seu inglês!!)

3,472,011 views ・ 2018-06-21

The English Coach


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
0
4230
E aí, beleza? Stefanie, a instrutora de inglês do EnglishFullTime.com
00:04
in this video we are gonna talk about how to know when you're fluent in
1
4230
4500
Nesse video nós iremos falar sobre como saber quando você é fluente em
00:08
English and actually you can use this little quiz I guess that I made to test
2
8730
5100
inglês e na verdade você pode usar esse pequeno teste que eu fiz, eu acho, para testar
00:13
if you're fluent in other languages as well but basically we're gonna talk
3
13830
3840
se você é fluente em outras línguas também, mas basicamente nós iremos falar
00:17
about things that happen to you and to your English when you are fluent so you
4
17670
5400
sobre coisas que acontecem com você e com o seu inglês quando você é fluente para que você
00:23
can know hey are you fluent or are you not fluent what are you good at what do
5
23070
4860
possa saber, eí, você é fluente ou não?No que você é bom, com o que
00:27
you still have to work on okay because if you've studied English for any length
6
27930
4259
você ainda precisa melhorar, okay, porque se você estudou inglês por qualquer período
00:32
of time that's longer than you know a couple months you know that listening to
7
32189
3421
de tempo que é mais longo que, você sabe, alguns meses, você sabe que ouvir
00:35
English every single day does not make you fluent studying English for years
8
35610
4230
inglês todo dia não vai te fazer fluente, estudar inglês por anos
00:39
and different English Institutes does not make you fluent having private
9
39840
3660
e diferentes institutos ingleses não irá te fazer fluente, ter professores
00:43
teachers does not make you fluent using English at work does not make you fluent
10
43500
4350
particulares não irá te fazer fluente, usar inglês no trabalho não irá te fazer fluente
00:47
even having a degree or a certificate or something you know from formal higher
11
47850
5279
até mesmo ter um diploma ou certificado ou algo, você sabe, de uma
00:53
education a university or something like that doesn't make you fluent I could go
12
53129
4500
educação superior, uma universidade ou algo do tipo, não ira te fazer fluente, eu posso continuar falando
00:57
on and on none of this stuff makes you fluent right because you and I both know
13
57629
6031
e falando, nenhuma dessas coisas te fazem fluente, certo, porque você e eu ambos conhecemos
01:03
people that have done this kind of stuff and they still aren't fluent maybe you
14
63660
4230
pessoas que fizeram esses tipos de coisa e eles ainda não são fluentes, talvez até você
01:07
are even someone who's done stuff like this and you're not fluent okay so it's
15
67890
4049
seja alguem que fez essas coisas e você ainda não é fluente, okay, então é
01:11
a journey it's a process I'm here to help you with this but I want to explain
16
71939
4500
uma jornada, é um processo, eu estou aqui para te ajudar com isso, mas eu quero explicar
01:16
some of the things that happen to you when you are fluent in a foreign
17
76439
3811
alguma das coisas que acontece com você quando você é fluente em uma lingua
01:20
language and I'm speaking from experience go ahead and click the link
18
80250
3150
estrangeira, e eu estou falando por experiência, vá em frente e clique no video
01:23
up here to watch a video where I'm speaking Spanish you can hear how I used
19
83400
3180
aqui em cima para assistir o video onde eu falo espanhol, você pode ouvir como eu costumava
01:26
to speak at seven years ago versus how I speak it today okay it's completely
20
86580
4800
falar a sete anos atrás versus como eu falo hoje em dia, okay, é completamente
01:31
different anyways a lot happened during my journey of learning Spanish to
21
91380
5760
diferente, de qualquer forma, muito aconteceu durante a minha jornada para aprender espanhol para
01:37
finally becoming fluent and the thing about fluency that makes it really hard
22
97140
3900
finalmente se tornar fluente e a coisa sobre fluência que faz isso realmente difífcil
01:41
to detect is that it does not happen overnight right it's not like one day
23
101040
5250
detectar é que isso não acontece da noite paro dia, não é como em um dia
01:46
you're not fluent and the next day oh my gosh you're fluent it happens slowly
24
106290
4140
você não é fluente e no próximo dia, oh meu Deus, você está fluente, isso acontece lentamente
01:50
over time and you usually don't even realize your improvements as you're
25
110430
4140
ao longo do tempo e você geralmente nem sequer perceber suas melhorias como você é
01:54
improving you realize them when you look back at where you started and you see
26
114570
4350
melhorando você percebe quando você olha de volta para onde você começou e você vê
01:58
how far you've come okay so let's talk about how to know when you're fluent
27
118920
4680
até onde você veio ok então vamos falar sobre como saber quando você é fluente
02:03
there are different things that we're going to talk about speaking
28
123600
3140
há coisas diferentes que somos vai falar sobre falar
02:06
understanding how other people understand you etcetera let's get into
29
126740
4719
entender como outras pessoas entendo você, etc, vamos entrar em
02:11
it so you know you're fluent when you understand at least one dialect of
30
131459
4481
para que você saiba que é fluente quando você entende pelo menos um dialeto de
02:15
English perfectly you understand everything now granted there's going to
31
135940
4320
Inglês perfeitamente você entende tudo agora concedido lá vai
02:20
be some things you don't understand I mean there's words in English that I
32
140260
2759
ser algumas coisas que você não entende eu Quer dizer, há palavras em inglês que eu
02:23
don't understand if you try to talk to me about mechanics or something like
33
143019
3690
não entendo se você tentar falar com me sobre mecânica ou algo parecido
02:26
that it's not that I'm not fluent in English I'm just not familiar with that
34
146709
3871
que não é que eu não sou fluente Eu não estou familiarizado com isso
02:30
kind of technical jargon because I don't ever use it right so when you're fluent
35
150580
4710
tipo de jargão técnico porque eu não sempre usá-lo bem assim quando você é fluente
02:35
in a language you understand everything except for the things that you're not
36
155290
4620
em uma língua você entende tudo exceto pelas coisas que você não é
02:39
really familiar with or maybe once in a while I hear a new idiom and I'm like
37
159910
3750
realmente familiarizado com ou talvez uma vez em um enquanto eu ouço um novo idioma e eu sou como
02:43
how I've never heard that before or I hear a new slang term that the
38
163660
4049
como eu nunca ouvi isso antes ou eu ouço uma nova gíria que o
02:47
younger generations are using okay I feel so old saying that but seriously
39
167709
4590
gerações mais jovens estão usando bem eu me sinto tão velho dizendo isso, mas a sério
02:52
I'm starting to realize how old I am because I'm hearing slang and I'm just
40
172299
4530
Estou começando a perceber quantos anos eu tenho porque estou ouvindo gírias e estou apenas
02:56
like oh my gosh kids are saying that these days anyways so you know you're
41
176829
4051
como oh meu Deus, as crianças estão dizendo isso estes dias de qualquer maneira para que você saiba que você é
03:00
fluent when you understand English pretty much perfectly one dialect of
42
180880
4320
fluente quando você entende Inglês quase perfeitamente um dialeto de
03:05
English because there are so many different dialects you guys I went to
43
185200
3869
Inglês, porque exitem muito diferentes dialetos, você pessoal, Eu fui para
03:09
Ireland and I could barely understand people there so don't feel like you need
44
189069
4381
Irlanda e Eu mal conseguia entender as pessoas lá, Então não se sinta como se precisasse
03:13
to understand every single native speaker that's just not realistic okay
45
193450
4080
entender qualquer nativo de inglês, isso não é realista, ok
03:17
next you know you're fluent when you can speak automatically without translating
46
197530
5039
próximo, você sabe quando você consegue falar automaticamente sem traduzir
03:22
in your head you don't even have to think about what you're gonna say or how
47
202569
3480
na sua cabeça, você nem mesmo tem que pensar sobre o que você vai dizer ou como
03:26
you're gonna say it you just speak you don't worry when you're in conversations
48
206049
3901
você vai dizer, você apenas fala e não se preocupa quando você está em uma conversa
03:29
like oh my gosh how should i form this sentence what verb tense should I use
49
209950
3300
tipo oh meu Deus como eu deveria formar esta sentença, qual tempo verbal eu deveria usar
03:33
you're not even having those thoughts those thoughts are not occurring to you
50
213250
4170
você nem mesmo tem estes pensamentos, estes pensamentos não lhe ocorrem
03:37
because you just open your mouth and you speak and you know exactly what to say
51
217420
3599
porque, você apenas abre sua boca e você fala e você sabe exatamente o que dizer
03:41
and you know you're fluent when you make very few errors and you're able to catch
52
221019
5370
e você sabe que você é fluente quando você comete alguns poucos erros e você consegue perceber
03:46
your own mistakes okay so you pretty much sound like a native speaker you
53
226389
3961
seus próprios erros, ok, então você praticamente soa como um falante nativo, você
03:50
speak the way that they speak you make minimal errors and when you do make
54
230350
3930
fala do jeito que eles falam, você comete erros mínimos e quando você comete
03:54
errors you're able to catch them and if you're not sure if you can catch your
55
234280
3959
erros você é capaz de percebe-los e se você não tem certeza se você consegue perceber seus
03:58
errors just write a page in English or make a video that's two to three minutes
56
238239
4860
erros, apenas escreva uma página em inglês ou faça um vídeo que seja de dois ou três minutos
04:03
in English and then read what you wrote and watch your video and try to catch
57
243099
4711
em inglês e então leia o que você escreveu e assista seu vídeo e tente perceber
04:07
your own mistakes if you can do it cool you're pretty close to fluency okay next
58
247810
4890
seus próprios erros se você conseguir fazer isso, legal, você praticamente está perto da fluência, ok, próximo
04:12
you know you're fluent when you can use a wide range of vocabulary and
59
252700
4170
você sabe que é fluente quando pode usar uma ampla gama de vocabulário e
04:16
expressions and you don't feel like you're repeating yourself I remember
60
256870
3660
expressões e você não se sente como você está se repetindo eu lembro
04:20
when I was still learning Spanish I would say the same things over and over
61
260530
3569
quando eu ainda estava aprendendo espanhol eu diria as mesmas coisas repetidamente
04:24
again because I didn't know
62
264099
1721
novamente porque eu não sabia
04:25
another way of expressing it for example I would say ah que interesante
63
265820
3810
outra maneira de expressá-lo por exemplo Eu diria que ah interesante
04:29
mm que interesante mm que interesante which means how interesting right but I
64
269630
6390
mm que interesante mm que interesante o que significa quão interessante certo, mas eu
04:36
would say that for everything you would tell me something cool and I'd say oh
65
276020
3630
diria que para tudo o que você faria me diga algo legal e eu diria oh
04:39
how interesting you would tell me something interesting and I would say oh
66
279650
3360
quão interessante você me diria algo interessante e eu diria oh
04:43
how interesting you would tell me something normal and I would say oh how
67
283010
2940
quão interessante você me diria algo normal e eu diria oh como
04:45
interesting I literally did not know other ways to express my feelings and my
68
285950
5280
interessante eu literalmente não sabia outras maneiras de expressar meus sentimentos e minha
04:51
emotions and as you get more and more fluent that becomes easier expressing
69
291230
5220
emoções e como você fica mais e mais fluente que se torna mais fácil expressar
04:56
your ideas expressing your emotions you do it effortlessly right and you're not
70
296450
4770
suas idéias expressando suas emoções você fazê-lo sem esforço certo e você não está
05:01
searching for words like how can I say this and you don't have that annoying
71
301220
3540
procurando por palavras como posso dizer isso e você não tem que chato
05:04
feeling on the inside where you're just like man I keep saying the same thing
72
304760
4980
sentindo no interior onde você é apenas como homem eu continuo dizendo a mesma coisa
05:09
over and over again I'm so tired of feeling repetitive okay when you're
73
309740
3960
uma e outra vez estou tão cansado de sentindo repetitivo bem quando você está
05:13
fluent you don't have that okay next you know you're fluent when you can explain
74
313700
4650
fluente você não tem que tudo bem ao seu lado sei que você é fluente quando consegue explicar
05:18
and talk about a variety of subjects that are conversational and technical I
75
318350
6120
e falar sobre uma variedade de assuntos que são conversacionais e técnicos I
05:24
know a lot of English learners who can explain everything about their job
76
324470
4080
Conheço muitos alunos de inglês que podem explicar tudo sobre o trabalho deles
05:28
perfectly in English but then when you want to talk you know about something
77
328550
4440
perfeitamente em Inglês, mas, em seguida, quando você quero falar você sabe sobre algo
05:32
totally conversational like hey what'd you do yesterday or what do you eat for
78
332990
3210
totalmente conversacional como hey what'd você faz ontem ou o que você come por
05:36
dinner or what are you gonna do later today they just freeze and they're like
79
336200
3420
jantar ou o que você vai fazer mais tarde hoje eles apenas congelar e eles são como
05:39
you know because that normal everyday vocabulary they just don't have it or
80
339620
5550
você sabe porque esse normal todos os dias vocabulário eles simplesmente não têm isso ou
05:45
they keep forgetting it or something like that but when you're fluent you can
81
345170
3780
eles continuam esquecendo ou algo assim, mas quando você é fluente você pode
05:48
talk just as easily about casual conversation type stuff as you would
82
348950
4890
falar tão facilmente sobre casual tipo de conversa coisas como você faria
05:53
about your work and the technical jargon that you use there now if you can't talk
83
353840
5280
sobre o seu trabalho e o jargão técnico que você usa lá agora, se você não pode falar
05:59
about what you do at work and you lack that technical jargon then that's one
84
359120
3780
sobre o que você faz no trabalho e você não tem esse jargão técnico, então essa é uma
06:02
thing you know you have to improve if you do know the technical jargon of your
85
362900
4110
coisa que você sabe que você tem que melhorar se você conhece o jargão técnico do seu
06:07
work and you can communicate that easily in English but you struggle with regular
86
367010
4260
trabalhar e você pode comunicar isso facilmente em Inglês, mas você luta com regular
06:11
conversations then you know that your focus should be on talking with people
87
371270
4440
conversas, então você sabe que o seu o foco deve estar em falar com as pessoas
06:15
everyday in English improving that area okay next you know you're fluent when
88
375710
4650
todos os dias em inglês melhorando essa área bem em seguida você sabe que você é fluente quando
06:20
you use grammar tenses naturally and easily and there's really no such thing
89
380360
4890
você usa os tempos gramaticais naturalmente e facilmente e não há realmente tal coisa
06:25
as a difficult tense right when tenses are difficult for you that's because
90
385250
4740
como um direito tenso difícil quando os tempos são difíceis para você é porque
06:29
you're either a beginner or you're at an intermediate stage of learning where you
91
389990
3840
você é um iniciante ou você está em um estágio intermediário de aprendizagem onde você
06:33
have not become familiarized with all the tenses and
92
393830
3459
não se familiarizaram com todos os tempos e
06:37
have not been exposed to them enough to know when and how to use them because
93
397289
3571
não foram expostos a eles o suficiente para sabe quando e como usá-los porque
06:40
grammar is actually something we internalize when you're first learning
94
400860
3959
gramática é realmente algo que nós internalizar quando você está aprendendo
06:44
it when your teacher is first teaching you they break it down into every little
95
404819
3960
quando seu professor está ensinando primeiro você eles dividem em cada pequena
06:48
structure and they explain every scenario in situation and time and tense
96
408779
4890
estrutura e eles explicam cada cenário em situação e tempo e tempo
06:53
how it's used etc etc but eventually you internalize that and you get to a point
97
413669
4740
como é usado etc etc mas eventualmente você internalizar isso e você chegar a um ponto
06:58
where stuff just sounds right you're like I don't even remember what this
98
418409
4260
onde as coisas soam bem, você está como eu nem me lembro o que isso
07:02
grammar tenses called I just know how to say it and that's that okay
99
422669
3990
tempos de gramática chamados eu só sei como diga isso e tudo bem
07:06
so that happens when you are fluent things just sound right you know it's
100
426659
5100
então isso acontece quando você é fluente as coisas soam bem, você sabe que é
07:11
right because it sounds right you might not even remember the grammar tense and
101
431759
3840
certo, porque parece certo que você pode nem se lembra da gramática e
07:15
you start making the same mistakes that native speakers make this happens to me
102
435599
4590
você começa a cometer os mesmos erros que falantes nativos fazem isso acontecer comigo
07:20
in Spanish I got so fluent that I started misspelling words the same way
103
440189
4410
em espanhol eu fiquei tão fluente que eu começou a escrever palavras erradas da mesma maneira
07:24
native Spanish speakers misspelled words I would confuse the B and the V for
104
444599
4590
falantes nativos de espanhol com erros ortográficos Eu confundiria o B e o V para
07:29
example which if you're a Spanish speaker you know that that's a very
105
449189
2730
exemplo que se você é um espanhol alto-falante você sabe que isso é muito
07:31
common mistake it's crazy because I used to have a flawless spelling in Spanish
106
451919
5370
erro comum é uma loucura porque eu usei ter uma ortografia impecável em espanhol
07:37
but that's when I was at a more intermediate level and I still had all
107
457289
3511
mas isso é quando eu estava em um mais nível intermediário e eu ainda tinha tudo
07:40
the rules totally ingrained in my mind and I
108
460800
3479
as regras totalmente arraigada em minha mente e eu
07:44
remembered everything you could ask me anything about grammar and I knew the
109
464279
3360
lembrei de tudo que você poderia me perguntar nada sobre gramática e eu sabia o
07:47
answer but I couldn't speak the language so now that I've internalized the
110
467639
4080
responder, mas eu não conseguia falar a língua então agora que eu interiorizei o
07:51
language I literally go through the same things that native speakers go through
111
471719
4111
linguagem eu literalmente passar pelo mesmo coisas que os falantes nativos passam
07:55
and this is gonna happen to you too this is another thing when you get so fluent
112
475830
3839
e isso vai acontecer com você também esta é outra coisa quando você fica tão fluente
07:59
in English there will be certain things that you will struggle to express in
113
479669
3720
em inglês haverá certas coisas que você vai lutar para expressar em
08:03
your native language because you just realize there's no translation you
114
483389
3810
sua língua nativa porque você acabou percebe que não há tradução você
08:07
learned it in English you understand it in English and then when someone from
115
487199
3661
aprendi em Inglês você entende em Inglês e, em seguida, quando alguém de
08:10
your family says hey explain this thing to me you're like oh I want to tell you
116
490860
4979
sua família diz hey explicar isso para mim você é como oh eu quero te dizer
08:15
how it is or what it is but it just doesn't make sense unless I say it in
117
495839
3870
como é ou o que é, mas é apenas não faz sentido a menos que eu diga isso em
08:19
English you have internalized the language then you realize that languages
118
499709
5160
Inglês você internalizou o linguagem, então você percebe que as línguas
08:24
are just different codes of expressing ideas and some things literally can't be
119
504869
4050
são apenas códigos diferentes de expressar idéias e algumas coisas literalmente não podem ser
08:28
translated or they're very difficult to translate this actually happened to me
120
508919
3780
traduzido ou eles são muito difíceis de traduzir isso realmente aconteceu comigo
08:32
the other day when one of my friends asked me about mate mate is a typical
121
512699
5010
no outro dia quando um dos meus amigos me perguntou sobre mate mate é um típico
08:37
tea in Argentina it's a specific drink okay that people have there and they
122
517709
4950
chá na Argentina é uma bebida específica tudo bem que as pessoas têm lá e eles
08:42
wanted to know all the details like how do you prepare this tea how do you drink
123
522659
3961
queria saber todos os detalhes como você prepara este chá como você bebe
08:46
it how do you share it because you know you pass it around and you share it
124
526620
2820
como você compartilha, porque você sabe você passa e você compartilha
08:49
with multiple people that might sound disgusting if you're a germaphobe but people do
125
529440
4139
com várias pessoas que podem soar nojentas se você é um germaphobe mas as pessoas fazem
08:53
this all the time and it's very normal anyways I was trying to explain it and
126
533579
4531
isso o tempo todo e é muito normal de qualquer maneira eu estava tentando explicar isso e
08:58
my brain would not think in English I could not explain this whole ritual in
127
538110
5940
meu cérebro não pensaria em inglês eu não conseguia explicar todo esse ritual em
09:04
English it was so hard it was actually exhausting and I was just like oh my
128
544050
3300
Inglês foi tão difícil que na verdade era exaustivo e eu era como oh meu
09:07
gosh I wish I could explain this in Spanish because it's just so hard to say
129
547350
4320
Puxa, eu gostaria de poder explicar isso em Espanhol porque é tão difícil dizer
09:11
in English okay so that is gonna happen to you when you get super fluent in
130
551670
5190
em inglês ok então isso vai acontecer para você quando você fica super fluente em
09:16
English you're gonna struggle to express things in your native language because
131
556860
3269
Inglês você vai lutar para expressar coisas em sua língua nativa porque
09:20
certain things just don't translate well now another thing that happens when
132
560129
3690
certas coisas simplesmente não traduzem bem agora outra coisa que acontece quando
09:23
you're fluent in English is that English words and grammar and sentence
133
563819
3960
você é fluente em inglês é que Inglês palavras e gramática e sentença
09:27
structures start to affect your native language okay you may even mess up in
134
567779
4620
estruturas começam a afetar o seu nativo linguagem bem você pode até atrapalhar
09:32
your native language this happens to me sometimes frequently I've even said
135
572399
4141
sua língua nativa isso acontece comigo às vezes frequentemente eu até disse
09:36
things like yeah I shut it off the water instead of saying I shut the water off
136
576540
4200
coisas como sim eu desliguei a água em vez de dizer que eu desligo a água
09:40
that is a sentence structure that comes from Spanish and that's how I would say
137
580740
5070
essa é uma estrutura de sentença que vem do espanhol e é assim que eu diria
09:45
in Spanish so sometimes those grammatical structures slip into my
138
585810
4709
em espanhol então às vezes aqueles estruturas gramaticais escorregar para o meu
09:50
English and I just mess up it's a really crazy phenomenon but it happens it's
139
590519
5911
Inglês e eu estragar tudo é realmente fenômeno louco, mas acontece que é
09:56
quite common okay next you know you're fluent in English when native and
140
596430
4769
muito comum bem ao lado você sabe que você é fluente em inglês quando nativo e
10:01
non-native English speakers are impressed with your English they go wow
141
601199
3421
falantes não nativos de inglês são impressionado com o seu inglês eles vão wow
10:04
you speak really well they're shocked by your pronunciation they're shocked by
142
604620
4469
você fala muito bem eles estão chocados com sua pronúncia eles estão chocados por
10:09
how natural you sound and they congratulate you on it because they're
143
609089
3901
como você soa natural e eles parabenizá-lo por isso, porque eles são
10:12
really impressed so that happens when you're fluent in English and if it has
144
612990
3420
realmente impressionado, então isso acontece quando você é fluente em inglês e se tem
10:16
happened to you already congratulations that's awesome
145
616410
3270
aconteceu com você já parabéns Fantástico
10:19
next you know you're fluent in English when you understand jokes understanding
146
619680
4800
Em seguida, você sabe que você é fluente em Inglês quando você entende piadas compreensão
10:24
humor in a foreign language is one of the most difficult things because you
147
624480
3479
humor em uma língua estrangeira é um dos as coisas mais difíceis porque você
10:27
don't just have to understand the language and the grammar you have to
148
627959
2791
não apenas tem que entender o linguagem e a gramática que você tem que
10:30
understand the culture you have to understand yeah the culture that's it
149
630750
4350
entender a cultura que você tem que entender sim a cultura é isso
10:35
basically you have to understand why it's funny you have to read between the
150
635100
3659
basicamente você tem que entender porque é engraçado você ter que ler entre os
10:38
lines let's just say that so anyhow you know you're fluent in English when you
151
638759
4020
linhas vamos apenas dizer que de qualquer forma você sei que você é fluente em Inglês quando você
10:42
can watch comedians and understand what they say now some jokes might still go
152
642779
5430
pode assistir comediantes e entender o que eles dizem agora algumas piadas ainda podem ir
10:48
over your head okay but for the most part you're surprised like wow I totally
153
648209
3930
sobre sua cabeça bem, mas para o mais parte você está surpreso como wow eu totalmente
10:52
understood that I got that and you can laugh at it and understand the humor the
154
652139
4981
entendi que eu entendi e você pode rir e entender o humor do
10:57
same way a native speaker would next you know you're fluent in English when
155
657120
4320
mesma maneira que um falante nativo seria ao seu lado sei que você é fluente em inglês quando
11:01
don't get stuck when you're speaking and if you do get stuck you're quickly able
156
661440
5340
não fique preso quando você está falando e se você ficar preso você é rapidamente capaz
11:06
to get around whatever is making you stuck and think of a new way to say
157
666780
4170
para contornar o que está fazendo você preso e pensar em uma nova maneira de dizer
11:10
whatever you're going to say I get stuck when I speak English sometimes I'm like
158
670950
3450
tudo o que você vai dizer que eu fico preso quando eu falo inglês às vezes eu sou como
11:14
oh man am I even making sense right now am I saying this way I want to say it
159
674400
3870
oh cara eu estou fazendo sentido agora estou dizendo assim que eu quero dizer isso
11:18
and I realize that maybe I'm not making the most sense so I look for a new way
160
678270
4200
e eu percebo que talvez eu não esteja fazendo mais sentido, então eu olho para um novo caminho
11:22
to say whatever I'm gonna say and when you're fluent in English you do the same
161
682470
3630
para dizer o que eu vou dizer e quando você é fluente em inglês você faz o mesmo
11:26
thing you don't get stuck first of all on basic stuff
162
686100
3510
coisa que você não fica preso antes de tudo em coisas básicas
11:29
but then if you do get stuck with a bigger idea that you're trying to
163
689610
3780
mas, em seguida, se você ficar preso com um maior ideia de que você está tentando
11:33
express you just look for a new way to say it and you do the best that you can
164
693390
3540
expressar você apenas procura uma nova maneira de diga isso e faça o melhor que puder
11:36
next you know you're fluent when you can speak coherently for any length of time
165
696930
5430
Em seguida, você sabe que é fluente quando puder falar coerentemente por qualquer período de tempo
11:42
whether that is 30 seconds 2 minutes or whether you're giving an entire speech
166
702360
4740
se isso é 30 segundos 2 minutos ou se você está dando um discurso inteiro
11:47
in front of an auditorium of a bunch of people what I have found
167
707100
3120
na frente de um auditório de um monte de pessoas que eu encontrei
11:50
after doing hours and hours and hours of lessons with English learners and
168
710220
4890
depois de fazer horas e horas e horas de lições com alunos de inglês e
11:55
talking with a non-native English speakers is that when you're at an
169
715110
3510
conversando com um inglês não nativo alto-falantes é que quando você está em um
11:58
intermediate level a lot of times you tend to talk in circles you end up it's
170
718620
4860
nível intermediário muitas vezes você tendem a falar em círculos que você acabar é
12:03
like the more you talk the less sense you make so my tip for you here I don't
171
723480
4110
Quanto mais você fala, menos sentido você faz tão minha dica para você aqui eu não
12:07
just want to leave you with this problem is make shorter sentences and pause more
172
727590
5670
só quero deixar você com esse problema é fazer frases mais curtas e pausar mais
12:13
between your sentences and don't try to talk for too long if you're not sure if
173
733260
5040
entre suas frases e não tente falar por muito tempo se você não tem certeza se
12:18
you're making sense and if you start saying the same thing over and over
174
738300
2820
você está fazendo sentido e se você começar dizendo a mesma coisa repetidamente
12:21
again to try to make it make sense but you're just rambling kind of like what
175
741120
3690
novamente para tentar fazer sentido, mas você está apenas divagando tipo de como o que
12:24
I'm doing right now then just stop okay take a break let the other person speak
176
744810
4050
Eu estou fazendo agora, então apenas pare bem faça uma pausa deixe a outra pessoa falar
12:28
in the conversation and let there be a natural flow of ideas from one person to
177
748860
5070
na conversa e que haja uma fluxo natural de idéias de uma pessoa para
12:33
the other next you know you're fluent when you are not afraid of speaking with
178
753930
4980
o outro próximo você sabe que você é fluente quando você não tem medo de falar com
12:38
native speakers now I know that some people are shy by Nature
179
758910
3810
falantes nativos agora eu sei que alguns as pessoas são tímidas pela natureza
12:42
or they're naturally introverts even native English speakers sometimes don't
180
762720
3900
ou eles são naturalmente introvertidos mesmo falantes nativos de inglês às vezes não
12:46
want to talk with other native English speakers they get shy when they have to
181
766620
3150
quero falar com outro inglês nativo alto-falantes eles ficam tímidos quando eles têm que
12:49
do a presentation or something like that so that's not exactly what I'm talking
182
769770
3360
fazer uma apresentação ou algo parecido então não é exatamente disso que estou falando
12:53
about because that exists and that can exist even in your native language but I
183
773130
4709
sobre porque isso existe e que pode existe mesmo em sua língua nativa, mas eu
12:57
just mean you don't have those thoughts in your head like oh my gosh are they
184
777839
3691
significa apenas que você não tem esses pensamentos na sua cabeça como oh meu Deus eles são
13:01
gonna understand me what are they gonna think are they gonna make fun of me you
185
781530
3360
vai me entender o que eles vão acho que eles vão tirar sarro de mim você
13:04
don't have those negative thoughts because you know you're fluent in
186
784890
3060
não tenha esses pensamentos negativos porque você sabe que é fluente
13:07
English and so if you don't feel comfortable speaking with a native
187
787950
2940
Inglês e por isso, se você não se sentir confortável falando com um nativo
13:10
speaker it's probably more related to your personality and you
188
790890
3030
alto-falante é provavelmente mais relacionado com sua personalidade e você
13:13
we don't like doing presentations and stuff like that even in your native
189
793920
3120
nós não gostamos de fazer apresentações e coisas assim mesmo em seu nativo
13:17
language and it's not about your lack of fluency in English next you know you're
190
797040
5370
linguagem e não é sobre a sua falta de fluência em Inglês próximo você sabe que você é
13:22
fluent in English when you can comfortably maintain a conversation and
191
802410
4460
fluente em inglês quando puder confortavelmente manter uma conversa e
13:26
maintaining a conversation means it's shared fifty-fifty between two people or
192
806870
5050
manter uma conversa significa que é compartilhada cinquenta e cinquenta entre duas pessoas ou
13:31
if there's more people everyone is participating equally in the
193
811920
3090
se houver mais pessoas, todo mundo é participando igualmente no
13:35
conversation and you're able to exchange ideas transition to new topics
194
815010
4350
conversa e você é capaz de trocar Transição de ideias para novos tópicos
13:39
pause appropriately share anecdotes tell jokes and you just feel comfortable
195
819360
6089
pausa compartilhar apropriadamente anedotas dizer piadas e você se sente confortável
13:45
you're able to maintain a conversation and there's no like awkward silences
196
825449
4621
você consegue manter uma conversa e não há como silêncios constrangedores
13:50
like okay what should we say now should we talk about now sometimes that can
197
830070
4019
como bem o que devemos dizer agora deve falamos agora, por vezes, que pode
13:54
happen even in your native language maybe if you're not very good at making
198
834089
3810
acontecer mesmo em sua língua nativa talvez se você não é muito bom em fazer
13:57
conversation but for the most part when you're fluent in a language you should
199
837899
4171
conversa, mas na maior parte quando você é fluente em um idioma que você deveria
14:02
have the same conversation skills that you have in your native language okay
200
842070
4319
tem as mesmas habilidades de conversação que você tem em sua língua nativa bem
14:06
you should at least be at the same level there okay I know this video is long but
201
846389
3961
você deveria pelo menos estar no mesmo nível lá tudo bem, eu sei que este vídeo é longo, mas
14:10
we still have a few more so hang in here with me and we'll get through this list
202
850350
5250
ainda temos mais alguns, por isso espere aqui comigo e nós vamos passar por essa lista
14:15
you know you're fluent in English when you feel like yourself okay when you
203
855600
4470
você sabe que é fluente em inglês quando você se sente bem quando você
14:20
don't feel like you're being fake when you don't feel like you're a different
204
860070
3030
não sinto que você está sendo falso quando você não se sente como se fosse diferente
14:23
person I remember when I first went to Argentina and I had to speak Spanish for
205
863100
5040
pessoa que eu lembro quando fui pela primeira vez para Argentina e eu tivemos que falar espanhol para
14:28
literally like the first two to three years I was so frustrated because I was
206
868140
4980
literalmente como os primeiros dois a três anos eu estava tão frustrado porque eu estava
14:33
like I just don't feel like myself I'm not Stefanie when I being Stefanie
207
873120
4980
como eu simplesmente não me sinto como eu Eu não sou Stefanie quando estou sendo Stefanie
14:38
okay what does that mean that means that I can talk with anybody I have no
208
878100
4020
bem o que isso significa que significa que Eu posso falar com alguém que não tenho
14:42
problem talking with strangers I have no problem presenting I like telling jokes
209
882120
4529
problema falando com estranhos eu não tenho problema apresentando eu gosto de contar piadas
14:46
these are things that make up Who I am it's part of my personality but then
210
886649
4440
estas são coisas que compõem quem eu sou faz parte da minha personalidade, mas depois
14:51
when I would be in Argentina living there and being around native speakers
211
891089
3990
quando eu estaria na Argentina vivendo lá e estar em torno de falantes nativos
14:55
it was like I was a completely different person and it was so frustrating because
212
895079
3450
era como se eu fosse completamente diferente pessoa e foi tão frustrante porque
14:58
I didn't have the confidence to tell jokes I lacked fluency for the first
213
898529
3870
Eu não tenho confiança para contar piadas me faltou fluência para o primeiro
15:02
couple of years and I was constantly stuck inside my own head thinking like
214
902399
4831
par de anos e eu estava constantemente preso dentro da minha cabeça pensando como
15:07
oh nobody's gonna understand me I couldn't relax I couldn't enjoy the
215
907230
3690
oh ninguém vai me entender eu não podia relaxar eu não podia apreciar o
15:10
practicing process of improving the language I just didn't feel like myself
216
910920
4140
praticando processo de melhorar o linguagem eu só não me sinto como eu
15:15
I wasn't able to maintain conversations easily I didn't feel comfortable talking
217
915060
4350
Não consegui manter conversas facilmente eu não me senti confortável falando
15:19
with strangers finally all of that went away okay and I was able to overcome all
218
919410
5609
com estranhos, finalmente, tudo isso foi embora tudo bem e eu era capaz de superar todos
15:25
of those issues and again I talk about it in the video that I linked
219
925019
3621
dessas questões e mais uma vez eu falo sobre isso no vídeo que eu liguei
15:28
earlier where I'm speaking Spanish so if you want to learn more about that go watch
220
928640
4170
anteriormente, onde eu estou falando espanhol então se você quer saber mais sobre isso ir assistir
15:32
that video next you know you're fluent in English when you understand
221
932810
4890
esse vídeo ao lado você sabe que você é fluente em inglês quando você entende
15:37
subtle differences between very similar sentences and you're able to pick up on
222
937700
5670
diferenças sutis entre muito semelhantes frases e você é capaz de pegar em
15:43
people's attitudes behind what they say like they might say one thing but you
223
943370
5520
atitudes das pessoas por trás do que eles dizem como eles podem dizer uma coisa, mas você
15:48
know they really mean something else okay when you understand English like
224
948890
4530
sabe que eles realmente significam outra coisa tudo bem quando você entende Inglês como
15:53
that that's exactly how native English
225
953420
2280
naquela é exatamente assim que o inglês nativo
15:55
speakers are able to understand the language and that's a whole different
226
955700
3540
alto-falantes são capazes de compreender o linguagem e isso é um todo diferente
15:59
level basically of fluency okay and finally you know you're fluent in
227
959240
5850
nível basicamente de fluência bem e, finalmente, você sabe que é fluente
16:05
English when you avoid using direct translations because you know that
228
965090
5610
Inglês quando você evita o uso direto traduções porque você sabe que
16:10
direct translations just don't work you don't translate things directly from
229
970700
4980
traduções diretas simplesmente não funcionam você não traduza as coisas diretamente de
16:15
your native language into English because you know that native speakers
230
975680
3660
sua língua nativa para o inglês porque você sabe que falantes nativos
16:19
don't say those things you speak the way a native speaker speaks and you're able
231
979340
5430
não diga essas coisas que você fala do jeito um falante nativo fala e você é capaz
16:24
to communicate ideas so you can have an idea in your native language and then
232
984770
4380
para comunicar idéias para que você possa ter um idéia em sua língua nativa e, em seguida,
16:29
communicate that same idea in English but you do not directly translate it
233
989150
4770
comunicar essa mesma ideia em inglês mas você não traduz diretamente
16:33
word-for-word because again you know that is not how native speakers speak so
234
993920
4260
palavra por palavra, porque mais uma vez você sabe não é assim que os falantes nativos falam
16:38
you communicate the idea the way a native speaker would communicate the
235
998180
3450
você comunica a ideia da maneira como falante nativo iria comunicar o
16:41
idea okay and I actually forgot one so I have one more you know you're fluent in
236
1001630
5160
ideia bem e eu realmente esqueci um, então eu tem mais um você sabe que você é fluente em
16:46
English when your pronunciation and your accent do not interfere with your
237
1006790
4470
Inglês quando sua pronúncia e seu sotaque não interfere com o seu
16:51
communication native speakers and non-native speakers are able to
238
1011260
3780
falantes nativos de comunicação e falantes não nativos são capazes de
16:55
understand you easily okay so that is it for this video I hope you found it
239
1015040
5640
entendê-lo facilmente ok então é isso para este vídeo eu espero que você tenha encontrado
17:00
helpful you should be able to go through each one of these points and analyze hey
240
1020680
4710
útil você deve ser capaz de passar por cada um desses pontos e analisar hey
17:05
is this true for me or is this not true that will help you know what you have
241
1025390
3930
isso é verdade para mim ou isso não é verdade que te ajudará a saber o que você tem
17:09
accomplished and what you still need to work on so I want to hear in the
242
1029320
4080
realizado e o que você ainda precisa trabalhar em então eu quero ouvir no
17:13
comments what you think of this list what are you able to do that I mentioned
243
1033400
4920
comenta o que você acha dessa lista o que você é capaz de fazer que eu mencionei
17:18
and what are you still struggling with okay and did I forget anything is there
244
1038320
4320
e o que você ainda está lutando com tudo bem e eu esqueci alguma coisa está lá
17:22
any other weird thing or interesting thing that happens the more fluent you
245
1042640
4530
qualquer outra coisa estranha ou interessante coisa que acontece quanto mais fluente você
17:27
get in English I know a lot of you guys are very advanced you're fluent English
246
1047170
3360
entrar em Inglês eu conheço muitos de vocês são muito avançados você está fluente Inglês
17:30
speakers already and so I want to hear from you what your
247
1050530
4320
oradores já e então eu quero ouvir de você o que seu
17:34
journey has been like and what changes you noticed along the way because I
248
1054850
3510
jornada tem sido como e quais mudanças você notou ao longo do caminho porque eu
17:38
don't know about you guys but when I was learning Spanish I could really notice
249
1058360
4260
não sei sobre vocês, mas quando eu estava aprender espanhol eu poderia realmente notar
17:42
changes in my brain like the way my brain was processing information and
250
1062620
4200
mudanças no meu cérebro como a minha maneira cérebro estava processando informações e
17:46
thinking it was very interesting and so again I'm presenting this video to you
251
1066820
4709
pensando que era muito interessante e tão novamente eu estou apresentando este vídeo para você
17:51
as someone who's looking at this whole journey from the other side I can
252
1071529
5071
como alguém que está olhando para isso jornada do outro lado eu posso
17:56
confidently say I am a fluent Spanish speaker and these are the things that I
253
1076600
5039
Confiantemente dizer que eu sou um espanhol fluente alto-falante e estas são as coisas que eu
18:01
have noticed analyzed and observed about what happens when you are fluent so that
254
1081639
5971
tenho notado analisado e observado sobre o que acontece quando você é fluente para que
18:07
you can have some way to test yourself and know how close you are to this or
255
1087610
4799
você pode ter um jeito de se testar e saber o quanto você está perto disso ou
18:12
how far you are from it okay alright so that is it if you want a guide on
256
1092409
6421
quão longe você está tudo bem tudo bem então é isso se você quiser um guia sobre
18:18
practicing your English with native speakers meeting native English speakers
257
1098830
3569
praticando seu inglês com nativo oradores que conhecem falantes nativos de inglês
18:22
online interacting with us so you can practice your English improve your
258
1102399
3841
interagindo online conosco para que você possa praticar seu inglês melhorar o seu
18:26
English learn new vocabulary build your confidence etc I have a guide on my
259
1106240
4289
Inglês aprender novo vocabulário construir o seu confiança etc eu tenho um guia no meu
18:30
website I'm going to link it here in the description I always share this guide
260
1110529
3360
site eu vou ligá-lo aqui no descrição Eu sempre compartilho este guia
18:33
because it is literally the most popular one on my entire website
261
1113889
4081
porque é literalmente o mais popular um no meu site inteiro
18:37
EnglishFullTime.com I am here to help you with your confidence your fluency in
262
1117970
4230
EnglishFullTime.com Estou aqui para ajudá-lo com sua confiança sua fluência em
18:42
English and your professional communication skills your networking
263
1122200
4140
Inglês e seu profissional habilidades de comunicação sua rede
18:46
skills your conversation skills I want you to be as confident as fluent and as
264
1126340
5730
habilidades suas habilidades de conversação que eu quero você seja tão confiante quanto fluente e
18:52
successful as possible I do not want English to be a barrier in your life
265
1132070
4290
bem sucedido quanto possível eu não quero Inglês para ser uma barreira em sua vida
18:56
because I know how frustrating it is to learn and master a foreign language and
266
1136360
4020
porque eu sei como é frustrante aprender e dominar uma língua estrangeira e
19:00
then work in that foreign language oh my gosh don't even get me started on that
267
1140380
3750
então trabalhe nessa língua estrangeira oh meu Puxa nem me comece a falar sobre isso
19:04
we'll have to talk about that in another video anyhow that's it you guys have a
268
1144130
4259
nós vamos ter que falar sobre isso em outro vídeo de qualquer maneira é isso que vocês têm um
19:08
great day and I will see you in the next video bye
269
1148389
4731
ótimo dia e eu vou te ver na próxima vídeo bye
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7