Videos for upper-intermediate to advanced English learners

254,459 views ・ 2017-07-24

The English Coach


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, guys, what's up! Stefanie the English coach here from englishfulltime.com
0
20
4720
Ehi, ragazzi, come va! Stefanie l' allenatore inglese qui da englishfulltime.com
00:04
welcome to my YouTube channel I finally am on YouTube can you guys believe it? I
1
4760
6280
benvenuto nel mio canale YouTube Finalmente sono su YouTube, ci credete? So
00:11
know right well a lot of you guys were asking me to make YouTube videos and
2
11040
4410
bene che molti di voi mi chiedevano di fare video su YouTube e
00:15
some of you asked me like more than a year ago and I was always like no I
3
15450
4050
alcuni di voi me lo hanno chiesto più di un anno fa e io ho sempre risposto no,
00:19
don't want to I'm not ready but as you know things change and you know better
4
19500
6060
non voglio, non sono pronto, ma come sapete le cose cambia e lo sai meglio
00:25
late than never right so now I'm on YouTube and I'm ready to make videos for
5
25560
3510
tardi che mai, quindi ora sono su YouTube e sono pronto a realizzare video per
00:29
you guys every week that will help you improve your fluency confidence and
6
29070
3989
voi ragazzi ogni settimana che vi aiuteranno a migliorare la vostra padronanza della fluidità e le
00:33
communication skills in English so a lot of you will probably recognize me from
7
33059
4500
capacità comunicative in inglese, quindi molti di voi probabilmente riconosceranno io dalla
00:37
my Facebook page the English coach where I have been making live videos for over
8
37559
5011
mia pagina Facebook l'allenatore di inglese dove realizzo video dal vivo da oltre
00:42
a year to help intermediate and advanced English learners you know just really
9
42570
5059
un anno per aiutare gli studenti di inglese intermedi e avanzati che conoscete a
00:47
become fluent confident English speakers that ultimately is my goal for you guys
10
47629
4771
diventare davvero fluenti e fiduciosi in inglese che alla fine è il mio obiettivo per voi ragazzi,
00:52
so for those of you who don't know me or don't know much about me I'm gonna go
11
52400
4600
quindi per quelli di voi che non lo fanno non mi conosci o non sai molto di me, andrò
00:57
ahead and give you guys a little background on where I'm from who I am blah
12
57000
4530
avanti e vi darò un po' di informazioni su dove vengo da chi sono blah
01:01
blah blah so you guys can feel like you know me a little bit okay alright let's
13
61530
3530
blah blah così voi ragazzi potete sentire che mi conoscete un po' ok va bene
01:05
go so I was born and raised in California
14
65070
2690
andiamo quindi sono nato e cresciuto in California i
01:07
my parents are from Argentina they immigrated to the United States before I
15
67760
6010
miei genitori vengono dall'Argentina sono immigrati negli Stati Uniti prima che io
01:13
was born and I have about six siblings so we are what you call first-generation
16
73770
6410
nascessi e ho circa sei fratelli quindi siamo quello che tu chiami americano di prima generazione
01:20
American okay I'm first generation American because my parents immigrated
17
80180
4420
ok sono americano di prima generazione perché i miei genitori sono immigrati
01:24
to the US and that's where I was born now the interesting thing is that my
18
84600
4379
negli Stati Uniti ed è lì che sono nato ora la cosa interessante è che i miei
01:28
parents didn't teach us Spanish and as you guys probably know in Argentina
19
88979
4921
genitori non ci hanno insegnato lo spagnolo e come probabilmente saprete in Argentina la
01:33
people speak Spanish and since my parents are from there they speak
20
93900
3300
gente parla spagnolo e dato che i miei genitori sono di lì parlano
01:37
Spanish etc but they didn't teach us because they were actually multilingual
21
97200
5279
spagnolo ecc. non ci hanno insegnato perché in realtà erano multilingue
01:42
and because they spoke so many languages German French English Spanish they just
22
102479
4801
e poiché parlavano così tante lingue tedesco francese inglese spagnolo hanno semplicemente
01:47
decided that it would be easier to teach us kids just one language so that
23
107280
4170
deciso che sarebbe stato più facile insegnare a noi bambini solo una lingua in modo che la
01:51
language obviously was English because we were living in the United States then
24
111450
4410
lingua fosse ovviamente inglese perché vivevamo negli Stati Uniti poi
01:55
when I was about 14 years old I had like this identity crisis because I realized
25
115860
4469
quando avevo circa 14 anni ho avuto questa crisi di identità perché mi sono reso conto
02:00
oh my gosh I don't speak the language that my ancestors speak or that the rest
26
120329
5191
oh mio Dio non parlo la lingua che parlano i miei antenati o che parla il resto
02:05
of my family speaks and then it became like my goal in life to become a Spanish
27
125520
7079
della mia famiglia e poi è diventato come il mio obiettivo nella vita diventare uno spagnolo,
02:12
so I started by doing an immersion program at my local high school and I
28
132599
4681
quindi ho iniziato facendo un programma di immersione presso la mia scuola superiore locale e ho trascorso
02:17
did three years in that program it was actually designed for native Spanish
29
137280
3720
tre anni in quel programma, in realtà era progettato per i madrelingua spagnoli
02:21
speakers later in another video I'll tell you guys the story about how I
30
141000
4439
più avanti in un altro video vi racconterò la storia di come sono
02:25
finagled my way into that class okay but I did three years in that immersion
31
145439
5550
riuscito a trovare la mia strada quel corso va bene ma ho fatto tre anni in quel
02:30
program and then I studied Spanish in college I majored in it and then I went
32
150989
5580
programma di immersione e poi ho studiato spagnolo al college mi sono laureato e poi sono andato
02:36
abroad to study Spanish in Argentina and that's where I met my husband and then I
33
156569
6780
all'estero per studiare spagnolo in Argentina ed è lì che ho incontrato mio marito e poi sono
02:43
ended up living there with him for a few years or several years so anyhow that is
34
163349
4381
finito a vivere lì con lui per qualche anno o diversi anni, quindi in ogni caso è un po'
02:47
kind of like my story in a nutshell but you know beyond all of that I struggled
35
167730
5550
come la mia storia in poche parole, ma sai al di là di tutto ciò ho lottato
02:53
for years to become fluent and I struggled for even more years and still
36
173280
6299
per anni per diventare fluente e ho lottato per ancora più anni e ancora
02:59
struggle sometimes with my confidence in Spanish because I don't know about you
37
179579
5011
faccio fatica a volte con la mia sicurezza in spagnolo perché io non so voi
03:04
but I was a perfectionist my husband and I I'm gonna I have lots of stories for
38
184590
4319
ma io ero una perfezionista io e mio marito Avrò molte storie per
03:08
you guys that I will tell you throughout all the videos on this YouTube channel
39
188909
3450
voi ragazzi che vi racconterò in tutti i video su questo canale YouTube
03:12
but my husband and I we are completely different when it comes to language
40
192359
3960
ma io e mio marito siamo completamente diversi quando si tratta
03:16
learning or at least we were completely different he didn't care about grammar
41
196319
3931
dell'apprendimento delle lingue o almeno eravamo completamente diversi a lui non importava affatto della grammatica
03:20
at all or vocabulary he would just try his hardest to communicate because when
42
200250
4079
o del vocabolario, faceva solo del suo meglio per comunicare perché quando
03:24
we met he didn't really speak English like at all right now he's fluent and
43
204329
5671
ci siamo incontrati non parlava affatto inglese come adesso è fluente e
03:30
then when I met him I already spoke Spanish you know I had studied the
44
210000
4230
poi quando l'ho incontrato parlavo già spagnolo sai che avevo studiato la
03:34
grammar for years my vocabulary was great but I really struggled with my
45
214230
5069
grammatica per anni il mio vocabolario era fantastico ma ho davvero lottato con la mia
03:39
confidence in speaking Spanish so he never struggled with confidence because
46
219299
4620
sicurezza nel parlare spagnolo quindi non ha mai avuto problemi con la sicurezza perché
03:43
he didn't care if he messed up and I was basically the opposite so anyways long
47
223919
5341
non gli importava se faceva un casino e io era fondamentalmente l'opposto quindi comunque per farla breve parlava
03:49
story short he got fluent in English I got fluent in Spanish we're completely
48
229260
4619
correntemente l'inglese io parlavo correntemente lo spagnolo siamo completamente
03:53
different when it comes to language learning but I've also been working in
49
233879
4051
diversi quando si tratta di imparare le lingue ma lavoro anche nel campo
03:57
education for a long time so I have lots of things to teach you guys about
50
237930
3199
dell'istruzione da molto tempo quindi ho molte cose da fare insegnarvi l'
04:01
English and my methods are sometimes traditional sometimes they're not
51
241129
5320
inglese e i miei metodi a volte sono tradizionali a volte non sono
04:06
traditional what I really want to do is just immerse you in this language so you
52
246449
4380
tradizionali quello che voglio davvero fare è immergervi in ​​questa lingua in modo che
04:10
can hear a native speaker use English you know like a way a native speaker
53
250829
4891
possiate sentire un madrelingua usare l'inglese sapete come un madrelingua
04:15
uses English sometimes you're gonna see me do what I just did which is like sit
54
255720
3750
usa l'inglese a volte mi vedrai fare quello che ho appena fatto, ovvero sederti
04:19
there and think about how to say something
55
259470
2790
lì e pensare a come dire qualcosa
04:22
because even if this is your native language or it's my native language you
56
262260
5040
perché anche se questa è la tua lingua madre o è la mia lingua madre
04:27
might sometimes struggle to express yourself and I think it's important that
57
267300
3120
a volte potresti avere difficoltà ad esprimerti e penso che sia importante che
04:30
you guys see those mistakes so you know that it's quite normal when that happens
58
270420
5790
tu ragazzi vedete quegli errori così sapete che è abbastanza normale quando
04:36
to you in English okay and so you don't beat yourself up every time you have to
59
276210
3810
vi succede in inglese ok e quindi non vi picchiate ogni volta che dovete
04:40
sit there and think of how to explain something okay so anyways yes we're just
60
280020
5130
sedervi lì e pensare a come spiegare qualcosa ok quindi comunque sì, siamo solo
04:45
gonna use this YouTube channel to immerse you in English to talk about
61
285150
3300
userò questo canale YouTube per immergerti nell'inglese e parlare di
04:48
lots of different aspects of language learning I have lots of stories to share
62
288450
3570
molti aspetti diversi dell'apprendimento delle lingue Non vedo l'ora
04:52
with you guys from our travels as a lot of you know we do quite a bit of
63
292020
3540
04:55
traveling as well so yeah I look forward to sharing everything with you and I'm
64
295560
6540
di condividere tutto con te e
05:02
just gonna go ahead and wrap this video up before it gets way too long and this
65
302100
4440
vado avanti e concludo questo video prima che diventi troppo lungo e
05:06
is gonna be fun so if you want to get my videos make sure to subs- ah - see even native speakers mess up their
66
306540
6240
sarà divertente quindi se vuoi avere i miei video assicurati di subs- ah - vedi anche i madrelingua rovinano il loro
05:12
English okay if you want to get my videos make sure to subscribe to my
67
312780
3750
inglese ok se vuoi ricevere i miei video assicurati di iscriverti al mio
05:16
channel okay like the video if you enjoyed it feel free to share it with
68
316530
4200
canale ok se il video ti è piaciuto sentiti libero di condividerlo con i
05:20
your friends I plan on making lots of videos on this channel so please like
69
320730
5640
tuoi amici ho intenzione di fare molti video su questo canale quindi per favore metti mi piace
05:26
let me know in the comments below what kinds of videos you're interested in me
70
326370
4020
fammi sapere nei commenti qui sotto che tipo di video sei interessato a farmi
05:30
making because you know I could do grammar videos I could do vocab videos I
71
330390
4740
fare perché sai che potrei fare video di grammatica potrei fare video di vocabolario
05:35
could do all kinds of things I'll tell you right now that I'll do lots of
72
335130
4260
potrei fare ogni genere di cose te lo dico subito che lo farò molta
05:39
storytelling and if you... and oh storytelling I mean like we'll talk
73
339390
6150
narrazione e se tu... e oh narrazione intendo dire che parleremo
05:45
about things that are actually important you know in English like your life your
74
345540
5490
di cose che sono veramente importanti sai in inglese come la tua vita i tuoi
05:51
goals things like that that's kind of one of the areas that I focus on because
75
351030
3630
obiettivi cose del genere è una delle aree su cui mi concentro perché
05:54
that's why you're learning English I'm sure right to be able to reach your
76
354660
3510
è perché stai imparando l'inglese, sono sicuro che sia giusto essere in grado di raggiungere i tuoi
05:58
personal and professional goals so anyways since I don't slow down when
77
358170
4050
obiettivi personali e professionali, quindi dato che non rallento quando
06:02
I speak a lot of people like they're like slow down Stefanie you're too fast
78
362220
4710
parlo molte persone come se rallentassero Stefanie sei troppo veloce
06:06
I don't slow down because the people I work with are more advanced and they
79
366930
4560
Non rallento perché le persone con cui lavoro sono più avanzate e mi
06:11
understand me but if you want to hang around here and still watch my videos
80
371490
3660
capiscono, ma se vuoi restare qui e guardare ancora i miei video
06:15
you can use this awesome Chrome extension
81
375150
3630
puoi usare questa fantastica estensione di Chrome
06:18
that's called video speed controller and you can use it to slow down my videos so
82
378780
4830
che si chiama video speed controller e puoi usarla per rallenta i miei video quindi
06:23
I will put a link in the description I love I love this extension because you
83
383610
4110
inserirò un link nella descrizione Amo questa estensione perché
06:27
can slow down videos so that you understand them more like videos in
84
387720
3930
puoi rallentare i video in modo che tu li capisca più come i video in
06:31
English and I use this extension to actually speed videos up
85
391650
3549
inglese e io uso questa estensione per velocizzare effettivamente i video
06:35
like when I'm watching a tutorial I don't want to sit there for 10 minutes
86
395199
3300
come quando sono guardando un tutorial Non voglio stare seduto lì per 10 minuti
06:38
learning how to do one thing I want to learn as fast as possible so it actually
87
398499
4500
a imparare come fare una cosa Voglio imparare il più velocemente possibile così in realtà
06:42
doubles the rate at which you learn if you're watching something in your native
88
402999
4111
raddoppia la velocità con cui impari se stai guardando qualcosa nella tua
06:47
language so it's really cool I'll put it in the description and then yeah let me
89
407110
3779
lingua madre quindi è davvero fantastico, lo inserirò nella descrizione e poi sì fammi
06:50
know in the comments what you guys would want me to make on this channel and if
90
410889
4171
sapere nei commenti cosa vorresti che facessi su questo canale e se
06:55
you want even more just English stuff from me be sure to head on to
91
415060
5370
vuoi ancora più cose solo in inglese da me assicurati di andare su
07:00
englishfulltime.com and sign up for my daily English newsletter okay I'll talk to you
92
420430
4049
englishfulltime.com e iscriviti alla mia newsletter quotidiana in inglese, ok, ci sentiamo
07:04
guys later and take care bye
93
424479
5710
più tardi e abbi cura di te, ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7