How To Improve Your English Writing Skills | Tips For Intermediate And Advanced English Learners

213,870 views

2017-09-22 ・ The English Coach


New videos

How To Improve Your English Writing Skills | Tips For Intermediate And Advanced English Learners

213,870 views ・ 2017-09-22

The English Coach


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys, what's up?
0
70
1250
سلام بچه ها چه خبر؟
00:01
Stefanie the English coach here from Englishfulltime.com in this video we are gonna talk about how
1
1320
5620
استفانی مربی انگلیسی در اینجا از Englishfulltime.com در این ویدیو در مورد
00:06
to improve your writing in English.
2
6940
2949
چگونگی بهبود نوشتن خود به زبان انگلیسی صحبت می کنیم.
00:09
First there's four things that you have to do.
3
9889
2861
ابتدا چهار کار وجود دارد که باید انجام دهید.
00:12
1. Ask questions 2.Do research 3.Practice and 4. Get feedback
4
12750
7450
1. سوال بپرسید 2. تحقیق کنید 3. تمرین کنید و 4. بازخورد دریافت کنید
00:20
That's it, but we're gonna break that down and talk about what each of those
5
20300
5310
همین است، اما ما آن را تجزیه می کنیم و در مورد معنای هر یک از این مراحل صحبت می
00:25
steps means.
6
25610
1810
کنیم.
00:27
First, ask questions... this is the most crucial part to improving your writing.
7
27420
6400
ابتدا سوال بپرسید... این مهمترین بخش برای بهبود نوشتار شماست.
00:33
You have to know what good writing is.
8
33820
2560
باید بدانی نوشتن خوب چیست.
00:36
So start by asking questions: what are you writing?
9
36380
4310
پس با پرسیدن سوال شروع کنید: چه چیزی می نویسید؟
00:40
What are you trying to improve?
10
40690
2030
برای بهبود چه چیزی تلاش می کنید؟
00:42
What's lacking?
11
42720
1190
چه چیزی کم است؟
00:43
Who is your audience?
12
43910
1000
مخاطب شما کیست؟
00:44
What are the expectations of the people that are gonna be reading your writing?
13
44910
4730
انتظارات افرادی که قرار است نوشته های شما را بخوانند چیست؟
00:49
Because the truth is, that there's so many different writing styles that you could use
14
49640
4840
زیرا حقیقت این است که سبک های نوشتاری بسیار زیادی وجود دارد که می توانید
00:54
depending on what you're writing.
15
54480
1950
بسته به آنچه می نویسید از آنها استفاده کنید.
00:56
If you're writing a business email to a client, your writing and the structure of your writing
16
56430
5269
اگر در حال نوشتن یک ایمیل تجاری برای مشتری هستید ، نوشتار و ساختار
01:01
is gonna be a lot different than if you're writing a post on Facebook or if you're writing
17
61699
4611
نوشتار شما بسیار متفاوت از زمانی است که در حال نوشتن یک پست در فیس بوک هستید یا اگر در حال نوشتن یک مقاله علمی هستید یا اگر در حال نوشتن
01:06
an academic essay or if you're writing a resume.
18
66310
3670
هستید. نوشتن رزومه
01:09
So really you have to start by asking these questions.
19
69980
4040
بنابراین واقعاً باید با پرسیدن این سؤالات شروع کنید.
01:14
What are you writing?
20
74020
1000
چه چیزی می نویسی؟
01:15
Who are you writing it to?
21
75020
1270
برای کی مینویسی؟
01:16
What are their expectations?
22
76290
2280
چه انتظاراتی دارند؟
01:18
Then it's time to do research.
23
78570
2589
سپس نوبت به تحقیق می رسد.
01:21
Go on Google, go on YouTube and start asking your questions.
24
81159
4111
به Google بروید، به YouTube بروید و شروع به پرسیدن سؤالات خود کنید.
01:25
Read blog posts and articles, look for the answers.
25
85270
3340
پست ها و مقالات وبلاگ را بخوانید، به دنبال پاسخ باشید.
01:28
You can even read entire books on writing, Okay.
26
88610
3010
شما حتی می توانید کتاب های کامل در زمینه نوشتن بخوانید، بسیار خوب.
01:31
But what I want to suggest here is that you don't go looking for material on how to become
27
91620
6340
اما چیزی که می‌خواهم در اینجا پیشنهاد کنم این است که به دنبال مطالبی در مورد چگونگی تبدیل شدن به
01:37
a better writer from English teachers.
28
97960
3190
یک نویسنده بهتر از معلمان انگلیسی نباشید.
01:41
Okay?
29
101150
1000
باشه؟
01:42
Here's the reason why.
30
102150
1740
در اینجا دلیل آن است.
01:43
English teachers teach English.
31
103890
1619
معلمان انگلیسی زبان انگلیسی را تدریس می کنند.
01:45
They teach vocabulary.
32
105509
1290
واژگان را آموزش می دهند.
01:46
They teach phrasal verbs.
33
106799
1631
آنها افعال عبارتی را آموزش می دهند.
01:48
They teach grammar.
34
108430
1549
گرامر تدریس می کنند.
01:49
But they are not experts on writing.
35
109979
3631
اما آنها متخصص نوشتن نیستند.
01:53
If you want to make a blog in English, for example, an English teacher can't show you
36
113610
4799
برای مثال، اگر می خواهید یک وبلاگ به زبان انگلیسی بسازید ، یک معلم انگلیسی نمی تواند به شما نشان دهد
01:58
and tell you how to do that successfully.
37
118409
2441
و به شما بگوید که چگونه این کار را با موفقیت انجام دهید.
02:00
You have to go to the people who have already made blogs in English and look up... how do
38
120850
5190
شما باید به سراغ افرادی بروید که قبلاً به زبان انگلیسی وبلاگ ساخته اند و جستجو کنید ...
02:06
they structure their blog posts?
39
126040
1800
آنها پست های وبلاگ خود را چگونه ساختار می دهند؟
02:07
How do they structure their sentences?
40
127840
1640
آنها چگونه جملات خود را ساختار می دهند؟
02:09
How do they keep the readers engaged?
41
129480
2240
چگونه خوانندگان را درگیر خود نگه می دارند؟
02:11
What kind of writing style do they use?
42
131720
2420
از چه نوع سبک نوشتاری استفاده می کنند؟
02:14
How do they incorporate humor?
43
134140
2010
آنها چگونه طنز را ترکیب می کنند؟
02:16
You have to learn writing from people who already do that kind of writing.
44
136150
5260
شما باید نوشتن را از افرادی یاد بگیرید که قبلاً این نوع نوشتن را انجام می دهند.
02:21
If you want to learn how to write a resume, you have to look up articles in English that
45
141410
4530
اگر می خواهید یاد بگیرید که چگونه رزومه بنویسید، باید مقالاتی را به زبان انگلیسی جستجو کنید که
02:25
are actually for English speakers.
46
145940
1830
در واقع برای انگلیسی زبانان هستند.
02:27
Okay?
47
147770
1000
باشه؟
02:28
Pretend you're already a fluent, confident... you're an English speaker, even if you're
48
148770
4600
وانمود کنید که در حال حاضر فردی مسلط و با اعتماد به نفس هستید... شما انگلیسی صحبت می کنید، حتی اگر
02:33
not totally there yet.
49
153370
2790
هنوز کاملاً در آنجا نرسیده اید.
02:36
Start looking up material that was written for English speakers because those articles,
50
156160
5070
شروع به جستجوی مطالبی کنید که برای انگلیسی زبانان نوشته شده است زیرا آن مقالات،
02:41
those materials, those books are going to have the best information.
51
161230
3880
آن مطالب، آن کتاب ها بهترین اطلاعات را خواهند داشت.
02:45
Now here's a tip for you guys.
52
165110
1990
حالا در اینجا یک نکته برای شما بچه ها وجود دارد.
02:47
Writers, they don't study English.
53
167100
3820
نویسندگان، آنها انگلیسی نمی خوانند.
02:50
Great writers, people that have written books, people that run websites, and write blog posts
54
170920
5810
نویسندگان بزرگ، افرادی که کتاب نوشته‌اند، افرادی که وب‌سایت‌ها را اداره می‌کنند و پست‌های وبلاگ می‌نویسند
02:56
(there's obviously so many different kinds of writing you could do), but writers don't
55
176730
4290
(بدیهی است که انواع مختلفی از نوشتن وجود دارد که می‌توانید انجام دهید)، اما نویسندگان
03:01
study English.
56
181020
1180
انگلیسی نمی‌خوانند.
03:02
They study writing.
57
182200
2110
نویسندگی می خوانند.
03:04
That's very important.
58
184310
1290
این خیلی مهم است.
03:05
The best writers in the world, they don't study grammar.
59
185600
3570
بهترین نویسندگان دنیا، گرامر نمی خوانند.
03:09
They don't study vocabulary, they study more writing from other great writers.
60
189170
5600
آنها واژگان را مطالعه نمی کنند، آنها بیشتر نوشته های دیگر نویسندگان بزرگ را مطالعه می کنند.
03:14
So if you want to improve your writing, you have to study good writing.
61
194770
4960
بنابراین اگر می خواهید رایتینگ خود را بهبود ببخشید، باید نویسندگی خوب را مطالعه کنید.
03:19
You have to analyze it, you have to break it down.
62
199730
2730
شما باید آن را تجزیه و تحلیل کنید، باید آن را تجزیه کنید.
03:22
You can't just get tips all the time, because sometimes even if you get a tip and you know,
63
202460
5490
شما نمی توانید همیشه راهنمایی دریافت کنید، زیرا گاهی اوقات حتی اگر نکته ای دریافت کنید و بدانید، یکی
03:27
someone says... "hey, your sentences need to be clear."
64
207950
3140
می گوید ... "هی، جملات شما باید واضح باشد."
03:31
That's a great tip... but what does that mean!?
65
211090
2280
این یک نکته عالی است ... اما این به چه معناست!؟
03:33
What is a clear sentence?
66
213370
1590
جمله واضح چیست؟
03:34
What is a sentence that's convoluted and not clear?
67
214960
3000
جمله ای که پیچیده و واضح نیست چیست؟
03:37
You actually have to read good writing because some things won't make sense until you see
68
217960
5440
شما در واقع باید نوشته های خوب را بخوانید زیرا برخی چیزها تا زمانی که آن را نبینید معنا پیدا نمی کنند و تا زمانی
03:43
it and until you can break it down in your mind and analyse it and then go "ohhhhh, that's
69
223400
6350
که نتوانید آن را در ذهن خود تجزیه کنید و آن را تجزیه و تحلیل کنید و سپس بگویید "اوهههه، همین است! اینطوری
03:49
what it is!
70
229750
1000
03:50
That's how you do it!
71
230750
1050
انجامش می دهید
03:51
That's how you transition from one sentence to the next.
72
231800
3130
! چگونه از یک جمله به جمله بعدی منتقل می‌شوید . به
03:54
That's how you transition from one paragraph to the next."
73
234930
2610
این ترتیب از یک پاراگراف به پاراگراف بعدی منتقل می‌شوید ."
03:57
You have to be a researcher, you have to ask questions, you have to research, then you
74
237540
3800
باید محقق باشی، سوال بپرسی، تحقیق کنی، بعد
04:01
have to analyze.
75
241340
2180
تحلیل کنی.
04:03
And then the next step is practice.
76
243520
2330
و سپس مرحله بعدی تمرین است.
04:05
You won't improve your writing if you don't practice.
77
245850
2750
اگر تمرین نکنید، نوشتن خود را بهبود نمی دهید .
04:08
But now, at least, you know what you're writing, you know who your audience is, you know what
78
248600
6010
اما اکنون حداقل می دانید چه می نویسید ، می دانید مخاطبان شما چه کسانی هستند، می دانید
04:14
their expectations are, and you've researched what good writing is, you've looked at examples,
79
254610
5170
انتظارات آنها چیست، و تحقیق کرده اید که نوشتن خوب چیست، به نمونه ها نگاه کرده اید،
04:19
you've broken them down, you've analyzed them, so now it's time for you to implement everything
80
259780
6030
آنها را شکسته اید. پایین، شما آنها را تجزیه و تحلیل کرده اید، بنابراین اکنون زمان آن است که همه چیزهایی را
04:25
that you've learned.
81
265810
1440
که یاد گرفته اید پیاده سازی کنید.
04:27
And you want to basically make your writing look, sound, and feel like the writing that
82
267250
5790
و شما می‌خواهید اساساً نوشته‌های خود را شبیه نوشته‌هایی که مطالعه می‌کردید، به نظر، صدا و احساس کنید
04:33
you've been studying.
83
273040
1080
.
04:34
Ok?
84
274120
1000
خوب؟
04:35
So practice, practice, practice.
85
275120
1540
پس تمرین، تمرین، تمرین.
04:36
And then you need feedback.
86
276660
2490
و سپس به بازخورد نیاز دارید.
04:39
You don't just want to ask your friends, though.
87
279150
1630
با این حال، شما فقط نمی خواهید از دوستان خود بپرسید.
04:40
You don't just want to ask some random English speaker that you know, that you work with.
88
280780
4140
شما نمی خواهید فقط از یک انگلیسی زبان تصادفی که می دانید و با آن کار می کنید بپرسید.
04:44
You want to ask somebody who understands the type of writing that you're doing.
89
284920
4430
شما می خواهید از کسی بپرسید که نوع نوشتن شما را درک می کند.
04:49
So, let's say you are preparing for the IELTS exam.
90
289350
3220
بنابراین، فرض کنید در حال آماده شدن برای آزمون آیلتس هستید .
04:52
You can't just go to anybody, even if they're a native English speaker, and say "hey, what
91
292570
4190
شما نمی توانید فقط به سراغ کسی بروید، حتی اگر انگلیسی زبان مادری باشد، و بگویید "هی
04:56
do you think of this writing?"
92
296760
1490
، نظرت در مورد این نوشته چیست؟"
04:58
Because honestly, writing is a skill that people work to develop.
93
298250
3360
زیرا صادقانه بگویم، نوشتن مهارتی است که افراد برای توسعه آن تلاش می کنند.
05:01
And just because someone is a native English speaker, for example, doesn't mean that they
94
301610
4010
و فقط به این دلیل که فردی به عنوان مثال انگلیسی زبان مادری است ، به این معنی نیست که او می
05:05
understand how to write, and who your audience is, what's expected etcetera, so you need
95
305620
6120
داند چگونه بنویسد، و مخاطبان شما چه کسانی هستند ، چه انتظاراتی وجود دارد و غیره، بنابراین باید
05:11
to get feedback from someone who knows what you're doing, why you're doing it, what the
96
311740
5130
از کسی که می داند چه کار می کنید، بازخورد دریافت کنید. چرا این کار را انجام می دهید،
05:16
goal is, what the expectations are.
97
316870
2990
هدف چیست، چه انتظاراتی دارید.
05:19
Because then they can say "oh, look, this is a professional email that you're trying
98
319860
3960
زیرا در این صورت آنها می توانند بگویند "اوه، ببین، این یک ایمیل حرفه ای است که شما می خواهید
05:23
to write, and this phrase that you used here... this isn't very professional and this is why."
99
323820
4470
بنویسید، و این عبارتی که در اینجا استفاده کرده اید... این خیلی حرفه ای نیست و به همین دلیل است."
05:28
Ok?
100
328290
1000
خوب؟
05:29
If you talk with someone who doesn't understand how to write a professional email, again,
101
329290
3780
اگر با کسی صحبت می کنید که نمی داند چگونه یک ایمیل حرفه ای بنویسد، دوباره،
05:33
even if they are a native English speaker, the feedback you get is gonna be irrelevant.
102
333070
4630
حتی اگر انگلیسی زبان مادری باشد ، بازخوردی که دریافت می کنید بی ربط خواهد بود.
05:37
They're not gonna know what they're talking about.
103
337700
1630
آنها نمی دانند در مورد چه چیزی صحبت می کنند.
05:39
So you have to get feedback from a source who knows.
104
339330
3570
بنابراین باید از منبعی که می داند بازخورد دریافت کنید .
05:42
Now, sometimes this means you might have to pay for it.
105
342900
2420
اکنون، گاهی اوقات این بدان معناست که ممکن است مجبور شوید برای آن هزینه کنید.
05:45
You might have to go to a website where you can hire an editor, or somebody to go through
106
345320
4610
ممکن است مجبور شوید به وب‌سایتی بروید که در آن می‌توانید یک ویرایشگر یا شخصی را استخدام کنید تا از آن بازدید کرده
05:49
and give you feedback.
107
349930
1000
و به شما بازخورد بدهد.
05:50
Or, hopefully, you're lucky enough to have a friend who can help you with this.
108
350930
4250
یا، امیدوارم، به اندازه کافی خوش شانس باشید که دوستی دارید که بتواند در این زمینه به شما کمک کند.
05:55
Or maybe you have to join a program where you practice your writing.
109
355180
2750
یا شاید مجبور باشید به برنامه ای بپیوندید که در آن نوشتن خود را تمرین می کنید.
05:57
I have no idea.
110
357930
1580
هیچ نظری ندارم.
05:59
But that is basically how you do it.
111
359510
2360
اما اساساً شما این کار را انجام می دهید.
06:01
That's how anyone and everyone improves their writing.
112
361870
2290
اینگونه است که هر کسی و هرکسی نوشته های خود را بهبود می بخشد .
06:04
That's how I've improved my writing.
113
364160
1760
اینطوری نوشتارم را بهتر کردم.
06:05
First, by figuring out what am I writing, who's my audience, asking those questions,
114
365920
4469
ابتدا، با فهمیدن اینکه من چه چیزی می نویسم ، مخاطبان من چه کسانی هستند، این سؤالات را می پرسند،
06:10
doing the research, practicing, and then getting feedback.
115
370389
3431
تحقیق می کنند، تمرین می کنند، و سپس بازخورد می گیرند.
06:13
That's the formula.
116
373820
1260
این فرمول است.
06:15
That's how you do it.
117
375080
1230
اینطوری انجامش میدی
06:16
Just remember, that there's so many different types of writing out there, so you need to
118
376310
4170
فقط به یاد داشته باشید که انواع مختلفی از نوشتن وجود دارد، بنابراین باید
06:20
pay attention.
119
380480
1950
توجه کنید.
06:22
There's different ways of structuring writing depending on what you're writing.
120
382430
4280
بسته به آنچه می نویسید، روش های مختلفی برای ساختاربندی نوشتار وجود دارد .
06:26
There's different tones that you can use in your writing.
121
386710
2780
لحن های مختلفی وجود دارد که می توانید در نوشتن خود از آنها استفاده کنید.
06:29
And a tone is created by your word choices and by your sentence structures.
122
389490
4570
و یک لحن با انتخاب کلمات و ساختار جمله شما ایجاد می شود.
06:34
So as I was saying, there's different tones you could use depending on who you're writing
123
394060
4000
بنابراین همانطور که گفتم، بسته به اینکه
06:38
to, what effect you want your writing to have on the audience.
124
398060
4000
برای چه کسی می‌نویسید، می‌خواهید چه تأثیری بر روی مخاطب داشته باشد، می‌توانید از لحن‌های مختلفی استفاده کنید.
06:42
So, you know, this is not a simple process.
125
402060
2440
بنابراین، می دانید، این یک روند ساده نیست.
06:44
This is not something that happens overnight.
126
404500
2520
این چیزی نیست که یک شبه اتفاق بیفتد.
06:47
But as long as you are being strategic about it, you can improve your writing reletively
127
407020
4920
اما تا زمانی که در مورد آن استراتژیک باشید، می توانید نوشتار خود را
06:51
quickly.
128
411940
1070
به سرعت بهبود بخشید.
06:53
You just have to know what good writing is, and what are you writing, and who is your
129
413010
4540
فقط باید بدانید نوشتن خوب چیست و چه چیزی می نویسید و مخاطبان شما چه کسانی
06:57
audience, and then do the research.
130
417550
1990
هستند و سپس تحقیق کنید.
06:59
Figure out what you have to do to get to that end goal.
131
419540
3800
مشخص کنید که برای رسیدن به هدف نهایی چه کاری باید انجام دهید .
07:03
Look, grammar is a part of it, it's obvious.
132
423340
2980
ببینید، دستور زبان بخشی از آن است، واضح است.
07:06
You need to understand grammar.
133
426320
1780
شما باید گرامر را درک کنید.
07:08
But guess what, grammar is not writing.
134
428100
3100
اما حدس بزنید، گرامر نوشتن نیست.
07:11
Grammar is grammar.
135
431200
1580
گرامر گرامر است.
07:12
And sometimes you can have good writing where the grammar is wrong and that's part of the
136
432780
6450
و گاهی اوقات می توانید نوشتن خوبی داشته باشید که در آن دستور زبان اشتباه است و این بخشی از
07:19
writing style.
137
439230
1530
سبک نوشتن است.
07:20
Sometimes that happens.
138
440760
1000
گاهی این اتفاق می افتد.
07:21
In the famous book, "The Adventures of Huckleberry Finn" by Mark Twain, that's one of the style
139
441760
6020
در کتاب معروف «ماجراهای هاکلبری فین» اثر مارک تواین، یکی از عناصر سبک
07:27
elements of that book.
140
447780
1530
آن کتاب است.
07:29
In the dialogue where the people talk with each other, the grammar is totally messed
141
449310
4410
در دیالوگی که مردم با یکدیگر صحبت می کنند، دستور زبان کاملاً به هم ریخته است
07:33
up because it reflects how people would talk in that time period, in that era, etcetera.
142
453720
5720
زیرا نشان می دهد که مردم چگونه در آن دوره زمانی، در آن دوره و غیره صحبت می کنند.
07:39
So, that's a kind of random example.
143
459440
2190
بنابراین، این یک نوع مثال تصادفی است.
07:41
But, you get the point, right?
144
461630
1789
اما، نکته را متوجه شدید، درست است؟
07:43
That writing is different everywhere depending on what you're doing.
145
463419
4470
بسته به کاری که انجام می دهید، این نوشته در همه جا متفاوت است.
07:47
So hopefully this video was helpful.
146
467889
2681
بنابراین امیدوارم این ویدیو مفید بوده باشد.
07:50
For those of you who know nothing about writing, I know these tips are really gonna help you.
147
470570
4770
برای کسانی از شما که چیزی در مورد نوشتن نمی دانید، می دانم که این نکات واقعاً به شما کمک می کند.
07:55
For those of you who kind of already know a lot about writing, maybe this stuff was
148
475340
3640
برای کسانی از شما که قبلاً چیزهای زیادی در مورد نوشتن می‌دانید، شاید این چیزها
07:58
obvious to you, and that's good... it should be obvious.
149
478980
4180
برای شما واضح بود و این خوب است ... باید واضح باشد.
08:03
Anyways, if you guys want 5 ways that you can improve your writing in less than 10 minutes,
150
483160
5550
به هر حال، اگر شما 5 راه می خواهید که بتوانید نوشتن خود را در کمتر از 10 دقیقه بهبود ببخشید،
08:08
and these are really specific examples, then you can go ahead and download a free audio
151
488710
5200
و اینها نمونه های واقعاً خاصی هستند، می توانید ادامه دهید و یک کلاس صوتی رایگان را
08:13
class that I made for you.
152
493910
1650
که برای شما ساخته ام دانلود کنید.
08:15
I will link it in the description.
153
495560
2940
در توضیحات لینکش میکنم
08:18
And it's basically the basics of good writing... do this, don't do that.
154
498500
5860
و اساساً اصول نوشتن خوب است... این کار را بکن، آن کار را نکن.
08:24
That's what I teach you guys in that audio class.
155
504360
1770
این چیزی است که من در آن کلاس صوتی به شما یاد می دهم .
08:26
So, it's linked in the description.
156
506130
2539
بنابراین، در توضیحات پیوند داده شده است.
08:28
And don't forget to find me on Instagram and follow me there at @theenglishcoach and @englishfulltime
157
508669
5701
و فراموش نکنید که من را در اینستاگرام پیدا کنید و در آنجا در @theenglishcoach و
08:34
a new Instagram account that Istarted for our community.
158
514370
3789
@englishfulltime یک حساب اینستاگرام جدید که برای جامعه ما راه اندازی شده است، دنبال کنید.
08:38
Also, feel free to find me on Facebook.
159
518159
3010
همچنین، احساس راحتی کنید که من را در فیس بوک پیدا کنید.
08:41
Follow my page there "The English Coach" and check out the website and blog englishfulltime.com
160
521169
6201
صفحه من را در آنجا "مربی انگلیسی" دنبال کنید و وب سایت و وبلاگ
08:47
there's some other free stuff for you guys there, too.
161
527370
2740
englishfulltime.com را بررسی کنید، چیزهای رایگان دیگری نیز برای شما در آنجا وجود دارد.
08:50
Anyways, that's it!
162
530110
1000
به هر حال همین!
08:51
I will put all the links in the description, and I look forward to seeing you guys in another
163
531110
3700
من همه لینک ها را در توضیحات قرار می دهم و مشتاقانه منتظر حضور شما دوستان در یک
08:54
video.
164
534810
1000
ویدیوی دیگر هستم.
08:55
Bye!
165
535810
500
خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7