Why Your Life Needs Novelty, No Matter Your Age | Kenneth Chabert | TED

65,188 views ・ 2023-04-24

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:03
In 2018, I had what I call a powerful first experience.
0
3750
4505
2018 年,我經歷了 我所謂的強大初體驗。
00:08
At 31 years old,
1
8296
1710
三十一歲時,
00:10
I made my first snow angel.
2
10048
1668
我第一次做了一個雪天使。
00:11
Now, that may not sound powerful to some of you,
3
11758
2252
我知道有些人不覺得那有什麼 強大的,但對我而言很強大。
00:14
but for me, it was.
4
14052
1418
00:15
And so how do you get from New York City to Montana?
5
15887
2544
你要如何從紐約市到蒙大拿?
00:18
Well, you have to have a horse.
6
18890
1543
你得有一匹馬。
00:20
I don't make the rules,
7
20475
1168
規則不是我訂的,但很多人 到不了就是因為沒有馬。
00:21
but not having a horse is why so many people don't make it out there.
8
21643
3253
00:24
I'm kidding.
9
24896
1168
我在開玩笑。
事實上,我受邀到大天空 (蒙大拿)的大會去演說。
00:26
I was actually invited to attend and speak at a conference in Big Sky.
10
26106
3378
00:29
I'm a kid from the Bronx, so I knew nothing about Big Sky.
11
29526
2961
我是來自布朗克斯的孩子, 對大天空一無所知。
00:32
I knew nothing about Montana.
12
32487
1710
我對蒙大拿一無所知。
00:34
In fact, I had only recognized images similar to it
13
34239
3295
事實上,我只認得和它相似的圖像,
00:37
as the screen saver that comes on whenever my MacBook goes idle.
14
37576
3670
我的 MacBook 閒置時,螢幕 保護程式就會顯示類似的圖像。
00:41
I landed in Bozeman and the first thing I did was thank God,
15
41538
2836
我在博茲曼市降落, 我做的第一件事就是謝天,
00:44
because I don't like flying, even though I have to do it often.
16
44416
2961
因為我不愛坐飛機, 雖然我常常得坐。
00:47
I walked out of the airport and I saw no skyscrapers,
17
47377
2961
我走出機場,看不到摩天大樓,
00:50
no lines and cabs,
18
50380
1210
沒有排隊,沒有計程車, 沒有人大聲叫囂,
00:51
no people yelling and arguing,
19
51631
1627
00:53
and there were no funny smells that I was familiar with.
20
53300
2627
沒有我熟悉的奇怪氣味。
00:55
You know, all of the things that make NYC amazing.
21
55927
3545
所有讓紐約市不凡的一切,都沒有。
00:59
So fast forward,
22
59514
1168
時間快轉,我坐在 車子後座向窗外看去,
01:00
I'm in the passenger seat of the car and I'm looking out the window
23
60682
3170
我就只是欣賞風景。
01:03
and I'm just taking on the views.
24
63852
1626
01:05
Mountains covered in snow, trees everywhere.
25
65478
2419
山被雪覆蓋,到處都是樹木。
01:07
And at one point we pass by these homes that had to be worth millions of dollars
26
67939
4505
某個時刻,我們經過一些住房, 價值一定有數百萬美金,
01:12
because they had the most beautiful view of the environment.
27
72485
2837
因為它們看出去的環境實在太美了。
01:15
Later the next day, as I'm getting off stage from speaking,
28
75322
2794
隔天,我演講完走下台, 一名女子來找我,問道:
01:18
a woman comes up to me and she asks,
29
78158
1877
01:20
"Would you like to go on a hike?"
30
80076
1627
「你想去健行嗎?」
01:21
Now I’m from New York City, so a hike is a few city blocks.
31
81703
2794
我來自紐約市, 健行就是走幾個街區。
01:24
New York City is at sea level, so we're talking about real oxygen.
32
84497
3129
紐約市的高度在海平面, 所以有真正的氧氣。
01:27
So, no, this was a hike.
33
87626
2252
不,這才是健行。
01:29
And at 8,000 feet elevation,
34
89919
1919
在海拔八千英尺高,你馬上會知道,
01:31
one quickly realizes Montana's oxygen just isn't real.
35
91838
3462
蒙大拿的氧氣不是真的。
01:35
(Laughter)
36
95342
1126
(笑聲)
01:36
Midway through our hike, I can't remember what I said,
37
96801
2545
健行到一半,我記不得我說了什麼,
01:39
but the woman grabs a fistful of snow,
38
99387
2044
但那名女子抓了一把雪,
01:41
puts it in her mouth and she starts to chew.
39
101431
2336
放進她的嘴裡,開始咀嚼。
01:43
And my initial thought was, "That was disgusting."
40
103808
3587
我的第一個念頭是: 「那……好噁。」
01:47
I would never touch anything that touches a New York City street.
41
107854
3086
我不會去碰任何 接觸過紐約市街道的東西。
01:50
But then I realized this was snow from Montana,
42
110982
2461
但接著,我想到這是蒙大拿的雪,
01:53
and this was symbolic of the relationships Montanans have with their environment.
43
113485
4212
這象徵著蒙大拿人與其環境的關係。
01:57
So towards the end of the hike,
44
117739
2294
所以,健行快結束時,
02:00
this woman lays down in a bed of snow
45
120075
2127
這名女子把雪當床躺下,
02:02
and she moves her body in a way where [it] registers to me,
46
122202
3670
她用一種吸引我注意的 方式動她的身體,
02:05
she's making a snow angel.
47
125872
1543
她在做雪天使。
02:07
So after about 30 seconds, I decide to mimic.
48
127832
3003
大約三十秒後,我決定模仿。
02:10
And so I lay in this fresh bed of snow in Montana,
49
130877
2711
所以我把蒙大拿新鮮的雪當床來躺,
02:13
I move my arms and my legs.
50
133588
2127
揮動我的手腳。
02:15
And then it dawns on me.
51
135757
1418
接著我恍然大悟。
02:17
I'm making a snow angel for the first time.
52
137550
2336
這是我第一次做雪天使。
當然,我看過別人做雪天使, 我也在電視上看過。
02:21
And of course, I've seen other people do it
53
141012
2044
02:23
and I've seen it on television before.
54
143056
1877
02:24
But it was the first time I did it.
55
144933
1877
但這是我第一次做。
02:26
You see, I've coined the term powerful first experiences or PFEs
56
146810
4004
我創造了「強大初體驗 (PFE)」這個詞,
02:30
as doing something you never thought you would do for the first time,
57
150814
3253
定義是初次去做你從來 沒有想過你會做的事,
且在你從來沒有想過 你會去的地方做這件事。
02:34
in a place that you never thought you would be in for the first time.
58
154067
3253
我最初會到蒙大拿的主要原因
02:37
The main reason why I was in Montana in the first place
59
157320
2586
02:39
was to give a talk about powerful first experiences,
60
159906
2503
就是去演講關於強大初體驗的主題。
02:42
so it was only right that I would then have
61
162659
2002
所以我在蒙大拿有了強大 初體驗是再正常不過了。
02:44
powerful first experiences in Montana.
62
164661
2210
02:47
Powerful first experiences are life-altering moments and experiences
63
167163
4463
強大初體驗是會轉變 人生的時刻和經驗,
02:51
that change the way that we see ourselves
64
171668
1960
能改變我們看待自己及世界的方式。
02:53
and changes the way we see the world.
65
173628
2086
02:56
And it can be as expansive as skydiving out of a plane in France
66
176214
3712
它有可能很昂貴,比如
到法國從飛機上跳傘,也可能 很小,比如初次到湖邊冥想。
02:59
or as small as visiting a lake to meditate for the first time.
67
179926
3337
03:03
What matters is your imagination,
68
183304
1669
重要的是你的想像力、 勇氣,及好奇心。
03:04
your courage and your curiosity.
69
184973
2043
在奇普和丹‧希思的 《關鍵時刻》這本書中,
03:08
In the book "Power of Moments" by Chip and Dan Heath,
70
188017
2586
03:10
the authors reference what psychologists call the reminiscence bump,
71
190645
3420
作者引用了心理學家 所謂的回憶高峰,
03:14
a phenomenon where older individuals are asked
72
194107
2919
這個現象是:
如果要較年長的人想想他們的經歷,
03:17
to think about their experiences,
73
197026
1627
03:18
where they tend to disproportionately talk
74
198695
2461
他們通常會很不成比例地
大談大約在十五歲 到三十歲之間的經歷。
03:21
about the experiences that happened roughly between the ages of 15 to 30.
75
201197
4421
03:26
Some researchers say
76
206119
1126
有些研究者說,這是我們 生命中最多新奇體驗的時期。
03:27
this is a time in our lives when we experience the most novelty.
77
207245
3337
03:30
And there's a few theories why.
78
210749
1918
有幾個理論可以解釋。
03:32
One, when you enter and pass through your 30s,
79
212667
2544
第一,當你進入三十幾歲時, 人生似乎加速了。
03:35
life can seem like it speeds up
80
215253
2127
03:37
because we develop the habits of doing the same things over and over.
81
217380
3921
因為我們發展出習慣, 不斷重複做同樣的事。
03:41
Another reason is that there are just some experiences in our lives
82
221760
3169
另一個理由,
我們人生中有些經歷本來 就會在那段時期發生。
03:44
that are set to happen within that time frame.
83
224971
2377
03:47
So think about it.
84
227348
1377
想想看。
03:48
By 15, you might be in high school.
85
228725
2252
十五歲時,你可能在讀高中。
03:51
By 18, you may be in college.
86
231770
2043
十八歲時,你可能在讀大學。
03:53
After college, you get a job,
87
233855
1960
大學畢業後,你找了份工作,
03:55
you may buy the big home, you may get married,
88
235815
2169
你可能買了間大房子, 可能結婚生子了。
03:57
you may have a kid.
89
237984
1710
03:59
And then you might experience loss or grief.
90
239736
2210
接著你可能會經歷失去或悲傷。
04:01
And then you enter your 30s and that's it.
91
241988
2002
接著你進入三十多歲, 就這樣,不再有強大初體驗,
04:03
No more powerful first experiences
92
243990
1752
04:05
and life repeats itself over and over.
93
245784
2502
人生變成是不斷的重複。
04:08
Something about that seems so unfulfilling.
94
248745
2586
那會讓人有種很不滿足的感覺。
04:11
Now imagine if you were a kid from a community like the Bronx.
95
251956
3337
想像你是來自布朗克斯 這種社區的孩子,
04:15
While the Bronx offers amazing experiences,
96
255335
2127
雖然布朗克斯提供很不凡的經歷,
04:17
by the time you turn 14 or 15,
97
257504
1751
等你十四或十五歲時, 就會覺得你已經經驗了
04:19
you can feel like you've experienced
98
259255
1752
那個環境中的所有強大初體驗。
04:21
all the powerful first experiences in that environment.
99
261007
2795
04:24
And so I became obsessed with figuring out
100
264886
2419
所以我總是想要搞懂
04:27
how to give more powerful first experiences to others.
101
267347
3128
如何給別人更多強大初體驗。
04:30
My organization, Gentlemen's Retreat,
102
270475
1793
我的組織「男士休養所」把焦點 放在內都市的有色人種年輕人,
04:32
focuses on young men of color from the inner city
103
272268
2586
04:34
who end up going to top colleges and universities,
104
274854
2670
且是進入頂尖大學的人,
04:37
such as Brown University.
105
277565
1710
比如布朗大學。
04:40
These young men are gifted and they're special.
106
280109
2503
這些年輕人很有才華且很特別。
04:43
They just felt they experienced everything their community had to offer.
107
283363
3420
只是他們覺得已經體驗過 他們的社區能提供的一切了。
04:46
We call these young men Gs for gentlemen.
108
286783
2544
我們稱這些年輕人 G,代表男士。
04:50
And while working with these gentlemen
109
290453
1835
和這些男士們合作 並給予他們強大初體驗時,
04:52
and giving them powerful first experiences,
110
292288
2294
04:54
I realized it was shaping their identities in a positive way,
111
294624
3503
我發現這也對形塑 他們的身分有正面的幫助。
04:58
but it was also increasing their cultural and their social capital.
112
298127
3379
同時也是在增加他們的 文化及社會資本。
05:01
An individual has cultural capital
113
301548
1751
人之所以會有文化資本, 是因為他們所屬的環境。
05:03
because of the environment that they come from.
114
303299
2378
05:05
The knowledge, skills and belief of that environment
115
305677
2460
該環境的知識、技能,和信念 可以被視為資本或資產。
05:08
can be seen as capital or an asset.
116
308179
2211
05:10
And having the combination
117
310932
1668
擁有這樣的組合
05:12
allows an individual to have economic advantages
118
312642
2419
就會讓人擁有經濟優勢和其他優勢。
05:15
and other advantages.
119
315103
1501
05:16
And when you collect powerful first experiences,
120
316938
2794
當你收集強大初體驗,
05:19
you're collecting cultural capital from different environments.
121
319774
3128
就是在收集來自 不同環境的文化資本。
05:22
Social capital is a set of shared values and resources
122
322944
3670
社會資本是一組共同價值觀和資源,
05:26
that allows individuals to come together
123
326656
2336
讓人能夠聚集在一起,
達成共同目標。
05:29
to achieve a common goal.
124
329033
1544
05:30
It can also be thought of as the ability to access resources and favors
125
330618
3712
它也可以被視為是一種能力,
能從你的網路取得 資源、人情,和資訊。
05:34
and information from your network.
126
334372
1835
當男士們在巴黎、倫敦, 甚至蒙大拿等地發展出
05:37
Countless connections are fostered
127
337000
1710
05:38
when the gentlemen develop intimate relationships
128
338710
2711
05:41
in places such as Paris, London and even Montana.
129
341421
3587
親密關係時,便培養出了無數連結。
05:45
As they spend time with locals, entrepreneurs
130
345425
2752
他們花時間和當地人、企業家, 甚至風險投資家相處。
05:48
and even venture capitalists.
131
348177
1794
05:50
They develop a more expansive network and idea of the world.
132
350388
4087
他們發展出更廣大的網路和世界觀。
05:54
And increasing cultural and social capital doesn’t just benefit the gentlemen,
133
354517
3754
而文化與社會資本的增加
不僅讓男士們受惠,他們所到的 社區也托他們的福一同受惠。
05:58
it also benefits the communities that they bless with their presence.
134
358271
3295
06:02
And a powerful first experience changes the way you see yourself
135
362025
3336
強大初體驗會改變 你看待自己以及世界的方式。
06:05
and the way you see the world.
136
365403
1710
06:07
Going to Big sky changed the way that I saw the world,
137
367155
3170
到大天空的經歷改變了 我看待世界的方式、
06:10
the way that I saw myself and what I wanted to do in the world.
138
370366
3128
我看待自己的方式, 以及我在世界上想做什麼。
06:14
Instead of waiting for my cycle of experiences to repeat themselves,
139
374162
3336
我不再等待我的經歷循環不斷重複,
06:17
doing the same things over and over,
140
377540
2378
一而再再而三做同樣的事 ,
06:19
I decided to go out into the world and collect powerful first experiences.
141
379959
4338
我決定走出去,到世界上 去收集強大初體驗。
06:25
And a powerful first experience can be anything.
142
385089
2670
強大初體驗可以是任何事。
06:27
It's all about intention.
143
387800
1710
重點是意圖。
06:29
The most important part of a powerful first experience or a PFE,
144
389552
3295
強大初體驗(PFE) 最重要的部分就是意圖。
06:32
is intention.
145
392847
1168
人人都能得到。
06:34
Anyone can have them.
146
394057
1251
06:35
You don't have to have capital or have started an organization.
147
395350
2961
你不需要有資本或創辦一個組織,
06:38
You don't even have to be a G.
148
398311
1460
你甚至不用是男士。
06:39
You just have to be thoughtful about two things.
149
399812
2253
你只需要思考兩點。
一、去做你一直想做 但還沒去做的事。
06:42
One, do something you haven't done
150
402065
2168
06:44
but have always wanted to do.
151
404233
2002
06:46
And what’s important here, no matter what you choose to do --
152
406235
2878
重要的是,不論你選擇做什麼,
06:49
skydiving out of a plane,
153
409113
1919
從飛機上跳傘、
06:51
learning a new language, switching your wardrobe --
154
411032
2419
學習新語言、更換你的衣櫥——
06:53
whatever you decide to do,
155
413451
1335
不論你決定做什麼,對你 都必須要有某種程度的風險。
06:54
has to have a certain level of risk in it for you.
156
414786
3336
06:58
It's about courage.
157
418623
1376
重點是勇氣。
07:00
The courage to get on a plane
158
420458
1418
鼓起勇氣坐上飛機及前往 大部分人外觀和我不同的州,
07:01
and go to a state where most people don't look like me
159
421876
2544
07:04
in order to experience something as simple as making a snow angel.
160
424462
3629
去體驗像做雪天使這麼簡單的事。
07:08
Second thing, switch up your environment,
161
428758
2461
二、改變你的環境。
07:11
change the stimuli and please try to be bold.
162
431260
3295
改變刺激,且請務必要大膽一點。
07:15
So you may be a singer,
163
435098
1585
你可能是個歌手,
07:16
but maybe you sing on a crowded train in New York City
164
436724
2544
但也許你可以在擁擠的紐約地鐵上 或美麗的義大利威尼斯街道上唱。
07:19
or in the beautiful streets of Venice, Italy.
165
439310
2169
07:21
Imagine what the world would be like
166
441479
2044
想像一下世界會變成什麼樣子,
07:23
if we decided to share and exchange in more powerful first experiences.
167
443564
4422
如果我們決定分享和交流 更多強大初體驗。
07:28
Would we feel more loved?
168
448653
1335
我們會更有被愛、有所連結、 更勇敢的感覺嗎?
07:29
Would we feel more connected?
169
449988
1418
07:31
Would we feel more brave?
170
451447
1210
07:32
Most importantly, would we feel more human?
171
452657
2836
最重要的是,我們會更有人的感覺嗎?
07:36
Each and every one of us has so much to experience
172
456494
3086
我們每一個人都有好多要體驗的,
07:39
if we allow ourselves the gift of another powerful first experience.
173
459622
4296
如果我們能允許自己收下 「另一個強大初體驗」這份禮。
07:44
My only ask,
174
464419
1334
我唯一的請求:
07:45
if you decide to go to Montana for the first time,
175
465753
3504
如果你打算初次造訪蒙大拿,
07:49
please don't forget your horse.
176
469257
3044
別忘了你的馬。
07:53
Thank you.
177
473136
1126
謝謝。
07:54
(Applause)
178
474303
1127
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7