What is deep tech? A look at how it could shape the future | Antoine Gourévitch
66,370 views ・ 2021-04-05
请双击下面的英文字幕来播放视频。
00:00
Transcriber: Leslie Gauthier
Reviewer: Joanna Pietrulewicz
0
0
7000
翻译人员: sylvia feng
校对人员: Yip Yan Yeung
在这个实验室里,
我发现了一个正在快速
改变世界的故事。
它能改变我们生产材料的方式、
00:13
In this research lab,
1
13292
2416
00:15
I discovered a story
that is swiftly changing our world.
2
15750
5684
我们进食的方式、
甚至我们治疗的方式。
00:21
A story that has the power to change
the way we produce material,
3
21458
5560
这就是关于
深度科技(deep tech)的故事。
深度科技是创新史的一个新篇章,
00:27
the way we eat
4
27042
1809
00:28
and the way we heal.
5
28875
1625
将科学、工程以及设计思维
(design thinking)联系在一起。
00:31
It is the story of deep tech.
6
31583
2893
00:34
Deep tech is a new chapter
in the innovation story,
7
34500
4684
如果又发生了一场全球疫情,
00:39
bringing together science,
engineering and design thinking.
8
39208
5810
而治疗药物的开发和
审批周期可以从十年或者几年
00:45
Imagine if another global pandemic happens
9
45042
4267
00:49
and the drug to combat it was developed
10
49333
3726
缩短到几个月,甚至几周之内。
00:53
and approved not in decades or years,
11
53083
5185
深度科技提供了这个可能性。
想象一下那些高新科技,
比如机器人、
00:58
but in months or even in weeks.
12
58292
2625
合成生物学、
01:01
Deep tech offers this potential.
13
61875
2851
纳米材料、
01:04
Imagine technologies like robotics,
14
64750
4184
区块链、
量子计算,
还有许多其他的技术,
01:08
synthetic biology,
15
68958
2060
当这些技术融合起来,
01:11
nanomaterial,
16
71042
1726
再和工程还有设计科学
结合成一体,
01:12
blockchain,
17
72792
1267
01:14
quantum computing
18
74083
1601
01:15
and many others --
19
75708
1685
就能使那些
看似不可能的事变为可能。
01:17
when combined with each other
20
77417
2184
01:19
and blended with engineering
and design science,
21
79625
4059
所以到底什么是深度科技?
01:23
are making what's seemingly
impossible possible.
22
83708
4851
在过去的 18 个月里,
我拜访了超过 100 个研究室,
01:28
So what is deep tech?
23
88583
3542
和创业公司,
从中国深圳到
以色列海法(Haifa),
01:33
I've spent the last 18 months
visiting 100 research labs
24
93208
6018
我了解了这些
关于深度科技企业的信息。
01:39
and start-ups
25
99250
1518
01:40
from Shenzhen in China to Haifa in Israel,
26
100792
5142
它们着眼于基础的问题,
01:45
and this is what I learned
about deep tech ventures.
27
105958
3500
识别业界几十年来
都没有解决的物理限制。
01:50
They focus on fundamental issues,
28
110458
3435
比如说,
01:53
identifying physical constraints
of industries not solved for decades.
29
113917
6642
在能源领域——核聚变;
在机动性领域——
空中自动驾驶出租车。
它们是新兴技术的交汇枢纽。
02:00
For example,
30
120583
1268
02:01
in energy, nuclear fusion;
31
121875
2684
就像合成生物技术、
02:04
in mobility, air robotaxi.
32
124583
3101
量子计算、
02:07
They work as a close hub
of emerging technologies.
33
127708
4435
人工智能,
还有许多其他的技术,
它们专注于
研究利用数据和数字平台的产品
02:12
Like synthetic biology,
34
132167
1851
02:14
quantum programming,
35
134042
1684
02:15
artificial intelligence
36
135750
1601
来加速测试和运行的阶段。
02:17
and many others,
37
137375
1601
02:19
they focus on physical product
using data and digital platform
38
139000
5393
它们依托于一个加快
创新循环的生态环境,
02:24
to accelerate the test-and-run phase.
39
144417
3083
包括研发和测试阶段。
02:28
They rely on an ecosystem
to accelerate the innovation cycle,
40
148542
5184
对单打独斗的企业来说,
需要掌握的领域太多了。
02:33
including the build-and-test phase.
41
153750
3393
所以重要的是合作,
02:37
Too many disciplines are necessary
to master for one venture to go alone.
42
157167
6517
而不是斗争。
深度科技最终是在将探索
02:43
It is about cooperation,
43
163708
2560
转变为一个设计和工程的实践。
02:46
not competition.
44
166292
1708
02:49
Deep tech is ultimately
transforming discovery
45
169333
4268
所以……
它为什么那么重要呢?
02:53
into a design and engineering exercise.
46
173625
3768
它很重要,因为它正在发生,
02:57
So ...
47
177417
1642
它就在我们的身边,
一直持续发生。
02:59
why does it matter?
48
179083
1750
它将曾经被认为是不可能的事情
03:02
It matters because it is happening now,
49
182125
3393
03:05
all around us,
50
185542
1434
转变为当今可能发生的事情。
03:07
ongoing.
51
187000
1250
03:09
This approach is changing
what was once considered impossible
52
189000
6226
就像 SpaceX,
一个深度科技的先驱者,
03:15
into something actively possible today.
53
195250
3042
它在航空航天工业领域
挑起了漩涡,
生产可重复使用的
火箭和宇宙飞船,
03:19
Take SpaceX,
54
199625
2018
03:21
a deep tech pioneer
55
201667
2142
03:23
who disrupted the aerospace industry
56
203833
3185
将遨游太空的成本
降低了 10 倍。
03:27
by producing reusable
rockets and spaceships,
57
207042
4226
SpaceX 通过将先进材料
03:31
reducing the cost of going to space
by a factor of 10.
58
211292
4291
和过去 20 年内
研发出的化学品
垂直整合,
03:36
They achieved this by combining
advanced materials
59
216458
4185
利用了现代软件工程中的
模块化方式。
03:40
and chemicals developed
in the last 20 years
60
220667
3559
或者 PASQAL,
03:44
with vertical integration
61
224250
2393
我的朋友艾伦·爱斯派克特(Alain Aspect)的
几位学生创立的公司,
03:46
and the modular approach
of modern software engineering.
62
226667
4059
非常有创意地
将基础物理与软件工程
03:50
Or PASQAL,
63
230750
1934
03:52
the start-up founded by several students
of my friend, Alain Aspect,
64
232708
5101
和数据科学相结合,
制作了一个模拟量子处理器。
03:57
creatively using fundamental physics
combined with software engineering
65
237833
4185
再举个例子,成立于
波士顿的 Ginkgo Bioworks,
04:02
and data science
66
242042
1434
04:03
to create an analog quantum processor.
67
243500
3393
一个由互联网先驱汤姆·奈特
(Tom Knight)
和一群麻省理工大学的
科学家所创立。
04:06
Or take Boston-based Ginkgo Bioworks
68
246917
4392
我在那里见到了
一个前所未见的实验室,
04:11
founded by internet pioneer Tom Knight
and a group of MIT scientists.
69
251333
5000
一个完全自动化的生物工程实验室
04:17
A visit to Ginkgo showed me a lab
I had never seen before.
70
257250
4917
和最先进的机器人技术,
使测试成千上万个
生物设计变成可能。
04:23
I saw a fully automated bioworks lab
71
263625
4226
04:27
with the latest robotic techniques,
72
267875
2768
为了达成这个目标,
他们建立了世界上最大的
04:30
allowing to test thousands
of biological designs.
73
270667
4041
内部宏基因组数据库,
数据包含细胞、酶和遗传编程,
04:36
They achieved this by building
the largest internal metagenomics database
74
276208
6226
通过结合机器人、蛋白质设计,
在微生物细胞
和哺乳动物细胞中进行实践,
04:42
of cells, enzymes and genetic programming
75
282458
3726
同时利用了数据科学。
04:46
by combining robotics,
76
286208
2101
他们搭建了一个细胞编程平台,
04:48
protein design,
77
288333
1435
04:49
both in microorganism
78
289792
1851
能创造几乎所有
他们想要的生物体。
04:51
and mammalian cells
79
291667
1434
04:53
and data science.
80
293125
1434
通过将科学、技术、
04:54
They have built
a cell programming platform
81
294583
3435
数据和数字平台整合,
04:58
able to create nearly
any organism they want
82
298042
4017
成为生物学上的
亚马逊云服务平台(AWS),
05:02
by converging science,
83
302083
2310
05:04
technology
84
304417
1267
05:05
and data and digital platform
85
305708
1810
让初创公司和其他企业
使用他们的设施。
05:07
then to become the Amazon
web services of biology,
86
307542
5851
这是一个生态系统运作的完美案例。
05:13
letting start-ups and other
companies use their facilities.
87
313417
4458
那么现在很多人会想,
05:18
This is a perfect example
of the ecosystem operating.
88
318792
4166
我们该如何应对技术风险呢?
05:23
So right now many of you may be thinking,
89
323875
6059
投资者准备好
进入深度科技领域了吗?
05:29
how do we manage the technological risk?
90
329958
2792
是的,技术风险是存在的。
05:33
Will investors be ready
to play the deep tech game?
91
333750
3875
发展深度科技
需要我们重新思考
我们的创新方法。
05:38
Yes, there is a technological risk.
92
338667
3851
成功的深度科技企业
需要遵守这四个规则:
05:42
And developing deep tech requires
to rethink our innovation approach.
93
342542
5250
规则一:
05:48
I have seen that four rules
govern successful deep tech ventures.
94
348583
6393
要做问题导向的,
而不是技术导向的。
这非常重要。
许多深度科技初创企业
05:55
Rule number one:
95
355000
1643
05:56
be problem oriented,
96
356667
1892
都是从寻找一个问题的
解决方案开始的。
05:58
not technology focused.
97
358583
2393
比如 Ginkgo 和 Bayer 合作
06:01
This is very important.
98
361000
1643
06:02
Many deep tech ventures start
with a solution in search of a problem.
99
362667
5000
解决氮肥问题。
氮肥是现在世界上
最广泛使用的肥料,
06:08
Ginkgo partnered with Bayer
to solve the nitrogen fertilizer issue.
100
368625
6000
但是它排放了 3% 的温室气体,
06:15
Nitrogen is the most-used fertilizer
in the world today.
101
375708
4851
并且污染水资源。
许多的初创企业
正试图通过他们自己的方法
06:20
But it produces three percent
of greenhouse gases
102
380583
4351
06:24
and it pollutes water.
103
384958
2351
解决这一问题。
Ginkgo 却转换了答题思路:
06:27
Many start-ups today
are trying to solve this issue
104
387333
4768
比起直接生产氮气,
06:32
by applying their solutions.
105
392125
2184
06:34
Ginkgo tried to solve it
by asking the question in another way:
106
394333
5060
我们为何不创造一种细菌
06:39
what if instead of producing nitrogen,
107
399417
4059
将现有的氮气固定在植物的根部,
就像自然界那样做?
06:43
we create a bacteria
that use existing nitrogen
108
403500
3726
规则二:
06:47
to fixate it on the roots of the plants,
109
407250
3476
深度科技是整合、
交汇、收敛的。
06:50
just like nature does?
110
410750
3143
所以你需要趁早成立一个跨学科团队
06:53
Rule number two:
111
413917
1517
06:55
it is about combining,
intersecting, converging.
112
415458
5143
来完成生态系统。
这具体意味着什么呢?
07:00
So you need to bring
a cross-disciplinary team early on
113
420625
4101
比如英联邦聚变系统公司
(Commonwealth Fusion Systems),
07:04
and play the ecosystem.
114
424750
2559
一家专注于核聚变的能源初创公司。
07:07
What does that mean concretely?
115
427333
2310
07:09
Take Commonwealth Fusion Systems,
116
429667
3267
他们是通过结合材料学和数据科学
07:12
an energy venture focusing
on nuclear fusion.
117
432958
3625
来取得核聚变方面的突破的。
07:17
They achieved their breakthrough
in nuclear fusion
118
437208
4185
这让他们完成了几年前
还是天方夜谭的
07:21
by combining advances
in material and data science
119
441417
4267
计算和模拟工作。
他们还形成了一个
良好的生态系统。
07:25
that enabled them to do
calculation and simulation
120
445708
2935
07:28
that was simply not doable
a few years back.
121
448667
2958
像 ENI 和 Equinor 这些企业
很早以前就投资了。
07:32
And they play the ecosystem very well.
122
452667
3434
像麻省理工大学的
等离子体科学和聚变中心等学术机构
07:36
Corporates like ENI and Equinor
have invested early on.
123
456125
4667
也正在积极地和它们合作。
07:41
Universities like the MIT
Plasma Science and Fusion Centers
124
461958
5435
像突破性能源
(Breakthrough Energy Ventures)
等风投企业也在支持他们,
07:47
are actively collaborating with them.
125
467417
2851
甚至美国政府也有兴趣开展合作。
07:50
VCs like Breakthrough
Energy Ventures and others,
126
470292
3851
规则三:
07:54
are supporting them,
127
474167
1684
采用一个深度科技驱动的
设计思维方法。
07:55
and the US government
seems interested in working with them.
128
475875
5268
尽早确定要测试的假设,
08:01
Rule number three:
129
481167
1392
08:02
adopt a design thinking approach
powered by deep tech.
130
482583
4685
以此提早降低风险。
尽快研发出一个可运作的原型。
08:07
Identify assumptions early on to be tested
131
487292
3767
预见创新周期
每个阶段的摩擦点。
08:11
to reduce the risk up front.
132
491083
2851
08:13
Get to a working prototype
as quickly as possible.
133
493958
3250
利用数据和数字平台
08:18
Anticipate friction points
at each stage of the innovation cycle.
134
498500
4750
降低测试的成本。
Lilium Aviation,
一家做纯电动
空中出租车的初创企业,
08:24
Use a data and digital platform
135
504208
2351
08:26
to reduce the cost of testing them.
136
506583
2084
致力于解决城市空中交通问题,
08:29
Lilium Aviation,
137
509667
1684
08:31
a deep tech start-up
building all-electric air taxi,
138
511375
4768
他们从两座原型机起步,
然后再扩大至五人座,
利用每一个航班的实时数据
08:36
aiming at solving urban air mobility,
139
516167
4434
08:40
has started by developing
a two-seater prototype,
140
520625
3684
设计迭代出下一个版本。
08:44
then a five-seater using
real-time data of every flight
141
524333
5643
规则四:
采用一个限额设计
(design-to-cost)的方法。
科学和工程的融合
08:50
to design the next version.
142
530000
2434
08:52
Rule number four:
143
532458
1393
需要时刻关心经济成本。
08:53
adopt a design-to-cost approach.
144
533875
3726
齐格蒙特(Zymergen),
08:57
Merging science with engineering
requires to have the economics in mind
145
537625
5226
另一家合成生物学的模范公司,
每次设计一个产品时,
09:02
all the time.
146
542875
1250
都使用严格的限额设计方法。
09:04
Zymergen,
147
544667
1851
09:06
another synthetic biology lighthouse,
148
546542
2892
在设计阶段,
甚至在生产开始之前,
09:09
whenever they design a product,
149
549458
2018
09:11
use a ruthless design-to-cost approach.
150
551500
3059
他们就在寻找有着合适成本、
09:14
In the design phase,
151
554583
1601
正确参数的产品。
09:16
even before production starts,
152
556208
2125
齐格蒙特研发出了生物基
聚酰亚胺薄膜产品 Hyaline ,
09:19
they look for the right products
at the right costs
153
559417
3892
一种发酵产生的
用于电子设备的透明可印刷电路。
09:23
with the right parameters.
154
563333
1893
09:25
Zymergen developed Hyaline
155
565250
2059
这种基于生物的薄膜不仅更便宜,
09:27
a transparent, printable
circuit for electronics,
156
567333
4518
09:31
produced by fermentation.
157
571875
2434
还比目前使用的
基于石油的产品好。
09:34
And this biobased film is cheaper
158
574333
4601
深度科技正在不断迈向成熟。
09:38
and has better properties
than the existing one,
159
578958
4643
2019 年,
总共有超过 5000 家
深度科技企业,
09:43
petroleum-based.
160
583625
1851
09:45
Deep tech is maturing quickly now.
161
585500
3684
由 500 亿美元的资金推动。
09:49
In 2019, there were more
than 5,000 deep tech ventures
162
589208
4976
从研究室发展出来的初创企业
09:54
fueled by 50 billion dollars
of investors and their money.
163
594208
5334
有着解决我们最紧迫问题的能力。
10:00
Ventures coming out of research labs
164
600500
3851
想一想你想在这个世界上培育什么,
10:04
have the power to solve
our most pressing issues.
165
604375
3083
想一想深度科技可以如何帮助你,
10:08
Think what you would like
to grow in your world.
166
608750
5434
可能是加速一种药品开发,
10:14
Consider how might deep tech
help you cultivate that thing,
167
614208
6351
又可能是解决温室气体问题,
10:20
maybe by accelerating a drug development
168
620583
3000
又或者是解决困扰你城市的
交通拥堵问题。
10:24
or by eliminating greenhouse gases
169
624667
3684
深度科技是在我们面前
10:28
or perhaps by solving the congestion
problem plaguing your city.
170
628375
5125
一个不断成长的机会,
等待着被世界重视。
10:34
Deep tech is an ever-growing
opportunity in front of us,
171
634542
4601
它是创新故事的下一章节,
10:39
waiting to be scaled
for this world and more.
172
639167
4041
今天我邀请大家和我一起创造它。
10:44
It is the next chapter
in the innovation story,
173
644667
4517
谢谢。
10:49
and today I invite all of you
to join me in its creation.
174
649208
5417
10:55
Thank you.
175
655458
1250
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。