What if You Could Sing in Your Favorite Musician's Voice? | Holly Herndon | TED

118,967 views ・ 2022-09-08

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:04
(Overlapping voices sing)
0
4000
4171
00:29
(Singing ends)
1
29568
1501
00:31
(Applause)
2
31528
3170
00:34
Hi, my name is Holly, and I’m an artist.
3
34739
2545
00:37
That was my voice,
4
37325
1210
00:38
but I didn’t sing that clip.
5
38577
1376
00:40
I trained an AI on my own voice,
6
40537
2044
00:42
and now she can sing anything in multiple languages.
7
42581
3044
00:46
Her name is Holly+,
8
46251
2336
00:48
and you just heard her perform “El Cant de la Sibilla,”
9
48628
3379
00:52
which is a traditional song arranged by Maria Arnal in Catalan.
10
52048
3879
00:56
Not a language that I speak
11
56303
1960
00:58
and not a vocal tradition that I've trained in.
12
58263
2711
01:01
Those melismatic runs are really difficult to hit.
13
61016
3336
01:04
To show you Holly+'s full range, I'll also play an example in German.
14
64978
4129
01:09
This is "Mack the Knife" by Brecht.
15
69149
2210
01:11
(Singing in German)
16
71985
3462
01:25
(Music ends)
17
85332
1543
01:28
Of course Holly+ can -- thank you.
18
88501
2002
01:30
(Applause)
19
90545
2586
01:33
Of course, Holly+ can also perform my own music,
20
93173
2711
01:35
so here's an excerpt from my own song, "Frontier."
21
95925
3003
01:39
(Singing "Frontier" in overlapping voices)
22
99554
3962
01:48
(Singing ends)
23
108563
1168
01:51
Holly+ uses a process called timbre transfer,
24
111358
3169
01:54
where the timbre, or sound quality of one sound,
25
114569
3003
01:57
may be mapped onto the performance of another.
26
117572
2795
02:01
Timbre transfer is done by creating a machine-learning model of a sound.
27
121534
4255
02:05
In this case, it's my voice.
28
125830
1919
02:07
So I recorded a wide variety of phrases in my entire vocal range.
29
127749
4463
02:14
To be clear, this version of Holly+ is reading notes from a score.
30
134172
4463
02:19
So I'll also play you an example of her singing in Spanish,
31
139052
4212
02:23
“Bésame Mucho” by Velázquez.
32
143306
2169
02:26
(Music: "Bésame Mucho")
33
146226
2377
02:40
(Music ends)
34
160740
1502
02:44
Thank you.
35
164869
1168
02:46
(Applause)
36
166079
1168
02:47
I can't speak Spanish, by the way, so.
37
167288
1961
02:51
Teaching an AI the sonic properties of one sound
38
171000
3003
02:54
in order to generate an entirely new sound
39
174045
2211
02:56
is what I like to call "spawning."
40
176297
2128
02:59
Spawning is what allows Holly+ to create a wide range of vocals
41
179092
3920
03:03
that I didn't sing
42
183012
1377
03:04
from a set of recorded phrases that I did sing.
43
184431
2877
03:07
I like to think of spawning as a kind of 21st-century corollary
44
187976
4087
03:12
to the musical tradition of sampling,
45
192105
2336
03:14
which had a really big impact on both music and intellectual property.
46
194482
4046
03:19
But I think spawning is far more exciting and potentially really weird.
47
199195
4296
03:23
(Laughter)
48
203908
1210
03:25
So, for example, with sampling,
49
205160
2085
03:27
usually you copy and remix a recording by someone else to create something new.
50
207287
5881
03:33
But with spawning, you can perform as someone else
51
213835
3128
03:37
based on trained information about them.
52
217005
2127
03:40
And as an artist, this is making me rethink my own past work
53
220216
4213
03:44
as not only my archive
54
224471
1418
03:45
but potentially also I myself could become reanimated with AI.
55
225930
4672
03:50
This also opens up the question
56
230977
1502
03:52
of how we deal with a collective human archive
57
232479
3003
03:55
if we can reanimate old media.
58
235523
2086
03:58
It opens up really big ethical
59
238401
1752
04:00
and intellectual property questions
60
240195
2043
04:02
that require entirely new conceptual and legal frameworks.
61
242238
4213
04:07
One way that I like to think about intellectual property
62
247827
2711
04:10
I call identity play.
63
250538
1669
04:12
So rather than limiting the use of my voice,
64
252999
2836
04:15
I'm creating instruments to allow as many people as possible
65
255877
3629
04:19
to create music with me, and even as me.
66
259506
3211
04:23
That's why I've made versions of Holly+ freely available
67
263760
2878
04:26
for anyone to use online.
68
266679
1836
04:29
If I can allow people to play with my IP,
69
269098
2878
04:32
my digital identity, my intellectual property,
70
272018
2795
04:34
what might they come up with?
71
274813
1960
04:37
Could someone else go on tour as me, with my permission?
72
277398
3921
04:42
Could I be in a thousand different bands in multiple languages?
73
282946
3837
04:46
And what would that even sound like?
74
286825
1876
04:49
To be clear, musicians have been taught to be really protective over our IP,
75
289661
4504
04:54
and that's for really good reason.
76
294165
1794
04:56
But I'm trying to think of ways to make this new capability mutually beneficial.
77
296459
5089
05:01
So to allow people to use my voice
78
301589
2169
05:03
but still to maintain the ability to approve certain derivative works.
79
303758
3754
05:08
So I invite you to consider, if given the opportunity,
80
308513
3795
05:12
who would you like to perform through?
81
312350
2252
05:15
And can you imagine someone else performing you?
82
315520
3211
05:19
With that in mind,
83
319566
1209
05:20
I'd like to invite the incredible musician Pher to the stage.
84
320817
3170
05:24
(Applause)
85
324028
5172
05:29
So today, Pher will be performing his own song, "Murky."
86
329242
2878
05:32
And with one microphone you'll hear Pher's beautiful, natural voice.
87
332787
4213
05:37
(Pher vocalizing)
88
337375
3253
05:41
(Audience cheers)
89
341421
2002
05:44
And with this microphone,
90
344090
1251
05:45
you'll hear a live version of Holly+ developed with Voctro Labs.
91
345383
3921
05:51
(Pher vocalizing in Holly+ voice)
92
351723
3503
05:55
(Laughter and applause)
93
355935
4546
06:01
Take it away Pher.
94
361024
1501
06:05
(Pher singing "Murky")
95
365111
1168
06:06
It gets so murky
96
366321
4004
06:11
Loving what you know
97
371075
3420
06:14
But I, I keep on swimming,
98
374954
5214
06:20
I'm swimming
99
380668
2795
06:23
Further up the road
100
383463
4463
06:28
See, the problem is,
101
388384
2378
06:30
I don't know what to say
102
390803
2711
06:33
When you come around
103
393514
3129
06:36
Acting this way
104
396643
2252
06:39
Oh oh
105
399312
2711
06:42
And, yes, the truth is
106
402023
3921
06:45
I show you every day
107
405985
4213
06:50
Cause you love to stay
108
410615
4296
06:54
(Applause)
109
414953
1376
06:56
Living in all the pain
110
416329
3587
06:59
And it gets so murky
111
419958
4838
07:04
Loving what you know
112
424796
4546
07:09
But I'll keep on swimming
113
429384
4713
07:14
Further up the road
114
434097
5046
07:19
And I've been calling out
115
439143
2461
07:21
Calling out your name
116
441604
3253
07:24
Deep down in my sleep
117
444899
3754
07:29
And I even memorized your face
118
449070
5422
07:34
So ain't no leaving' me
119
454492
4588
07:39
And I just handle my biz
120
459080
4212
07:43
And keep the train moving on
121
463292
4296
07:47
And you know what it is
122
467880
3629
07:51
Is just you that
123
471509
3795
07:55
I'm choosing
124
475346
2670
07:58
Cause it gets so murky
125
478057
5506
08:03
Loving what you know
126
483563
5464
08:09
And I'll
127
489068
2461
08:11
I'll keep on swimming
128
491571
3587
08:15
Further up the road
129
495199
5089
08:20
And it gets so murky
130
500288
5464
08:25
Loving what you know
131
505793
5464
08:31
And I’ll,
132
511299
2252
08:33
I'll keep on swimming
133
513593
4880
08:38
Further up the road
134
518473
5589
08:44
Swimming
135
524062
2711
08:46
I'm swimming
136
526773
3336
08:50
Further up the road
137
530109
5089
08:55
And I'll keep on swimming
138
535823
3295
08:59
Swimming
139
539577
2961
09:02
Further up the road
140
542580
5422
09:08
(Vocalizing)
141
548628
4754
09:14
(Cheers and applause)
142
554008
6131
09:20
Holly Herndon: Thank you.
143
560139
1377
09:21
Thank you.
144
561849
1126
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7