TOP 10 Polite English Expressions: Advanced Vocabulary Lesson

604,496 views ・ 2019-08-09

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
170
3850
Xin chào, tôi là Vanessa đến từ SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you want to be polite?
1
4020
2410
Bạn muốn trở nên lịch sự?
00:06
Let's talk about it.
2
6430
5170
Hãy nói về chuyện đó.
00:11
Everyone wants to be polite, right?
3
11600
2060
Mọi người đều muốn được lịch sự, phải không?
00:13
Well, most people.
4
13660
1559
Vâng, hầu hết mọi người.
00:15
Sometimes you have a small favor to ask someone.
5
15219
2721
Đôi khi bạn có một việc nhỏ cần nhờ ai đó.
00:17
"Could you open the door?
6
17940
1320
"Mở cửa được không?
00:19
My hands are full."
7
19260
1490
Tay tôi đầy rồi."
00:20
Or maybe you have a big favor to ask someone.
8
20750
2180
Hoặc có thể bạn có một việc lớn cần nhờ ai đó.
00:22
"By any chance, could you feed my cats over the weekend while I'm gone?"
9
22930
4310
"Có thể nào, bạn có thể cho mèo của tôi ăn vào cuối tuần khi tôi đi vắng không?"
00:27
You need to use the correct polite expressions for each of these situations to continue having
10
27240
5269
Bạn cần sử dụng các cách diễn đạt lịch sự chính xác cho từng tình huống này để tiếp tục có
00:32
good relationships with people around you.
11
32509
2390
mối quan hệ tốt với những người xung quanh.
00:34
Today, we're going to focus on the top 10 polite expressions that you can use in daily
12
34899
5070
Hôm nay, chúng ta sẽ tập trung vào 10 cách diễn đạt lịch sự hàng đầu mà bạn có thể sử dụng trong cuộc sống hàng ngày
00:39
life.
13
39969
1000
.
00:40
I use these all the time, and so can you.
14
40969
1780
Tôi sử dụng những thứ này mọi lúc, và bạn cũng vậy.
00:42
I'm from the U.S., and when I studied abroad in the UK, I found this funny survival guide
15
42749
5601
Tôi đến từ Mỹ, và khi tôi đi du học ở Vương quốc Anh, tôi đã tìm thấy cuốn hướng dẫn sinh tồn hài hước này
00:48
to how to live in the UK, and this was one of the images in that survival guide.
16
48350
5570
về cách sống ở Vương quốc Anh, và đây là một trong những hình ảnh trong cuốn hướng dẫn sinh tồn đó.
00:53
On one side you can see the man is drowning and he says, "Help!" and it says "This is
17
53920
4819
Ở một bên, bạn có thể thấy người đàn ông đang chết đuối và anh ta nói, "Cứu với!" và nó nói "Điều này là
00:58
wrong.
18
58739
1000
sai.
00:59
You shouldn't say this," and on the other side it says, "Excuse me, sir.
19
59739
3960
Bạn không nên nói điều này," và ở phía bên kia, nó nói, "Xin lỗi, thưa ông.
01:03
I'm terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me for a moment,
20
63699
5361
Tôi rất xin lỗi đã làm phiền ông, nhưng tôi tự hỏi liệu ông có thể giúp tôi một chút không một lúc, tất nhiên
01:09
as long as it's no trouble, of course."
21
69060
2220
là miễn là không có vấn đề gì.”
01:11
Do you think this is realistic?
22
71280
1589
Bạn có nghĩ rằng điều này là thực tế?
01:12
Of course not.
23
72869
1000
Dĩ nhiên là không.
01:13
This is an exaggeration of British culture.
24
73869
2601
Đây là một sự phóng đại của văn hóa Anh.
01:16
It's not true in the UK, it's not true in the U.S., but it is nice to include some polite
25
76470
4780
Nó không đúng ở Anh, nó không đúng ở Mỹ, nhưng thật tốt khi thêm một số cách
01:21
expressions, not when you're drowning, you can say, "Help, help, help!" of course, but
26
81250
4840
diễn đạt lịch sự, không phải khi bạn sắp chết đuối, bạn có thể nói, "Cứu, giúp, giúp!" tất nhiên, nhưng
01:26
in daily life it's great to use a few polite expressions.
27
86090
3660
trong cuộc sống hàng ngày, thật tuyệt khi sử dụng một vài cách diễn đạt lịch sự.
01:29
Let's talk about them.
28
89750
1350
Hãy nói về họ.
01:31
The first seven polite phrases are great for asking a favor.
29
91100
4159
Bảy cụm từ lịch sự đầu tiên rất phù hợp để yêu cầu một sự giúp đỡ.
01:35
A favor is when you're asking someone to do something for you.
30
95259
4701
Một đặc ân là khi bạn yêu cầu ai đó làm điều gì đó cho bạn.
01:39
The first one is using could or would.
31
99960
3500
Cái đầu tiên là sử dụng could hoặc would.
01:43
They are both exactly the same.
32
103460
2380
Cả hai đều giống hệt nhau.
01:45
Could you do me a favor?
33
105840
1599
Bạn có thể làm cho tôi một việc?
01:47
Would you help me?
34
107439
1521
Bạn sẽ giúp tôi chứ?
01:48
Would you please tell me where the closest subway station is?
35
108960
3780
Bạn vui lòng cho tôi biết ga tàu điện ngầm gần nhất ở đâu?
01:52
Can you use can in these situations?
36
112740
2689
Bạn có thể sử dụng can trong những tình huống này không?
01:55
Maybe if you're with some close friends and you're asking them to do something simple
37
115429
4330
Có thể nếu bạn đang đi cùng với một số người bạn thân và bạn đang yêu cầu họ làm một việc gì đó đơn giản
01:59
like, "Can you pass me that paper?"
38
119759
2231
như "Bạn có thể chuyển cho tôi tờ giấy đó được không?"
02:01
"Can you look at the GPS while I drive?"
39
121990
2939
"Bạn có thể xem GPS trong khi tôi lái xe không?"
02:04
That's fine.
40
124929
1140
Tốt rồi.
02:06
But if you want to take it up to the next level, you could say could or would.
41
126069
4390
Nhưng nếu bạn muốn đưa nó lên cấp độ tiếp theo, bạn có thể nói could hoặc would.
02:10
That was a pretty basic expression, so let's go on to some more advanced ones.
42
130459
4471
Đó là một biểu thức khá cơ bản, vì vậy hãy tiếp tục với một số biểu thức nâng cao hơn.
02:14
Expression number two is "If you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher?"
43
134930
7380
Biểu thức số hai là "Nếu không phiền , bạn có thể giúp đặt bát đĩa vào máy rửa chén được không?"
02:22
"If you don't mind, would you" something.
44
142310
4179
"Nếu bạn không phiền, bạn sẽ" một cái gì đó.
02:26
"If you don't mind" means if it doesn't bother you, but make sure that you don't say, "If
45
146489
6351
"Nếu bạn không phiền" có nghĩa là nếu điều đó không làm phiền bạn, nhưng hãy chắc chắn rằng bạn không nói: "Nếu
02:32
you don't care, would you put the dishes in the dishwasher?"
46
152840
3790
bạn không quan tâm, bạn có đặt bát đĩa vào máy rửa chén không?"
02:36
The word care is a little too strong and can seem kind of rude, so make sure you say, "If
47
156630
4960
Từ quan tâm hơi quá mạnh và có vẻ hơi thô lỗ, vì vậy hãy chắc chắn rằng bạn nói: "
02:41
you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher?"
48
161590
2660
Nếu không phiền, bạn có thể giúp đặt bát đĩa vào máy rửa bát được không?"
02:44
I have a good friend that often comes over to dinner at our house, and after dinner,
49
164250
4599
Tôi có một người bạn tốt thường đến ăn tối tại nhà của chúng tôi, và sau bữa tối,
02:48
Dan and I are busy putting Theo, our toddler, to bed.
50
168849
3691
Dan và tôi bận rộn đưa Theo, đứa trẻ mới biết đi của chúng tôi, đi ngủ.
02:52
The process, bath and reading books and all of this, takes about 30 minutes.
51
172540
4500
Quá trình, tắm và đọc sách và tất cả những thứ này, mất khoảng 30 phút.
02:57
And because she's my good friend, I don't asking her, "If you don't mind, would you
52
177040
5080
Và bởi vì cô ấy là bạn tốt của tôi, nên tôi không hỏi cô ấy, "Nếu không phiền, bạn có thể
03:02
help put the dishes away in the dishwasher while we're putting Theo to bed?"
53
182120
4709
giúp dọn bát đĩa vào máy rửa bát trong khi chúng tôi cho Theo đi ngủ không?"
03:06
This is a great thing to ask.
54
186829
2351
Đây là một điều tuyệt vời để hỏi.
03:09
Expression number three, "If it's not a problem, could I, or can I, call you back in 10 minutes?"
55
189180
8010
Biểu hiện thứ ba, "Nếu không có vấn đề gì, tôi có thể hoặc tôi có thể gọi lại cho bạn sau 10 phút nữa không?"
03:17
Dan and I just moved into a new house, and on our moving day, as we were moving things
56
197190
4340
Dan và tôi vừa chuyển đến một ngôi nhà mới, và vào ngày chuyển nhà, khi chúng tôi đang chuyển đồ đạc
03:21
into the house, our realtor called.
57
201530
2150
vào nhà thì người môi giới của chúng tôi gọi điện.
03:23
A realtor is someone who helps you to buy a house.
58
203680
2720
Người môi giới là người giúp bạn mua nhà.
03:26
She said it wasn't an emergency, and things were kind of hectic because we were moving
59
206400
3790
Cô ấy nói rằng đó không phải là trường hợp khẩn cấp và mọi thứ khá bận rộn vì chúng tôi đang chuyển
03:30
lots of boxes in, so I used this expression, "If it's not a problem, could I call you back
60
210190
5050
rất nhiều hộp vào, vì vậy tôi đã sử dụng cách diễn đạt này, "Nếu không có vấn đề gì, tôi có thể gọi lại cho bạn
03:35
in 10 minutes?"
61
215240
1440
sau 10 phút được không?"
03:36
You can also use can here.
62
216680
1529
Bạn cũng có thể sử dụng có thể ở đây.
03:38
"If it's not a problem, can I call you back in 10 minutes?"
63
218209
3721
"Nếu không có vấn đề gì, 10 phút sau tôi có thể gọi lại cho bạn được không?"
03:41
Beautiful.
64
221930
1000
Xinh đẹp.
03:42
Expression number four, "When you have a moment, can you, could you email me those documents?"
65
222930
7169
Biểu thức thứ tư, "Khi bạn có thời gian , bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó được không?"
03:50
or "When you get a second, can you email me those documents, could you email me those
66
230099
6081
hoặc "Khi bạn có thời gian, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó không, bạn có thể gửi email cho tôi những
03:56
documents?"
67
236180
1000
tài liệu đó không?"
03:57
I have a tax accountant who helps me to process my taxes, and this is a sentence that I used
68
237180
4790
Tôi có một kế toán thuế giúp tôi xử lý các khoản thuế của mình và đây là câu mà tôi đã sử dụng
04:01
in an email with him.
69
241970
1239
trong email với anh ấy.
04:03
"When you have a moment, can you email me those documents?"
70
243209
3771
"Khi bạn có thời gian, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó không?"
04:06
He's a pretty chill, relaxed guy, and so happy.
71
246980
3200
Anh ấy là một chàng trai khá lạnh lùng, thoải mái và rất vui vẻ.
04:10
I don't know how anyone who does taxes can be so happy, but he always is, and I asked
72
250180
5279
Tôi không biết làm thế nào mà những người làm thuế lại có thể vui vẻ như vậy, nhưng anh ấy luôn như vậy, và tôi hỏi
04:15
him, "When you have a moment, can you email me those documents?"
73
255459
2791
anh ấy, "Khi nào bạn rảnh, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó được không?"
04:18
You can also use the word get here.
74
258250
3330
Bạn cũng có thể sử dụng từ có được ở đây.
04:21
Get is more common in spoken English.
75
261580
2310
Get phổ biến hơn trong tiếng Anh nói.
04:23
You can use have or get in spoken English, but we don't often write the word get.
76
263890
4270
Bạn có thể sử dụng have hoặc get trong văn nói tiếng Anh, nhưng chúng ta thường không viết từ get.
04:28
"When you get a second, can you email me those documents, could you email me those documents?"
77
268160
4780
"Khi bạn có một giây, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó không, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó không?"
04:32
It's more common to use get in spoken English.
78
272940
3990
Nó phổ biến hơn để sử dụng get trong tiếng Anh nói.
04:36
Expression number five, "If you get a chance, could you water our plants too?"
79
276930
5520
Câu thứ năm, "Nếu có cơ hội , bạn cũng có thể tưới cây cho chúng tôi không?"
04:42
When Dan and I are gone for a couple days, we ask our neighbor to watch our cats, and
80
282450
6000
Khi tôi và Dan đi vắng vài ngày, chúng tôi nhờ người hàng xóm trông chừng lũ mèo của mình, và
04:48
this is an expression that I often use if I forget to ask the neighbor to do something.
81
288450
4800
đây là cách diễn đạt mà tôi thường sử dụng nếu tôi quên nhờ người hàng xóm làm việc gì đó.
04:53
"If you get a chance, could you water our plants too?"
82
293250
5320
"Nếu có cơ hội, bạn có thể tưới cây của chúng tôi không?"
04:58
This means that it is not necessary, "if you get a chance," because they might not get
83
298570
5520
Điều này có nghĩa là không cần thiết, "nếu bạn có cơ hội," bởi vì họ có thể không có
05:04
a chance, or they probably will, but it's just saying it's not necessary.
84
304090
4630
cơ hội, hoặc họ có thể sẽ có, nhưng điều đó chỉ nói rằng điều đó là không cần thiết.
05:08
Feeding our cats is necessary.
85
308720
1420
Cho mèo ăn là cần thiết.
05:10
They have to do that.
86
310140
1660
Họ phải làm điều đó.
05:11
But watering the plants is not necessary for a few days, so you can use this.
87
311800
4500
Nhưng tưới cây không cần thiết trong vài ngày, vì vậy bạn có thể sử dụng cái này.
05:16
"If you get a chance, could you water our plants?"
88
316300
3850
"Nếu có cơ hội, bạn có thể tưới cây cho chúng tôi không?"
05:20
Make sure when you use this expression that it's for something that is not necessary,
89
320150
3790
Hãy chắc chắn rằng khi bạn sử dụng cách diễn đạt này thì đó là điều không cần thiết,
05:23
because they might not do it, or you can just use it to say, "Hey, I know I'm asking you
90
323940
5690
bởi vì họ có thể không làm điều đó, hoặc bạn chỉ có thể sử dụng nó để nói, "Này, tôi biết tôi đang hỏi bạn
05:29
something extra.
91
329630
1070
thêm điều gì đó.
05:30
It's not necessary, but if you get a chance, could you do this?"
92
330700
3900
Điều đó là không cần thiết, nhưng nếu bạn có cơ hội, bạn có thể làm điều này?"
05:34
If you have a necessary task that you want to ask someone, just change one word.
93
334600
4890
Nếu bạn có một việc cần thiết muốn hỏi ai đó, chỉ cần thay đổi một từ.
05:39
Say, "When you get a chance, could you check our mail, when you get a chance?"
94
339490
6020
Nói, "Khi có cơ hội, bạn có thể kiểm tra thư của chúng tôi không?"
05:45
If you're gone for a week, it's necessary to take the mail from your mailbox and put
95
345510
5250
Nếu bạn đi vắng trong một tuần, bạn cần lấy thư từ hộp thư của mình và đặt
05:50
it in your house.
96
350760
1000
nó trong nhà.
05:51
It's necessary for the mailman.
97
351760
1240
Nó cần thiết cho người đưa thư.
05:53
It's necessary for you.
98
353000
1450
Nó cần thiết cho bạn.
05:54
So you could just say "when you get a chance."
99
354450
3280
Vì vậy, bạn chỉ có thể nói "khi bạn có cơ hội."
05:57
You're not saying do it now.
100
357730
2130
Bạn không nói làm điều đó ngay bây giờ.
05:59
You're just saying, "When you get a chance, could you put my mail on the table?
101
359860
4690
Bạn chỉ đang nói, "Khi có cơ hội, bạn có thể đặt thư của tôi lên bàn được không?
06:04
I'm sorry, I forgot to ask you."
102
364550
2010
Tôi xin lỗi, tôi quên hỏi bạn."
06:06
This is really polite, and it shows that it needs to be done when you get a chance.
103
366560
5180
Điều này thực sự lịch sự, và nó cho thấy rằng nó cần phải được thực hiện khi bạn có cơ hội.
06:11
It's not if you get a chance, but when you get a chance, could you do this?
104
371740
4860
Không phải là nếu bạn có cơ hội, mà là khi bạn có cơ hội, bạn có làm được không?
06:16
Super polite.
105
376600
1280
Siêu lịch sự.
06:17
Expression number six, "By any chance, could you give me a ride home from work today?"
106
377880
5380
Câu thứ sáu, "Hôm nay anh có thể chở em đi làm về được không?"
06:23
This is really polite.
107
383260
1000
Điều này thực sự lịch sự.
06:24
I use this one a lot.
108
384260
1110
Tôi sử dụng cái này rất nhiều.
06:25
In fact, maybe if your car is in the shop, in the shop means at the mechanic, if your
109
385370
4920
Trên thực tế, có thể nếu ô tô của bạn đang ở trong cửa hàng, trong cửa hàng có nghĩa là ở chỗ thợ sửa xe, nếu
06:30
car is in the shop and you don't have a ride home, you might approach your coworker and
110
390290
4930
ô tô của bạn đang ở trong cửa hàng và bạn không có phương tiện về nhà, bạn có thể tiếp cận đồng nghiệp của mình và
06:35
say, "By any chance, could you give me a ride home from work today?"
111
395220
5060
nói, "Có thể nào, hôm nay bạn có thể cho tôi đi nhờ về nhà không?"
06:40
It's usually for a big task or something that you know will be something important or big
112
400280
7730
Nó thường dành cho một nhiệm vụ lớn hoặc điều gì đó mà bạn biết sẽ là điều quan trọng hoặc lớn lao
06:48
for the other person to do, so you can use this to say, "Oh, by any chance, could you
113
408010
5130
đối với người khác, vì vậy bạn có thể sử dụng điều này để nói, "Ồ,
06:53
give me a ride home from work today?"
114
413140
2310
hôm nay bạn có thể chở tôi từ nơi làm việc về nhà được không? "
06:55
Sentence number seven, "I'd appreciate it if you would have the report done by this
115
415450
7140
Câu thứ bảy, "Tôi rất cảm kích nếu bạn hoàn thành bản báo cáo trước
07:02
afternoon."
116
422590
1000
chiều nay."
07:03
Be careful with this one.
117
423590
1120
Hãy cẩn thận với điều này.
07:04
You can only use this if you are the boss, if you are the teacher.
118
424710
5480
Bạn chỉ có thể sử dụng điều này nếu bạn là ông chủ, nếu bạn là giáo viên.
07:10
Do not use this with someone who is your equal.
119
430190
2590
Không sử dụng điều này với một người ngang hàng với bạn.
07:12
Do not say this to your husband, your wife, your coworker.
120
432780
3060
Đừng nói điều này với chồng, vợ , đồng nghiệp của bạn.
07:15
"I'd appreciate it if you would finish that report by this afternoon."
121
435840
4460
"Tôi rất biết ơn nếu bạn hoàn thành bản báo cáo đó trước chiều nay."
07:20
You could only use this if you're in a position of authority.
122
440300
3630
Bạn chỉ có thể sử dụng điều này nếu bạn ở vị trí có thẩm quyền.
07:23
This word, appreciate, is different than "I appreciate it.
123
443930
3960
Từ này, đánh giá cao, khác với "Tôi đánh giá cao nó.
07:27
Thank you."
124
447890
1040
Cảm ơn bạn."
07:28
We can use that to just say, simply, thank you.
125
448930
2760
Chúng ta có thể sử dụng điều đó để chỉ nói, đơn giản, cảm ơn bạn.
07:31
"Oh, you bought me some flowers.
126
451690
1520
"Ồ, bạn đã mua cho tôi một số bông hoa.
07:33
I appreciate it."
127
453210
1630
Tôi đánh giá cao nó."
07:34
But when you say, "I'd appreciate it," this means I would appreciate it if you'd finish
128
454840
7040
Nhưng khi bạn nói, "Tôi đánh giá cao nó," điều này có nghĩa là tôi sẽ đánh giá cao nếu bạn hoàn thành
07:41
that report.
129
461880
1480
báo cáo đó.
07:43
This is showing that you need them to do something, and you're kind of politely commanding them
130
463360
5560
Điều này cho thấy rằng bạn cần họ làm điều gì đó và bạn đang lịch sự ra lệnh cho
07:48
to do something.
131
468920
1000
họ làm điều gì đó.
07:49
So if you are the boss, this is a polite expression you can use to tell someone, "Hey, I need
132
469920
4380
Vì vậy, nếu bạn là ông chủ, đây là cách diễn đạt lịch sự mà bạn có thể dùng để nói với ai đó, "Này, tôi cần
07:54
you to do this, I need you to do this by this afternoon, but I want to tell it to you in
133
474300
4080
bạn làm việc này, tôi cần bạn làm việc này trước chiều nay, nhưng tôi muốn nói điều đó với bạn
07:58
a polite way."
134
478380
1000
một cách lịch sự. đường."
07:59
"I'd appreciate it if you'd have that report done by this afternoon."
135
479380
2720
"Tôi sẽ đánh giá cao nếu bạn hoàn thành bản báo cáo đó trước chiều nay."
08:02
Good.
136
482100
1000
Tốt.
08:03
Make sure you use a polite tone of voice.
137
483100
2280
Đảm bảo rằng bạn sử dụng giọng điệu lịch sự.
08:05
The next three phrases are for giving suggestions.
138
485380
3630
Ba cụm từ tiếp theo là để đưa ra gợi ý.
08:09
Number eight, "What if we reschedule for another day because it's raining today?"
139
489010
5400
Câu thứ tám, "Nếu hôm nay trời mưa thì chúng ta dời lịch sang ngày khác thì sao?"
08:14
My father-in-law is an engineer, and he often has clients and customers and people from
140
494410
5250
Bố chồng tôi là một kỹ sư, ông thường có khách hàng và khách hàng và những người
08:19
other departments visiting from Japan, China, France, Germany, and when they come to his
141
499660
6340
ở các bộ phận khác từ Nhật Bản, Trung Quốc, Pháp, Đức đến thăm, và khi họ đến văn phòng của ông
08:26
office, they often take those people out to play golf.
142
506000
3900
, họ thường đưa những người đó đi chơi gôn.
08:29
I've never worked in a company like this, so I haven't experienced this, but he said
143
509900
3530
Tôi chưa bao giờ làm việc trong một công ty như thế này nên tôi không có kinh nghiệm này, nhưng anh ấy nói rằng
08:33
it's pretty common for his company.
144
513430
2099
nó khá phổ biến ở công ty của anh ấy.
08:35
So if it's raining that day that they plan to play golf, he might say this.
145
515529
4380
Vì vậy, nếu hôm đó trời mưa và họ định chơi gôn, anh ấy có thể nói điều này.
08:39
"What if we reschedule for another day because it's raining today?"
146
519909
3961
"Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta dời lịch sang một ngày khác vì hôm nay trời mưa?"
08:43
He's giving a suggestion, but it's also pretty direct in a polite way.
147
523870
5029
Anh ấy đang đưa ra một gợi ý, nhưng nó cũng khá trực tiếp theo một cách lịch sự.
08:48
Number nine, "How about if we go out to eat instead?"
148
528899
4801
Số chín, "Nếu chúng ta ra ngoài ăn thì sao?"
08:53
Let's imagine that you're the one who's visiting my father-in-law's company, and it's raining.
149
533700
4509
Hãy tưởng tượng rằng bạn là người đến thăm công ty của bố vợ tôi và trời đang mưa.
08:58
You plan to play golf, but you can't because it's raining.
150
538209
3300
Bạn định chơi gôn nhưng không thể vì trời mưa.
09:01
He might say to you, "How about if we go out to eat instead?"
151
541509
4151
Anh ấy có thể nói với bạn, " Thay vào đó, chúng ta sẽ ra ngoài ăn thì sao?"
09:05
He's presenting another alternative.
152
545660
2060
Anh ấy đang trình bày một giải pháp thay thế khác.
09:07
He's suggesting something else.
153
547720
3559
Anh ấy đang gợi ý một cái gì đó khác.
09:11
The other day, Dan asked me what I wanted to do in the afternoon, and I said, "Well,
154
551279
4120
Một ngày nọ, Dan hỏi tôi muốn làm gì vào buổi chiều, và tôi nói, "Chà,
09:15
we could go to the park, but we always go to the park.
155
555399
2951
chúng ta có thể đi đến công viên, nhưng chúng ta luôn đến công viên
09:18
How about if we go to the creek and we splash around in the water, because Theo loves to
156
558350
4339
. Nếu chúng ta đi đến con lạch và té nước xung quanh thì sao? trong nước, bởi vì Theo thích
09:22
do that and it's the perfect summer activity?"
157
562689
2510
làm điều đó và đó là hoạt động mùa hè hoàn hảo?"
09:25
I was suggesting something.
158
565199
1440
Tôi đã đề nghị một cái gì đó.
09:26
"How about if we go to the creek and play in the water?"
159
566639
4760
"Nếu chúng ta đi đến con lạch và chơi trong nước thì sao?"
09:31
Even though Dan is my husband, we're not in a business relationship...
160
571399
4721
Mặc dù Dan là chồng tôi, nhưng chúng tôi không có quan hệ kinh doanh...
09:36
Well, he does help me with these English lessons, but we're not technically in an office in
161
576120
3680
Chà, anh ấy có giúp tôi học những bài tiếng Anh này, nhưng về mặt kỹ thuật, chúng tôi không ở trong văn phòng
09:39
this kind of relationship.
162
579800
1769
trong loại quan hệ này.
09:41
So I could use this in a personal way as well.
163
581569
3001
Vì vậy, tôi cũng có thể sử dụng điều này theo cách cá nhân.
09:44
It doesn't have to be just in a business situation.
164
584570
2889
Nó không phải chỉ trong một tình huống kinh doanh.
09:47
"How about if we go to the creek?"
165
587459
2370
"Nếu chúng ta đi đến con lạch thì sao?"
09:49
I'm just presenting, suggesting something else.
166
589829
3130
Tôi chỉ đang trình bày, đề xuất một cái gì đó khác.
09:52
Polite expression number 10, "What do you think about this place?"
167
592959
5000
Biểu hiện lịch sự số 10, "Bạn nghĩ gì về nơi này?"
09:57
This is a little bit more indirect because you're asking what someone thinks.
168
597959
4831
Đây là cách nói gián tiếp hơn một chút vì bạn đang hỏi người khác nghĩ gì.
10:02
You're not directly suggesting something else.
169
602790
3169
Bạn không trực tiếp đề xuất một cái gì đó khác.
10:05
So let's take a look at some of those scenarios that we just talked about, using this expression,
170
605959
4201
Vì vậy, hãy xem xét một số tình huống mà chúng ta vừa nói đến, sử dụng biểu thức này,
10:10
so that you can see the difference.
171
610160
1290
để bạn có thể thấy sự khác biệt.
10:11
"What do you think about rescheduling our golf game?"
172
611450
3500
"Bạn nghĩ gì về việc sắp xếp lại lịch thi đấu gôn của chúng ta?"
10:14
"What do you think about eating out instead of going to play golf?"
173
614950
4400
"Bạn nghĩ gì về việc đi ăn ngoài thay vì đi chơi gôn?"
10:19
"What do you think about playing in the creek?"
174
619350
3299
"Bạn nghĩ gì về việc chơi trong con lạch?"
10:22
I'm asking, "What do you think about this?"
175
622649
2430
Tôi đang hỏi, "Bạn nghĩ gì về điều này?"
10:25
I'm not saying, "I want to do this," so it's pretty indirect, but it's another polite way
176
625079
4981
Tôi không nói, "Tôi muốn làm điều này", vì vậy nó khá gián tiếp, nhưng đó là một cách lịch sự khác
10:30
to give a suggestion.
177
630060
1490
để đưa ra lời đề nghị.
10:31
I have two bonus miscellaneous polite expressions that I'd like to share with you.
178
631550
4130
Tôi có thêm hai cách diễn đạt lịch sự khác mà tôi muốn chia sẻ với bạn.
10:35
This is number 11, bonus expression, "You should probably check the oven because I smell
179
635680
6170
Đây là số 11, biểu thức thưởng, "Có lẽ bạn nên kiểm tra lò nướng vì tôi ngửi thấy mùi
10:41
something burning."
180
641850
1760
gì đó đang cháy."
10:43
If you come to my house and you're about to eat dinner, but you smell something burning,
181
643610
4380
Nếu bạn đến nhà tôi và chuẩn bị ăn tối, nhưng bạn ngửi thấy mùi khét,
10:47
you might use this to politely say, "You should probably," probably here is our polite word,
182
647990
6630
bạn có thể sử dụng câu này để nói một cách lịch sự, "Có lẽ bạn nên ," có lẽ đây là từ lịch sự của chúng tôi,
10:54
"You should probably check the oven because I smell something burning."
183
654620
3779
"Có lẽ bạn nên kiểm tra lò nướng vì Tôi ngửi thấy mùi gì đó đang cháy."
10:58
Great way to ask someone to do something.
184
658399
2940
Cách tuyệt vời để yêu cầu ai đó làm điều gì đó.
11:01
You're not saying, "Go do it now."
185
661339
2180
Bạn không nói, "Làm ngay đi."
11:03
You're saying, "You should probably check the oven."
186
663519
3281
Bạn đang nói, "Có lẽ bạn nên kiểm tra lò nướng."
11:06
Great.
187
666800
1000
Tuyệt quá.
11:07
The next bonus expression, number 12, is "I don't want to keep you."
188
667800
5079
Biểu thức thưởng tiếp theo, số 12, là "Tôi không muốn giữ bạn."
11:12
Do you need to get out of a conversation, or maybe you feel like the other person needs
189
672879
4710
Bạn cần phải rời khỏi cuộc trò chuyện, hoặc có thể bạn cảm thấy như người kia cần
11:17
to leave the conversation and they don't feel comfortable just saying goodbye?
190
677589
5120
phải rời khỏi cuộc trò chuyện và họ không cảm thấy thoải mái khi chỉ nói lời tạm biệt?
11:22
This is a great way to say, "Okay, I understand that you need to go," or maybe you're telling
191
682709
4951
Đây là một cách tuyệt vời để nói, "Được rồi, tôi hiểu rằng bạn cần phải đi," hoặc có thể bạn đang nói với
11:27
them, "Hey, I need to go."
192
687660
1820
họ, "Này, tôi cần phải đi."
11:29
You can say, "Well, I don't want to keep you, but it was great talking with you."
193
689480
3770
Bạn có thể nói, "Chà, tôi không muốn giữ bạn lại, nhưng thật tuyệt khi nói chuyện với bạn."
11:33
You're not saying, "I have to go."
194
693250
1899
Bạn không nói, "Tôi phải đi."
11:35
Instead, you're just saying, "I don't want to keep you in this conversation."
195
695149
4880
Thay vào đó, bạn chỉ nói, "Tôi không muốn giữ bạn trong cuộc trò chuyện này."
11:40
You're trying to be polite about this.
196
700029
1500
Bạn đang cố tỏ ra lịch sự về việc này.
11:41
"I don't want to keep you.
197
701529
1800
"Tôi không muốn giữ bạn lại.
11:43
It was nice meeting you," or "I don't want to keep you, so I guess I'll see you the next
198
703329
3961
Rất vui được gặp bạn" hoặc "Tôi không muốn giữ bạn lại, vì vậy tôi đoán tôi sẽ gặp bạn lần sau
11:47
time."
199
707290
1000
."
11:48
It's a great expression to add when you're saying goodbye to someone politely.
200
708290
3269
Đó là một biểu hiện tuyệt vời để thêm vào khi bạn nói lời tạm biệt với ai đó một cách lịch sự.
11:51
That was a lot of polite expressions.
201
711559
2440
Đó là rất nhiều biểu hiện lịch sự.
11:53
Let's review.
202
713999
1000
Hãy xem xét.
11:54
I want you to say these sentences out loud with me.
203
714999
2460
Tôi muốn bạn nói to những câu này với tôi.
11:57
Try to practice pronouncing them, practice saying them out loud, so repeat them.
204
717459
4081
Hãy cố gắng tập phát âm chúng, tập nói to, nên lặp lại chúng.
12:01
Are you ready?
205
721540
1000
Bạn đã sẵn sàng chưa?
12:02
Would you please tell me where the closest subway station is?
206
722540
3940
Bạn vui lòng cho tôi biết ga tàu điện ngầm gần nhất ở đâu?
12:06
If you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher while I put the kids
207
726480
4599
Nếu bạn không phiền, bạn có thể giúp đặt bát đĩa vào máy rửa chén trong khi tôi cho bọn trẻ
12:11
to bed?
208
731079
1000
đi ngủ không?
12:12
If it's not a problem, could I call you back in about 10 minutes?
209
732079
4880
Nếu không có vấn đề gì, tôi có thể gọi lại cho bạn sau khoảng 10 phút không?
12:16
When you have a moment, can you email me those documents?
210
736959
3831
Khi bạn có thời gian, bạn có thể gửi email cho tôi những tài liệu đó không?
12:20
If you get a chance, could you water the plants too?
211
740790
3899
Nếu có cơ hội, bạn cũng có thể tưới cây không?
12:24
By any chance, could you give me a ride home from work today?
212
744689
4281
Nhân tiện, hôm nay bạn có thể cho tôi đi nhờ về nhà được không?
12:28
I'd appreciate it if you would have the report finished by the end of the day.
213
748970
5030
Tôi sẽ đánh giá cao nếu bạn hoàn thành báo cáo vào cuối ngày.
12:34
What if we reschedule for another day because it's raining today?
214
754000
4620
Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta dời lịch sang một ngày khác vì hôm nay trời mưa?
12:38
How about if we go out to eat instead?
215
758620
3880
Nếu chúng ta ra ngoài ăn thì sao?
12:42
What do you think about this place?
216
762500
2790
Bạn nghĩ như thế nào về nơi này?
12:45
You should probably check the oven because I smell something burning.
217
765290
4950
Có lẽ bạn nên kiểm tra lò vì tôi ngửi thấy mùi gì đó đang cháy.
12:50
I don't want to keep you, but it was great talking.
218
770240
3500
Tôi không muốn giữ bạn lại, nhưng thật tuyệt khi nói chuyện.
12:53
That was a lot of wonderful polite expressions.
219
773740
2250
Đó là rất nhiều biểu hiện lịch sự tuyệt vời.
12:55
Well, I don't want to keep you, so I'm going to ask you a quick question.
220
775990
3529
Chà, tôi không muốn giữ bạn lại, vì vậy tôi sẽ hỏi bạn một câu hỏi nhanh.
12:59
In the comments, let me know which one of these polite expressions was new for you.
221
779519
4901
Trong các nhận xét, hãy cho tôi biết một trong những cách diễn đạt lịch sự này là mới đối với bạn.
13:04
Can you use it?
222
784420
1339
Bạn có thể dùng nó không?
13:05
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
223
785759
4020
Cảm ơn rất nhiều vì đã học tiếng Anh với tôi và tôi sẽ gặp lại bạn vào thứ Sáu tới cho một
13:09
lesson here on my YouTube channel.
224
789779
2191
bài học mới tại đây trên kênh YouTube của tôi.
13:11
Bye.
225
791970
1000
Từ biệt.
13:12
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
226
792970
5880
Bước tiếp theo là tải xuống cuốn sách điện tử miễn phí của tôi, Năm bước để trở thành một người nói tiếng Anh tự tin
13:18
Speaker.
227
798850
1000
.
13:19
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
228
799850
4000
Bạn sẽ học những gì bạn cần làm để nói một cách tự tin và trôi chảy.
13:23
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
229
803850
3919
Đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi để có thêm nhiều bài học miễn phí.
13:27
Thanks so much.
230
807769
1000
Cám ơn rất nhiều.
13:28
Bye.
231
808769
350
Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7