TOP 10 Polite English Expressions: Advanced Vocabulary Lesson

590,083 views ・ 2019-08-09

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
170
3850
Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you want to be polite?
1
4020
2410
Vuoi essere educato?
00:06
Let's talk about it.
2
6430
5170
Parliamone.
00:11
Everyone wants to be polite, right?
3
11600
2060
Tutti vogliono essere educati, giusto?
00:13
Well, most people.
4
13660
1559
Beh, la maggior parte delle persone.
00:15
Sometimes you have a small favor to ask someone.
5
15219
2721
A volte hai un piccolo favore da chiedere a qualcuno.
00:17
"Could you open the door?
6
17940
1320
"Potresti aprire la porta? Ho le
00:19
My hands are full."
7
19260
1490
mani occupate."
00:20
Or maybe you have a big favor to ask someone.
8
20750
2180
O forse hai un grosso favore da chiedere a qualcuno.
00:22
"By any chance, could you feed my cats over the weekend while I'm gone?"
9
22930
4310
"Per caso, potresti dare da mangiare ai miei gatti durante il fine settimana mentre sono via?"
00:27
You need to use the correct polite expressions for each of these situations to continue having
10
27240
5269
Devi usare le espressioni educate corrette per ciascuna di queste situazioni per continuare ad avere
00:32
good relationships with people around you.
11
32509
2390
buoni rapporti con le persone intorno a te.
00:34
Today, we're going to focus on the top 10 polite expressions that you can use in daily
12
34899
5070
Oggi ci concentreremo sulle 10 migliori espressioni educate che puoi usare nella
00:39
life.
13
39969
1000
vita quotidiana.
00:40
I use these all the time, and so can you.
14
40969
1780
Li uso sempre, e puoi farlo anche tu.
00:42
I'm from the U.S., and when I studied abroad in the UK, I found this funny survival guide
15
42749
5601
Vengo dagli Stati Uniti e quando ho studiato all'estero nel Regno Unito, ho trovato questa divertente guida di sopravvivenza
00:48
to how to live in the UK, and this was one of the images in that survival guide.
16
48350
5570
su come vivere nel Regno Unito, e questa era una delle immagini in quella guida di sopravvivenza.
00:53
On one side you can see the man is drowning and he says, "Help!" and it says "This is
17
53920
4819
Da un lato puoi vedere l'uomo che sta annegando e dice: "Aiuto!" e dice: "Questo è
00:58
wrong.
18
58739
1000
sbagliato.
00:59
You shouldn't say this," and on the other side it says, "Excuse me, sir.
19
59739
3960
Non dovrebbe dirlo", e dall'altra parte dice: "Mi scusi, signore.
01:03
I'm terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me for a moment,
20
63699
5361
Mi dispiace molto disturbarla, ma mi chiedo se le dispiacerebbe aiutarmi per un po'". momento,
01:09
as long as it's no trouble, of course."
21
69060
2220
sempre che non ci siano problemi, naturalmente."
01:11
Do you think this is realistic?
22
71280
1589
Pensi che questo sia realistico?
01:12
Of course not.
23
72869
1000
Ovviamente no.
01:13
This is an exaggeration of British culture.
24
73869
2601
Questa è un'esagerazione della cultura britannica.
01:16
It's not true in the UK, it's not true in the U.S., but it is nice to include some polite
25
76470
4780
Non è vero nel Regno Unito, non è vero negli Stati Uniti, ma è bello includere alcune
01:21
expressions, not when you're drowning, you can say, "Help, help, help!" of course, but
26
81250
4840
espressioni educate, non quando stai annegando, puoi dire "Aiuto, aiuto, aiuto!" certo, ma
01:26
in daily life it's great to use a few polite expressions.
27
86090
3660
nella vita quotidiana è bello usare alcune espressioni educate.
01:29
Let's talk about them.
28
89750
1350
Parliamo di loro.
01:31
The first seven polite phrases are great for asking a favor.
29
91100
4159
Le prime sette frasi educate sono ottime per chiedere un favore.
01:35
A favor is when you're asking someone to do something for you.
30
95259
4701
Un favore è quando chiedi a qualcuno di fare qualcosa per te.
01:39
The first one is using could or would.
31
99960
3500
Il primo sta usando might o would.
01:43
They are both exactly the same.
32
103460
2380
Sono entrambi esattamente uguali.
01:45
Could you do me a favor?
33
105840
1599
Potresti farmi un favore?
01:47
Would you help me?
34
107439
1521
Mi aiuteresti?
01:48
Would you please tell me where the closest subway station is?
35
108960
3780
Potrebbe dirmi dov'è la stazione della metropolitana più vicina?
01:52
Can you use can in these situations?
36
112740
2689
Puoi usare can in queste situazioni?
01:55
Maybe if you're with some close friends and you're asking them to do something simple
37
115429
4330
Forse se sei con alcuni amici intimi e chiedi loro di fare qualcosa di semplice
01:59
like, "Can you pass me that paper?"
38
119759
2231
come "Puoi passarmi quel foglio?"
02:01
"Can you look at the GPS while I drive?"
39
121990
2939
"Puoi guardare il GPS mentre guido?" Va
02:04
That's fine.
40
124929
1140
bene.
02:06
But if you want to take it up to the next level, you could say could or would.
41
126069
4390
Ma se vuoi portarlo al livello successivo, potresti dire potrei o vorrei.
02:10
That was a pretty basic expression, so let's go on to some more advanced ones.
42
130459
4471
Era un'espressione piuttosto semplice, quindi passiamo ad alcune più avanzate.
02:14
Expression number two is "If you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher?"
43
134930
7380
L'espressione numero due è "Se non ti dispiace, aiuteresti a mettere i piatti nella lavastoviglie?"
02:22
"If you don't mind, would you" something.
44
142310
4179
"Se non ti dispiace, vorresti" qualcosa.
02:26
"If you don't mind" means if it doesn't bother you, but make sure that you don't say, "If
45
146489
6351
"Se non ti dispiace" significa se non ti dà fastidio , ma assicurati di non dire "Se
02:32
you don't care, would you put the dishes in the dishwasher?"
46
152840
3790
non ti interessa, metteresti i piatti nella lavastoviglie?"
02:36
The word care is a little too strong and can seem kind of rude, so make sure you say, "If
47
156630
4960
La parola cura è un po' troppo forte e può sembrare scortese, quindi assicurati di dire: "Se
02:41
you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher?"
48
161590
2660
non ti dispiace, aiuteresti a mettere i piatti nella lavastoviglie?"
02:44
I have a good friend that often comes over to dinner at our house, and after dinner,
49
164250
4599
Ho un buon amico che viene spesso a cena a casa nostra, e dopo cena io
02:48
Dan and I are busy putting Theo, our toddler, to bed.
50
168849
3691
e Dan siamo impegnati a mettere a letto Theo, il nostro bambino .
02:52
The process, bath and reading books and all of this, takes about 30 minutes.
51
172540
4500
Il processo, bagno e lettura di libri e tutto questo, dura circa 30 minuti.
02:57
And because she's my good friend, I don't asking her, "If you don't mind, would you
52
177040
5080
E poiché è una mia buona amica, non le chiedo: "Se non ti dispiace, mi
03:02
help put the dishes away in the dishwasher while we're putting Theo to bed?"
53
182120
4709
aiuteresti a mettere via i piatti nella lavastoviglie mentre mettiamo a letto Theo?"
03:06
This is a great thing to ask.
54
186829
2351
Questa è una grande cosa da chiedere.
03:09
Expression number three, "If it's not a problem, could I, or can I, call you back in 10 minutes?"
55
189180
8010
Espressione numero tre: "Se non è un problema, posso richiamarti tra 10 minuti?"
03:17
Dan and I just moved into a new house, and on our moving day, as we were moving things
56
197190
4340
Dan e io ci siamo appena trasferiti in una nuova casa e il giorno del trasloco, mentre stavamo trasferendo le cose
03:21
into the house, our realtor called.
57
201530
2150
in casa, ha chiamato il nostro agente immobiliare.
03:23
A realtor is someone who helps you to buy a house.
58
203680
2720
Un agente immobiliare è qualcuno che ti aiuta a comprare una casa.
03:26
She said it wasn't an emergency, and things were kind of hectic because we were moving
59
206400
3790
Ha detto che non era un'emergenza e che le cose erano piuttosto frenetiche perché stavamo trasferendo
03:30
lots of boxes in, so I used this expression, "If it's not a problem, could I call you back
60
210190
5050
molte scatole, quindi ho usato questa espressione: "Se non è un problema, posso richiamarti
03:35
in 10 minutes?"
61
215240
1440
tra 10 minuti?"
03:36
You can also use can here.
62
216680
1529
Puoi anche usare can qui.
03:38
"If it's not a problem, can I call you back in 10 minutes?"
63
218209
3721
"Se non è un problema, posso richiamarti tra 10 minuti?"
03:41
Beautiful.
64
221930
1000
Bellissimo.
03:42
Expression number four, "When you have a moment, can you, could you email me those documents?"
65
222930
7169
Espressione numero quattro: "Quando hai un momento, potresti, potresti inviarmi quei documenti via e-mail?"
03:50
or "When you get a second, can you email me those documents, could you email me those
66
230099
6081
o "Quando hai un secondo, puoi inviarmi quei documenti via e-mail, potresti inviarmi quei
03:56
documents?"
67
236180
1000
documenti via e-mail?"
03:57
I have a tax accountant who helps me to process my taxes, and this is a sentence that I used
68
237180
4790
Ho un commercialista che mi aiuta a elaborare le mie tasse, e questa è una frase che ho usato
04:01
in an email with him.
69
241970
1239
in un'e-mail con lui.
04:03
"When you have a moment, can you email me those documents?"
70
243209
3771
"Quando hai un momento, puoi inviarmi quei documenti via e-mail?"
04:06
He's a pretty chill, relaxed guy, and so happy.
71
246980
3200
È un ragazzo piuttosto tranquillo, rilassato e così felice.
04:10
I don't know how anyone who does taxes can be so happy, but he always is, and I asked
72
250180
5279
Non so come qualcuno che fa le tasse possa essere così felice, ma lo è sempre, e
04:15
him, "When you have a moment, can you email me those documents?"
73
255459
2791
gli ho chiesto: "Quando hai un momento, puoi mandarmi quei documenti via e-mail?"
04:18
You can also use the word get here.
74
258250
3330
Puoi anche usare la parola arrivare qui.
04:21
Get is more common in spoken English.
75
261580
2310
Get è più comune nell'inglese parlato.
04:23
You can use have or get in spoken English, but we don't often write the word get.
76
263890
4270
Puoi usare have o get nell'inglese parlato, ma spesso non scriviamo la parola get.
04:28
"When you get a second, can you email me those documents, could you email me those documents?"
77
268160
4780
"Quando hai un secondo, puoi inviarmi quei documenti via e-mail, potresti inviarmi quei documenti via e-mail?"
04:32
It's more common to use get in spoken English.
78
272940
3990
È più comune usare get nell'inglese parlato.
04:36
Expression number five, "If you get a chance, could you water our plants too?"
79
276930
5520
Espressione numero cinque: "Se ne hai la possibilità, potresti annaffiare anche le nostre piante?"
04:42
When Dan and I are gone for a couple days, we ask our neighbor to watch our cats, and
80
282450
6000
Quando io e Dan siamo via per un paio di giorni, chiediamo al nostro vicino di badare ai nostri gatti, e
04:48
this is an expression that I often use if I forget to ask the neighbor to do something.
81
288450
4800
questa è un'espressione che uso spesso se dimentico di chiedere al vicino di fare qualcosa.
04:53
"If you get a chance, could you water our plants too?"
82
293250
5320
"Se ne hai la possibilità, potresti annaffiare anche le nostre piante?"
04:58
This means that it is not necessary, "if you get a chance," because they might not get
83
298570
5520
Ciò significa che non è necessario, "se ne hai la possibilità", perché potrebbero non avere
05:04
a chance, or they probably will, but it's just saying it's not necessary.
84
304090
4630
una possibilità, o probabilmente lo faranno, ma sta solo dicendo che non è necessario.
05:08
Feeding our cats is necessary.
85
308720
1420
Nutrire i nostri gatti è necessario.
05:10
They have to do that.
86
310140
1660
Devono farlo.
05:11
But watering the plants is not necessary for a few days, so you can use this.
87
311800
4500
Ma l'irrigazione delle piante non è necessaria per alcuni giorni, quindi puoi usarlo.
05:16
"If you get a chance, could you water our plants?"
88
316300
3850
"Se ne hai la possibilità, potresti annaffiare le nostre piante?"
05:20
Make sure when you use this expression that it's for something that is not necessary,
89
320150
3790
Assicurati che quando usi questa espressione sia per qualcosa che non è necessario,
05:23
because they might not do it, or you can just use it to say, "Hey, I know I'm asking you
90
323940
5690
perché potrebbero non farlo, oppure puoi semplicemente usarla per dire: "Ehi, so che ti sto chiedendo
05:29
something extra.
91
329630
1070
qualcosa in più.
05:30
It's not necessary, but if you get a chance, could you do this?"
92
330700
3900
Non è necessario, ma se ne hai la possibilità, potresti farlo?"
05:34
If you have a necessary task that you want to ask someone, just change one word.
93
334600
4890
Se hai un compito necessario che vuoi chiedere a qualcuno, cambia solo una parola.
05:39
Say, "When you get a chance, could you check our mail, when you get a chance?"
94
339490
6020
Dì: "Quando ne hai la possibilità, potresti controllare la nostra posta, quando ne hai la possibilità?"
05:45
If you're gone for a week, it's necessary to take the mail from your mailbox and put
95
345510
5250
Se sei via per una settimana, è necessario prendere la posta dalla tua casella di posta e metterla
05:50
it in your house.
96
350760
1000
in casa.
05:51
It's necessary for the mailman.
97
351760
1240
È necessario per il postino.
05:53
It's necessary for you.
98
353000
1450
Ti è necessario.
05:54
So you could just say "when you get a chance."
99
354450
3280
Quindi potresti semplicemente dire "quando ne avrai la possibilità".
05:57
You're not saying do it now.
100
357730
2130
Non stai dicendo di farlo ora.
05:59
You're just saying, "When you get a chance, could you put my mail on the table?
101
359860
4690
Stai solo dicendo: "Quando ne avrai la possibilità, potresti mettere la mia posta sul tavolo?
06:04
I'm sorry, I forgot to ask you."
102
364550
2010
Mi dispiace, ho dimenticato di chiedertelo".
06:06
This is really polite, and it shows that it needs to be done when you get a chance.
103
366560
5180
Questo è davvero educato e dimostra che deve essere fatto quando ne hai la possibilità.
06:11
It's not if you get a chance, but when you get a chance, could you do this?
104
371740
4860
Non è se ne hai la possibilità, ma quando ne avrai la possibilità, potresti farlo?
06:16
Super polite.
105
376600
1280
Super educato.
06:17
Expression number six, "By any chance, could you give me a ride home from work today?"
106
377880
5380
Espressione numero sei: "Per caso, potresti darmi un passaggio a casa dal lavoro oggi?"
06:23
This is really polite.
107
383260
1000
Questo è davvero educato.
06:24
I use this one a lot.
108
384260
1110
Io uso molto questo.
06:25
In fact, maybe if your car is in the shop, in the shop means at the mechanic, if your
109
385370
4920
Infatti, magari se la tua macchina è in officina, in officina significa dal meccanico, se la tua
06:30
car is in the shop and you don't have a ride home, you might approach your coworker and
110
390290
4930
macchina è in officina e non hai un passaggio a casa, potresti avvicinarti al tuo collega e
06:35
say, "By any chance, could you give me a ride home from work today?"
111
395220
5060
dire: "Per caso, potresti darmi un passaggio a casa dal lavoro oggi?"
06:40
It's usually for a big task or something that you know will be something important or big
112
400280
7730
Di solito è per un compito importante o qualcosa che sai sarà qualcosa di importante o grande
06:48
for the other person to do, so you can use this to say, "Oh, by any chance, could you
113
408010
5130
da fare per l'altra persona, quindi puoi usarlo per dire: "Oh, per caso, potresti
06:53
give me a ride home from work today?"
114
413140
2310
darmi un passaggio a casa dal lavoro oggi? "
06:55
Sentence number seven, "I'd appreciate it if you would have the report done by this
115
415450
7140
Frase numero sette: "Vi sarei grato se voleste fare il rapporto entro questo
07:02
afternoon."
116
422590
1000
pomeriggio".
07:03
Be careful with this one.
117
423590
1120
Stai attento con questo.
07:04
You can only use this if you are the boss, if you are the teacher.
118
424710
5480
Puoi usarlo solo se sei il capo, se sei l'insegnante.
07:10
Do not use this with someone who is your equal.
119
430190
2590
Non usarlo con qualcuno che è tuo pari.
07:12
Do not say this to your husband, your wife, your coworker.
120
432780
3060
Non dirlo a tuo marito, tua moglie, il tuo collega.
07:15
"I'd appreciate it if you would finish that report by this afternoon."
121
435840
4460
"Vi sarei grato se finiste quel rapporto entro questo pomeriggio."
07:20
You could only use this if you're in a position of authority.
122
440300
3630
Potresti usarlo solo se sei in una posizione di autorità.
07:23
This word, appreciate, is different than "I appreciate it.
123
443930
3960
Questa parola, apprezzare, è diversa da " lo apprezzo.
07:27
Thank you."
124
447890
1040
Grazie".
07:28
We can use that to just say, simply, thank you.
125
448930
2760
Possiamo usarlo solo per dire, semplicemente, grazie.
07:31
"Oh, you bought me some flowers.
126
451690
1520
"Oh, mi hai comprato dei fiori.
07:33
I appreciate it."
127
453210
1630
Lo apprezzo."
07:34
But when you say, "I'd appreciate it," this means I would appreciate it if you'd finish
128
454840
7040
Ma quando dici "lo apprezzerei", significa che apprezzerei se finissi
07:41
that report.
129
461880
1480
quel rapporto.
07:43
This is showing that you need them to do something, and you're kind of politely commanding them
130
463360
5560
Questo sta dimostrando che hai bisogno che facciano qualcosa, e stai ordinando educatamente loro
07:48
to do something.
131
468920
1000
di fare qualcosa.
07:49
So if you are the boss, this is a polite expression you can use to tell someone, "Hey, I need
132
469920
4380
Quindi, se sei il capo, questa è un'espressione educata che puoi usare per dire a qualcuno: "Ehi, ho bisogno che
07:54
you to do this, I need you to do this by this afternoon, but I want to tell it to you in
133
474300
4080
tu lo faccia, ho bisogno che tu lo faccia entro questo pomeriggio, ma voglio dirtelo in modo
07:58
a polite way."
134
478380
1000
educato. modo."
07:59
"I'd appreciate it if you'd have that report done by this afternoon."
135
479380
2720
"Ti sarei grato se facessi fare quel rapporto entro questo pomeriggio."
08:02
Good.
136
482100
1000
Bene.
08:03
Make sure you use a polite tone of voice.
137
483100
2280
Assicurati di usare un tono di voce educato.
08:05
The next three phrases are for giving suggestions.
138
485380
3630
Le tre frasi successive servono per dare suggerimenti.
08:09
Number eight, "What if we reschedule for another day because it's raining today?"
139
489010
5400
Numero otto, "E se riprogrammiamo per un altro giorno perché oggi piove?"
08:14
My father-in-law is an engineer, and he often has clients and customers and people from
140
494410
5250
Mio suocero è un ingegnere e spesso ha clienti e clienti e persone di
08:19
other departments visiting from Japan, China, France, Germany, and when they come to his
141
499660
6340
altri dipartimenti in visita da Giappone, Cina, Francia, Germania e quando vengono nel suo
08:26
office, they often take those people out to play golf.
142
506000
3900
ufficio, spesso portano quelle persone a giocare a golf.
08:29
I've never worked in a company like this, so I haven't experienced this, but he said
143
509900
3530
Non ho mai lavorato in un'azienda come questa, quindi non l'ho sperimentato, ma ha detto che
08:33
it's pretty common for his company.
144
513430
2099
è abbastanza comune per la sua azienda.
08:35
So if it's raining that day that they plan to play golf, he might say this.
145
515529
4380
Quindi se piove quel giorno in cui hanno in programma di giocare a golf, potrebbe dirlo.
08:39
"What if we reschedule for another day because it's raining today?"
146
519909
3961
"E se riprogrammassimo per un altro giorno perché oggi piove?"
08:43
He's giving a suggestion, but it's also pretty direct in a polite way.
147
523870
5029
Sta dando un suggerimento, ma è anche piuttosto diretto in modo educato.
08:48
Number nine, "How about if we go out to eat instead?"
148
528899
4801
Numero nove, "Che ne dici se invece andiamo a mangiare fuori ?"
08:53
Let's imagine that you're the one who's visiting my father-in-law's company, and it's raining.
149
533700
4509
Immaginiamo che tu sia quello che sta visitando l' azienda di mio suocero, e piove.
08:58
You plan to play golf, but you can't because it's raining.
150
538209
3300
Hai intenzione di giocare a golf, ma non puoi perché sta piovendo.
09:01
He might say to you, "How about if we go out to eat instead?"
151
541509
4151
Potrebbe dirti: "Che ne dici se invece andiamo fuori a mangiare?"
09:05
He's presenting another alternative.
152
545660
2060
Sta presentando un'altra alternativa.
09:07
He's suggesting something else.
153
547720
3559
Sta suggerendo qualcos'altro.
09:11
The other day, Dan asked me what I wanted to do in the afternoon, and I said, "Well,
154
551279
4120
L'altro giorno, Dan mi ha chiesto cosa volessi fare nel pomeriggio, e io ho detto: "Beh,
09:15
we could go to the park, but we always go to the park.
155
555399
2951
potremmo andare al parco, ma ci andiamo sempre .
09:18
How about if we go to the creek and we splash around in the water, because Theo loves to
156
558350
4339
Che ne dici se andiamo al torrente e sguazziamo in acqua, perché Theo adora
09:22
do that and it's the perfect summer activity?"
157
562689
2510
farlo ed è l'attività perfetta per l'estate?"
09:25
I was suggesting something.
158
565199
1440
Stavo suggerendo qualcosa.
09:26
"How about if we go to the creek and play in the water?"
159
566639
4760
"Che ne dici se andiamo al torrente e giochiamo nell'acqua?"
09:31
Even though Dan is my husband, we're not in a business relationship...
160
571399
4721
Anche se Dan è mio marito, non abbiamo una relazione d'affari...
09:36
Well, he does help me with these English lessons, but we're not technically in an office in
161
576120
3680
Beh, mi aiuta con queste lezioni di inglese, ma tecnicamente non siamo in un ufficio con
09:39
this kind of relationship.
162
579800
1769
questo tipo di relazione.
09:41
So I could use this in a personal way as well.
163
581569
3001
Quindi potrei usarlo anche in modo personale.
09:44
It doesn't have to be just in a business situation.
164
584570
2889
Non deve essere solo in una situazione aziendale.
09:47
"How about if we go to the creek?"
165
587459
2370
"Che ne dici se andiamo al torrente?"
09:49
I'm just presenting, suggesting something else.
166
589829
3130
Sto solo presentando, suggerendo qualcos'altro.
09:52
Polite expression number 10, "What do you think about this place?"
167
592959
5000
Espressione di cortesia numero 10, "Cosa ne pensi di questo posto?"
09:57
This is a little bit more indirect because you're asking what someone thinks.
168
597959
4831
Questo è un po' più indiretto perché stai chiedendo cosa ne pensa qualcuno.
10:02
You're not directly suggesting something else.
169
602790
3169
Non stai direttamente suggerendo qualcos'altro.
10:05
So let's take a look at some of those scenarios that we just talked about, using this expression,
170
605959
4201
Quindi diamo un'occhiata ad alcuni di quegli scenari di cui abbiamo appena parlato, usando questa espressione,
10:10
so that you can see the difference.
171
610160
1290
in modo che possiate vedere la differenza.
10:11
"What do you think about rescheduling our golf game?"
172
611450
3500
"Cosa ne pensi di riprogrammare la nostra partita di golf?"
10:14
"What do you think about eating out instead of going to play golf?"
173
614950
4400
"Cosa ne pensi di mangiare fuori invece di andare a giocare a golf?"
10:19
"What do you think about playing in the creek?"
174
619350
3299
"Cosa ne pensi di giocare nel torrente?"
10:22
I'm asking, "What do you think about this?"
175
622649
2430
Sto chiedendo: "Cosa ne pensi di questo?"
10:25
I'm not saying, "I want to do this," so it's pretty indirect, but it's another polite way
176
625079
4981
Non sto dicendo: "Voglio farlo", quindi è piuttosto indiretto, ma è un altro modo educato
10:30
to give a suggestion.
177
630060
1490
per dare un suggerimento.
10:31
I have two bonus miscellaneous polite expressions that I'd like to share with you.
178
631550
4130
Ho due espressioni di cortesia varie bonus che vorrei condividere con te.
10:35
This is number 11, bonus expression, "You should probably check the oven because I smell
179
635680
6170
Questo è il numero 11, espressione bonus, " Probabilmente dovresti controllare il forno perché sento odore di
10:41
something burning."
180
641850
1760
qualcosa che brucia".
10:43
If you come to my house and you're about to eat dinner, but you smell something burning,
181
643610
4380
Se vieni a casa mia e stai per cenare, ma senti odore di qualcosa che brucia,
10:47
you might use this to politely say, "You should probably," probably here is our polite word,
182
647990
6630
potresti usarlo per dire educatamente: "Probabilmente dovresti", probabilmente ecco la nostra parola educata,
10:54
"You should probably check the oven because I smell something burning."
183
654620
3779
"Probabilmente dovresti controllare il forno perché Sento odore di bruciato".
10:58
Great way to ask someone to do something.
184
658399
2940
Ottimo modo per chiedere a qualcuno di fare qualcosa.
11:01
You're not saying, "Go do it now."
185
661339
2180
Non stai dicendo: "Vai a farlo ora".
11:03
You're saying, "You should probably check the oven."
186
663519
3281
Stai dicendo: "Probabilmente dovresti controllare il forno".
11:06
Great.
187
666800
1000
Grande.
11:07
The next bonus expression, number 12, is "I don't want to keep you."
188
667800
5079
La prossima espressione bonus, la numero 12, è " Non voglio trattenerti".
11:12
Do you need to get out of a conversation, or maybe you feel like the other person needs
189
672879
4710
Hai bisogno di uscire da una conversazione, o forse senti che l'altra persona ha bisogno
11:17
to leave the conversation and they don't feel comfortable just saying goodbye?
190
677589
5120
di abbandonare la conversazione e non si sente a suo agio nel salutarla?
11:22
This is a great way to say, "Okay, I understand that you need to go," or maybe you're telling
191
682709
4951
Questo è un ottimo modo per dire: "Va bene, capisco che devi andare" o forse stai dicendo
11:27
them, "Hey, I need to go."
192
687660
1820
loro: "Ehi, devo andare".
11:29
You can say, "Well, I don't want to keep you, but it was great talking with you."
193
689480
3770
Puoi dire: "Beh, non voglio trattenerti, ma è stato fantastico parlare con te".
11:33
You're not saying, "I have to go."
194
693250
1899
Non stai dicendo: "Devo andare".
11:35
Instead, you're just saying, "I don't want to keep you in this conversation."
195
695149
4880
Invece, stai solo dicendo: "Non voglio tenerti in questa conversazione".
11:40
You're trying to be polite about this.
196
700029
1500
Stai cercando di essere educato su questo.
11:41
"I don't want to keep you.
197
701529
1800
"Non voglio trattenerti.
11:43
It was nice meeting you," or "I don't want to keep you, so I guess I'll see you the next
198
703329
3961
È stato un piacere conoscerti" o "Non voglio trattenerti, quindi immagino che ti vedrò la prossima
11:47
time."
199
707290
1000
volta".
11:48
It's a great expression to add when you're saying goodbye to someone politely.
200
708290
3269
È un'ottima espressione da aggiungere quando saluti qualcuno in modo educato.
11:51
That was a lot of polite expressions.
201
711559
2440
Sono state molte espressioni educate.
11:53
Let's review.
202
713999
1000
Ripassiamo.
11:54
I want you to say these sentences out loud with me.
203
714999
2460
Voglio che tu dica queste frasi ad alta voce con me.
11:57
Try to practice pronouncing them, practice saying them out loud, so repeat them.
204
717459
4081
Prova a esercitarti a pronunciarli, esercitati a dirli ad alta voce, quindi ripetili.
12:01
Are you ready?
205
721540
1000
Siete pronti?
12:02
Would you please tell me where the closest subway station is?
206
722540
3940
Potrebbe dirmi dov'è la stazione della metropolitana più vicina?
12:06
If you don't mind, would you help put the dishes in the dishwasher while I put the kids
207
726480
4599
Se non ti dispiace, mi aiuteresti a mettere i piatti in lavastoviglie mentre io metto
12:11
to bed?
208
731079
1000
a letto i bambini?
12:12
If it's not a problem, could I call you back in about 10 minutes?
209
732079
4880
Se non è un problema, posso richiamarti tra circa 10 minuti?
12:16
When you have a moment, can you email me those documents?
210
736959
3831
Quando hai un momento, puoi inviarmi quei documenti via e-mail?
12:20
If you get a chance, could you water the plants too?
211
740790
3899
Se ne hai la possibilità, potresti innaffiare anche le piante ?
12:24
By any chance, could you give me a ride home from work today?
212
744689
4281
Per caso, potresti darmi un passaggio a casa dal lavoro oggi? Ti
12:28
I'd appreciate it if you would have the report finished by the end of the day.
213
748970
5030
sarei grato se volessi finire il rapporto entro la fine della giornata.
12:34
What if we reschedule for another day because it's raining today?
214
754000
4620
E se riprogrammiamo per un altro giorno perché oggi piove?
12:38
How about if we go out to eat instead?
215
758620
3880
Che ne dici se invece andiamo a mangiare fuori?
12:42
What do you think about this place?
216
762500
2790
Cosa ne pensi di questo posto?
12:45
You should probably check the oven because I smell something burning.
217
765290
4950
Probabilmente dovresti controllare il forno perché sento odore di bruciato.
12:50
I don't want to keep you, but it was great talking.
218
770240
3500
Non voglio trattenerti, ma è stato bello parlare.
12:53
That was a lot of wonderful polite expressions.
219
773740
2250
Sono state un sacco di meravigliose espressioni educate.
12:55
Well, I don't want to keep you, so I'm going to ask you a quick question.
220
775990
3529
Beh, non voglio trattenerti, quindi ti farò una domanda veloce.
12:59
In the comments, let me know which one of these polite expressions was new for you.
221
779519
4901
Nei commenti, fammi sapere quale di queste espressioni educate era nuova per te.
13:04
Can you use it?
222
784420
1339
Puoi usarlo?
13:05
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
223
785759
4020
Grazie mille per aver imparato l'inglese con me, e ci vediamo venerdì prossimo per una nuova
13:09
lesson here on my YouTube channel.
224
789779
2191
lezione qui sul mio canale YouTube.
13:11
Bye.
225
791970
1000
Ciao.
13:12
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
226
792970
5880
Il prossimo passo è scaricare il mio e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
13:18
Speaker.
227
798850
1000
Speaker.
13:19
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
228
799850
4000
Imparerai cosa devi fare per parlare con sicurezza e fluenza.
13:23
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
229
803850
3919
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per altre lezioni gratuite.
13:27
Thanks so much.
230
807769
1000
Grazie mille.
13:28
Bye.
231
808769
350
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7