15 Essential Advanced English Phrases: Do you know them?

1,001,437 views ・ 2020-07-17

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4021
Vanessa: Olá, sou a Vanessa do SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to expand your vocabulary?
1
4110
3090
Você está pronto para expandir seu vocabulário?
00:07
Let's go.
2
7200
3220
Vamos.
00:10
Vanessa: It's a fact, the more vocabulary you know, the more you can understand natural
3
10420
6210
Vanessa: É fato, quanto mais vocabulário você conhece, mais você consegue entender
00:16
English conversations.
4
16630
1710
conversas naturais em inglês.
00:18
So today I'd like to help you understand and use 15 advanced English expressions for daily
5
18340
6790
Então, hoje eu gostaria de ajudá-lo a entender e usar 15 expressões avançadas em inglês para a
00:25
life.
6
25130
1000
vida diária.
00:26
These aren't phrases specifically for business, though of course you could use them in those
7
26130
4710
Essas não são frases especificamente para negócios, embora você possa usá-las nessas
00:30
situations.
8
30840
1000
situações.
00:31
These aren't all slang expressions or expressions to make you sound really educated.
9
31840
4360
Essas não são todas expressões de gíria ou expressões para fazer você parecer realmente educado.
00:36
No, these are expressions for daily life.
10
36200
2820
Não, essas são expressões para a vida diária.
00:39
They're ones that I use all the time and I hope that you'll be able to integrate into
11
39020
3840
São aqueles que eu uso o tempo todo e espero que você também consiga integrá-los em
00:42
your daily conversations as well.
12
42860
2129
suas conversas diárias.
00:44
All of the phrases that you're going to learn today are part of my monthly course, The Fearless
13
44989
4541
Todas as frases que você aprenderá hoje fazem parte do meu curso mensal, The Fearless
00:49
Fluency Club.
14
49530
1459
Fluency Club.
00:50
Some of these expressions I took from lessons in 2018, some are from lessons from 2019,
15
50989
6660
Algumas dessas expressões tirei das aulas de 2018, algumas são das aulas de 2019,
00:57
some are from 2020.
16
57649
1661
outras são de 2020.
00:59
But today they are for you.
17
59310
1769
Mas hoje elas são para você.
01:01
If you would like to learn 15 to 20 new expressions just like this every month, feel free to click
18
61079
6601
Se você gostaria de aprender de 15 a 20 novas expressões como esta todo mês, sinta-se à vontade para
01:07
up here to learn more about my course, The Fearless Fluency Club.
19
67680
3349
clicar aqui para saber mais sobre meu curso, The Fearless Fluency Club.
01:11
Vanessa: During today's lesson, I challenge you to try to say all of the sample sentences
20
71029
5010
Vanessa: Durante a aula de hoje, eu desafio você a tentar dizer todas as frases
01:16
out loud with me.
21
76039
1430
em voz alta comigo.
01:17
This is going to help you get used to hearing your voice using the expressions and also
22
77469
4640
Isso vai te ajudar a se acostumar a ouvir sua voz usando as expressões e também a fortalecer os
01:22
help your pronunciation muscles, help you have a chance to speak and also help you to
23
82109
4890
músculos da pronúncia, te ajudar a ter a chance de falar e também a se
01:26
remember them, which is always a challenging thing with new vocabulary, right?
24
86999
4370
lembrar delas, o que é sempre um desafio com vocabulário novo, certo?
01:31
So make sure that you speak out loud today.
25
91369
2670
Portanto, certifique-se de falar em voz alta hoje.
01:34
Try to repeat some of these sentences with me.
26
94039
2280
Tente repetir algumas dessas frases comigo .
01:36
I have a feeling that some of these expressions are going to be new for you.
27
96319
3830
Tenho a sensação de que algumas dessas expressões serão novas para você.
01:40
So let's get started with the first one.
28
100149
1591
Então vamos começar com o primeiro.
01:41
Vanessa: A false sense of security, carrying mace gave me a false sense of security.
29
101740
10129
Vanessa: Uma falsa sensação de segurança, carregar maça me deu uma falsa sensação de segurança.
01:51
Can you guess what this means from the sentence?
30
111869
3780
Você consegue adivinhar o que isso significa a partir da frase?
01:55
Carrying mace, which is like pepper spray or a minor weapon, gave me a false sense of
31
115649
5600
Carregar maça, que é como spray de pimenta ou uma arma menor, me deu uma falsa sensação de
02:01
security.
32
121249
1000
segurança.
02:02
Well, I feel secure, I feel safe, but in reality, danger is near.
33
122249
8591
Bem, eu me sinto seguro, me sinto seguro, mas, na realidade, o perigo está próximo.
02:10
If I were in a really dangerous situation, carrying mace or pepper spray is probably
34
130840
7119
Se eu estiver em uma situação realmente perigosa, carregar maça ou spray de pimenta provavelmente
02:17
not going to help me too much.
35
137959
2310
não vai me ajudar muito.
02:20
It gave me a false sense of security.
36
140269
3241
Isso me deu uma falsa sensação de segurança.
02:23
Vanessa: His wife didn't argue with him about his drinking, but this was a false sense of
37
143510
7449
Vanessa: A esposa dele não discutia com ele sobre a bebida, mas era uma falsa sensação de
02:30
security.
38
150959
1351
segurança. Ela iria
02:32
She would blow up one day.
39
152310
2360
explodir um dia.
02:34
Blow up means get extremely angry.
40
154670
3300
Explodir significa ficar extremamente zangado. Infelizmente,
02:37
This is a pretty common thing that happens in relationships unfortunately.
41
157970
4180
isso é uma coisa bastante comum que acontece nos relacionamentos.
02:42
One person has a problem and the other person doesn't say anything about it, so that person
42
162150
6100
Uma pessoa tem um problema e a outra não diz nada sobre isso, então essa pessoa
02:48
thinks, "Oh, maybe it's not a problem.
43
168250
1939
pensa: "Oh, talvez não seja um problema.
02:50
Maybe it's fine, maybe he or she doesn't care."
44
170189
3341
Talvez esteja tudo bem, talvez ele ou ela não se importe".
02:53
This is a false sense of security because probably the other person is building up some
45
173530
5179
Esta é uma falsa sensação de segurança porque provavelmente a outra pessoa está acumulando alguns
02:58
strong feelings and will just explode in anger one day.
46
178709
4061
sentimentos fortes e um dia explodirá de raiva .
03:02
So make sure that you don't have this false sense of security.
47
182770
3490
Portanto, certifique-se de não ter essa falsa sensação de segurança.
03:06
All right, let's go to the next expression.
48
186260
1860
Tudo bem, vamos para a próxima expressão.
03:08
Vanessa: To bounce ideas off or to bounce ideas off of.
49
188120
7000
Vanessa: Para trocar ideias ou para trocar ideias.
03:15
The word of here is just optional.
50
195120
2890
A palavra aqui é apenas opcional.
03:18
Let's look at a sample sentence and I want you to guess what you think it means.
51
198010
2559
Vejamos um exemplo de frase e quero que você adivinhe o que acha que significa.
03:20
It's a good idea to bounce ideas off of your coworkers.
52
200569
7870
É uma boa ideia trocar ideias com seus colegas de trabalho.
03:28
When a ball bounces, it goes down and then it comes back up.
53
208439
4491
Quando uma bola quica, ela desce e depois volta para cima.
03:32
Well, when you bounce ideas off of a coworker, you're getting some feedback and opinions
54
212930
8339
Bem, quando você troca ideias com um colega de trabalho, você recebe feedback e opiniões
03:41
from someone.
55
221269
1271
de alguém.
03:42
You're bouncing ideas off of someone.
56
222540
3040
Você está trocando ideias com alguém.
03:45
In the sentence, you can just as naturally say it's a good idea to bounce ideas off your
57
225580
7299
Na frase, você pode naturalmente dizer que é uma boa ideia trocar ideias com seus
03:52
coworkers or it's a good idea to bounce ideas off of your coworkers.
58
232879
6720
colegas de trabalho ou é uma boa ideia trocar ideias com seus colegas de trabalho.
03:59
The word of is completely optional.
59
239599
2000
A palavra de é totalmente opcional.
04:01
Both are correct.
60
241599
1051
Ambos estão corretos.
04:02
A common question in business is, can I bounce some ideas off of you?
61
242650
5720
Uma pergunta comum nos negócios é: posso trocar algumas ideias com você?
04:08
And this means that you have some ideas, you would like some feedback about it, especially
62
248370
4470
E isso significa que você tem algumas ideias, gostaria de algum feedback sobre isso, especialmente
04:12
if the other person has more experience than you.
63
252840
2939
se a outra pessoa tiver mais experiência do que você.
04:15
This is a really polite way to say, "Hey, can I ask you some questions and get some
64
255779
3860
Esta é uma maneira muito educada de dizer: "Ei, posso fazer algumas perguntas e obter algum
04:19
feedback?"
65
259639
1130
feedback?"
04:20
You can just simply say, "Can I bounce some ideas off of you?"
66
260769
4441
Você pode simplesmente dizer: "Posso trocar algumas ideias com você?"
04:25
Great.
67
265210
1000
Ótimo.
04:26
Beautiful sentence.
68
266210
1000
Linda frase.
04:27
Vanessa: The next expression is wise, but this is just a suffix.
69
267210
5950
Vanessa: A próxima expressão é sábia, mas é apenas um sufixo.
04:33
That means that we put it at the end of another word.
70
273160
3890
Isso significa que o colocamos no final de outra palavra.
04:37
Take a look at this sentence.
71
277050
2030
Dê uma olhada nesta frase.
04:39
Safety-wise, my city is pretty safe, but education-wise, we could use some improvement.
72
279080
9839
Em termos de segurança, minha cidade é bastante segura, mas em termos de educação, poderíamos melhorar um pouco.
04:48
You're introducing each category with the word safety, but then you're adding wise to
73
288919
7141
Você está apresentando cada categoria com a palavra segurança, mas depois está adicionando sábio para
04:56
show I'm talking about this category.
74
296060
3040
mostrar que estou falando sobre esta categoria.
04:59
Safety-wise.
75
299100
1189
Em termos de segurança.
05:00
My city is pretty safe, but education-wise, we could use some improvement.
76
300289
6721
Minha cidade é bastante segura, mas em termos de educação, poderíamos melhorar um pouco.
05:07
It's not so good.
77
307010
1430
Não é tão bom.
05:08
So on the topic of education we could use some improvement.
78
308440
4970
Portanto, no tópico da educação, poderíamos melhorar um pouco.
05:13
When my friends ask how old my students are.
79
313410
3830
Quando meus amigos perguntam quantos anos meus alunos têm.
05:17
Well there is quite a range of ages of people who learn online.
80
317240
4120
Bem, há uma grande variedade de idades de pessoas que aprendem online.
05:21
Vanessa: If you teach a class of adults about coding, like how to make software code, you
81
321360
7020
Vanessa: Se você ensina uma classe de adultos sobre codificação, como fazer código de software, você
05:28
might say, "Well, age-wise," you're introducing this category with the suffix wise.
82
328380
7530
pode dizer, "Bem, idade", você está introduzindo esta categoria com o sufixo sábio.
05:35
"Age-wise my students are around 40 years old."
83
335910
5200
"Em termos de idade, meus alunos têm cerca de 40 anos."
05:41
Okay, cool.
84
341110
1470
OK fixe.
05:42
Or, "Age-wise, my students are generally 18 to 25."
85
342580
5550
Ou, "Em termos de idade, meus alunos geralmente têm entre 18 e 25 anos."
05:48
Okay.
86
348130
1000
OK.
05:49
They're probably right out of high school and they're learning a career path.
87
349130
4920
Eles provavelmente estão saindo do ensino médio e estão aprendendo uma carreira.
05:54
Age-wise.
88
354050
1200
Em termos de idade.
05:55
This is a little bit tricky, a little bit advanced.
89
355250
2380
Isso é um pouco complicado, um pouco avançado.
05:57
That's why I wanted to include this but you'll definitely see this and I use this in daily
90
357630
3539
É por isso que eu queria incluir isso, mas você definitivamente verá isso e eu uso isso em
06:01
conversation all the time.
91
361169
1951
conversas diárias o tempo todo.
06:03
When you want to talk about a category or talk about two different categories like safety-wise.
92
363120
4480
Quando você quiser falar sobre uma categoria ou falar sobre duas categorias diferentes, como segurança.
06:07
Well, education-wise.
93
367600
2469
Bem, em termos de educação.
06:10
We can use this for so many different things.
94
370069
2560
Podemos usar isso para muitas coisas diferentes.
06:12
You can talk about kids, "How's your life?"
95
372629
2910
Você pode falar sobre crianças, "Como está sua vida?"
06:15
"Well, health-wise, I'm doing pretty fine, but kid-wise I am overwhelmed."
96
375539
5791
"Bem, em termos de saúde, estou indo muito bem, mas em termos de criança, estou sobrecarregado."
06:21
You can use this for any category.
97
381330
1360
Você pode usar isso para qualquer categoria.
06:22
Vanessa: "Are you hungry?"
98
382690
1670
Vanessa: "Tá com fome?"
06:24
"Food-wise, I feel great, but drink-wise, yeah, let's go get a drink."
99
384360
4330
"Em termos de comida, me sinto ótimo, mas em termos de bebida, sim, vamos tomar uma bebida."
06:28
Okay.
100
388690
1000
OK.
06:29
You can use this for so many different categories.
101
389690
2110
Você pode usar isso para tantas categorias diferentes.
06:31
I hope to introduce this to you so that you'll start to hear this as you listen to natural
102
391800
4820
Espero apresentar isso a você para que você comece a ouvir isso enquanto ouve
06:36
English conversations.
103
396620
1620
conversas naturais em inglês.
06:38
Let's go to the next one.
104
398240
1160
Vamos para o próximo.
06:39
Vanessa: For the sake of.
105
399400
4150
Vanessa: Pelo bem de.
06:43
This expression has two different meanings.
106
403550
2690
Esta expressão tem dois significados diferentes.
06:46
So let me give you one sample sentence.
107
406240
2519
Então deixe-me dar-lhe uma frase de exemplo.
06:48
A lot of people make art for the sake of making art.
108
408759
6241
Muitas pessoas fazem arte por fazer arte.
06:55
What do you think this means?
109
415000
2410
O que você acha que isso significa?
06:57
We could also say a lot of people make art for the sake of it, and that's just replacing
110
417410
6599
Também poderíamos dizer que muitas pessoas fazem arte por fazer, e isso é apenas substituir
07:04
making art.
111
424009
1000
fazer arte.
07:05
What do you think that means?
112
425009
2380
O que você acha que isso significa?
07:07
We're talking about the purpose.
113
427389
2090
Estamos falando do propósito.
07:09
What is their purpose for making art?
114
429479
2991
Qual é o propósito deles para fazer arte?
07:12
Well, if they're making art for the sake of making art, it's not for the sake of making
115
432470
6660
Bem, se eles estão fazendo arte por fazer arte, não é para ganhar
07:19
money, for the sake of creative enhancement.
116
439130
3370
dinheiro, para melhorar a criatividade.
07:22
It's just because they like making art.
117
442500
3460
É só porque eles gostam de fazer arte.
07:25
It's not for a school project.
118
445960
1449
Não é para um projeto escolar.
07:27
It's not a requirement.
119
447409
1421
Não é um requisito.
07:28
It's just for the purpose of making art.
120
448830
3780
É apenas para o propósito de fazer arte.
07:32
Vanessa: Or we could just say for the sake of it.
121
452610
2700
Vanessa: Ou poderíamos dizer apenas por causa disso.
07:35
"Why are you learning English?"
122
455310
1780
"Por que você está aprendendo inglês?"
07:37
"Well, I don't need it for my job.
123
457090
2130
"Bem, não preciso disso para o meu trabalho.
07:39
I don't travel that much.
124
459220
1520
Não viajo tanto assim.
07:40
I don't know many people from other countries.
125
460740
2290
Não conheço muitas pessoas de outros países.
07:43
I'm learning English for the sake of it, just because I want to."
126
463030
5340
Estou aprendendo inglês pelo prazer, só porque quero."
07:48
The purpose is, well, just the purpose of learning, for the sake of learning English.
127
468370
6180
O propósito é, bem, apenas o propósito de aprender, para aprender inglês.
07:54
But there's a second meaning for this expression.
128
474550
3010
Mas há um segundo significado para essa expressão.
07:57
Let's take a look at this sentence, for the sake of the people who haven't read the book,
129
477560
6130
Vamos dar uma olhada nessa frase, para o bem das pessoas que ainda não leram o livro,
08:03
I'll give a quick summary.
130
483690
2680
vou fazer um rápido resumo.
08:06
For the sake of the people who haven't read the book.
131
486370
3720
Pelo bem das pessoas que não leram o livro.
08:10
If you are discussing a book with some friends, but other people in the room haven't read,
132
490090
5340
Se você está discutindo um livro com alguns amigos, mas outras pessoas na sala não leram,
08:15
it well you could use this expression, for the sake of the people who haven't read the
133
495430
3709
bem, você poderia usar esta expressão, para o bem das pessoas que não leram o
08:19
book.
134
499139
1000
livro.
08:20
I'll give a quick summary.
135
500139
1041
Vou fazer um rápido resumo.
08:21
This is what happened in the story.
136
501180
1739
Foi o que aconteceu na história.
08:22
Vanessa: In this situation we're using for the sake of someone to talk about in respect
137
502919
7201
Vanessa: Nesta situação estamos usando para falar de alguém em respeito
08:30
for someone.
138
510120
1000
a alguém.
08:31
So to respect the people who haven't read the book, so that they aren't completely lost
139
511120
5080
Portanto, para respeitar as pessoas que não leram o livro, para que não se percam completamente
08:36
in our conversation.
140
516200
1800
em nossa conversa.
08:38
Well, here's a quick summary.
141
518000
1770
Bem, aqui está um rápido resumo.
08:39
So you could say, "For the sake of those who have sacrificed a lot, we are going to have
142
519770
7020
Então você poderia dizer: "Pelo bem daqueles que se sacrificaram muito, vamos fazer
08:46
a special dinner or a special celebration in respect for those people."
143
526790
5480
um jantar especial ou uma celebração especial em respeito a essas pessoas".
08:52
All right, so we've got two different ways to use this.
144
532270
2840
Tudo bem, então temos duas maneiras diferentes de usar isso.
08:55
The purpose of something, "I'm learning English for the sake of my job."
145
535110
4480
O propósito de algo, "estou aprendendo inglês pelo bem do meu trabalho".
08:59
I'm learning English for the sake of it, just because I like learning.
146
539590
4260
Estou aprendendo inglês por prazer, só porque gosto de aprender.
09:03
Or for the sake of someone to respect someone.
147
543850
3940
Ou por causa de alguém para respeitar alguém.
09:07
Let's go to the next expression.
148
547790
1170
Vamos para a próxima expressão.
09:08
Vanessa: Let alone.
149
548960
2630
Vanessa: Muito menos.
09:11
When we think about the word alone, we think about someone who's not with other people,
150
551590
4970
Quando pensamos na palavra sozinho, pensamos em alguém que não está com outras pessoas,
09:16
but erase that idea from your mind.
151
556560
2660
mas apagamos essa ideia da nossa mente.
09:19
Let's look at this sample sentence and try to guess what you think it means.
152
559220
3090
Vamos olhar para esta frase de amostra e tentar adivinhar o que você acha que significa.
09:22
I've never been to China, let alone seen the Great Wall.
153
562310
5970
Nunca estive na China, muito menos vi a Grande Muralha.
09:28
The Great Wall of China is a big tourist attraction and a really cool historical feature in China,
154
568280
5450
A Grande Muralha da China é uma grande atração turística e uma característica histórica muito legal na China,
09:33
but in my sentence I said I've never been to China, let alone seeing the Great Wall.
155
573730
5300
mas na minha frase eu disse que nunca estive na China, muito menos vendo a Grande Muralha.
09:39
Yeah, I've seen pictures and videos, but it's not the same as in real life.
156
579030
5140
Sim, eu vi fotos e vídeos, mas não é o mesmo que na vida real.
09:44
What's an expression that we can substitute in this situation?
157
584170
3170
O que é uma expressão que podemos substituir nesta situação?
09:47
Vanessa: You could say, "I've never been to China.
158
587340
3470
Vanessa: Você poderia dizer: "Eu nunca estive na China.
09:50
Not to mention seeing the Great Wall."
159
590810
2480
Sem mencionar a Grande Muralha."
09:53
Oh, here we have a big category, been to China, and then I'm getting a little bit more specific
160
593290
6460
Oh, aqui temos uma grande categoria, estivemos na China, e então estou ficando um pouco mais específico
09:59
and saying, seeing the Great Wall.
161
599750
3000
e dizendo, vendo a Grande Muralha.
10:02
You might also substitute much less.
162
602750
2310
Você também pode substituir muito menos.
10:05
I've never been to China, much less seen the Great Wall.
163
605060
3080
Nunca estive na China, muito menos vi a Grande Muralha.
10:08
So we've got a big category and then we're narrowing it.
164
608140
3070
Então, temos uma grande categoria e depois a estamos reduzindo.
10:11
If I've never done that big category, of course I haven't done that small category too.
165
611210
5340
Se nunca fiz essa categoria grande, claro que também não fiz essa categoria pequena.
10:16
Let's look at another example.
166
616550
1590
Vejamos outro exemplo.
10:18
After the accident, he couldn't walk, let alone play soccer.
167
618140
5500
Após o acidente, ele não conseguia andar, muito menos jogar futebol.
10:23
What's the big category here?
168
623640
1990
Qual é a grande categoria aqui?
10:25
Walking.
169
625630
1000
Andando.
10:26
Well, if you can't walk, you probably have a difficult time playing soccer.
170
626630
5020
Bem, se você não consegue andar, provavelmente terá dificuldade em jogar futebol.
10:31
So we could say after the accident he couldn't walk much less play soccer.
171
631650
6040
Então podemos dizer que depois do acidente ele não andava e muito menos jogava futebol.
10:37
After the accident he couldn't walk, not to mention play soccer.
172
637690
3540
Depois do acidente ele não conseguia andar, muito menos jogar futebol.
10:41
Vanessa: Of course, if he can't walk, he can't play soccer.
173
641230
2900
Vanessa: Claro, se ele não pode andar, ele não pode jogar futebol.
10:44
I'm sure there are some exceptions, but in this situation we're going to use let alone.
174
644130
5110
Tenho certeza de que existem algumas exceções, mas nessa situação vamos usar let alone.
10:49
He couldn't walk, let alone play soccer.
175
649240
2990
Ele não conseguia andar, muito menos jogar futebol.
10:52
We're getting more specific.
176
652230
1000
Estamos ficando mais específicos.
10:53
This is a wonderful advanced expression that you're definitely going to hear all the time
177
653230
4620
Esta é uma expressão avançada maravilhosa que você definitivamente vai ouvir o tempo todo ao
10:57
around you.
178
657850
1000
seu redor.
10:58
Now that you're aware of this expression, you're going to hear it a lot.
179
658850
2910
Agora que você conhece essa expressão, vai ouvi-la muito.
11:01
All right, let's go to the next one.
180
661760
1660
Tudo bem, vamos para o próximo.
11:03
Vanessa: A whole ‘nother something.
181
663420
3070
Vanessa: Uma coisa totalmente diferente.
11:06
A whole ‘nother level.
182
666490
1000
Todo um 'outro nível'.
11:07
A whole ‘nother thing.
183
667490
1000
Uma coisa totalmente diferente.
11:08
A whole ‘nother animal.
184
668490
1520
Todo um "outro animal".
11:10
There's a lot of different ways that we can use this, but the main part that's used in
185
670010
4440
Há muitas maneiras diferentes de usar isso, mas a parte principal usada em
11:14
each of these expressions is a whole ‘nother.
186
674450
4120
cada uma dessas expressões é um "nother" completo.
11:18
What is ‘nother?
187
678570
1220
O que é "outro"?
11:19
Well, let's look at a sample sentence and I want you to guess.
188
679790
3160
Bem, vamos ver um exemplo de frase e quero que você adivinhe.
11:22
We've been dating for two years, but deciding to get married is a whole ‘nother animal.
189
682950
7410
Estamos namorando há dois anos, mas decidir se casar é totalmente diferente.
11:30
Am I getting married to an animal?
190
690360
1860
Vou me casar com um animal?
11:32
No.
191
692220
1000
Não.
11:33
We're not really talking about animals in this situation.
192
693220
2590
Não estamos realmente falando de animais nesta situação.
11:35
We can just substitute thing or level.
193
695810
3710
Podemos apenas substituir coisa ou nível.
11:39
Getting married is a whole ‘nother level.
194
699520
2880
Casar é um outro nível.
11:42
What if I said getting married is another level?
195
702400
3820
E se eu disser que casar é outro nível?
11:46
Does that make a little bit more sense to you?
196
706220
3550
Isso faz um pouco mais de sentido para você?
11:49
We've been dating for two years, but getting married is another level.
197
709770
4380
Estamos namorando há dois anos, mas casar é outro nível.
11:54
I'm not sure if I'm ready to commit.
198
714150
2110
Não tenho certeza se estou pronto para me comprometer.
11:56
That's more serious.
199
716260
1560
Isso é mais sério.
11:57
Well, this is pretty much what we're saying here except this is using, if you want to
200
717820
5190
Bem, isso é basicamente o que estamos dizendo aqui, exceto que isso é usar, se você quiser
12:03
get a little nerdy and grammatical, this is using something called tmesis, which is when
201
723010
5030
ser um pouco nerd e gramatical, isso é usar algo chamado tmesis, que é quando
12:08
you insert one word into another word.
202
728040
3600
você insere uma palavra em outra palavra.
12:11
Vanessa: So look at this expression.
203
731640
1550
Vanessa: Então olhe essa expressão.
12:13
Do you see another and then the word whole splitting it?
204
733190
5690
Você vê outro e depois a palavra inteiro dividindo-o?
12:18
Yep.
205
738880
1000
Sim.
12:19
That's what's happening.
206
739880
1000
Isso é o que está acontecendo.
12:20
Here we have another, but the word whole has just cut into the middle of that word.
207
740880
6230
Aqui temos outro, mas a palavra inteiro acabou de cortar no meio dessa palavra.
12:27
Another whole or a whole ‘nother.
208
747110
3950
Outro todo ou um “nother” inteiro.
12:31
When I was thinking about this expression, I had no idea why this actually happened,
209
751060
4430
Quando eu estava pensando sobre essa expressão, não tinha ideia de por que isso realmente acontecia,
12:35
because we use this all the time in daily life, but if you really try to break down,
210
755490
4910
porque usamos isso o tempo todo no dia a dia, mas se você realmente tentar quebrar,
12:40
wait, ‘nother?
211
760400
1000
espere, 'nother?
12:41
‘Nother is not a word.
212
761400
1000
‘Nother não é uma palavra.
12:42
Why do we say a whole ‘nother?
213
762400
1890
Por que dizemos um 'nother' inteiro?
12:44
I had to do a little bit of research about this, because it's so commonly used, but it's
214
764290
4250
Eu tive que fazer um pouco de pesquisa sobre isso, porque é muito usado, mas
12:48
not something that you would write in an essay.
215
768540
3400
não é algo que você escreveria em um ensaio.
12:51
It's not common grammar from a grammar textbook.
216
771940
3890
Não é uma gramática comum de um livro de gramática.
12:55
So I hope to introduce this to you so that you can hear it everywhere now and you can
217
775830
4390
Portanto, espero apresentar isso a você para que você possa ouvi-lo em todos os lugares agora e possa
13:00
use it yourself.
218
780220
1090
usá-lo você mesmo.
13:01
Let's take a look at another example.
219
781310
1480
Vamos dar uma olhada em outro exemplo.
13:02
Vanessa: Going to college is relatively easy, but finding a job in your field is a whole
220
782790
7540
Vanessa: Ir para a faculdade é relativamente fácil, mas encontrar um emprego na sua área é
13:10
‘nother thing.
221
790330
1360
outra coisa.
13:11
Here we're talking about something that's a little bit more difficult.
222
791690
2900
Aqui estamos falando de algo um pouco mais difícil.
13:14
It's a little bit more challenging, at least in the US, going to college, getting into
223
794590
6010
É um pouco mais desafiador, pelo menos nos Estados Unidos, ir para a faculdade, entrar na
13:20
college.
224
800600
1000
faculdade. É
13:21
It's a pretty simple process.
225
801600
1560
um processo bastante simples.
13:23
But it is much more difficult to find a job in the field that you studied.
226
803160
5600
Mas é muito mais difícil encontrar um emprego na área que você estudou.
13:28
If you studied History, well, it's going to be pretty difficult to find a career or find
227
808760
5460
Se você estudou História, bem, vai ser muito difícil encontrar uma carreira ou
13:34
a job in that field, in the field of History, so we could say finding a job in your field
228
814220
6390
um emprego nessa área, na área de História, então poderíamos dizer que encontrar um emprego na sua área
13:40
is a whole ‘nother thing.
229
820610
3590
é outra coisa.
13:44
All of these words that we can add afterwards, a whole ‘nother animal, a whole ‘nother
230
824200
3700
Todas essas palavras que podemos acrescentar depois, todo um 'outro animal, um todo 'outro
13:47
level, a whole ‘nother thing.
231
827900
2100
nível, um todo 'outra coisa'.
13:50
They all have that same meaning, so you can really interchange them however you want.
232
830000
4190
Todos eles têm o mesmo significado, então você pode realmente trocá-los como quiser.
13:54
A common way to use this grammatical form tmesis if you're curious, is often you'll
233
834190
5740
Uma maneira comum de usar esta forma gramatical tmesis, se você estiver curioso, é que muitas vezes você
13:59
hear really casual situations where native speakers will say, "Abso-freaking-lutely."
234
839930
6160
ouvirá situações realmente casuais em que falantes nativos dirão: "Absolutamente enlouquecido".
14:06
Well, the expression is absolutely, and the word freaking, which is a polite way to say
235
846090
7630
Bem, a expressão é absolutamente, e a palavra enlouquecendo, que é uma maneira educada de dizer
14:13
a bad word, but we often split it.
236
853720
4210
um palavrão, mas muitas vezes a dividimos.
14:17
Vanessa: If you eat some ice cream, that is unbelievable.
237
857930
3650
Vanessa: Se você tomar um sorvete, é inacreditável.
14:21
It is so good.
238
861580
1000
É tão bom.
14:22
You could say, "Wow, this ice cream is abso-freaking-lutely amazing."
239
862580
5800
Você poderia dizer: "Uau, esse sorvete é absolutamente incrível".
14:28
You're splitting the word absolutely with the word freaking.
240
868380
4890
Você está dividindo a palavra absolutamente com a palavra freaking.
14:33
You're probably going to hear this commonly in casual conversation, in this situation
241
873270
3660
Você provavelmente vai ouvir isso comumente em uma conversa casual, nesta situação
14:36
because you're using the word freaking, it is really casual, but this idea of tmesis
242
876930
5660
porque você está usando a palavra freaking, é realmente casual, mas essa ideia de tmesis
14:42
is used a lot in English, especially with a whole ‘nother something.
243
882590
4820
é muito usada em inglês, especialmente com um 'outro algo'.
14:47
So I hope to introduce this to you just to expand your mind and hopefully you'll be able
244
887410
4290
Portanto, espero apresentar isso a você apenas para expandir sua mente e espero que você seja capaz
14:51
to hear this and use it yourself.
245
891700
1340
de ouvir isso e usá-lo você mesmo.
14:53
All right, let's go to the next one.
246
893040
1380
Tudo bem, vamos para o próximo.
14:54
Vanessa: To give it a shot.
247
894420
1750
Vanessa: Para tentar.
14:56
Are we talking about guns here?
248
896170
2090
Estamos falando de armas aqui?
14:58
Shooting a gun, to give someone a shot?
249
898260
2410
Atirar com uma arma, para dar um tiro em alguém?
15:00
No.
250
900670
1000
Não.
15:01
Instead, we're talking about something pretty different.
251
901670
3550
Em vez disso, estamos falando de algo bem diferente.
15:05
What about the sample sentence?
252
905220
1730
E o exemplo de frase?
15:06
The food looks strange, but I'll give it a shot.
253
906950
4130
A comida parece estranha, mas vou tentar.
15:11
Well, we've got two things that should be different from each other, because they're
254
911080
4310
Bem, temos duas coisas que devem ser diferentes uma da outra, porque estão
15:15
combined with the word but.
255
915390
2250
combinadas com a palavra mas.
15:17
So they should kind of be opposites.
256
917640
1520
Então eles devem ser meio que opostos.
15:19
Vanessa: The food looks strange.
257
919160
2390
Vanessa: A comida parece estranha.
15:21
We can assume, "Oh, I don't really want to try it, but I'll give it a shot."
258
921550
6450
Podemos assumir: "Oh, eu realmente não quero tentar, mas vou tentar."
15:28
So what's the opposite of that?
259
928000
1880
Então, qual é o oposto disso?
15:29
I'll try it.
260
929880
1660
Vou tentar.
15:31
Usually this is with a little bit of hesitation.
261
931540
2760
Normalmente, isso ocorre com um pouco de hesitação.
15:34
I'll give it a shot.
262
934300
1090
Vou tentar.
15:35
I don't feel so certain about it, but I'll give it a shot.
263
935390
4300
Não tenho tanta certeza disso, mas vou tentar.
15:39
Maybe your friend says to you, "You've never sung in karaoke.
264
939690
3650
Talvez seu amigo diga a você: "Você nunca cantou em um karaokê.
15:43
Come on, give it a shot."
265
943340
2780
Vamos, experimente".
15:46
You're probably going to try it tentatively.
266
946120
2540
Você provavelmente vai tentar provisoriamente.
15:48
Try it hesitantly.
267
948660
2110
Experimente com hesitação.
15:50
But you're still going to try it.
268
950770
1440
Mas você ainda vai tentar.
15:52
I'm going to give it a shot.
269
952210
1990
Eu vou tentar.
15:54
You could use this for an English course.
270
954200
3310
Você poderia usar isso para um curso de inglês.
15:57
Maybe you thought, "I don't really know if I have time or if this course is going to
271
957510
3620
Talvez você tenha pensado: "Não sei se tenho tempo ou se este curso será
16:01
be helpful, but okay, I'll give it a shot."
272
961130
3090
útil, mas tudo bem, vou tentar".
16:04
For example, the course that all of these expressions came from, The Fearless Fluency
273
964220
4260
Por exemplo, o curso de onde vieram todas essas expressões, The Fearless Fluency
16:08
Club, it usually costs $35 per month, but I want to give, I always give a $5 price for
274
968480
9130
Club, geralmente custa $ 35 por mês, mas eu quero dar, sempre dou $ 5 de preço
16:17
the first month.
275
977610
1030
no primeiro mês.
16:18
Vanessa: If you write new, N-E-W, in the coupon code box when you purchase the course, that
276
978640
7870
Vanessa: Se você escrever novo, N-E-W, na caixa do código do cupom ao comprar o curso, isso
16:26
means the first 30 days is only $5.
277
986510
4150
significa que os primeiros 30 dias custam apenas US$ 5.
16:30
This way you can give it a shot.
278
990660
2420
Desta forma, você pode tentar.
16:33
You can just try the course.
279
993080
1720
Você pode apenas experimentar o curso.
16:34
It's $5.
280
994800
1330
São $ 5.
16:36
And if you cancel before 30 days, then you don't need to pay the full price if it's not
281
996130
4610
E se você cancelar antes de 30 dias, não precisará pagar o preço total se não for
16:40
a good fit for you.
282
1000740
1010
adequado para você.
16:41
So it's a good way to try the course if you feel hesitant or tentative.
283
1001750
4310
Portanto, é uma boa maneira de experimentar o curso se você se sentir hesitante ou hesitante.
16:46
Well, okay, it's $5, I'll give it a shot.
284
1006060
3740
Bem, tudo bem, são $ 5, vou tentar.
16:49
And I can cancel before 30 days and not pay the $35 monthly fee.
285
1009800
5970
E posso cancelar antes de 30 dias e não pagar a taxa mensal de $ 35.
16:55
So I hope that this makes it easier for you to give it a shot, to see if it's a good fit
286
1015770
4930
Então, espero que isso torne mais fácil para você tentar, para ver se é uma boa opção
17:00
for you.
287
1020700
1000
para você.
17:01
All right, let's go to the next expression.
288
1021700
1260
Tudo bem, vamos para a próxima expressão.
17:02
Vanessa: To be under the impression.
289
1022960
4160
Vanessa: Para ficar impressionada.
17:07
What about this sentence?
290
1027120
2409
E essa frase?
17:09
I was under the impression that being an elementary school teacher was mainly about being fun.
291
1029529
7841
Eu tinha a impressão de que ser professor de escola primária era principalmente ser divertido.
17:17
If I have a fun personality, if we have a fun time together, then I'll be a good teacher.
292
1037370
6909
Se eu tiver uma personalidade divertida, se nos divertirmos juntos, serei um bom professor.
17:24
Do you think that this is true?
293
1044279
2071
Você acha que isso é verdade?
17:26
Do you think that the most important characteristic of an elementary school teacher is being fun?
294
1046350
7570
Você acha que a característica mais importante de um professor do ensino fundamental é ser divertido?
17:33
No.
295
1053920
1000
Não.
17:34
So this means that you have an idea that is later proven wrong.
296
1054920
5840
Então isso significa que você tem uma ideia que mais tarde se prova errada.
17:40
Well, if you think this is true about being an elementary school teacher and you walk
297
1060760
3919
Bem, se você acha que isso é verdade sobre ser um professor do ensino fundamental e você entra
17:44
into the classroom and there's 20 or 30 6-year-olds and you say, "All right, this year we're going
298
1064679
6521
na sala de aula e há 20 ou 30 crianças de 6 anos e você diz: "Tudo bem, este ano vamos nos
17:51
to have a lot of fun.
299
1071200
1000
divertir muito .
17:52
Every day is fun."
300
1072200
2070
Todo dia é divertido."
17:54
You might have some difficulties with the children in the classroom.
301
1074270
3110
Você pode ter algumas dificuldades com as crianças na sala de aula.
17:57
They might not listen to you.
302
1077380
1330
Eles podem não ouvir você.
17:58
It might be disorderly.
303
1078710
2709
Pode ser desordenado.
18:01
You need to have some structure as well.
304
1081419
2071
Você precisa ter alguma estrutura também.
18:03
There's a lot of different qualities that are good in elementary school teachers not
305
1083490
3890
Há muitas qualidades diferentes que são boas em professores do ensino fundamental, não
18:07
just being fun.
306
1087380
1070
apenas sendo divertidos.
18:08
Vanessa: So in this situation you have an idea, but because of some experience it is
307
1088450
6620
Vanessa: Então nessa situação você tem uma ideia, mas por causa de alguma experiência ela se
18:15
proven wrong.
308
1095070
1209
provou errada.
18:16
I was under the impression, well, but then I found out the truth.
309
1096279
4961
Fiquei com a impressão, bem, mas depois descobri a verdade.
18:21
Let's look at another example.
310
1101240
1670
Vejamos outro exemplo.
18:22
She was under the impression that he was a nice guy, she was wrong.
311
1102910
6980
Ela tinha a impressão de que ele era um cara legal, ela estava errada.
18:29
This means that maybe after their first date she thought he was pretty nice.
312
1109890
4350
Isso significa que talvez depois do primeiro encontro ela tenha achado ele muito legal.
18:34
But then after the second date she realized, "Oh, this guy is a little bit strange.
313
1114240
6679
Mas então, depois do segundo encontro, ela percebeu: "Ah, esse cara é um pouco estranho.
18:40
He's got some strange characteristics."
314
1120919
2331
Ele tem algumas características estranhas."
18:43
Her original idea was later proven wrong because of her experience.
315
1123250
5330
Sua ideia original foi mais tarde provada errada por causa de sua experiência.
18:48
She was under the impression that he was a nice guy, but she was wrong.
316
1128580
5689
Ela tinha a impressão de que ele era um cara legal, mas ela estava errada.
18:54
You don't even need to add that final part, because this expression already implies that
317
1134269
5431
Você nem precisa adicionar essa parte final, porque essa expressão já implica que
18:59
your idea is later going to be changed.
318
1139700
2410
sua ideia será alterada posteriormente.
19:02
So you could just say, "Yeah, I was under the impression that he was a nice guy."
319
1142110
6710
Então você poderia apenas dizer: "Sim, eu tinha a impressão de que ele era um cara legal."
19:08
And it means, "Yeah, but later I found out that he wasn't."
320
1148820
3349
E significa: "Sim, mas depois descobri que não era."
19:12
But initially, at the beginning, early on, I thought that he was, but really he wasn't.
321
1152169
6260
Mas inicialmente, no começo, no começo, eu pensei que ele era, mas na verdade ele não era.
19:18
All right, let's go to the next expression.
322
1158429
1610
Tudo bem, vamos para a próxima expressão.
19:20
Vanessa: To nip it in the bud.
323
1160039
4171
Vanessa: Para cortar pela raiz.
19:24
We can imagine nip is like to cut and there is a flower that is opening.
324
1164210
5490
Podemos imaginar que o nip é como cortar e há uma flor que está se abrindo.
19:29
It is almost going to open.
325
1169700
2599
Está quase abrindo.
19:32
It is called a bud before it opens.
326
1172299
3351
É chamado de botão antes de abrir.
19:35
If you see a rose or a tulip or some flower that's still closed, before it opens, this
327
1175650
6399
Se você vê uma rosa ou uma tulipa ou alguma flor que ainda está fechada, antes de abrir, isso
19:42
is called a bud, a flower bud.
328
1182049
3151
é chamado de botão, um botão de flor.
19:45
If you cut the flower before it opens, you are nipping it in the bud literally.
329
1185200
7550
Se você cortar a flor antes que ela se abra, você a está cortando literalmente pela raiz.
19:52
But we often use this figuratively.
330
1192750
1730
Mas muitas vezes usamos isso figurativamente.
19:54
So take a look at a sample sentence and try to guess what it means in a figurative sense.
331
1194480
4560
Portanto, dê uma olhada em uma frase de exemplo e tente adivinhar o que significa no sentido figurado.
19:59
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
332
1199040
6190
No momento em que minha filha começou a mentir, eu sabia que precisava cortar pela raiz.
20:05
Am I cutting my daughter?
333
1205230
2399
Estou cortando minha filha?
20:07
No.
334
1207629
1000
Não.
20:08
She has some bad behavior, which is lying, not telling the truth.
335
1208629
6251
Ela tem algum comportamento ruim, que é mentir, não dizer a verdade.
20:14
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
336
1214880
6249
No momento em que minha filha começou a mentir, eu sabia que precisava cortar pela raiz.
20:21
This means to stop some bad behavior before it becomes too big, before it becomes a habit
337
1221129
6351
Isso significa parar algum mau comportamento antes que se torne muito grande, antes que se torne um hábito
20:27
or uncontrollable.
338
1227480
1740
ou incontrolável.
20:29
We often use this for habits of young people.
339
1229220
3390
Costumamos usar isso para hábitos de jovens.
20:32
Vanessa: Well, I saw that my son started smoking.
340
1232610
5319
Vanessa: Bem, eu vi que meu filho começou a fumar.
20:37
Well, I think we need to nip it in the bud because he might become addicted.
341
1237929
5261
Bem, acho que precisamos cortar pela raiz porque ele pode ficar viciado.
20:43
He might have some health problems.
342
1243190
1790
Ele pode ter alguns problemas de saúde.
20:44
We need to stop this bad behavior before it becomes too big.
343
1244980
4260
Precisamos parar esse mau comportamento antes que se torne muito grande.
20:49
We need to nip it in the bud.
344
1249240
2720
Precisamos cortá-lo pela raiz.
20:51
What is it in this expression?
345
1251960
2819
O que há nesta expressão?
20:54
We always say it.
346
1254779
1451
Nós sempre dizemos isso.
20:56
You could say we need to nip her lying in the bud.
347
1256230
3819
Você poderia dizer que precisamos cortá-la pela raiz.
21:00
We need to nip his smoking in the bud.
348
1260049
2821
Precisamos cortar o fumo pela raiz.
21:02
But we hardly ever say that.
349
1262870
1799
Mas quase nunca dizemos isso.
21:04
Instead, we always say it because we know the context already.
350
1264669
3051
Em vez disso, sempre dizemos porque já conhecemos o contexto.
21:07
We know that lying is the problem or smoking is the problem, so it is the bad behavior.
351
1267720
6809
Sabemos que mentir é o problema ou fumar é o problema, então é o mau comportamento.
21:14
Vanessa: If you have, I think we all have these with different languages.
352
1274529
4221
Vanessa: Se você tem, acho que todos nós temos isso com idiomas diferentes.
21:18
If you have some bad habits with English grammar that have built up over time, you always use
353
1278750
7320
Se você tem alguns maus hábitos com a gramática inglesa que se acumularam ao longo do tempo, você sempre usa
21:26
since instead of for or something like this, you might say, "Okay, I need to nip it in
354
1286070
6479
since em vez de for ou algo assim, você pode dizer: "Ok, preciso cortar
21:32
the bud.
355
1292549
1061
pela raiz.
21:33
I need to learn which one is correct and I need to stop using it in an incorrect way
356
1293610
5210
Preciso aprender qual deles está correto e preciso parar de usá-lo de maneira incorreta
21:38
because this is a bad habit that could become a big problem.
357
1298820
3819
porque esse é um mau hábito que pode se tornar um grande problema.
21:42
It could become a habit that I can't stop in the future, so I need to nip it in the
358
1302639
5130
Pode se tornar um hábito que não poderei parar no futuro, então preciso cortar pela
21:47
bud."
359
1307769
1000
raiz ."
21:48
Vanessa: Let's look at another sentence.
360
1308769
1290
Vanessa: Vamos ver outra frase.
21:50
If your dog jumps up on strangers in the park, you need to nip it in the bud.
361
1310059
4881
Se o seu cachorro pula em estranhos no parque, você precisa cortá-lo pela raiz.
21:54
Don't tolerate it.
362
1314940
2020
Não tolere isso.
21:56
I have cats.
363
1316960
1000
Eu tenho gatos.
21:57
I've never had dogs, so I'm not really a dog person, but something that I really don't
364
1317960
4900
Nunca tive cachorros, então não sou realmente uma pessoa que gosta de cachorros, mas algo que realmente não
22:02
like.
365
1322860
1000
gosto.
22:03
Maybe people who have dogs tolerate it.
366
1323860
1520
Talvez as pessoas que têm cachorros tolerem isso.
22:05
I don't know.
367
1325380
1460
Não sei.
22:06
But when a dog is walking in the park with its owner, even if it's on a leash, if it
368
1326840
5560
Mas quando um cachorro está passeando no parque com seu dono, mesmo que esteja na coleira, se ele
22:12
jumps up on me, I don't want that.
369
1332400
3409
pular em cima de mim, eu não quero isso.
22:15
I don't know your dog, your dog is dirty.
370
1335809
1730
Não conheço seu cachorro, seu cachorro é sujo.
22:17
Don't touch my clothes with your dog's dirty paws.
371
1337539
3621
Não toque em minhas roupas com as patas sujas do seu cachorro .
22:21
An owner needs to nip this behavior in the bud.
372
1341160
3840
Um proprietário precisa cortar esse comportamento pela raiz.
22:25
The moment that your dog does that, you need to teach your dog that that's not good behavior.
373
1345000
5490
No momento em que seu cão faz isso, você precisa ensiná-lo que esse não é um bom comportamento.
22:30
Don't tolerate it.
374
1350490
1000
Não tolere isso.
22:31
Don't think it's cute.
375
1351490
1000
Não pense que é fofo.
22:32
No one wants that.
376
1352490
1639
Ninguém quer isso.
22:34
So you could say the moment your dog jumps up on someone, you need to nip it in the bud.
377
1354129
5670
Então você poderia dizer que no momento em que seu cachorro pula em alguém, você precisa cortar pela raiz.
22:39
Do not let this bad behavior become something big.
378
1359799
3231
Não deixe que esse mau comportamento se torne algo grande.
22:43
All right, let's go to the next expression.
379
1363030
1899
Tudo bem, vamos para a próxima expressão.
22:44
Vanessa: To serve me well.
380
1364929
2610
Vanessa: Pra me atender bem.
22:47
Are we talking about a restaurant?
381
1367539
1961
Estamos falando de um restaurante?
22:49
A server served me well.
382
1369500
2210
Um servidor me serviu bem.
22:51
The waiter served me well.
383
1371710
1559
O garçom me atendeu bem.
22:53
No.
384
1373269
1000
Não.
22:54
Look at this sentence.
385
1374269
1500
Olhe para esta frase.
22:55
The hiking stick served me well when I saw a bear on my hike.
386
1375769
5740
A bengala me serviu bem quando vi um urso em minha caminhada.
23:01
The hiking stick served me well.
387
1381509
3351
O bastão de caminhada me serviu bem.
23:04
What do you think this means?
388
1384860
2460
O que você acha que isso significa?
23:07
It's something that's been helpful to have or to know.
389
1387320
4599
É algo que tem sido útil ter ou saber.
23:11
It was helpful to have a hiking stick, when I saw the bear, I could lift it above my head
390
1391919
6411
Foi útil ter uma bengala, quando vi o urso, pude levantá-la acima da minha cabeça
23:18
and the bear just got a little scared and walked away.
391
1398330
2839
e o urso ficou um pouco assustado e foi embora.
23:21
At least bears in my area are not aggressive.
392
1401169
2291
Pelo menos os ursos na minha área não são agressivos.
23:23
So if you have a hiking stick, which is always a good idea when you're hiking, at least in
393
1403460
4169
Então, se você tem uma bengala, o que é sempre uma boa ideia quando está caminhando, pelo menos
23:27
this area, you can just make some loud noises or you can lift it above your head and say,
394
1407629
5991
nesta área, você pode apenas fazer alguns barulhos altos ou pode levantá-la acima da cabeça e dizer:
23:33
"Ah," and the bear will most likely, nine times out of 10, or more, just go away because
395
1413620
6809
"Ah", e o o urso provavelmente, nove em cada 10, ou mais, simplesmente irá embora porque
23:40
they don't care about you.
396
1420429
1350
não se importa com você.
23:41
They just happen to see you.
397
1421779
1821
Eles simplesmente te veem.
23:43
Vanessa: So we could say the hiking stick served me well.
398
1423600
4329
Vanessa: Então podemos dizer que a bengala me serviu bem.
23:47
It was helpful to have, or we could use this not necessarily in a physical way, but we
399
1427929
5340
Foi útil ter, ou poderíamos usar isso não necessariamente de maneira física, mas
23:53
could use it about knowledge.
400
1433269
1701
poderíamos usá-lo sobre o conhecimento.
23:54
Something that's helpful to know.
401
1434970
1819
Algo que é útil saber.
23:56
You could say knowing English has served me well in my job.
402
1436789
5130
Você poderia dizer que saber inglês me serviu bem no meu trabalho.
24:01
Maybe you didn't think that you would need English for your job, but then you got a new
403
1441919
4691
Talvez você não tenha pensado que precisaria do inglês para o seu trabalho, mas então conseguiu um novo
24:06
position and now you need to write emails every day in English.
404
1446610
3870
emprego e agora precisa escrever e-mails todos os dias em inglês.
24:10
Okay, so you're glad you already have a base in English, you could say, "Knowing English
405
1450480
4470
Ok, então você está feliz por já ter uma base em inglês, você poderia dizer: "Saber inglês
24:14
has served me well.
406
1454950
1870
me serviu bem.
24:16
It's been helpful to have this knowledge so that I can use it in my job and I'm not scrambling
407
1456820
5410
Tem sido útil ter esse conhecimento para que eu possa usá-lo em meu trabalho e não estou lutando
24:22
trying to figure out what to say.
408
1462230
2010
tentando para descobrir o que dizer.
24:24
No, I have this knowledge and it's helpful to have.
409
1464240
3319
Não, eu tenho esse conhecimento e é útil tê-lo.
24:27
It served me well."
410
1467559
1171
Serviu-me bem."
24:28
Vanessa: The next expression is to think twice.
411
1468730
2610
Vanessa: A próxima expressão é pensar duas vezes.
24:31
Why would you need to think twice about something?
412
1471340
4350
Por que você precisaria pensar duas vezes sobre algo?
24:35
Look at this sample sentence.
413
1475690
1970
Veja este exemplo de frase. Os
24:37
Americans don't think twice about tipping in a restaurant.
414
1477660
4019
americanos não pensam duas vezes antes de dar gorjeta em um restaurante.
24:41
Tipping means adding usually 20% extra on their bill.
415
1481679
5811
Gorjeta significa adicionar geralmente 20% a mais em sua conta.
24:47
If your bill is $20 you need to add $4 to give to the server.
416
1487490
5929
Se sua conta for $ 20, você precisará adicionar $ 4 para dar ao servidor.
24:53
It can be on your check, it could be cash, but for Americans, this is obvious, we always
417
1493419
6031
Pode ser no cheque, pode ser em dinheiro, mas para os americanos isso é óbvio, a gente sempre
24:59
do this.
418
1499450
1000
faz isso.
25:00
We don't need to think twice about this.
419
1500450
3620
Não precisamos pensar duas vezes sobre isso.
25:04
So can you guess what this means?
420
1504070
1591
Então você consegue adivinhar o que isso significa?
25:05
It means that you're consciously considering or thinking about something.
421
1505661
5838
Isso significa que você está considerando ou pensando conscientemente sobre algo.
25:11
For Americans, we don't need to consider the idea of should I tip, should I not?
422
1511499
3821
Para os americanos, não precisamos considerar a ideia de dar gorjeta, não é?
25:15
No.
423
1515320
1000
Não.
25:16
We always do, because this is just part of American culture.
424
1516320
2439
Sempre fazemos isso, porque isso faz parte da cultura americana.
25:18
Vanessa: If your service has been okay, the server was adequate, then you should give
425
1518759
5270
Vanessa: Se o seu serviço foi bom, o servidor foi adequado, então você deve dar
25:24
at least 15%, probably 20% as a tip.
426
1524029
3831
pelo menos 15%, provavelmente 20% como gorjeta.
25:27
This expression, to think twice, is often used for negative situations.
427
1527860
4259
Essa expressão, pensar duas vezes, costuma ser usada para situações negativas.
25:32
When you're warning someone about something, so you might say, "You should think twice
428
1532119
7050
Quando você está alertando alguém sobre algo, você pode dizer: "Você deveria pensar duas vezes
25:39
about walking in that neighborhood alone at night.
429
1539169
4471
antes de andar sozinho naquela vizinhança à noite.
25:43
That neighborhood is not so safe.
430
1543640
2289
Essa vizinhança não é tão segura.
25:45
So before you walk to your friend's house in that neighborhood at night, think twice
431
1545929
6340
Portanto, antes de caminhar até a casa de seu amigo naquela vizinhança à noite, pense duas vezes
25:52
about it."
432
1552269
1000
sobre isso."
25:53
It just means carefully consider, is this a good idea?
433
1553269
3181
Significa apenas considerar cuidadosamente, esta é uma boa ideia?
25:56
Maybe I should drive there.
434
1556450
2540
Talvez eu devesse dirigir até lá.
25:58
Maybe it's close by and you can ride your bike, which is a little faster.
435
1558990
3620
Talvez esteja por perto e você possa andar de bicicleta, que é um pouco mais rápido.
26:02
You should think twice about this.
436
1562610
2210
Você deveria pensar duas vezes sobre isso.
26:04
Okay.
437
1564820
1000
OK.
26:05
You can also say this in other English-type situations.
438
1565820
3449
Você também pode dizer isso em outras situações do tipo inglês .
26:09
Maybe you're thinking about just living in the US.
439
1569269
3321
Talvez você esteja pensando apenas em morar nos EUA.
26:12
Well, that's a big, a big deal.
440
1572590
4189
Bem, isso é um grande, um grande negócio.
26:16
You might say, "I should think twice about living in the US.
441
1576779
3741
Você pode dizer: "Eu deveria pensar duas vezes antes de morar nos EUA.
26:20
Yeah, the idea is good, but I need to leave my family, my friends, my culture.
442
1580520
5130
Sim, a ideia é boa, mas preciso deixar minha família, meus amigos, minha cultura.
26:25
Okay.
443
1585650
1000
Ok. Vou
26:26
I'm going to think twice about it.
444
1586650
1350
pensar duas vezes.
26:28
I need to think twice about this because it's a big deal."
445
1588000
3149
Preciso pensar duas vezes sobre isso porque é um grande negócio."
26:31
Vanessa: All right.
446
1591149
1000
Vanessa: Tudo bem.
26:32
Let's go to the next phrase.
447
1592149
1100
Vamos para a próxima frase.
26:33
The next expression is the big picture.
448
1593249
3541
A próxima expressão é o quadro geral.
26:36
Are we talking about taking a picture and then printing it to be giant on your wall?
449
1596790
4859
Estamos falando de tirar uma foto e depois imprimi-la para ficar gigante na sua parede?
26:41
No.
450
1601649
1000
Não.
26:42
This is a more figurative expression.
451
1602649
2591
Esta é uma expressão mais figurativa.
26:45
What if I said this to you, what would you think it means?
452
1605240
2960
E se eu dissesse isso para você, o que você acha que significa?
26:48
I often don't think about the big picture, instead I just think about the little details.
453
1608200
7160
Muitas vezes não penso no quadro geral, apenas penso nos pequenos detalhes.
26:55
The big picture of what?
454
1615360
1070
O quadro geral de quê?
26:56
What do you think I'm talking about here?
455
1616430
3469
Do que você acha que estou falando aqui?
26:59
This is the big picture of life.
456
1619899
3061
Este é o grande quadro da vida.
27:02
I don't think about 10 years in the future, 20 years in the future.
457
1622960
4329
Não penso em 10 anos no futuro, 20 anos no futuro.
27:07
How this will impact a broader spectrum of people.
458
1627289
3181
Como isso afetará um espectro mais amplo de pessoas.
27:10
No, I just think about the details.
459
1630470
2470
Não, só penso nos detalhes.
27:12
So the big picture means a broad, overall perspective.
460
1632940
6500
Portanto, o quadro geral significa uma perspectiva ampla e geral .
27:19
And this can be used to talk about life, the big picture of life, or it can be used to
461
1639440
3420
E isso pode ser usado para falar sobre a vida, o quadro geral da vida, ou pode ser usado para
27:22
talk about other things.
462
1642860
1189
falar sobre outras coisas.
27:24
Vanessa: If you're playing a board game with some friends or a video game, any kind of
463
1644049
4331
Vanessa: Se você estiver jogando um jogo de tabuleiro com alguns amigos ou um videogame, qualquer tipo de
27:28
game, you could say, "Before you learn the rules of the game, you need to understand
464
1648380
5029
jogo, você pode dizer: "Antes de aprender as regras do jogo, você precisa entender
27:33
the big picture."
465
1653409
1520
o quadro geral".
27:34
Okay.
466
1654929
1000
OK.
27:35
You need to know how do you win.
467
1655929
2181
Você precisa saber como você ganha.
27:38
What is the overall broad perspective of the game.
468
1658110
4460
Qual é a perspectiva ampla geral do jogo.
27:42
How do you win.
469
1662570
1000
Como você ganha.
27:43
What are the main goals of the game.
470
1663570
2170
Quais são os principais objetivos do jogo.
27:45
That's the big picture.
471
1665740
1330
Esse é o quadro geral.
27:47
And then you can go back and learn all of the little rules, but it's good to start with
472
1667070
4419
E então você pode voltar e aprender todas as pequenas regras, mas é bom começar
27:51
learning the big picture of the game.
473
1671489
2320
aprendendo a visão geral do jogo.
27:53
All right, let's go to the next expression.
474
1673809
1891
Tudo bem, vamos para a próxima expressão.
27:55
Vanessa: Back in the day.
475
1675700
2079
Vanessa: Antigamente.
27:57
The day?
476
1677779
1900
O dia?
27:59
Back in the day?
477
1679679
1210
Antigamente?
28:00
When is the day?
478
1680889
1640
Quando é o dia?
28:02
What if I said to you, we used to hang out a lot back in the day.
479
1682529
3421
E se eu dissesse a você, costumávamos sair muito antigamente.
28:05
We used to hang out a lot, that means spend time together, back in the day.
480
1685950
4320
Costumávamos sair muito, isso significa passar um tempo juntos, antigamente.
28:10
Does this mean yesterday?
481
1690270
2279
Isso significa ontem?
28:12
No, this just means generally a long time ago.
482
1692549
5510
Não, isso significa apenas geralmente há muito tempo .
28:18
It's a little bit odd because we can use this to talk about hundreds of years ago, thousands
483
1698059
4470
É um pouco estranho porque podemos usar isso para falar de centenas de anos atrás, milhares
28:22
of years ago, or we could use this to talk about 20 years ago.
484
1702529
4301
de anos atrás, ou podemos usar isso para falar de 20 anos atrás.
28:26
So it all depends on how much you want to exaggerate with this.
485
1706830
4130
Então tudo depende do quanto você quer exagerar com isso.
28:30
I feel like the main feeling of this expression is hundreds of years ago, thousands of years
486
1710960
5060
Eu sinto que o sentimento principal dessa expressão é de centenas de anos, milhares de anos
28:36
ago, something that feels like a long time ago.
487
1716020
3789
atrás, algo que parece muito tempo atrás.
28:39
Vanessa: But we often use this for our daily lives.
488
1719809
2500
Vanessa: Mas costumamos usar isso no nosso dia a dia .
28:42
If you had a friend in high school and now you're 50 years old, well, maybe you see that
489
1722309
6661
Se você teve um amigo no colégio e agora tem 50 anos, bem, talvez você veja esse
28:48
friend very, very rarely now.
490
1728970
3309
amigo muito, muito raramente agora.
28:52
You could say, "Yeah, we used to hang out a lot back in the day."
491
1732279
3591
Você poderia dizer: "Sim, costumávamos sair muito naquela época".
28:55
Which means in high school, so maybe 30 years ago, it's not thousands of years ago, but
492
1735870
8379
O que significa no ensino médio, talvez 30 anos atrás, não há milhares de anos, mas
29:04
it feels like a long time ago.
493
1744249
2331
parece muito tempo atrás.
29:06
So that's the sense here.
494
1746580
1829
Então esse é o sentido aqui.
29:08
Or you might say, "Back in the day, women used to spend all day doing laundry."
495
1748409
4360
Ou você pode dizer: "Antigamente, as mulheres costumavam passar o dia todo lavando roupa".
29:12
It was laundry day.
496
1752769
1540
Era dia de lavar roupa.
29:14
They spent the entire day doing laundry.
497
1754309
1801
Eles passaram o dia inteiro lavando roupa.
29:16
It was really physically intensive, really difficult.
498
1756110
3880
Foi muito intenso fisicamente, muito difícil.
29:19
And that's not really happening that often nowadays.
499
1759990
3500
E isso não está acontecendo com tanta frequência hoje em dia.
29:23
So we could say back in the day, I don't know exactly when, I don't have a specific date
500
1763490
5090
Então, poderíamos dizer antigamente, não sei exatamente quando, não tenho uma data específica
29:28
for you, but I'm talking about something that was a long time ago.
501
1768580
3579
para você, mas estou falando de algo que foi há muito tempo.
29:32
Vanessa: This expression is pretty casual, so I don't really recommend using this in
502
1772159
5061
Vanessa: Essa expressão é bastante casual, então não recomendo usá-la em
29:37
a business presentation.
503
1777220
1339
uma apresentação de negócios.
29:38
You wouldn't really say, "Oh, back in the day our company was selling five units and
504
1778559
5860
Você realmente não diria: "Ah, antigamente nossa empresa vendia cinco unidades e
29:44
nowadays we are selling 300."
505
1784419
1841
hoje em dia estamos vendendo 300".
29:46
It's a little too casual for that situation.
506
1786260
3500
É um pouco casual demais para essa situação.
29:49
You might just say, "In 2005."
507
1789760
2890
Você pode apenas dizer: "Em 2005."
29:52
You might talk about the past in a little bit more of a specific way in a business situation.
508
1792650
4610
Você pode falar sobre o passado de uma maneira um pouco mais específica em uma situação de negócios.
29:57
But this is great for daily conversations, which is the point of this video, to help
509
1797260
4739
Mas isso é ótimo para conversas diárias, que é o objetivo deste vídeo, para ajudá-
30:01
you with daily expressions.
510
1801999
1760
lo com expressões diárias.
30:03
So back in the day, something that happened a long time ago, or it felt like a long time
511
1803759
4550
Então, antigamente, algo que aconteceu há muito tempo, ou parecia muito tempo
30:08
ago, let's go to the next one.
512
1808309
1600
atrás, vamos para o próximo.
30:09
Vanessa: To be in over your head, to be in.
513
1809909
5541
Vanessa: Estar em cima da sua cabeça, estar dentro.
30:15
Where are you in?
514
1815450
1790
Onde você está?
30:17
To be in over your head.
515
1817240
1350
Para estar em cima de sua cabeça.
30:18
There's a lot of prepositions going on in this expression.
516
1818590
3650
Há muitas preposições nessa expressão.
30:22
What if I said this to you?
517
1822240
1340
E se eu dissesse isso para você?
30:23
When he joined the basketball tournament, he was in over his head.
518
1823580
5729
Quando ele se juntou ao torneio de basquete, ele estava perdido.
30:29
Do you think that he's an amazing basketball player and he knows what he's doing and he's
519
1829309
5090
Você acha que ele é um jogador de basquete incrível e sabe o que está fazendo e está
30:34
confident and prepared?
520
1834399
2340
confiante e preparado?
30:36
Nope.
521
1836739
1130
Não.
30:37
Instead, in this situation, he is less prepared and probably less skilled than the other people
522
1837869
7071
Em vez disso, nessa situação, ele está menos preparado e provavelmente menos habilidoso do que as outras pessoas
30:44
in the tournament.
523
1844940
1500
no torneio.
30:46
So when he joined the basketball tournament, he was in over his head.
524
1846440
5549
Então, quando ele se juntou ao torneio de basquete, ele estava perdido.
30:51
We never add, he was in the tournament over his head.
525
1851989
3481
Nunca acrescentamos, ele estava no torneio acima de sua cabeça.
30:55
We never add that word there, but we're talking about in this situation, whatever that situation
526
1855470
5559
A gente nunca acrescenta essa palavra aí, mas estamos falando nessa situação, qualquer que seja essa situação
31:01
is, he is overwhelmed.
527
1861029
2620
, ele está sobrecarregado.
31:03
We can imagine jumping into a swimming pool and the water covers your head.
528
1863649
5030
Podemos imaginar pular em uma piscina e a água cobrir sua cabeça.
31:08
You are in the water and it is over your head.
529
1868679
3930
Você está na água e está sobre sua cabeça.
31:12
You are overwhelmed because you are probably less skilled and less prepared than the other
530
1872609
5270
Você está sobrecarregado porque provavelmente é menos habilidoso e menos preparado do que as outras
31:17
people.
531
1877879
1000
pessoas.
31:18
Vanessa: Let's look at another example.
532
1878879
1000
Vanessa: Vejamos outro exemplo.
31:19
I was in over my head on my first day as a teacher.
533
1879879
6061
Eu estava perdido no meu primeiro dia como professor.
31:25
Maybe you thought you were prepared, but really you were completely overwhelmed.
534
1885940
5910
Talvez você tenha pensado que estava preparado, mas na verdade você estava completamente sobrecarregado.
31:31
You were in over your head.
535
1891850
3480
Você estava em cima de sua cabeça.
31:35
Notice how the subject and the pronoun match in all of these situations.
536
1895330
5799
Observe como o sujeito e o pronome combinam em todas essas situações.
31:41
I was in over my head.
537
1901129
4031
Eu estava em cima da minha cabeça.
31:45
He was in over his head.
538
1905160
3330
Ele estava em cima de sua cabeça.
31:48
We never say I was in over his head.
539
1908490
4399
Nós nunca dizemos que eu estava perdendo a cabeça dele.
31:52
He was in over her head.
540
1912889
1731
Ele estava em cima de sua cabeça.
31:54
That's not possible with this expression, so make sure that they match.
541
1914620
4529
Isso não é possível com esta expressão, então certifique-se de que eles correspondam.
31:59
We were in over our heads.
542
1919149
2140
Estávamos perdidos.
32:01
They were in over their head.
543
1921289
1600
Eles estavam em cima de sua cabeça.
32:02
I was in over my head.
544
1922889
1660
Eu estava em cima da minha cabeça.
32:04
I was overwhelmed.
545
1924549
1571
Eu estava impressionado.
32:06
I was less prepared, less skilled than other people, and I felt really overwhelmed.
546
1926120
6620
Eu estava menos preparado, menos habilidoso do que as outras pessoas e me senti realmente sobrecarregado.
32:12
All right, let's look at the next expression.
547
1932740
1830
Tudo bem, vamos ver a próxima expressão.
32:14
Vanessa: To ease into it.
548
1934570
3140
Vanessa: Para facilitar.
32:17
To ease into it.
549
1937710
2839
Para facilitar.
32:20
Do you sense that the word ease comes from the word easy, smooth?
550
1940549
5191
Você sente que a palavra facilidade vem da palavra fácil, suave?
32:25
Yeah.
551
1945740
1299
Sim. E
32:27
What if I said this sentence?
552
1947039
1781
se eu dissesse essa frase?
32:28
You need to ease into the water of the swimming pool because it's really cold.
553
1948820
5959
Você precisa entrar na água da piscina porque está muito frio.
32:34
You need to ease into the water.
554
1954779
2270
Você precisa entrar na água.
32:37
Oh, does this mean you need to jump in, go off the diving board and just get completely
555
1957049
4980
Oh, isso significa que você precisa pular, sair do trampolim e ficar completamente
32:42
wet immediately?
556
1962029
1330
molhado imediatamente?
32:43
Some people like to do that if it's cold, but in the sentence, we're talking about slowly
557
1963359
6351
Algumas pessoas gostam de fazer isso se estiver frio, mas na frase estamos falando sobre
32:49
doing something, doing something cautiously, maybe preparing a little bit.
558
1969710
6250
fazer algo devagar, fazer algo com cautela, talvez se preparar um pouco.
32:55
You are easing into the water.
559
1975960
3559
Você está entrando na água.
32:59
If you just started relearning English after your childhood classes recently, well, don't
560
1979519
7181
Se você começou a reaprender inglês recentemente depois das aulas de sua infância, bem, não
33:06
give a speech in English tomorrow.
561
1986700
1859
faça um discurso em inglês amanhã.
33:08
You need to ease into it.
562
1988559
2661
Você precisa facilitar.
33:11
You need to practice English a little bit every day.
563
1991220
2699
Você precisa praticar o inglês um pouco todos os dias.
33:13
You need to give yourself maybe a couple months of preparation before you give a 30-minute
564
1993919
5360
Você precisa se preparar alguns meses antes de fazer um discurso de 30 minutos
33:19
speech in English.
565
1999279
1911
em inglês.
33:21
You need to ease into it.
566
2001190
2839
Você precisa facilitar.
33:24
Vanessa: Notice that there's always a noun after this expression.
567
2004029
4270
Vanessa: Repare que sempre tem um substantivo depois dessa expressão.
33:28
It means a speech.
568
2008299
2891
Significa um discurso.
33:31
You need to ease into it.
569
2011190
1959
Você precisa facilitar.
33:33
Don't give a speech right away.
570
2013149
1000
Não faça um discurso imediatamente.
33:34
You need to ease into it.
571
2014149
1650
Você precisa facilitar.
33:35
Or we could say you need to ease into the water.
572
2015799
4271
Ou poderíamos dizer que você precisa entrar na água.
33:40
That's the noun.
573
2020070
1000
Esse é o substantivo.
33:41
You're going slowly into the water.
574
2021070
2410
Você está entrando lentamente na água.
33:43
We can use it in a physical way, going slowly into the water.
575
2023480
3539
Podemos usá-lo de forma física, entrando lentamente na água.
33:47
Or in a more metaphorical way, slowly prepare to give a 30-minute speech in English.
576
2027019
5731
Ou, de maneira mais metafórica, prepare-se lentamente para fazer um discurso de 30 minutos em inglês.
33:52
You need to ease into it.
577
2032750
2419
Você precisa facilitar.
33:55
Great work with these 15 new phrases.
578
2035169
3500
Ótimo trabalho com essas 15 novas frases.
33:58
Let's go through and review one sentence for each of these phrases.
579
2038669
3230
Vamos revisar uma frase para cada uma dessas frases.
34:01
Vanessa: What I want you to do is I want you to try to say them out loud with me.
580
2041899
3811
Vanessa: O que eu quero que você faça é que tente dizê-las em voz alta comigo.
34:05
Repeat.
581
2045710
1000
Repita.
34:06
Use your pronunciation muscles.
582
2046710
1150
Use seus músculos de pronúncia.
34:07
It's going to help you remember them, as I mentioned at the beginning, so just try to
583
2047860
3940
Isso ajudará você a se lembrar deles, como mencionei no início, então tente
34:11
speak with me.
584
2051800
1000
falar comigo.
34:12
All right.
585
2052800
1000
Tudo bem.
34:13
Let's start with the first one.
586
2053800
2070
Vamos começar com o primeiro.
34:15
Carrying Mace gave me a false sense of security.
587
2055870
5880
Carregar Mace me deu uma falsa sensação de segurança.
34:21
It's a good idea to bounce ideas off of your coworkers before starting a new project.
588
2061750
8110
É uma boa ideia trocar ideias com seus colegas de trabalho antes de iniciar um novo projeto.
34:29
Safety-wise, my city is pretty safe, but education-wise, I think the schools could improve.
589
2069860
8620
Em termos de segurança, minha cidade é bastante segura, mas em termos de educação, acho que as escolas poderiam melhorar.
34:38
A lot of people make art for the sake of making art.
590
2078480
6080
Muitas pessoas fazem arte por fazer arte.
34:44
I've never been to China, let alone seeing the Great Wall.
591
2084560
5820
Nunca estive na China, muito menos vendo a Grande Muralha.
34:50
We've been dating for two years, but deciding to get married is a whole ‘nother animal.
592
2090380
7930
Estamos namorando há dois anos, mas decidir se casar é totalmente diferente.
34:58
The food looks strange, but I guess I'll give it a shot.
593
2098310
6690
A comida parece estranha, mas acho que vou tentar.
35:05
I was under the impression that being a good elementary school teacher was mainly about
594
2105000
5370
Eu tinha a impressão de que ser um bom professor do ensino fundamental era principalmente
35:10
being fun.
595
2110370
4040
ser divertido.
35:14
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
596
2114410
5980
No momento em que minha filha começou a mentir, eu sabia que precisava cortar pela raiz.
35:20
Vanessa: The walking stick served me well when I saw a bear on my hike.
597
2120390
7870
Vanessa: A bengala me serviu bem quando vi um urso na minha caminhada. Os
35:28
Americans don't think twice about tipping at a restaurant.
598
2128260
4650
americanos não pensam duas vezes antes de dar gorjeta em um restaurante.
35:32
I usually don't think about the big picture of my life, only the daily details.
599
2132910
7290
Normalmente não penso no quadro geral da minha vida, apenas nos detalhes diários.
35:40
We used to hang out a lot back in the day.
600
2140200
3870
Costumávamos sair muito antigamente.
35:44
He was really in over his head when he joined the basketball tournament.
601
2144070
5530
Ele estava realmente perdido quando se juntou ao torneio de basquete.
35:49
I had to ease into the water because it was really cold.
602
2149600
4380
Eu tive que entrar na água porque estava muito frio.
35:53
Vanessa: Great work with these 15 phrases.
603
2153980
3080
Vanessa: Ótimo trabalho com essas 15 frases.
35:57
I hope you had a chance to learn something new.
604
2157060
2540
Espero que você tenha tido a chance de aprender algo novo.
35:59
Expand your vocabulary.
605
2159600
2090
Expanda seu vocabulário.
36:01
I'm sure that you will hear these around you as you surround yourself with English, that's
606
2161690
5161
Tenho certeza de que você ouvirá isso ao seu redor enquanto se envolve com o inglês, esse é
36:06
the first step to recognize them.
607
2166851
2599
o primeiro passo para reconhecê-los.
36:09
Then you'll be able to understand them, and after some time you'll be able to use them
608
2169450
3950
Então você será capaz de entendê-los e, depois de algum tempo, poderá usá-los
36:13
yourself.
609
2173400
1000
você mesmo.
36:14
So feel free to repeat this lesson, go back and review some of these expressions so that
610
2174400
3900
Portanto, sinta-se à vontade para repetir esta lição, volte e revise algumas dessas expressões para que
36:18
you can add them to your daily life.
611
2178300
1510
você possa adicioná-las ao seu dia a dia.
36:19
Vanessa: Well, now I have a question for you.
612
2179810
2640
Vanessa: Bem, agora eu tenho uma pergunta para você.
36:22
I want to know what is something that you should think twice about?
613
2182450
5160
Eu quero saber o que é algo que você deveria pensar duas vezes?
36:27
Give us some advice.
614
2187610
1370
Dê-nos alguns conselhos.
36:28
You should think twice before you go there on vacation.
615
2188980
3730
Você deve pensar duas vezes antes de ir para lá nas férias.
36:32
You should think twice before you eat that.
616
2192710
2310
Você deveria pensar duas vezes antes de comer isso.
36:35
Give us some good sentences in the comments and make sure you read each other's sentences
617
2195020
3320
Dê-nos algumas boas frases nos comentários e certifique-se de ler as frases uns dos outros
36:38
as well, just to get a broader perspective of all of these wonderful expressions.
618
2198340
5160
também, apenas para obter uma perspectiva mais ampla de todas essas expressões maravilhosas.
36:43
Well, thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday
619
2203500
3690
Bem, muito obrigado por aprender inglês comigo e vejo você novamente na próxima sexta-feira
36:47
for a new lesson here on my YouTube channel.
620
2207190
2410
para uma nova aula aqui no meu canal do YouTube.
36:49
Bye.
621
2209600
1000
Tchau.
36:50
Vanessa: The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident
622
2210600
5130
Vanessa: O próximo passo é baixar meu e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident
36:55
English Speaker.
623
2215730
1500
English Speaker.
36:57
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
624
2217230
4060
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
37:01
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
625
2221290
3280
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
37:04
Thanks so much.
626
2224570
1440
Muito obrigado.
37:06
Bye.
627
2226010
480
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7