15 Essential Advanced English Phrases: Do you know them?

1,034,663 views ・ 2020-07-17

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4021
Vanessa: Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to expand your vocabulary?
1
4110
3090
Sei pronto ad ampliare il tuo vocabolario?
00:07
Let's go.
2
7200
3220
Andiamo.
00:10
Vanessa: It's a fact, the more vocabulary you know, the more you can understand natural
3
10420
6210
Vanessa: È un dato di fatto, più vocabolario conosci, più puoi capire le
00:16
English conversations.
4
16630
1710
conversazioni in inglese naturale.
00:18
So today I'd like to help you understand and use 15 advanced English expressions for daily
5
18340
6790
Quindi oggi vorrei aiutarti a capire e usare 15 espressioni inglesi avanzate per la
00:25
life.
6
25130
1000
vita quotidiana.
00:26
These aren't phrases specifically for business, though of course you could use them in those
7
26130
4710
Queste non sono frasi specifiche per gli affari, anche se ovviamente potresti usarle in quelle
00:30
situations.
8
30840
1000
situazioni.
00:31
These aren't all slang expressions or expressions to make you sound really educated.
9
31840
4360
Queste non sono tutte espressioni gergali o espressioni per farti sembrare davvero istruito.
00:36
No, these are expressions for daily life.
10
36200
2820
No, queste sono espressioni per la vita quotidiana.
00:39
They're ones that I use all the time and I hope that you'll be able to integrate into
11
39020
3840
Sono quelli che uso sempre e spero che sarai in grado di integrarli
00:42
your daily conversations as well.
12
42860
2129
anche nelle tue conversazioni quotidiane.
00:44
All of the phrases that you're going to learn today are part of my monthly course, The Fearless
13
44989
4541
Tutte le frasi che imparerai oggi fanno parte del mio corso mensile, The Fearless
00:49
Fluency Club.
14
49530
1459
Fluency Club.
00:50
Some of these expressions I took from lessons in 2018, some are from lessons from 2019,
15
50989
6660
Alcune di queste espressioni le ho prese dalle lezioni del 2018, alcune sono delle lezioni del 2019,
00:57
some are from 2020.
16
57649
1661
alcune sono del 2020.
00:59
But today they are for you.
17
59310
1769
Ma oggi sono per te.
01:01
If you would like to learn 15 to 20 new expressions just like this every month, feel free to click
18
61079
6601
Se desideri imparare da 15 a 20 nuove espressioni proprio come questa ogni mese, sentiti libero di fare clic
01:07
up here to learn more about my course, The Fearless Fluency Club.
19
67680
3349
qui per saperne di più sul mio corso, The Fearless Fluency Club.
01:11
Vanessa: During today's lesson, I challenge you to try to say all of the sample sentences
20
71029
5010
Vanessa: Durante la lezione di oggi, ti sfido a provare a dire ad alta voce tutte le frasi di esempio
01:16
out loud with me.
21
76039
1430
con me.
01:17
This is going to help you get used to hearing your voice using the expressions and also
22
77469
4640
Questo ti aiuterà ad abituarti a sentire la tua voce usando le espressioni e
01:22
help your pronunciation muscles, help you have a chance to speak and also help you to
23
82109
4890
aiuterà anche i tuoi muscoli della pronuncia, ti aiuterà ad avere la possibilità di parlare e ti aiuterà anche a
01:26
remember them, which is always a challenging thing with new vocabulary, right?
24
86999
4370
ricordarle, che è sempre una cosa stimolante con un nuovo vocabolario, giusto?
01:31
So make sure that you speak out loud today.
25
91369
2670
Quindi assicurati di parlare ad alta voce oggi.
01:34
Try to repeat some of these sentences with me.
26
94039
2280
Prova a ripetere alcune di queste frasi con me.
01:36
I have a feeling that some of these expressions are going to be new for you.
27
96319
3830
Ho la sensazione che alcune di queste espressioni saranno nuove per te.
01:40
So let's get started with the first one.
28
100149
1591
Quindi iniziamo con il primo.
01:41
Vanessa: A false sense of security, carrying mace gave me a false sense of security.
29
101740
10129
Vanessa: Un falso senso di sicurezza, portare la mazza mi ha dato un falso senso di sicurezza.
01:51
Can you guess what this means from the sentence?
30
111869
3780
Riesci a indovinare cosa significa dalla frase?
01:55
Carrying mace, which is like pepper spray or a minor weapon, gave me a false sense of
31
115649
5600
Portare una mazza, che è come uno spray al peperoncino o un'arma minore, mi dava un falso senso di
02:01
security.
32
121249
1000
sicurezza.
02:02
Well, I feel secure, I feel safe, but in reality, danger is near.
33
122249
8591
Beh, mi sento al sicuro, mi sento al sicuro, ma in realtà il pericolo è vicino.
02:10
If I were in a really dangerous situation, carrying mace or pepper spray is probably
34
130840
7119
Se mi trovassi in una situazione davvero pericolosa, portare macis o spray al peperoncino probabilmente
02:17
not going to help me too much.
35
137959
2310
non mi aiuterà molto.
02:20
It gave me a false sense of security.
36
140269
3241
Mi ha dato un falso senso di sicurezza.
02:23
Vanessa: His wife didn't argue with him about his drinking, but this was a false sense of
37
143510
7449
Vanessa: Sua moglie non ha discusso con lui sul fatto che bevesse, ma questo era un falso senso di
02:30
security.
38
150959
1351
sicurezza.
02:32
She would blow up one day.
39
152310
2360
Sarebbe esplosa un giorno.
02:34
Blow up means get extremely angry.
40
154670
3300
Far saltare in aria significa arrabbiarsi estremamente.
02:37
This is a pretty common thing that happens in relationships unfortunately.
41
157970
4180
Questa è una cosa abbastanza comune che purtroppo accade nelle relazioni.
02:42
One person has a problem and the other person doesn't say anything about it, so that person
42
162150
6100
Una persona ha un problema e l'altra persona non dice nulla al riguardo, quindi quella persona
02:48
thinks, "Oh, maybe it's not a problem.
43
168250
1939
pensa: "Oh, forse non è un problema.
02:50
Maybe it's fine, maybe he or she doesn't care."
44
170189
3341
Forse va bene, forse a lui o lei non importa".
02:53
This is a false sense of security because probably the other person is building up some
45
173530
5179
Questo è un falso senso di sicurezza perché probabilmente l'altra persona sta sviluppando dei
02:58
strong feelings and will just explode in anger one day.
46
178709
4061
forti sentimenti e un giorno esploderà di rabbia .
03:02
So make sure that you don't have this false sense of security.
47
182770
3490
Quindi assicurati di non avere questo falso senso di sicurezza.
03:06
All right, let's go to the next expression.
48
186260
1860
Va bene, passiamo alla prossima espressione.
03:08
Vanessa: To bounce ideas off or to bounce ideas off of.
49
188120
7000
Vanessa: Rimbalzare idee o rimbalzare idee.
03:15
The word of here is just optional.
50
195120
2890
La parola qui è solo facoltativa.
03:18
Let's look at a sample sentence and I want you to guess what you think it means.
51
198010
2559
Diamo un'occhiata a una frase di esempio e voglio che tu indovini cosa pensi che significhi.
03:20
It's a good idea to bounce ideas off of your coworkers.
52
200569
7870
È una buona idea scambiare idee con i tuoi colleghi.
03:28
When a ball bounces, it goes down and then it comes back up.
53
208439
4491
Quando una palla rimbalza, scende e poi risale.
03:32
Well, when you bounce ideas off of a coworker, you're getting some feedback and opinions
54
212930
8339
Bene, quando fai rimbalzare le idee a un collega, ricevi feedback e opinioni
03:41
from someone.
55
221269
1271
da qualcuno.
03:42
You're bouncing ideas off of someone.
56
222540
3040
Stai facendo rimbalzare le idee a qualcuno.
03:45
In the sentence, you can just as naturally say it's a good idea to bounce ideas off your
57
225580
7299
Nella frase, puoi altrettanto naturalmente dire che è una buona idea rimbalzare idee ai tuoi
03:52
coworkers or it's a good idea to bounce ideas off of your coworkers.
58
232879
6720
colleghi o è una buona idea rimbalzare idee ai tuoi colleghi.
03:59
The word of is completely optional.
59
239599
2000
La parola di è completamente facoltativa.
04:01
Both are correct.
60
241599
1051
Sono corretti entrambi.
04:02
A common question in business is, can I bounce some ideas off of you?
61
242650
5720
Una domanda comune negli affari è: posso rimbalzarti qualche idea?
04:08
And this means that you have some ideas, you would like some feedback about it, especially
62
248370
4470
E questo significa che hai qualche idea, vorresti un feedback a riguardo, soprattutto
04:12
if the other person has more experience than you.
63
252840
2939
se l'altra persona ha più esperienza di te.
04:15
This is a really polite way to say, "Hey, can I ask you some questions and get some
64
255779
3860
Questo è un modo davvero educato per dire: "Ehi, posso farti qualche domanda e avere un
04:19
feedback?"
65
259639
1130
feedback?"
04:20
You can just simply say, "Can I bounce some ideas off of you?"
66
260769
4441
Puoi semplicemente dire: "Posso rimbalzarti qualche idea?"
04:25
Great.
67
265210
1000
Grande.
04:26
Beautiful sentence.
68
266210
1000
Bella frase.
04:27
Vanessa: The next expression is wise, but this is just a suffix.
69
267210
5950
Vanessa: La prossima espressione è saggia, ma questo è solo un suffisso.
04:33
That means that we put it at the end of another word.
70
273160
3890
Ciò significa che lo mettiamo alla fine di un'altra parola.
04:37
Take a look at this sentence.
71
277050
2030
Dai un'occhiata a questa frase. Dal
04:39
Safety-wise, my city is pretty safe, but education-wise, we could use some improvement.
72
279080
9839
punto di vista della sicurezza, la mia città è abbastanza sicura, ma dal punto di vista dell'istruzione, potremmo fare qualche miglioramento.
04:48
You're introducing each category with the word safety, but then you're adding wise to
73
288919
7141
Stai introducendo ogni categoria con la parola sicurezza, ma poi aggiungi saggio per
04:56
show I'm talking about this category.
74
296060
3040
mostrare che sto parlando di questa categoria.
04:59
Safety-wise.
75
299100
1189
Per quanto riguarda la sicurezza. La
05:00
My city is pretty safe, but education-wise, we could use some improvement.
76
300289
6721
mia città è abbastanza sicura, ma per quanto riguarda l'istruzione, potremmo migliorare.
05:07
It's not so good.
77
307010
1430
Non è così buono.
05:08
So on the topic of education we could use some improvement.
78
308440
4970
Quindi sul tema dell'istruzione potremmo usare qualche miglioramento.
05:13
When my friends ask how old my students are.
79
313410
3830
Quando i miei amici chiedono quanti anni hanno i miei studenti.
05:17
Well there is quite a range of ages of people who learn online.
80
317240
4120
Beh, c'è una vasta gamma di età di persone che imparano online.
05:21
Vanessa: If you teach a class of adults about coding, like how to make software code, you
81
321360
7020
Vanessa: Se insegni a una classe di adulti la programmazione, ad esempio come creare codice software,
05:28
might say, "Well, age-wise," you're introducing this category with the suffix wise.
82
328380
7530
potresti dire "Beh, per quanto riguarda l'età", stai introducendo questa categoria con il suffisso saggio.
05:35
"Age-wise my students are around 40 years old."
83
335910
5200
"Per quanto riguarda l'età, i miei studenti hanno circa 40 anni."
05:41
Okay, cool.
84
341110
1470
Va bene, d'accordo.
05:42
Or, "Age-wise, my students are generally 18 to 25."
85
342580
5550
Oppure, "Per quanto riguarda l'età, i miei studenti hanno generalmente dai 18 ai 25 anni".
05:48
Okay.
86
348130
1000
Va bene.
05:49
They're probably right out of high school and they're learning a career path.
87
349130
4920
Probabilmente hanno appena finito il liceo e stanno imparando un percorso professionale.
05:54
Age-wise.
88
354050
1200
Per quanto riguarda l'età.
05:55
This is a little bit tricky, a little bit advanced.
89
355250
2380
Questo è un po' complicato, un po' avanzato.
05:57
That's why I wanted to include this but you'll definitely see this and I use this in daily
90
357630
3539
Ecco perché volevo includerlo, ma lo vedrai sicuramente e lo uso
06:01
conversation all the time.
91
361169
1951
sempre nelle conversazioni quotidiane.
06:03
When you want to talk about a category or talk about two different categories like safety-wise.
92
363120
4480
Quando vuoi parlare di una categoria o parlare di due diverse categorie come per quanto riguarda la sicurezza.
06:07
Well, education-wise.
93
367600
2469
Bene, dal punto di vista dell'istruzione.
06:10
We can use this for so many different things.
94
370069
2560
Possiamo usarlo per tante cose diverse.
06:12
You can talk about kids, "How's your life?"
95
372629
2910
Puoi parlare di bambini, "Come va la tua vita?"
06:15
"Well, health-wise, I'm doing pretty fine, but kid-wise I am overwhelmed."
96
375539
5791
"Beh, dal punto di vista della salute, sto abbastanza bene, ma dal punto di vista dei bambini sono sopraffatto."
06:21
You can use this for any category.
97
381330
1360
Puoi usarlo per qualsiasi categoria.
06:22
Vanessa: "Are you hungry?"
98
382690
1670
Vanessa: "Hai fame?"
06:24
"Food-wise, I feel great, but drink-wise, yeah, let's go get a drink."
99
384360
4330
"Per quanto riguarda il cibo, mi sento benissimo, ma per quanto riguarda il bere, sì, andiamo a bere qualcosa."
06:28
Okay.
100
388690
1000
Va bene.
06:29
You can use this for so many different categories.
101
389690
2110
Puoi usarlo per così tante categorie diverse.
06:31
I hope to introduce this to you so that you'll start to hear this as you listen to natural
102
391800
4820
Spero di presentarvelo così che inizierete a sentirlo mentre ascoltate
06:36
English conversations.
103
396620
1620
conversazioni in inglese naturale.
06:38
Let's go to the next one.
104
398240
1160
Andiamo al prossimo.
06:39
Vanessa: For the sake of.
105
399400
4150
Vanessa: Per il bene di.
06:43
This expression has two different meanings.
106
403550
2690
Questa espressione ha due significati diversi.
06:46
So let me give you one sample sentence.
107
406240
2519
Quindi lascia che ti dia una frase di esempio.
06:48
A lot of people make art for the sake of making art.
108
408759
6241
Molte persone fanno arte per il gusto di fare arte.
06:55
What do you think this means?
109
415000
2410
Cosa pensi che significhi?
06:57
We could also say a lot of people make art for the sake of it, and that's just replacing
110
417410
6599
Potremmo anche dire che molte persone fanno arte per il gusto di farlo, e questo sta solo sostituendo il
07:04
making art.
111
424009
1000
fare arte.
07:05
What do you think that means?
112
425009
2380
Cosa pensi che significhi?
07:07
We're talking about the purpose.
113
427389
2090
Stiamo parlando dello scopo.
07:09
What is their purpose for making art?
114
429479
2991
Qual è il loro scopo nel fare arte?
07:12
Well, if they're making art for the sake of making art, it's not for the sake of making
115
432470
6660
Beh, se fanno arte per il gusto di fare arte, non è per fare
07:19
money, for the sake of creative enhancement.
116
439130
3370
soldi, ma per migliorare la creatività.
07:22
It's just because they like making art.
117
442500
3460
È solo perché a loro piace fare arte.
07:25
It's not for a school project.
118
445960
1449
Non è per un progetto scolastico.
07:27
It's not a requirement.
119
447409
1421
Non è un requisito.
07:28
It's just for the purpose of making art.
120
448830
3780
È solo allo scopo di fare arte.
07:32
Vanessa: Or we could just say for the sake of it.
121
452610
2700
Vanessa: O potremmo dire solo per il gusto di farlo.
07:35
"Why are you learning English?"
122
455310
1780
"Perché stai imparando l'inglese?"
07:37
"Well, I don't need it for my job.
123
457090
2130
"Beh, non mi serve per il mio lavoro.
07:39
I don't travel that much.
124
459220
1520
Non viaggio molto.
07:40
I don't know many people from other countries.
125
460740
2290
Non conosco molte persone di altri paesi.
07:43
I'm learning English for the sake of it, just because I want to."
126
463030
5340
Sto imparando l'inglese per il gusto di farlo, solo perché lo voglio."
07:48
The purpose is, well, just the purpose of learning, for the sake of learning English.
127
468370
6180
Lo scopo è, beh, solo lo scopo dell'apprendimento, per il gusto di imparare l'inglese.
07:54
But there's a second meaning for this expression.
128
474550
3010
Ma c'è un secondo significato per questa espressione.
07:57
Let's take a look at this sentence, for the sake of the people who haven't read the book,
129
477560
6130
Diamo un'occhiata a questa frase, per il bene delle persone che non hanno letto il libro,
08:03
I'll give a quick summary.
130
483690
2680
darò un breve riassunto.
08:06
For the sake of the people who haven't read the book.
131
486370
3720
Per il bene di chi non ha letto il libro.
08:10
If you are discussing a book with some friends, but other people in the room haven't read,
132
490090
5340
Se stai discutendo di un libro con alcuni amici, ma le altre persone nella stanza non hanno letto,
08:15
it well you could use this expression, for the sake of the people who haven't read the
133
495430
3709
bene potresti usare questa espressione, per il bene delle persone che non hanno letto il
08:19
book.
134
499139
1000
libro.
08:20
I'll give a quick summary.
135
500139
1041
Faccio un breve riassunto.
08:21
This is what happened in the story.
136
501180
1739
Questo è quello che è successo nella storia.
08:22
Vanessa: In this situation we're using for the sake of someone to talk about in respect
137
502919
7201
Vanessa: In questa situazione stiamo usando per il bene di qualcuno di cui parlare per rispetto
08:30
for someone.
138
510120
1000
di qualcuno.
08:31
So to respect the people who haven't read the book, so that they aren't completely lost
139
511120
5080
Quindi per rispettare le persone che non hanno letto il libro, in modo che non siano completamente perse
08:36
in our conversation.
140
516200
1800
nella nostra conversazione.
08:38
Well, here's a quick summary.
141
518000
1770
Bene, ecco un breve riassunto.
08:39
So you could say, "For the sake of those who have sacrificed a lot, we are going to have
142
519770
7020
Quindi potresti dire: "Per il bene di coloro che si sono sacrificati molto, faremo
08:46
a special dinner or a special celebration in respect for those people."
143
526790
5480
una cena speciale o una celebrazione speciale nel rispetto di quelle persone".
08:52
All right, so we've got two different ways to use this.
144
532270
2840
Va bene, quindi abbiamo due modi diversi per usarlo.
08:55
The purpose of something, "I'm learning English for the sake of my job."
145
535110
4480
Lo scopo di qualcosa, "Sto imparando l'inglese per il bene del mio lavoro".
08:59
I'm learning English for the sake of it, just because I like learning.
146
539590
4260
Sto imparando l'inglese per il gusto di farlo, solo perché mi piace imparare.
09:03
Or for the sake of someone to respect someone.
147
543850
3940
O per il bene di qualcuno per rispettare qualcuno.
09:07
Let's go to the next expression.
148
547790
1170
Andiamo alla prossima espressione.
09:08
Vanessa: Let alone.
149
548960
2630
Vanessa: Figuriamoci.
09:11
When we think about the word alone, we think about someone who's not with other people,
150
551590
4970
Quando pensiamo alla parola da solo, pensiamo a qualcuno che non è con altre persone,
09:16
but erase that idea from your mind.
151
556560
2660
ma cancella quell'idea dalla tua mente.
09:19
Let's look at this sample sentence and try to guess what you think it means.
152
559220
3090
Diamo un'occhiata a questa frase di esempio e proviamo a indovinare cosa pensi che significhi. Non
09:22
I've never been to China, let alone seen the Great Wall.
153
562310
5970
sono mai stato in Cina, figuriamoci visto la Grande Muraglia.
09:28
The Great Wall of China is a big tourist attraction and a really cool historical feature in China,
154
568280
5450
La Grande Muraglia cinese è una grande attrazione turistica e una caratteristica storica davvero interessante in Cina,
09:33
but in my sentence I said I've never been to China, let alone seeing the Great Wall.
155
573730
5300
ma nella mia frase ho detto che non sono mai stata in Cina, figuriamoci vedere la Grande Muraglia.
09:39
Yeah, I've seen pictures and videos, but it's not the same as in real life.
156
579030
5140
Sì, ho visto foto e video, ma non è come nella vita reale.
09:44
What's an expression that we can substitute in this situation?
157
584170
3170
Qual è un'espressione che possiamo sostituire in questa situazione?
09:47
Vanessa: You could say, "I've never been to China.
158
587340
3470
Vanessa: Potresti dire: "Non sono mai stata in Cina. Per
09:50
Not to mention seeing the Great Wall."
159
590810
2480
non parlare della Grande Muraglia".
09:53
Oh, here we have a big category, been to China, and then I'm getting a little bit more specific
160
593290
6460
Oh, qui abbiamo una grande categoria, sono stato in Cina, e poi sto diventando un po' più specifico
09:59
and saying, seeing the Great Wall.
161
599750
3000
e dico, vedendo la Grande Muraglia.
10:02
You might also substitute much less.
162
602750
2310
Potresti anche sostituire molto meno. Non
10:05
I've never been to China, much less seen the Great Wall.
163
605060
3080
sono mai stato in Cina, tanto meno visto la Grande Muraglia.
10:08
So we've got a big category and then we're narrowing it.
164
608140
3070
Quindi abbiamo una grande categoria e poi la restringiamo.
10:11
If I've never done that big category, of course I haven't done that small category too.
165
611210
5340
Se non ho mai fatto quella grande categoria, ovviamente non ho fatto anche quella piccola categoria.
10:16
Let's look at another example.
166
616550
1590
Diamo un'occhiata a un altro esempio.
10:18
After the accident, he couldn't walk, let alone play soccer.
167
618140
5500
Dopo l'incidente, non poteva camminare, figuriamoci giocare a calcio.
10:23
What's the big category here?
168
623640
1990
Qual è la grande categoria qui?
10:25
Walking.
169
625630
1000
A piedi.
10:26
Well, if you can't walk, you probably have a difficult time playing soccer.
170
626630
5020
Beh, se non puoi camminare, probabilmente avrai difficoltà a giocare a calcio.
10:31
So we could say after the accident he couldn't walk much less play soccer.
171
631650
6040
Quindi potremmo dire che dopo l'incidente non poteva camminare e tanto meno giocare a calcio.
10:37
After the accident he couldn't walk, not to mention play soccer.
172
637690
3540
Dopo l'incidente non poteva camminare, per non parlare del calcio.
10:41
Vanessa: Of course, if he can't walk, he can't play soccer.
173
641230
2900
Vanessa: Certo, se non può camminare, non può giocare a calcio.
10:44
I'm sure there are some exceptions, but in this situation we're going to use let alone.
174
644130
5110
Sono sicuro che ci sono alcune eccezioni, ma in questa situazione useremo figuriamoci.
10:49
He couldn't walk, let alone play soccer.
175
649240
2990
Non poteva camminare, figuriamoci giocare a calcio.
10:52
We're getting more specific.
176
652230
1000
Stiamo diventando più specifici.
10:53
This is a wonderful advanced expression that you're definitely going to hear all the time
177
653230
4620
Questa è una meravigliosa espressione avanzata che sicuramente ascolterai tutto il tempo
10:57
around you.
178
657850
1000
intorno a te.
10:58
Now that you're aware of this expression, you're going to hear it a lot.
179
658850
2910
Ora che sei a conoscenza di questa espressione, la sentirai spesso.
11:01
All right, let's go to the next one.
180
661760
1660
Va bene, andiamo al prossimo.
11:03
Vanessa: A whole ‘nother something.
181
663420
3070
Vanessa: Tutto un altro qualcosa.
11:06
A whole ‘nother level.
182
666490
1000
Un intero "altro livello".
11:07
A whole ‘nother thing.
183
667490
1000
Tutta un'altra cosa.
11:08
A whole ‘nother animal.
184
668490
1520
Un intero "altro animale".
11:10
There's a lot of different ways that we can use this, but the main part that's used in
185
670010
4440
Ci sono molti modi diversi in cui possiamo usarlo, ma la parte principale che viene usata in
11:14
each of these expressions is a whole ‘nother.
186
674450
4120
ognuna di queste espressioni è tutta un'altra.
11:18
What is ‘nother?
187
678570
1220
Che cos'è l'altro?
11:19
Well, let's look at a sample sentence and I want you to guess.
188
679790
3160
Bene, diamo un'occhiata a una frase di esempio e voglio che tu indovini.
11:22
We've been dating for two years, but deciding to get married is a whole ‘nother animal.
189
682950
7410
Usciamo insieme da due anni, ma decidere di sposarci è tutto un "altro animale".
11:30
Am I getting married to an animal?
190
690360
1860
Mi sposerò con un animale?
11:32
No.
191
692220
1000
No.
11:33
We're not really talking about animals in this situation.
192
693220
2590
Non stiamo davvero parlando di animali in questa situazione.
11:35
We can just substitute thing or level.
193
695810
3710
Possiamo semplicemente sostituire la cosa o il livello.
11:39
Getting married is a whole ‘nother level.
194
699520
2880
Sposarsi è tutto un altro livello. E
11:42
What if I said getting married is another level?
195
702400
3820
se dicessi che sposarsi è un altro livello?
11:46
Does that make a little bit more sense to you?
196
706220
3550
Questo ha un po' più senso per te?
11:49
We've been dating for two years, but getting married is another level.
197
709770
4380
Ci frequentiamo da due anni, ma sposarsi è un altro livello.
11:54
I'm not sure if I'm ready to commit.
198
714150
2110
Non sono sicuro di essere pronto a impegnarmi.
11:56
That's more serious.
199
716260
1560
Questo è più serio.
11:57
Well, this is pretty much what we're saying here except this is using, if you want to
200
717820
5190
Bene, questo è più o meno quello che stiamo dicendo qui tranne che questo è usare, se vuoi
12:03
get a little nerdy and grammatical, this is using something called tmesis, which is when
201
723010
5030
diventare un po' nerd e grammaticale, questo è usare qualcosa chiamato tmesis, che è quando
12:08
you insert one word into another word.
202
728040
3600
inserisci una parola in un'altra parola.
12:11
Vanessa: So look at this expression.
203
731640
1550
Vanessa: Quindi guarda questa espressione.
12:13
Do you see another and then the word whole splitting it?
204
733190
5690
Ne vedi un altro e poi la parola intera che la divide?
12:18
Yep.
205
738880
1000
Sì.
12:19
That's what's happening.
206
739880
1000
Ecco cosa sta succedendo.
12:20
Here we have another, but the word whole has just cut into the middle of that word.
207
740880
6230
Qui ne abbiamo un altro, ma la parola intero è appena entrata nel mezzo di quella parola.
12:27
Another whole or a whole ‘nother.
208
747110
3950
Un altro intero o un intero "altro".
12:31
When I was thinking about this expression, I had no idea why this actually happened,
209
751060
4430
Quando pensavo a questa espressione, non avevo idea del motivo per cui è successo davvero,
12:35
because we use this all the time in daily life, but if you really try to break down,
210
755490
4910
perché lo usiamo sempre nella vita quotidiana, ma se provi davvero a crollare,
12:40
wait, ‘nother?
211
760400
1000
aspetta, "altro?"
12:41
‘Nother is not a word.
212
761400
1000
«Altro non è una parola.
12:42
Why do we say a whole ‘nother?
213
762400
1890
Perché diciamo tutto un altro?
12:44
I had to do a little bit of research about this, because it's so commonly used, but it's
214
764290
4250
Ho dovuto fare un po' di ricerca su questo, perché è così comunemente usato, ma
12:48
not something that you would write in an essay.
215
768540
3400
non è qualcosa che scriveresti in un saggio.
12:51
It's not common grammar from a grammar textbook.
216
771940
3890
Non è la grammatica comune da un libro di testo di grammatica.
12:55
So I hope to introduce this to you so that you can hear it everywhere now and you can
217
775830
4390
Quindi spero di presentarvelo in modo che ora possiate ascoltarlo ovunque e possiate
13:00
use it yourself.
218
780220
1090
usarlo voi stessi.
13:01
Let's take a look at another example.
219
781310
1480
Diamo un'occhiata a un altro esempio.
13:02
Vanessa: Going to college is relatively easy, but finding a job in your field is a whole
220
782790
7540
Vanessa: Andare al college è relativamente facile, ma trovare un lavoro nel tuo campo è tutta
13:10
‘nother thing.
221
790330
1360
un'altra cosa.
13:11
Here we're talking about something that's a little bit more difficult.
222
791690
2900
Qui stiamo parlando di qualcosa che è un po' più difficile.
13:14
It's a little bit more challenging, at least in the US, going to college, getting into
223
794590
6010
È un po' più impegnativo, almeno negli Stati Uniti, andare al college, entrare nel
13:20
college.
224
800600
1000
college.
13:21
It's a pretty simple process.
225
801600
1560
È un processo piuttosto semplice.
13:23
But it is much more difficult to find a job in the field that you studied.
226
803160
5600
Ma è molto più difficile trovare un lavoro nel campo che hai studiato.
13:28
If you studied History, well, it's going to be pretty difficult to find a career or find
227
808760
5460
Se hai studiato Storia, beh, sarà piuttosto difficile trovare una carriera o trovare
13:34
a job in that field, in the field of History, so we could say finding a job in your field
228
814220
6390
un lavoro in quel campo, nel campo della Storia, quindi potremmo dire che trovare un lavoro nel tuo campo
13:40
is a whole ‘nother thing.
229
820610
3590
è tutta un'altra cosa.
13:44
All of these words that we can add afterwards, a whole ‘nother animal, a whole ‘nother
230
824200
3700
Tutte queste parole che possiamo aggiungere in seguito, un intero "altro animale, un intero" altro
13:47
level, a whole ‘nother thing.
231
827900
2100
livello, un intero "altro" cosa.
13:50
They all have that same meaning, so you can really interchange them however you want.
232
830000
4190
Hanno tutti lo stesso significato, quindi puoi davvero scambiarli come preferisci.
13:54
A common way to use this grammatical form tmesis if you're curious, is often you'll
233
834190
5740
Un modo comune per usare questa forma grammaticale tmesis se sei curioso, è che spesso
13:59
hear really casual situations where native speakers will say, "Abso-freaking-lutely."
234
839930
6160
sentirai situazioni davvero casuali in cui i madrelingua diranno "Abso-freaking-lutely".
14:06
Well, the expression is absolutely, and the word freaking, which is a polite way to say
235
846090
7630
Bene, l'espressione è assolutamente, e la parola freaking, che è un modo educato per dire
14:13
a bad word, but we often split it.
236
853720
4210
una parolaccia, ma spesso la dividiamo.
14:17
Vanessa: If you eat some ice cream, that is unbelievable.
237
857930
3650
Vanessa: Se mangi un gelato, è incredibile.
14:21
It is so good.
238
861580
1000
È così buono.
14:22
You could say, "Wow, this ice cream is abso-freaking-lutely amazing."
239
862580
5800
Potresti dire: "Wow, questo gelato è assolutamente fantastico".
14:28
You're splitting the word absolutely with the word freaking.
240
868380
4890
Stai dividendo assolutamente la parola con la parola impazzire.
14:33
You're probably going to hear this commonly in casual conversation, in this situation
241
873270
3660
Probabilmente lo sentirai comunemente in una conversazione casuale, in questa situazione
14:36
because you're using the word freaking, it is really casual, but this idea of tmesis
242
876930
5660
perché stai usando la parola freaking, è davvero casuale, ma questa idea di tmesis
14:42
is used a lot in English, especially with a whole ‘nother something.
243
882590
4820
è usata molto in inglese, specialmente con un intero "altro qualcosa".
14:47
So I hope to introduce this to you just to expand your mind and hopefully you'll be able
244
887410
4290
Quindi spero di presentarti questo solo per espandere la tua mente e spero che tu possa
14:51
to hear this and use it yourself.
245
891700
1340
ascoltarlo e usarlo da solo.
14:53
All right, let's go to the next one.
246
893040
1380
Va bene, andiamo al prossimo.
14:54
Vanessa: To give it a shot.
247
894420
1750
Vanessa: Per fare un tentativo.
14:56
Are we talking about guns here?
248
896170
2090
Stiamo parlando di pistole qui?
14:58
Shooting a gun, to give someone a shot?
249
898260
2410
Sparare con una pistola, per sparare a qualcuno?
15:00
No.
250
900670
1000
No.
15:01
Instead, we're talking about something pretty different.
251
901670
3550
Invece, stiamo parlando di qualcosa di molto diverso.
15:05
What about the sample sentence?
252
905220
1730
E la frase campione?
15:06
The food looks strange, but I'll give it a shot.
253
906950
4130
Il cibo sembra strano, ma ci proverò.
15:11
Well, we've got two things that should be different from each other, because they're
254
911080
4310
Bene, abbiamo due cose che dovrebbero essere diverse l'una dall'altra, perché sono
15:15
combined with the word but.
255
915390
2250
combinate con la parola ma.
15:17
So they should kind of be opposites.
256
917640
1520
Quindi dovrebbero essere in qualche modo opposti.
15:19
Vanessa: The food looks strange.
257
919160
2390
Vanessa: Il cibo sembra strano.
15:21
We can assume, "Oh, I don't really want to try it, but I'll give it a shot."
258
921550
6450
Possiamo presumere: "Oh, non voglio davvero provarlo, ma ci proverò".
15:28
So what's the opposite of that?
259
928000
1880
Quindi qual è il contrario di quello? Lo
15:29
I'll try it.
260
929880
1660
proverò.
15:31
Usually this is with a little bit of hesitation.
261
931540
2760
Di solito questo avviene con un po' di esitazione.
15:34
I'll give it a shot.
262
934300
1090
Ci proverò.
15:35
I don't feel so certain about it, but I'll give it a shot.
263
935390
4300
Non ne sono così sicuro, ma ci proverò.
15:39
Maybe your friend says to you, "You've never sung in karaoke.
264
939690
3650
Forse il tuo amico ti dice: "Non hai mai cantato al karaoke.
15:43
Come on, give it a shot."
265
943340
2780
Dai, provaci".
15:46
You're probably going to try it tentatively.
266
946120
2540
Probabilmente lo proverai provvisoriamente.
15:48
Try it hesitantly.
267
948660
2110
Provalo con esitazione.
15:50
But you're still going to try it.
268
950770
1440
Ma ci proverai comunque.
15:52
I'm going to give it a shot.
269
952210
1990
Ho intenzione di provarci.
15:54
You could use this for an English course.
270
954200
3310
Potresti usarlo per un corso di inglese.
15:57
Maybe you thought, "I don't really know if I have time or if this course is going to
271
957510
3620
Forse hai pensato: "Non so davvero se ho tempo o se questo corso sarà
16:01
be helpful, but okay, I'll give it a shot."
272
961130
3090
utile, ma va bene, ci proverò".
16:04
For example, the course that all of these expressions came from, The Fearless Fluency
273
964220
4260
Ad esempio, il corso da cui provengono tutte queste espressioni, The Fearless Fluency
16:08
Club, it usually costs $35 per month, but I want to give, I always give a $5 price for
274
968480
9130
Club, di solito costa $ 35 al mese, ma voglio dare, do sempre un prezzo di $ 5 per
16:17
the first month.
275
977610
1030
il primo mese.
16:18
Vanessa: If you write new, N-E-W, in the coupon code box when you purchase the course, that
276
978640
7870
Vanessa: Se scrivi new, N-E-W, nella casella del codice coupon quando acquisti il ​​corso,
16:26
means the first 30 days is only $5.
277
986510
4150
significa che i primi 30 giorni costano solo $ 5. In
16:30
This way you can give it a shot.
278
990660
2420
questo modo puoi provarci.
16:33
You can just try the course.
279
993080
1720
Puoi semplicemente provare il corso.
16:34
It's $5.
280
994800
1330
Sono $ 5.
16:36
And if you cancel before 30 days, then you don't need to pay the full price if it's not
281
996130
4610
E se annulli prima di 30 giorni, non devi pagare l'intero prezzo se non è
16:40
a good fit for you.
282
1000740
1010
adatto a te.
16:41
So it's a good way to try the course if you feel hesitant or tentative.
283
1001750
4310
Quindi è un buon modo per provare il corso se ti senti titubante o incerto.
16:46
Well, okay, it's $5, I'll give it a shot.
284
1006060
3740
Bene, okay, sono $ 5, ci proverò.
16:49
And I can cancel before 30 days and not pay the $35 monthly fee.
285
1009800
5970
E posso annullare prima di 30 giorni e non pagare la quota mensile di $ 35.
16:55
So I hope that this makes it easier for you to give it a shot, to see if it's a good fit
286
1015770
4930
Quindi spero che questo ti renda più facile provare, per vedere se è adatto
17:00
for you.
287
1020700
1000
a te.
17:01
All right, let's go to the next expression.
288
1021700
1260
Va bene, passiamo alla prossima espressione.
17:02
Vanessa: To be under the impression.
289
1022960
4160
Vanessa: Essere sotto l'impressione.
17:07
What about this sentence?
290
1027120
2409
E questa frase?
17:09
I was under the impression that being an elementary school teacher was mainly about being fun.
291
1029529
7841
Avevo l'impressione che essere un insegnante di scuola elementare significasse principalmente essere divertente.
17:17
If I have a fun personality, if we have a fun time together, then I'll be a good teacher.
292
1037370
6909
Se ho una personalità divertente, se ci divertiamo insieme, allora sarò un buon insegnante.
17:24
Do you think that this is true?
293
1044279
2071
Pensi che questo sia vero?
17:26
Do you think that the most important characteristic of an elementary school teacher is being fun?
294
1046350
7570
Pensi che la caratteristica più importante di un insegnante di scuola elementare sia il divertimento?
17:33
No.
295
1053920
1000
No.
17:34
So this means that you have an idea that is later proven wrong.
296
1054920
5840
Quindi questo significa che hai un'idea che in seguito viene smentita.
17:40
Well, if you think this is true about being an elementary school teacher and you walk
297
1060760
3919
Bene, se pensi che questo sia vero riguardo all'essere un insegnante di scuola elementare ed entri
17:44
into the classroom and there's 20 or 30 6-year-olds and you say, "All right, this year we're going
298
1064679
6521
in classe e ci sono 20 o 30 bambini di 6 anni e dici: "Va bene, quest'anno ci
17:51
to have a lot of fun.
299
1071200
1000
divertiremo molto .
17:52
Every day is fun."
300
1072200
2070
Ogni giorno è divertente."
17:54
You might have some difficulties with the children in the classroom.
301
1074270
3110
Potresti avere qualche difficoltà con i bambini in classe.
17:57
They might not listen to you.
302
1077380
1330
Potrebbero non ascoltarti.
17:58
It might be disorderly.
303
1078710
2709
Potrebbe essere disordinato.
18:01
You need to have some structure as well.
304
1081419
2071
Devi anche avere una struttura.
18:03
There's a lot of different qualities that are good in elementary school teachers not
305
1083490
3890
Ci sono molte qualità diverse che sono buone negli insegnanti delle scuole elementari, non
18:07
just being fun.
306
1087380
1070
solo essere divertenti.
18:08
Vanessa: So in this situation you have an idea, but because of some experience it is
307
1088450
6620
Vanessa: Quindi in questa situazione hai un'idea, ma a causa di qualche esperienza si è
18:15
proven wrong.
308
1095070
1209
rivelata sbagliata.
18:16
I was under the impression, well, but then I found out the truth.
309
1096279
4961
Avevo l'impressione, beh, ma poi ho scoperto la verità.
18:21
Let's look at another example.
310
1101240
1670
Diamo un'occhiata a un altro esempio.
18:22
She was under the impression that he was a nice guy, she was wrong.
311
1102910
6980
Aveva l'impressione che fosse un bravo ragazzo, si sbagliava.
18:29
This means that maybe after their first date she thought he was pretty nice.
312
1109890
4350
Ciò significa che forse dopo il loro primo appuntamento ha pensato che fosse piuttosto carino.
18:34
But then after the second date she realized, "Oh, this guy is a little bit strange.
313
1114240
6679
Ma poi, dopo il secondo appuntamento, si è resa conto: "Oh, questo ragazzo è un po' strano.
18:40
He's got some strange characteristics."
314
1120919
2331
Ha delle strane caratteristiche". La
18:43
Her original idea was later proven wrong because of her experience.
315
1123250
5330
sua idea originale è stata successivamente smentita a causa della sua esperienza.
18:48
She was under the impression that he was a nice guy, but she was wrong.
316
1128580
5689
Aveva l'impressione che fosse un bravo ragazzo, ma si sbagliava.
18:54
You don't even need to add that final part, because this expression already implies that
317
1134269
5431
Non hai nemmeno bisogno di aggiungere quella parte finale, perché questa espressione implica già che la
18:59
your idea is later going to be changed.
318
1139700
2410
tua idea verrà successivamente modificata.
19:02
So you could just say, "Yeah, I was under the impression that he was a nice guy."
319
1142110
6710
Quindi potresti semplicemente dire: "Sì, avevo l'impressione che fosse un bravo ragazzo".
19:08
And it means, "Yeah, but later I found out that he wasn't."
320
1148820
3349
E significa: "Sì, ma poi ho scoperto che non lo era".
19:12
But initially, at the beginning, early on, I thought that he was, but really he wasn't.
321
1152169
6260
Ma inizialmente, all'inizio, all'inizio, pensavo che lo fosse, ma in realtà non lo era.
19:18
All right, let's go to the next expression.
322
1158429
1610
Va bene, passiamo alla prossima espressione.
19:20
Vanessa: To nip it in the bud.
323
1160039
4171
Vanessa: Per stroncarla sul nascere.
19:24
We can imagine nip is like to cut and there is a flower that is opening.
324
1164210
5490
Possiamo immaginare che nip sia come tagliare e che ci sia un fiore che si sta aprendo. Sta
19:29
It is almost going to open.
325
1169700
2599
per aprire.
19:32
It is called a bud before it opens.
326
1172299
3351
Si chiama bocciolo prima che si apra.
19:35
If you see a rose or a tulip or some flower that's still closed, before it opens, this
327
1175650
6399
Se vedete una rosa o un tulipano o qualche fiore ancora chiuso, prima che si apra, questo
19:42
is called a bud, a flower bud.
328
1182049
3151
si chiama bocciolo, bocciolo di fiore.
19:45
If you cut the flower before it opens, you are nipping it in the bud literally.
329
1185200
7550
Se tagli il fiore prima che si apra, lo stai letteralmente pizzicando sul nascere.
19:52
But we often use this figuratively.
330
1192750
1730
Ma spesso lo usiamo in senso figurato.
19:54
So take a look at a sample sentence and try to guess what it means in a figurative sense.
331
1194480
4560
Quindi dai un'occhiata a una frase di esempio e prova a indovinare cosa significa in senso figurato.
19:59
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
332
1199040
6190
Nel momento in cui mia figlia ha iniziato a mentire, ho capito che dovevo stroncarla sul nascere.
20:05
Am I cutting my daughter?
333
1205230
2399
Sto tagliando mia figlia?
20:07
No.
334
1207629
1000
No.
20:08
She has some bad behavior, which is lying, not telling the truth.
335
1208629
6251
Ha un cattivo comportamento, ovvero mentire, non dire la verità.
20:14
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
336
1214880
6249
Nel momento in cui mia figlia ha iniziato a mentire, ho capito che dovevo stroncarla sul nascere.
20:21
This means to stop some bad behavior before it becomes too big, before it becomes a habit
337
1221129
6351
Ciò significa fermare un comportamento scorretto prima che diventi troppo grande, prima che diventi un'abitudine
20:27
or uncontrollable.
338
1227480
1740
o incontrollabile.
20:29
We often use this for habits of young people.
339
1229220
3390
Lo usiamo spesso per le abitudini dei giovani.
20:32
Vanessa: Well, I saw that my son started smoking.
340
1232610
5319
Vanessa: Beh, ho visto che mio figlio ha iniziato a fumare.
20:37
Well, I think we need to nip it in the bud because he might become addicted.
341
1237929
5261
Beh, penso che dovremmo stroncarla sul nascere perché potrebbe diventare dipendente.
20:43
He might have some health problems.
342
1243190
1790
Potrebbe avere qualche problema di salute.
20:44
We need to stop this bad behavior before it becomes too big.
343
1244980
4260
Dobbiamo fermare questo cattivo comportamento prima che diventi troppo grande.
20:49
We need to nip it in the bud.
344
1249240
2720
Dobbiamo stroncarla sul nascere.
20:51
What is it in this expression?
345
1251960
2819
Cosa c'è in questa espressione?
20:54
We always say it.
346
1254779
1451
Lo diciamo sempre.
20:56
You could say we need to nip her lying in the bud.
347
1256230
3819
Si potrebbe dire che dobbiamo stroncarla sdraiata sul nascere.
21:00
We need to nip his smoking in the bud.
348
1260049
2821
Dobbiamo stroncare il suo fumo sul nascere.
21:02
But we hardly ever say that.
349
1262870
1799
Ma non lo diciamo quasi mai.
21:04
Instead, we always say it because we know the context already.
350
1264669
3051
Invece lo diciamo sempre perché conosciamo già il contesto.
21:07
We know that lying is the problem or smoking is the problem, so it is the bad behavior.
351
1267720
6809
Sappiamo che mentire è il problema o fumare è il problema, quindi è il cattivo comportamento.
21:14
Vanessa: If you have, I think we all have these with different languages.
352
1274529
4221
Vanessa: Se lo hai, penso che li abbiamo tutti con lingue diverse.
21:18
If you have some bad habits with English grammar that have built up over time, you always use
353
1278750
7320
Se hai delle cattive abitudini con la grammatica inglese che si sono accumulate nel tempo, usi sempre
21:26
since instead of for or something like this, you might say, "Okay, I need to nip it in
354
1286070
6479
since invece di for o qualcosa del genere, potresti dire: "Okay, devo stroncare
21:32
the bud.
355
1292549
1061
sul nascere.
21:33
I need to learn which one is correct and I need to stop using it in an incorrect way
356
1293610
5210
Devo imparare quale è corretto e devo smettere di usarlo in modo scorretto
21:38
because this is a bad habit that could become a big problem.
357
1298820
3819
perché questa è una cattiva abitudine che potrebbe diventare un grosso problema,
21:42
It could become a habit that I can't stop in the future, so I need to nip it in the
358
1302639
5130
potrebbe diventare un'abitudine che non posso smettere in futuro, quindi devo stroncarla sul
21:47
bud."
359
1307769
1000
nascere ."
21:48
Vanessa: Let's look at another sentence.
360
1308769
1290
Vanessa: Diamo un'occhiata a un'altra frase.
21:50
If your dog jumps up on strangers in the park, you need to nip it in the bud.
361
1310059
4881
Se il tuo cane salta addosso agli estranei nel parco, devi stroncarlo sul nascere.
21:54
Don't tolerate it.
362
1314940
2020
Non tollerarlo.
21:56
I have cats.
363
1316960
1000
Ho dei gatti. Non
21:57
I've never had dogs, so I'm not really a dog person, but something that I really don't
364
1317960
4900
ho mai avuto cani, quindi non sono proprio una persona da cani, ma qualcosa che davvero non mi
22:02
like.
365
1322860
1000
piace.
22:03
Maybe people who have dogs tolerate it.
366
1323860
1520
Forse le persone che hanno cani lo tollerano.
22:05
I don't know.
367
1325380
1460
Non lo so.
22:06
But when a dog is walking in the park with its owner, even if it's on a leash, if it
368
1326840
5560
Ma quando un cane cammina nel parco con il suo padrone, anche se è al guinzaglio, se
22:12
jumps up on me, I don't want that.
369
1332400
3409
mi salta addosso, non lo voglio.
22:15
I don't know your dog, your dog is dirty.
370
1335809
1730
Non conosco il tuo cane, il tuo cane è sporco.
22:17
Don't touch my clothes with your dog's dirty paws.
371
1337539
3621
Non toccare i miei vestiti con le zampe sporche del tuo cane .
22:21
An owner needs to nip this behavior in the bud.
372
1341160
3840
Un proprietario deve stroncare questo comportamento sul nascere.
22:25
The moment that your dog does that, you need to teach your dog that that's not good behavior.
373
1345000
5490
Nel momento in cui il tuo cane lo fa, devi insegnare al tuo cane che non è un buon comportamento.
22:30
Don't tolerate it.
374
1350490
1000
Non tollerarlo.
22:31
Don't think it's cute.
375
1351490
1000
Non pensare che sia carino.
22:32
No one wants that.
376
1352490
1639
Nessuno lo vuole.
22:34
So you could say the moment your dog jumps up on someone, you need to nip it in the bud.
377
1354129
5670
Quindi potresti dire che nel momento in cui il tuo cane salta su qualcuno, devi stroncarlo sul nascere.
22:39
Do not let this bad behavior become something big.
378
1359799
3231
Non lasciare che questo cattivo comportamento diventi qualcosa di grande.
22:43
All right, let's go to the next expression.
379
1363030
1899
Va bene, passiamo alla prossima espressione.
22:44
Vanessa: To serve me well.
380
1364929
2610
Vanessa: Per servirmi bene.
22:47
Are we talking about a restaurant?
381
1367539
1961
Stiamo parlando di un ristorante?
22:49
A server served me well.
382
1369500
2210
Un server mi ha servito bene.
22:51
The waiter served me well.
383
1371710
1559
Il cameriere mi ha servito bene.
22:53
No.
384
1373269
1000
No.
22:54
Look at this sentence.
385
1374269
1500
Guarda questa frase.
22:55
The hiking stick served me well when I saw a bear on my hike.
386
1375769
5740
Il bastone da trekking mi è servito bene quando ho visto un orso durante la mia escursione.
23:01
The hiking stick served me well.
387
1381509
3351
Il bastone da trekking mi è servito bene.
23:04
What do you think this means?
388
1384860
2460
Cosa pensi che significhi?
23:07
It's something that's been helpful to have or to know.
389
1387320
4599
È qualcosa che è stato utile avere o sapere.
23:11
It was helpful to have a hiking stick, when I saw the bear, I could lift it above my head
390
1391919
6411
È stato utile avere un bastone da trekking, quando ho visto l'orso, ho potuto sollevarlo sopra la mia testa
23:18
and the bear just got a little scared and walked away.
391
1398330
2839
e l'orso si è spaventato un po' e si è allontanato.
23:21
At least bears in my area are not aggressive.
392
1401169
2291
Almeno gli orsi nella mia zona non sono aggressivi.
23:23
So if you have a hiking stick, which is always a good idea when you're hiking, at least in
393
1403460
4169
Quindi, se hai un bastone da trekking, che è sempre una buona idea quando fai un'escursione, almeno in
23:27
this area, you can just make some loud noises or you can lift it above your head and say,
394
1407629
5991
questa zona, puoi semplicemente fare dei rumori forti o puoi sollevarlo sopra la testa e dire
23:33
"Ah," and the bear will most likely, nine times out of 10, or more, just go away because
395
1413620
6809
"Ah" e il orso molto probabilmente, nove volte su 10, o più, se ne andrà semplicemente perché
23:40
they don't care about you.
396
1420429
1350
a loro non importa di te.
23:41
They just happen to see you.
397
1421779
1821
Capita solo che ti vedano.
23:43
Vanessa: So we could say the hiking stick served me well.
398
1423600
4329
Vanessa: Quindi potremmo dire che il bastone da trekking mi è servito bene.
23:47
It was helpful to have, or we could use this not necessarily in a physical way, but we
399
1427929
5340
È stato utile averlo, o potremmo usarlo non necessariamente in modo fisico, ma
23:53
could use it about knowledge.
400
1433269
1701
potremmo usarlo per la conoscenza.
23:54
Something that's helpful to know.
401
1434970
1819
Qualcosa che è utile sapere.
23:56
You could say knowing English has served me well in my job.
402
1436789
5130
Si potrebbe dire che conoscere l'inglese mi è servito bene nel mio lavoro.
24:01
Maybe you didn't think that you would need English for your job, but then you got a new
403
1441919
4691
Forse non pensavi che avresti avuto bisogno dell'inglese per il tuo lavoro, ma poi hai ottenuto una nuova
24:06
position and now you need to write emails every day in English.
404
1446610
3870
posizione e ora devi scrivere e-mail ogni giorno in inglese.
24:10
Okay, so you're glad you already have a base in English, you could say, "Knowing English
405
1450480
4470
Ok, quindi sei contento di avere già una base in inglese, potresti dire: "Conoscere l'inglese
24:14
has served me well.
406
1454950
1870
mi è servito bene.
24:16
It's been helpful to have this knowledge so that I can use it in my job and I'm not scrambling
407
1456820
5410
È stato utile avere questa conoscenza in modo che io possa usarla nel mio lavoro e non sto
24:22
trying to figure out what to say.
408
1462230
2010
cercando di arrancare per capire cosa dire.
24:24
No, I have this knowledge and it's helpful to have.
409
1464240
3319
No, ho questa conoscenza ed è utile averla.
24:27
It served me well."
410
1467559
1171
Mi è servito bene.
24:28
Vanessa: The next expression is to think twice.
411
1468730
2610
Vanessa: La prossima espressione è pensarci due volte.
24:31
Why would you need to think twice about something?
412
1471340
4350
Perché dovresti pensarci due volte su qualcosa?
24:35
Look at this sample sentence.
413
1475690
1970
Guarda questa frase di esempio.
24:37
Americans don't think twice about tipping in a restaurant.
414
1477660
4019
Gli americani non ci pensano due volte a lasciare la mancia in un ristorante.
24:41
Tipping means adding usually 20% extra on their bill.
415
1481679
5811
Mance significa aggiungere di solito il 20% in più sul conto.
24:47
If your bill is $20 you need to add $4 to give to the server.
416
1487490
5929
Se il tuo conto è di $ 20, devi aggiungere $ 4 da dare al server.
24:53
It can be on your check, it could be cash, but for Americans, this is obvious, we always
417
1493419
6031
Può essere sul tuo assegno, potrebbe essere in contanti, ma per gli americani, questo è ovvio,
24:59
do this.
418
1499450
1000
lo facciamo sempre.
25:00
We don't need to think twice about this.
419
1500450
3620
Non abbiamo bisogno di pensarci due volte su questo.
25:04
So can you guess what this means?
420
1504070
1591
Quindi puoi indovinare cosa significa?
25:05
It means that you're consciously considering or thinking about something.
421
1505661
5838
Significa che stai consapevolmente considerando o pensando a qualcosa.
25:11
For Americans, we don't need to consider the idea of should I tip, should I not?
422
1511499
3821
Per gli americani, non abbiamo bisogno di considerare l' idea di dovrei dare la mancia, non dovrei?
25:15
No.
423
1515320
1000
No. Lo
25:16
We always do, because this is just part of American culture.
424
1516320
2439
facciamo sempre, perché questa è solo una parte della cultura americana.
25:18
Vanessa: If your service has been okay, the server was adequate, then you should give
425
1518759
5270
Vanessa: Se il tuo servizio è andato bene, il server era adeguato, allora dovresti dare
25:24
at least 15%, probably 20% as a tip.
426
1524029
3831
almeno il 15%, probabilmente il 20% come mancia.
25:27
This expression, to think twice, is often used for negative situations.
427
1527860
4259
Questa espressione, pensarci due volte, è spesso usata per situazioni negative.
25:32
When you're warning someone about something, so you might say, "You should think twice
428
1532119
7050
Quando avverti qualcuno di qualcosa, potresti dire: "Dovresti pensarci due volte prima di
25:39
about walking in that neighborhood alone at night.
429
1539169
4471
camminare in quel quartiere da solo di notte.
25:43
That neighborhood is not so safe.
430
1543640
2289
Quel quartiere non è così sicuro.
25:45
So before you walk to your friend's house in that neighborhood at night, think twice
431
1545929
6340
Quindi, prima di andare a casa di un tuo amico in quel quartiere di notte, pensa due volte
25:52
about it."
432
1552269
1000
su di esso."
25:53
It just means carefully consider, is this a good idea?
433
1553269
3181
Significa solo considerare attentamente, è una buona idea?
25:56
Maybe I should drive there.
434
1556450
2540
Forse dovrei guidare lì.
25:58
Maybe it's close by and you can ride your bike, which is a little faster.
435
1558990
3620
Forse è vicino e puoi andare in bicicletta, che è un po' più veloce.
26:02
You should think twice about this.
436
1562610
2210
Dovresti pensarci due volte.
26:04
Okay.
437
1564820
1000
Va bene.
26:05
You can also say this in other English-type situations.
438
1565820
3449
Puoi anche dirlo in altre situazioni di tipo inglese .
26:09
Maybe you're thinking about just living in the US.
439
1569269
3321
Forse stai pensando di vivere solo negli Stati Uniti.
26:12
Well, that's a big, a big deal.
440
1572590
4189
Bene, questo è un grosso, un grosso problema.
26:16
You might say, "I should think twice about living in the US.
441
1576779
3741
Potresti dire: "Dovrei pensarci due volte prima di vivere negli Stati Uniti.
26:20
Yeah, the idea is good, but I need to leave my family, my friends, my culture.
442
1580520
5130
Sì, l'idea è buona, ma ho bisogno di lasciare la mia famiglia, i miei amici, la mia cultura.
26:25
Okay.
443
1585650
1000
Ok. Ci
26:26
I'm going to think twice about it.
444
1586650
1350
penserò due volte.
26:28
I need to think twice about this because it's a big deal."
445
1588000
3149
Ho bisogno pensarci due volte perché è un grosso problema".
26:31
Vanessa: All right.
446
1591149
1000
Vanessa: Va bene.
26:32
Let's go to the next phrase.
447
1592149
1100
Passiamo alla frase successiva.
26:33
The next expression is the big picture.
448
1593249
3541
L'espressione successiva è il quadro generale.
26:36
Are we talking about taking a picture and then printing it to be giant on your wall?
449
1596790
4859
Stiamo parlando di scattare una foto e poi stamparla in modo che sia gigante sulla tua parete?
26:41
No.
450
1601649
1000
No.
26:42
This is a more figurative expression.
451
1602649
2591
Questa è un'espressione più figurativa.
26:45
What if I said this to you, what would you think it means?
452
1605240
2960
E se te lo dicessi, cosa penseresti che significhi?
26:48
I often don't think about the big picture, instead I just think about the little details.
453
1608200
7160
Spesso non penso al quadro generale, invece penso solo ai piccoli dettagli.
26:55
The big picture of what?
454
1615360
1070
Il quadro generale di cosa?
26:56
What do you think I'm talking about here?
455
1616430
3469
Di cosa pensi che stia parlando qui?
26:59
This is the big picture of life.
456
1619899
3061
Questo è il quadro generale della vita.
27:02
I don't think about 10 years in the future, 20 years in the future.
457
1622960
4329
Non penso a 10 anni nel futuro, 20 anni nel futuro.
27:07
How this will impact a broader spectrum of people.
458
1627289
3181
In che modo questo avrà un impatto su uno spettro più ampio di persone.
27:10
No, I just think about the details.
459
1630470
2470
No, penso solo ai dettagli.
27:12
So the big picture means a broad, overall perspective.
460
1632940
6500
Quindi il quadro generale significa una prospettiva ampia e complessiva .
27:19
And this can be used to talk about life, the big picture of life, or it can be used to
461
1639440
3420
E questo può essere usato per parlare della vita, del quadro generale della vita, oppure può essere usato per
27:22
talk about other things.
462
1642860
1189
parlare di altre cose.
27:24
Vanessa: If you're playing a board game with some friends or a video game, any kind of
463
1644049
4331
Vanessa: Se stai giocando a un gioco da tavolo con alcuni amici o a un videogioco, qualsiasi tipo di
27:28
game, you could say, "Before you learn the rules of the game, you need to understand
464
1648380
5029
gioco, potresti dire: "Prima di imparare le regole del gioco, devi capire
27:33
the big picture."
465
1653409
1520
il quadro generale".
27:34
Okay.
466
1654929
1000
Va bene.
27:35
You need to know how do you win.
467
1655929
2181
Devi sapere come si vince.
27:38
What is the overall broad perspective of the game.
468
1658110
4460
Qual è l'ampia prospettiva generale del gioco.
27:42
How do you win.
469
1662570
1000
Come si vince.
27:43
What are the main goals of the game.
470
1663570
2170
Quali sono gli obiettivi principali del gioco.
27:45
That's the big picture.
471
1665740
1330
Questo è il quadro generale.
27:47
And then you can go back and learn all of the little rules, but it's good to start with
472
1667070
4419
E poi puoi tornare indietro e imparare tutte le piccole regole, ma è bene iniziare
27:51
learning the big picture of the game.
473
1671489
2320
imparando il quadro generale del gioco.
27:53
All right, let's go to the next expression.
474
1673809
1891
Va bene, passiamo alla prossima espressione.
27:55
Vanessa: Back in the day.
475
1675700
2079
Vanessa: Ai tempi.
27:57
The day?
476
1677779
1900
Il giorno?
27:59
Back in the day?
477
1679679
1210
Indietro nel giorno?
28:00
When is the day?
478
1680889
1640
Quand'è il giorno?
28:02
What if I said to you, we used to hang out a lot back in the day.
479
1682529
3421
E se ti dicessi che ci frequentavamo spesso in passato.
28:05
We used to hang out a lot, that means spend time together, back in the day.
480
1685950
4320
Uscivamo molto, il che significa passare del tempo insieme, in passato.
28:10
Does this mean yesterday?
481
1690270
2279
Questo significa ieri?
28:12
No, this just means generally a long time ago.
482
1692549
5510
No, questo significa solo generalmente molto tempo fa.
28:18
It's a little bit odd because we can use this to talk about hundreds of years ago, thousands
483
1698059
4470
È un po' strano perché possiamo usarlo per parlare di centinaia di anni fa, migliaia
28:22
of years ago, or we could use this to talk about 20 years ago.
484
1702529
4301
di anni fa, o potremmo usarlo per parlare di 20 anni fa.
28:26
So it all depends on how much you want to exaggerate with this.
485
1706830
4130
Quindi tutto dipende da quanto vuoi esagerare con questo.
28:30
I feel like the main feeling of this expression is hundreds of years ago, thousands of years
486
1710960
5060
Sento che la sensazione principale di questa espressione è centinaia di anni fa, migliaia di anni
28:36
ago, something that feels like a long time ago.
487
1716020
3789
fa, qualcosa che sembra molto tempo fa.
28:39
Vanessa: But we often use this for our daily lives.
488
1719809
2500
Vanessa: Ma lo usiamo spesso per la nostra vita quotidiana.
28:42
If you had a friend in high school and now you're 50 years old, well, maybe you see that
489
1722309
6661
Se avevi un amico al liceo e ora hai 50 anni, beh, forse
28:48
friend very, very rarely now.
490
1728970
3309
adesso vedi quell'amico molto, molto raramente.
28:52
You could say, "Yeah, we used to hang out a lot back in the day."
491
1732279
3591
Potresti dire: "Sì, uscivamo spesso in passato". Il
28:55
Which means in high school, so maybe 30 years ago, it's not thousands of years ago, but
492
1735870
8379
che significa che al liceo, quindi forse 30 anni fa, non sono migliaia di anni fa, ma
29:04
it feels like a long time ago.
493
1744249
2331
sembra tanto tempo fa.
29:06
So that's the sense here.
494
1746580
1829
Quindi questo è il senso qui.
29:08
Or you might say, "Back in the day, women used to spend all day doing laundry."
495
1748409
4360
Oppure potresti dire: "In passato, le donne passavano tutto il giorno a fare il bucato".
29:12
It was laundry day.
496
1752769
1540
Era il giorno del bucato.
29:14
They spent the entire day doing laundry.
497
1754309
1801
Hanno passato l'intera giornata a fare il bucato.
29:16
It was really physically intensive, really difficult.
498
1756110
3880
È stato davvero intenso dal punto di vista fisico, davvero difficile.
29:19
And that's not really happening that often nowadays.
499
1759990
3500
E questo non accade molto spesso al giorno d'oggi.
29:23
So we could say back in the day, I don't know exactly when, I don't have a specific date
500
1763490
5090
Quindi potremmo dire indietro nel tempo, non so esattamente quando, non ho una data specifica
29:28
for you, but I'm talking about something that was a long time ago.
501
1768580
3579
per te, ma sto parlando di qualcosa che è stato molto tempo fa.
29:32
Vanessa: This expression is pretty casual, so I don't really recommend using this in
502
1772159
5061
Vanessa: Questa espressione è piuttosto casuale, quindi non consiglio davvero di usarla in
29:37
a business presentation.
503
1777220
1339
una presentazione aziendale.
29:38
You wouldn't really say, "Oh, back in the day our company was selling five units and
504
1778559
5860
Non diresti davvero: "Oh, in passato la nostra azienda vendeva cinque unità e
29:44
nowadays we are selling 300."
505
1784419
1841
oggi ne vendiamo 300".
29:46
It's a little too casual for that situation.
506
1786260
3500
È un po' troppo casual per quella situazione.
29:49
You might just say, "In 2005."
507
1789760
2890
Potresti semplicemente dire "Nel 2005".
29:52
You might talk about the past in a little bit more of a specific way in a business situation.
508
1792650
4610
Potresti parlare del passato in modo un po' più specifico in una situazione lavorativa.
29:57
But this is great for daily conversations, which is the point of this video, to help
509
1797260
4739
Ma questo è ottimo per le conversazioni quotidiane, che è lo scopo di questo video, per
30:01
you with daily expressions.
510
1801999
1760
aiutarti con le espressioni quotidiane.
30:03
So back in the day, something that happened a long time ago, or it felt like a long time
511
1803759
4550
Quindi indietro nel tempo, qualcosa che è successo molto tempo fa, o sembrava molto tempo
30:08
ago, let's go to the next one.
512
1808309
1600
fa, andiamo a quello successivo.
30:09
Vanessa: To be in over your head, to be in.
513
1809909
5541
Vanessa: Per essere sopra la tua testa, per essere dentro.
30:15
Where are you in?
514
1815450
1790
Dove sei?
30:17
To be in over your head.
515
1817240
1350
Per essere sopra la tua testa.
30:18
There's a lot of prepositions going on in this expression.
516
1818590
3650
Ci sono molte preposizioni in questa espressione.
30:22
What if I said this to you?
517
1822240
1340
E se ti dicessi questo?
30:23
When he joined the basketball tournament, he was in over his head.
518
1823580
5729
Quando si è unito al torneo di basket, era fuori di testa.
30:29
Do you think that he's an amazing basketball player and he knows what he's doing and he's
519
1829309
5090
Pensi che sia un fantastico giocatore di basket e sappia cosa sta facendo ed è
30:34
confident and prepared?
520
1834399
2340
fiducioso e preparato?
30:36
Nope.
521
1836739
1130
No.
30:37
Instead, in this situation, he is less prepared and probably less skilled than the other people
522
1837869
7071
Invece, in questa situazione, è meno preparato e probabilmente meno abile delle altre persone
30:44
in the tournament.
523
1844940
1500
del torneo.
30:46
So when he joined the basketball tournament, he was in over his head.
524
1846440
5549
Quindi, quando si è unito al torneo di basket, era fuori di testa.
30:51
We never add, he was in the tournament over his head.
525
1851989
3481
Non aggiungiamo mai, era nel torneo sopra la sua testa.
30:55
We never add that word there, but we're talking about in this situation, whatever that situation
526
1855470
5559
Non aggiungiamo mai quella parola lì, ma stiamo parlando di in questa situazione, qualunque sia quella situazione
31:01
is, he is overwhelmed.
527
1861029
2620
, lui è sopraffatto.
31:03
We can imagine jumping into a swimming pool and the water covers your head.
528
1863649
5030
Possiamo immaginare di saltare in una piscina e l'acqua ti copre la testa.
31:08
You are in the water and it is over your head.
529
1868679
3930
Sei in acqua ed è sopra la tua testa.
31:12
You are overwhelmed because you are probably less skilled and less prepared than the other
530
1872609
5270
Sei sopraffatto perché probabilmente sei meno abile e meno preparato delle altre
31:17
people.
531
1877879
1000
persone.
31:18
Vanessa: Let's look at another example.
532
1878879
1000
Vanessa: Diamo un'occhiata a un altro esempio.
31:19
I was in over my head on my first day as a teacher.
533
1879879
6061
Ero fuori di testa il mio primo giorno da insegnante.
31:25
Maybe you thought you were prepared, but really you were completely overwhelmed.
534
1885940
5910
Forse pensavi di essere preparato, ma in realtà eri completamente sopraffatto.
31:31
You were in over your head.
535
1891850
3480
Eri fuori di testa.
31:35
Notice how the subject and the pronoun match in all of these situations.
536
1895330
5799
Nota come il soggetto e il pronome corrispondono in tutte queste situazioni.
31:41
I was in over my head.
537
1901129
4031
Ero sopra la mia testa.
31:45
He was in over his head.
538
1905160
3330
Era fuori di testa.
31:48
We never say I was in over his head.
539
1908490
4399
Non diciamo mai che ero sopra la sua testa.
31:52
He was in over her head.
540
1912889
1731
Era sopra la sua testa.
31:54
That's not possible with this expression, so make sure that they match.
541
1914620
4529
Non è possibile con questa espressione, quindi assicurati che corrispondano.
31:59
We were in over our heads.
542
1919149
2140
Eravamo sopra le nostre teste.
32:01
They were in over their head.
543
1921289
1600
Erano sopra le loro teste.
32:02
I was in over my head.
544
1922889
1660
Ero sopra la mia testa.
32:04
I was overwhelmed.
545
1924549
1571
Ero sopraffatto.
32:06
I was less prepared, less skilled than other people, and I felt really overwhelmed.
546
1926120
6620
Ero meno preparato, meno abile di altre persone e mi sentivo davvero sopraffatto.
32:12
All right, let's look at the next expression.
547
1932740
1830
Va bene, diamo un'occhiata alla prossima espressione.
32:14
Vanessa: To ease into it.
548
1934570
3140
Vanessa: Per rilassarci.
32:17
To ease into it.
549
1937710
2839
Per facilitare in esso.
32:20
Do you sense that the word ease comes from the word easy, smooth?
550
1940549
5191
Senti che la parola facilità deriva dalla parola facile, liscio?
32:25
Yeah.
551
1945740
1299
Sì. E
32:27
What if I said this sentence?
552
1947039
1781
se dicessi questa frase?
32:28
You need to ease into the water of the swimming pool because it's really cold.
553
1948820
5959
Devi rilassarti nell'acqua della piscina perché fa molto freddo.
32:34
You need to ease into the water.
554
1954779
2270
Devi rilassarti nell'acqua.
32:37
Oh, does this mean you need to jump in, go off the diving board and just get completely
555
1957049
4980
Oh, questo significa che devi tuffarti, scendere dal trampolino e bagnarti completamente
32:42
wet immediately?
556
1962029
1330
immediatamente?
32:43
Some people like to do that if it's cold, but in the sentence, we're talking about slowly
557
1963359
6351
Ad alcune persone piace farlo se fa freddo, ma nella frase stiamo parlando di
32:49
doing something, doing something cautiously, maybe preparing a little bit.
558
1969710
6250
fare qualcosa lentamente, fare qualcosa con cautela, forse prepararsi un po'.
32:55
You are easing into the water.
559
1975960
3559
Ti stai rilassando nell'acqua.
32:59
If you just started relearning English after your childhood classes recently, well, don't
560
1979519
7181
Se hai appena iniziato a reimparare l'inglese dopo le lezioni della tua infanzia di recente, beh, non
33:06
give a speech in English tomorrow.
561
1986700
1859
fare un discorso in inglese domani.
33:08
You need to ease into it.
562
1988559
2661
Devi rilassarti.
33:11
You need to practice English a little bit every day.
563
1991220
2699
Devi esercitarti un po' con l'inglese ogni giorno.
33:13
You need to give yourself maybe a couple months of preparation before you give a 30-minute
564
1993919
5360
Devi concederti forse un paio di mesi di preparazione prima di tenere un discorso di 30 minuti
33:19
speech in English.
565
1999279
1911
in inglese.
33:21
You need to ease into it.
566
2001190
2839
Devi rilassarti.
33:24
Vanessa: Notice that there's always a noun after this expression.
567
2004029
4270
Vanessa: Nota che c'è sempre un sostantivo dopo questa espressione.
33:28
It means a speech.
568
2008299
2891
Significa un discorso.
33:31
You need to ease into it.
569
2011190
1959
Devi rilassarti.
33:33
Don't give a speech right away.
570
2013149
1000
Non fare subito un discorso.
33:34
You need to ease into it.
571
2014149
1650
Devi rilassarti.
33:35
Or we could say you need to ease into the water.
572
2015799
4271
Oppure potremmo dire che devi rilassarti nell'acqua .
33:40
That's the noun.
573
2020070
1000
Questo è il sostantivo.
33:41
You're going slowly into the water.
574
2021070
2410
Stai andando lentamente in acqua.
33:43
We can use it in a physical way, going slowly into the water.
575
2023480
3539
Possiamo usarlo in modo fisico, entrando lentamente in acqua.
33:47
Or in a more metaphorical way, slowly prepare to give a 30-minute speech in English.
576
2027019
5731
O in un modo più metaforico, preparati lentamente a tenere un discorso di 30 minuti in inglese.
33:52
You need to ease into it.
577
2032750
2419
Devi rilassarti.
33:55
Great work with these 15 new phrases.
578
2035169
3500
Ottimo lavoro con queste 15 nuove frasi.
33:58
Let's go through and review one sentence for each of these phrases.
579
2038669
3230
Esaminiamo e rivediamo una frase per ciascuna di queste frasi.
34:01
Vanessa: What I want you to do is I want you to try to say them out loud with me.
580
2041899
3811
Vanessa: Quello che voglio che tu faccia è che provi a dirle ad alta voce con me.
34:05
Repeat.
581
2045710
1000
Ripetere.
34:06
Use your pronunciation muscles.
582
2046710
1150
Usa i muscoli della tua pronuncia.
34:07
It's going to help you remember them, as I mentioned at the beginning, so just try to
583
2047860
3940
Ti aiuterà a ricordarli, come ho detto all'inizio, quindi prova a
34:11
speak with me.
584
2051800
1000
parlare con me.
34:12
All right.
585
2052800
1000
Va bene.
34:13
Let's start with the first one.
586
2053800
2070
Iniziamo con il primo.
34:15
Carrying Mace gave me a false sense of security.
587
2055870
5880
Portare Mace mi dava un falso senso di sicurezza.
34:21
It's a good idea to bounce ideas off of your coworkers before starting a new project.
588
2061750
8110
È una buona idea scambiare idee con i tuoi colleghi prima di iniziare un nuovo progetto.
34:29
Safety-wise, my city is pretty safe, but education-wise, I think the schools could improve.
589
2069860
8620
Dal punto di vista della sicurezza, la mia città è abbastanza sicura, ma dal punto di vista dell'istruzione, penso che le scuole potrebbero migliorare.
34:38
A lot of people make art for the sake of making art.
590
2078480
6080
Molte persone fanno arte per il gusto di fare arte. Non
34:44
I've never been to China, let alone seeing the Great Wall.
591
2084560
5820
sono mai stato in Cina, figuriamoci vedere la Grande Muraglia.
34:50
We've been dating for two years, but deciding to get married is a whole ‘nother animal.
592
2090380
7930
Usciamo insieme da due anni, ma decidere di sposarci è tutto un "altro animale".
34:58
The food looks strange, but I guess I'll give it a shot.
593
2098310
6690
Il cibo sembra strano, ma immagino che ci proverò.
35:05
I was under the impression that being a good elementary school teacher was mainly about
594
2105000
5370
Avevo l'impressione che essere un buon insegnante di scuola elementare significasse principalmente
35:10
being fun.
595
2110370
4040
essere divertente.
35:14
The moment that my daughter started lying, I knew I needed to nip it in the bud.
596
2114410
5980
Nel momento in cui mia figlia ha iniziato a mentire, ho capito che dovevo stroncarla sul nascere.
35:20
Vanessa: The walking stick served me well when I saw a bear on my hike.
597
2120390
7870
Vanessa: Il bastone da passeggio mi è servito quando ho visto un orso durante la mia escursione.
35:28
Americans don't think twice about tipping at a restaurant.
598
2128260
4650
Gli americani non ci pensano due volte a lasciare la mancia al ristorante.
35:32
I usually don't think about the big picture of my life, only the daily details.
599
2132910
7290
Di solito non penso al quadro generale della mia vita, solo ai dettagli quotidiani.
35:40
We used to hang out a lot back in the day.
600
2140200
3870
Ci frequentavamo molto in passato.
35:44
He was really in over his head when he joined the basketball tournament.
601
2144070
5530
Era davvero fuori di testa quando si è unito al torneo di basket.
35:49
I had to ease into the water because it was really cold.
602
2149600
4380
Ho dovuto rilassarmi nell'acqua perché faceva molto freddo.
35:53
Vanessa: Great work with these 15 phrases.
603
2153980
3080
Vanessa: Ottimo lavoro con queste 15 frasi.
35:57
I hope you had a chance to learn something new.
604
2157060
2540
Spero che tu abbia avuto la possibilità di imparare qualcosa di nuovo.
35:59
Expand your vocabulary.
605
2159600
2090
Espandi il tuo vocabolario.
36:01
I'm sure that you will hear these around you as you surround yourself with English, that's
606
2161690
5161
Sono sicuro che li sentirai intorno a te mentre ti circondi di inglese, questo è
36:06
the first step to recognize them.
607
2166851
2599
il primo passo per riconoscerli.
36:09
Then you'll be able to understand them, and after some time you'll be able to use them
608
2169450
3950
Allora sarai in grado di capirli e dopo un po' sarai in grado di usarli
36:13
yourself.
609
2173400
1000
tu stesso.
36:14
So feel free to repeat this lesson, go back and review some of these expressions so that
610
2174400
3900
Quindi sentiti libero di ripetere questa lezione, tornare indietro e rivedere alcune di queste espressioni in modo da
36:18
you can add them to your daily life.
611
2178300
1510
poterle aggiungere alla tua vita quotidiana.
36:19
Vanessa: Well, now I have a question for you.
612
2179810
2640
Vanessa: Bene, ora ho una domanda per te.
36:22
I want to know what is something that you should think twice about?
613
2182450
5160
Voglio sapere qual è qualcosa su cui dovresti pensarci due volte?
36:27
Give us some advice.
614
2187610
1370
Dacci qualche consiglio.
36:28
You should think twice before you go there on vacation.
615
2188980
3730
Dovresti pensarci due volte prima di andare lì in vacanza.
36:32
You should think twice before you eat that.
616
2192710
2310
Dovresti pensarci due volte prima di mangiarlo.
36:35
Give us some good sentences in the comments and make sure you read each other's sentences
617
2195020
3320
Dacci alcune buone frasi nei commenti e assicurati di leggere anche le frasi degli altri
36:38
as well, just to get a broader perspective of all of these wonderful expressions.
618
2198340
5160
, solo per avere una prospettiva più ampia di tutte queste meravigliose espressioni.
36:43
Well, thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday
619
2203500
3690
Bene, grazie mille per aver imparato l'inglese con me e ci vediamo venerdì prossimo
36:47
for a new lesson here on my YouTube channel.
620
2207190
2410
per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube.
36:49
Bye.
621
2209600
1000
Ciao.
36:50
Vanessa: The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident
622
2210600
5130
Vanessa: Il prossimo passo è scaricare il mio ebook gratuito, Cinque passaggi per diventare un
36:55
English Speaker.
623
2215730
1500
anglofono sicuro di sé.
36:57
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
624
2217230
4060
Imparerai cosa devi fare per parlare con sicurezza e fluenza.
37:01
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
625
2221290
3280
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per altre lezioni gratuite.
37:04
Thanks so much.
626
2224570
1440
Grazie mille.
37:06
Bye.
627
2226010
480
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7