Advanced English Vocabulary [The Fearless Fluency Club]

750,145 views ・ 2016-08-04

Speak English With Vanessa


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa, from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
210
4770
ヴァネッサ:こんにちは、SpeakEnglishWithVanessa.comのヴァネッサです。 コース
00:04
Welcome to the sample vocabulary video for the course, the Fearless Fluency Club.
1
4980
7210
のサンプル語彙ビデオ 、Fearless FluencyClubへようこそ。
00:12
In this video, you're going to learn vocabulary words that were used in the sample conversation
2
12190
6429
このビデオでは、姉と私の間の 会話レッスンのサンプルで使用された語彙を学習します
00:18
lesson between my sister and I. In this video, you'll see me with my husband, Dan, giving
3
18619
7630
。このビデオで は、夫のダンと一緒に、各単語の例を示して私を見ることができます
00:26
examples for each word.
4
26249
1660
00:27
And then you're going to see a clip from that conversation video.
5
27909
3780
そして、その会話ビデオからのクリップを見ることになります 。
00:31
So, you're going to be able to hear our explanations and see it in real life.
6
31689
5861
だから、あなたは私たちの説明を聞いて、 それを実際に見ることができるでしょう。 毎月
00:37
If you'd like to get lessons that's like this every month, you can join the Fearless Fluency
7
37550
4689
このようなレッスンを受けたい場合は 、
00:42
Club right up here, or in the description below.
8
42239
4081
ここまたは以下の説明でFearless FluencyClubに参加でき ます。
00:46
Let's get started.
9
46320
1419
始めましょう。
00:47
Welcome to the vocabulary video for the lesson set about travel and reverse culture shock.
10
47739
5651
旅行と逆カルチャーショックについてのレッスンセットの語彙ビデオへようこそ。
00:53
As you can tell, I've got my husband, Dan, here with me.
11
53390
4260
お分かりのように、私には夫のダンが います。
00:57
Dan: Hi everyone.
12
57650
1000
ダン:みなさん、こんにちは。
00:58
Vanessa: Though he's here to help give you another perspective, and to also just give
13
58650
7020
ヴァネッサ:彼はあなたに別の視点を与えるのを手伝うために 、そしてまた
01:05
some more experience to each word.
14
65670
3790
それぞれの言葉にもう少し経験を与えるためにここにいますが。
01:09
So, that way, you're not just hearing my stories, you're also hearing his stories.
15
69460
4910
だから、そうすれば、あなたは私の話を聞いているだけでなく、 彼の話も聞いているのです。
01:14
I think it's good to hear a male and a female voice.
16
74370
3380
男性と女性の声が聞こえるのはいいことだと思います 。
01:17
Dan: Yes.
17
77750
1000
ダン:はい。
01:18
Vanessa: That way, there's some balance and just two different people, it's going to be
18
78750
3060
ヴァネッサ:そうすれば、バランスが取れて、 2人の人がいるだけで、
01:21
better.
19
81810
1000
もっと良くなるでしょう。
01:22
This is going to be a conversation vocabulary explanation video, based on the vocabulary
20
82810
6409
妹のシャリスとの会話 の語彙をもとにした会話語彙解説動画に
01:29
from the conversation I had with my sister, Sharice.
21
89219
3701
なります。
01:32
So, if you haven't seen this conversation with my sister, you can watch it first.
22
92920
6089
だから、私の妹とのこの会話を見たことがないなら 、あなたはそれを最初に見ることができます。
01:39
Or you can watch this video and get used to the vocabulary, and then watch that video.
23
99009
5391
または、このビデオを見て語彙に慣れてから、そのビデオを見ることができます 。
01:44
It's your choice.
24
104400
1050
それはあなたの選択です。
01:45
Are you ready to get started?
25
105450
1320
始める準備はできていますか?
01:46
Dan: I'm ready.
26
106770
1000
ダン:準備はできています。
01:47
Vanessa: All right.
27
107770
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
01:48
The first word we're going to talk about is odd job.
28
108770
3379
私たちが話す最初の言葉は 奇妙な仕事です。
01:52
An odd job's like a part-time job, a small job.
29
112149
4860
奇妙な仕事はパートタイムの仕事、小さな仕事のようなもの です。
01:57
Do you have any examples of what might be an odd job?
30
117009
3581
奇妙な仕事の例はありますか?
02:00
Dan: Yeah, when I think of odd job, I think of something small that you would do maybe
31
120590
5310
ダン:ええ、私が奇妙な仕事について考えるとき、私は あなたがおそらく高校でするであろう小さなことを思います
02:05
in high school.
32
125900
1000
02:06
This is what I think about.
33
126900
2460
これが私が考えていることです。
02:09
One of my odd jobs in the past would have been mowing lawns.
34
129360
5510
過去の私の奇妙な仕事の1つは、 芝刈りでした。
02:14
So, doing yard work for neighbors, this kind of thing.
35
134870
4370
だから、隣人のために庭仕事をする、この種 のこと。
02:19
But it could even be babysitting, or it could even be working for a company part-time, and
36
139240
6990
しかし、それはベビーシッターである可能性 もあり、ある会社でパートタイムで
02:26
then working at another company part-time as well.
37
146230
3160
働いていて、別の会社でパートタイムで働いている可能性もあり ます。
02:29
Vanessa: Sure.
38
149390
1000
ヴァネッサ:もちろんです。
02:30
It's something not too serious, maybe you do it for a couple days.
39
150390
2860
それはそれほど深刻ではないことです、多分あなた は数日間それをします。
02:33
Dan: Right.
40
153250
1000
ダン:そうですね。
02:34
Vanessa: And, yeah, usually younger people do those kind of jobs.
41
154250
2811
ヴァネッサ:そして、ええ、通常、若い人 たちはそのような仕事をします。
02:37
Dan: Yeah, I would say younger ... It's a young thing.
42
157061
1639
ダン:ええ、私はもっと若いと言うでしょう...それは 若いことです。
02:38
Vanessa: It's a young thing, great.
43
158700
1400
ヴァネッサ:それは若いことです、素晴らしいです。
02:40
Well, let's watch the clip in the conversation to see what Sharice says about this word.
44
160100
6890
さて、会話のクリップ を見て、シャリスがこの言葉について何を言っているか見てみましょう。
02:46
She's going to use it in her sentence, so watch carefully and listen to what she's saying.
45
166990
4940
彼女はそれを文章の中で使うつもりなので、 注意深く見て、彼女の言っていることに耳を傾けてください。
02:51
You can repeat the clip and listen for what she says.
46
171930
4240
クリップを繰り返して、彼女の言うことを聞くことができます 。
02:56
I'm going to be doing this for each vocabulary word that we talk about.
47
176170
4190
私たちが話している語彙ごとにこれを行い ます。
03:00
So, you're going to hear our explanation and then you're going to see a clip from the conversation
48
180360
6350
それで、あなたは私たちの説明を聞くつもりです、 そしてあなたは会話ビデオからのクリップを見るつもりです
03:06
video.
49
186710
1060
03:07
Let's watch the first one about odd jobs.
50
187770
2360
奇妙な仕事についての最初のものを見てみましょう。
03:10
Sharice: In Argentina, I had multiple jobs, actually.
51
190130
3900
シャリス:アルゼンチンでは、実際には複数の仕事 がありました。
03:14
Oh, first I worked at a volunteer organization, then I taught English, and then I ... Every
52
194030
6150
ああ、最初はボランティア団体で働き、 次に英語を教え、それから私は...すべての
03:20
odd job.
53
200180
1270
奇妙な仕事。
03:21
Then I moved directly to South Korea- Vanessa: The second word we're going to talk
54
201450
3560
それから私は韓国に直接移動しました- ヴァネッサ:私たちが話すことになる2番目の言葉
03:25
about is reverse culture shock.
55
205010
3410
は逆カルチャーショックです。
03:28
Reverse culture shock is when you feel weird going back to your home culture after having
56
208420
7280
逆カルチャーショックとは、
03:35
lived abroad for, usually a couple months or a year, kind of a long time, not really
57
215700
6940
海外に住んだ後、通常は数か月から 1年、かなり長い間、休暇ではなく、故郷の文化に戻るのが変だと感じるときです
03:42
for vacation.
58
222640
1300
03:43
Though, have you ever experienced reverse culture shock?
59
223940
3360
しかし、逆カルチャーショックを経験したことはあります か?
03:47
Dan: Yes, for sure I have.
60
227300
2040
ダン:はい、確かにそうです。
03:49
Because we lived in South Korea for three years, every time we went home, it always
61
229340
5460
私たちは韓国に3年間住んでいたので 、家に帰るたびにいつも
03:54
felt a little strange.
62
234800
1800
少し奇妙に感じました。 人生
03:56
I think it's because you have a new perspective on life.
63
236600
3720
に対する新しい見方があるからだと思います 。
04:00
So, now you're comparing everything from the other culture to your home culture, and is
64
240320
6160
それで、今あなたは 他の文化からあなたの故郷の文化まですべてを比較しています、そして
04:06
it even your home culture anymore?
65
246480
1700
それはもうあなたの故郷の文化でさえありますか?
04:08
Who knows?
66
248180
1000
知るか?
04:09
Vanessa: We don't even know.
67
249180
1100
ヴァネッサ:私たちも知りません。
04:10
Dan: Right.
68
250280
1000
ダン:そうですね。
04:11
It's just a very weird feeling to come back.
69
251280
2200
戻ってくるのはとても奇妙な気持ちです。
04:13
Not for everybody, but I think if you live in a place, it's that strange and you get
70
253480
4259
みんなのためではありませんが 、ある場所に住んでいると、それは奇妙で、逆カルチャーショックを受けると思います
04:17
reverse culture shock.
71
257739
1120
04:18
Vanessa: Excellent.
72
258859
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
04:19
Let's watch the clip to see how we used this in the conversation.
73
259859
4271
クリップを見て、会話でこれをどのように使用したかを見てみましょう 。
04:24
But how would you describe reverse culture shock?
74
264130
4559
しかし、逆カルチャーショックをどのように説明します か?
04:28
Sharice: Reverse culture shock is when you go from the country you've been living in,
75
268689
5791
シャリス:逆カルチャーショックとは、 あなたが住んでい
04:34
a foreign country, let's say South Korea, you come back to your home country and then
76
274480
4909
た国、たとえば韓国から 出て、母国に戻ったとき
04:39
all of a sudden everything feels foreign, as if you are returning to a foreign country,
77
279389
5620
、突然、 まるで帰国したかのようにすべてが異質に感じられることです。
04:45
not your home country.
78
285009
1071
あなたの母国ではなく、外国へ。
04:46
Vanessa: Yeah.
79
286080
1000
ヴァネッサ:うん。
04:47
The third expression we're going to talk about is, to a certain extent, or to an extent.
80
287080
6750
これからお話しする3番目の表現 は、ある程度、またはある程度です。
04:53
To an extent.
81
293830
1209
ある程度。
04:55
And this means to a limit.
82
295039
2331
そして、これは限界を意味します。
04:57
To a limit.
83
297370
1000
限界まで。
04:58
So, you might say, "I like fruit, but only to a certain extent.
84
298370
6870
ですから、「私は果物が好きですが、ある程度しかあり
05:05
I couldn't have it every day, all the time."
85
305240
2660
ません。毎日、いつもそれを手に入れることはできませんでした」と言うかもしれません。
05:07
What do you think?
86
307900
1000
どう思いますか?
05:08
Dan: I think this expression is like a little bit, but more than a little bit.
87
308900
6549
ダン:この表現は少し似ていると思います が、少し以上です。
05:15
Vanessa: Okay.
88
315449
1000
ヴァネッサ:わかりました。
05:16
Dan: If you said, "Do you like apples?"
89
316449
2101
ダン:「リンゴは好きですか?」と言ったら
05:18
And I said, "To a certain extent."
90
318550
4519
そして私は「ある程度」と言いました。
05:23
It would just be maybe a more formal way to say, "A little bit."
91
323069
3921
「少しだけ」と言うのは、もっと正式な方法かもしれません 。
05:26
That's how I think of it.
92
326990
1090
そう思います。
05:28
Vanessa: That's a good way of explaining it.
93
328080
1450
ヴァネッサ:それはそれを説明する良い方法です。 「何かしたいですか」
05:29
You could substitute this, instead of saying, "Do you like to do something?"
94
329530
4099
と言う代わりに、これで代用することもでき ます。
05:33
"A little bit."
95
333629
1111
"若干。"
05:34
You could say, "Oh, to a certain extent."
96
334740
1699
「ああ、ある程度」と言えます。
05:36
Excellent.
97
336439
1000
優れた。 会話で
05:37
Let's watch the clip, where we used that in the conversation.
98
337439
3600
使用したクリップを見てみましょう 。
05:41
Maybe culture shock, and have you ever felt culture shock, like regular culture shock
99
341039
4761
カルチャーショックかもしれませ
05:45
when you moved to Argentina, or France, or Korea, did you feel like, "This is a new culture."?
100
345800
3980
んが、アルゼンチン、フランス、韓国に引っ越したときのカルチャーショックの ように、「これは新しい文化だ」と感じたことはありますか?
05:49
Sharice: I definitely did, to an extent.
101
349780
4070
シャリス:ある程度は間違いなくやった。
05:53
Because you're preparing for it, you know you're going to another country, you're going
102
353850
4400
あなたはそれを準備しているので、あなたは あなたが他の国に行くことを知っています、あなた
05:58
to feel discomfort of some sort.
103
358250
1750
はある種の不快感を感じるでしょう。 ヴァネッサ:ええ、私が最初に到着したとき
06:00
I still feel that way to an extent, not as strongly as when I first arrived, like-
104
360000
4590
ほど強くはありませんが、私はまだある程度そのように感じてい
06:04
Vanessa: Yeah.
105
364590
1000
ます。
06:05
And how long have you been back now?
106
365590
1000
そして、あなたは今どれくらい戻ってきましたか?
06:06
Sorry to interrupt you.
107
366590
2039
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
06:08
The fourth expression we're going to talk about is, I would say, or I'd say.
108
368629
5611
私たちが話そうとしている4番目の表現 は、私が言うか、私が言うでしょう。
06:14
This is a filler expression that Americans love to use.
109
374240
4580
これは、アメリカ人 が使用するのが大好きなフィラー表現です。
06:18
It just means, probably.
110
378820
1929
それはおそらく、それを意味します。
06:20
It's showing that this is your opinion.
111
380749
2030
これがあなたの意見であることを示しています。
06:22
I'd say that it's hot outside.
112
382779
4621
外は暑いと思います。
06:27
Maybe everyone thinks it's hot outside, but you're just showing it's your opinion.
113
387400
3639
外は暑いと誰もが思っているかもしれ ませんが、あなたはそれがあなたの意見であることを示しているだけです。
06:31
Do you have anything to say about that?
114
391039
1400
それについて何か言いたいことがありますか?
06:32
Dan: I'd say I don't use this expression very much, except for right now.
115
392439
4000
ダン:今を除いて、この表現はあまり使わないと思います 。
06:36
Vanessa: Excellent.
116
396439
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
06:37
Dan: Yeah, I mean, I think it's a filler, it's like saying, "I think ..." You know,
117
397439
4281
ダン:ええ、つまり、それはフィラー だと思います。「私は
06:41
"I think maybe this ..." "I'd say I like chocolate a lot," that kind of stuff.
118
401720
6350
...」と言っているようなものです。「多分これだと思います...」「チョコレートが大好きだと思います 」そのようなもの ものの。
06:48
Vanessa: Excellent.
119
408070
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
06:49
Let's watch the clip.
120
409070
1000
クリップを見てみましょう。
06:50
Sharice: My friends weren't even American, I would say.
121
410070
3110
シャリス:私の友達はアメリカ人でさえなかったと 思います。
06:53
So, I wasn't even getting some culture from my American friends.
122
413180
3489
ですから、アメリカ人の友達から文化を得ることができませんでした 。
06:56
Vanessa: Yeah, your- The fifth expression we're going to talk about
123
416669
2860
ヴァネッサ:ええ、 あなた-私たちが話す5番目の表現
06:59
is, to acclimate.
124
419529
1820
は順応することです。
07:01
Acclimate.
125
421349
1070
順応します。
07:02
This simply means getting used to a new environment.
126
422419
3361
これは単に新しい環境に慣れるという意味です。
07:05
So, when we brought home our third kitten ... we have three cats, so our final kitten,
127
425780
7909
それで、3匹目の子猫を家に連れて帰ったとき ...私たちは3匹の猫を飼っていたので、最後の子猫は私たちの家
07:13
she had to acclimate and get used to living in our house, but the other cats had to acclimate
128
433689
7431
に順応して慣れなければなりませんでした が、他の猫は彼女に順応しなければなりませんでし
07:21
to her.
129
441120
1199
た。
07:22
Because they were used to living their own lives, and they had to get used to something
130
442319
4340
彼らは自分たちの 生活に慣れていて、何か新しいことに慣れなければならなかったからです
07:26
new.
131
446659
1000
07:27
So, they had to acclimate to something new.
132
447659
1090
それで、彼らは何か新しいことに順応しなければなりませんでした。
07:28
Do you have anything for that?
133
448749
1000
そのために何かありますか?
07:29
Dan: Yeah, I'd say maybe a synonym could be adjust, you know?
134
449749
4711
ダン:ええ、同義語を調整できるかもしれません ね。
07:34
Vanessa: Oh, to adjust.
135
454460
1000
ヴァネッサ:ああ、調整します。
07:35
Dan: To adjust.
136
455460
1000
ダン:調整します。
07:36
But, yeah, to get used to.
137
456460
1000
しかし、ええ、慣れるために。
07:37
We probably say get used to more often than acclimate.
138
457460
3049
私たちはおそらく、順応するよりも頻繁に慣れると言うでしょう 。
07:40
That's not a super common word to use, but it's a nice complex word to use-
139
460509
5151
それは使用するのに非常に一般的な単語ではありませんが、使用 するのに良い複雑な単語です-
07:45
Vanessa: It's excellent.
140
465660
1000
ヴァネッサ:それは素晴らしいです。
07:46
Dan: ... if you want to sound interesting.
141
466660
1000
ダン:...面白く聞こえたいなら。
07:47
Vanessa: Yes, let's watch the clip.
142
467660
1539
ヴァネッサ:はい、クリップを見てみましょう。
07:49
You wanted to make friends that are from the country?
143
469199
1000
あなたはその国の友達を作りたかったの ですか?
07:50
Sharice: I wanted to, yeah, acclimate to the country, and to the culture, and-
144
470199
2970
シャリス:私は、ええ、国と文化に順応したかったの です。そして-
07:53
Vanessa: The sixth expression that we're going to talk about is, it takes a lot of guts.
145
473169
5830
ヴァネッサ:私たちが話す6番目の表現 は、多くの根性が必要です。
07:58
This simply means, it takes courage to do something.
146
478999
3130
これは単に、何かをするのに勇気が必要であることを意味し ます。 このため
08:02
I want to give a little know about the pronunciation for this.
147
482129
4260
の発音について少し知りたいです 。
08:06
Usually, we mix this all together, and we would say, "It takes a lotta guts."
148
486389
6411
通常、私たちはこれをすべて混ぜ合わせ て、「それはたくさんの根性が必要です」と言うでしょう。
08:12
A lotta guts.
149
492800
1899
たくさんの根性。
08:14
So, a lot of guts becomes a lotta.
150
494699
3860
だから、たくさんの内臓がたくさんになります。
08:18
Dan: Yup.
151
498559
1000
ダン:うん。
08:19
Vanessa: "It takes a lotta guts."
152
499559
1040
ヴァネッサ:「それはたくさんの根性が必要です。」
08:20
Dan: Or, "It took a lotta."
153
500599
1220
ダン:または、「それはたくさんかかりました。」
08:21
Vanessa: "It took a lotta guts in the past."
154
501819
2490
ヴァネッサ:「過去にはたくさんの根性が必要でした。」
08:24
Yeah.
155
504309
1000
うん。
08:25
So, was there any time in your life when you did something that took a lot of guts?
156
505309
3880
それで、あなたが多くの根性を必要とする何かをしたとき、あなたの人生の中 でいつかありましたか?
08:29
Dan: Oh, yeah, all the time.
157
509189
1901
ダン:ああ、そうだ、いつも。
08:31
Just to go back to travel, I'd say it took a lot of guts to travel to South Korea, to
158
511090
5340
旅行に戻るために、 韓国に旅行して英語を教えるのに多くの勇気が必要だったと思います
08:36
teach English.
159
516430
1440
08:37
We'd never went there, I never taught English, I never was a teacher.
160
517870
5900
私たちはそこに行ったことがなく、英語を教えた ことも、教師であったこともありませんでした。
08:43
So, it took a lotta guts to become an English teacher.
161
523770
2960
ですから、英語の先生になるにはたくさんの勇気が必要 でした。
08:46
Vanessa: Yes.
162
526730
1000
ヴァネッサ:はい。
08:47
And just used one of the other expressions we talked about.
163
527730
2340
そして、私たちが話した他の表現の1つを使用しました 。
08:50
Dan: I did?
164
530070
1000
ダン:やった?
08:51
Vanessa: You said, "I'd say ..." Dan: "I'd say ..." I said that.
165
531070
2350
ヴァネッサ:あなたは「私は言うだろう...」と言った ダン:「私は言うだろう...」私はそれを言った。
08:53
Oh, no.
166
533420
1000
大野。
08:54
Vanessa: Wonderful.
167
534420
1000
ヴァネッサ:素晴らしい。
08:55
But that's great, we're mixing everything together.
168
535420
2010
しかし、それは素晴らしいことです。私たちはすべてを混ぜ合わせて います。
08:57
Let's watch the clip about, it takes a lot of guts.
169
537430
3790
クリップを見てみましょう、それは多く の根性が必要です。
09:01
That's really cool.
170
541220
1000
かっこいい。
09:02
I think it takes a lot of guts though, because when you are the only person who's American,
171
542220
6870
でも 、あなたがアメリカ人であるか、あなたの国から来た唯一の人である場合、あなたは
09:09
or are from your country, in an area, maybe you'll be more likely to seclude yourself,
172
549090
4640
自分自身を隔離し
09:13
or be like, "Oh, I feel really uncomfortable talking to them, do they want to talk to me?"
173
553730
5090
たり、「ああ、私は感じます 彼らと話すのは本当に不快です、彼らは私と話したいですか?」
09:18
The seventh expression we're going to talk about is the word awkward.
174
558820
4030
これからお話しする7番目の表現 は、ぎこちないという言葉です。
09:22
Awkward.
175
562850
1000
気まずい。
09:23
It means weird, or strange.
176
563850
3880
それは奇妙な、または奇妙なことを意味します。
09:27
Dan's trying to show you, now, what it looks like to be awkward, and maybe doing socially
177
567730
6800
ダンは今、あなたにぎこちないように見えることを見せようとし ていて、おそらく社会的に
09:34
unacceptable things, maybe just an uncomfortable situation.
178
574530
4480
受け入れられないことをしているのかもしれません 。
09:39
Dan: I'm very good at being awkward.
179
579010
2390
ダン:私はぎこちないことがとても得意です。
09:41
Vanessa: Well, you gave us a great example now.
180
581400
3080
ヴァネッサ:まあ、あなたは今私たちに素晴らしい例を与えてくれました 。
09:44
Excellent.
181
584480
1000
優れた。
09:45
Let's watch the clip about it.
182
585480
1040
それについてのクリップを見てみましょう。
09:46
Dan: Yeah, well, you could also ... Yeah, more-
183
586520
1140
ダン:ええ、まあ、あなたもできます...ええ、もっと-
09:47
Vanessa: Oh, yes, go ahead first.
184
587660
1170
ヴァネッサ:ああ、はい、最初に進んでください。
09:48
Dan: Yeah, you can also say, "That person is awkward."
185
588830
3710
ダン:ええ、「あの人は気まずい」と言うこともできます 。
09:52
You can use that to describe somebody.
186
592540
1870
あなたは誰かを説明するためにそれを使うことができます。
09:54
Vanessa: And what would that mean?
187
594410
1030
ヴァネッサ:それはどういう意味ですか?
09:55
It's- Dan: If you said, "He's awkward," that would
188
595440
2540
それは- ダン:あなたが「彼はぎこちない」と言ったら、それは
09:57
mean a person you're uncomfortable with.
189
597980
2870
あなたが不快な人を意味するでしょう。
10:00
Maybe he's even ... does weird things around you, that you don't, sometimes even in a bad
190
600850
7090
たぶん彼は...あなたの周りで奇妙なことをし ますが、あなたはそうしません、時には悪い
10:07
way.
191
607940
1000
方法でさえ。
10:08
So, if you said that about somebody it's not a compliment.
192
608940
2160
ですから、誰かについてそれを言ったとしても、それ は褒め言葉ではありません。
10:11
Vanessa: Right.
193
611100
1000
ヴァネッサ:そうですね。
10:12
You don't want to call your friend awkward, "You're awkward."
194
612100
3710
あなたはあなたの友人をぎこちなく「あなたはぎこちない」と呼びたくありません 。
10:15
That's usually socially strange.
195
615810
2290
それは通常、社会的に奇妙です。
10:18
Dan: Yeah, unconfident, I'd say.
196
618100
1890
ダン:ええ、自信がない、と思います。
10:19
Vanessa: Unconfident, that's another good way to say it.
197
619990
2350
ヴァネッサ:自信がない、それ はそれを言うもう一つの良い方法です。
10:22
So, awkward.
198
622340
1000
だから、ぎこちない。
10:23
Dan: You're walking, you fall down, and stuff, that would be awkward.
199
623340
2670
ダン:あなたは歩いている、倒れる、そして物事、 それは厄介だろう。
10:26
Vanessa: Yes.
200
626010
1000
ヴァネッサ:はい。
10:27
Excellent.
201
627010
1000
優れた。
10:28
Let's watch the clip.
202
628010
1000
クリップを見てみましょう。
10:29
Sharice: Yeah, but they were very nice, so I never felt that awkward situation, where,
203
629010
4580
シャリス:ええ、でも彼らはとても親切だったので 、「たぶん彼らは私をここに欲しがらない」という厄介な状況を感じたことは一度も
10:33
"Maybe they don't want me here."
204
633590
1950
ありませんでした。
10:35
I felt very welcomed, and this is in South Korea.
205
635540
3390
私はとても歓迎されていると感じました、そしてこれは 韓国にあります。
10:38
Vanessa: The eighth expression we're going to talk about is, to play an important role.
206
638930
5210
ヴァネッサ:これからお話しする8番目の表現 は、重要な役割を果たすことです。
10:44
That means that you just have an important part in someone's life.
207
644140
4130
つまり、あなた は誰かの人生において重要な役割を果たしているということです。
10:48
So, maybe you could say, "My parents played an important role in helping me to become
208
648270
6050
ですから、「私の両親は 、私が今日の自分になるのを助ける上で重要な役割を果たした」と言えるかもしれません
10:54
who I am today."
209
654320
1620
10:55
They were really helpful in your life.
210
655940
2050
彼らはあなたの人生で本当に役に立ちました。
10:57
Do you have anything to say about that?
211
657990
1300
それについて何か言いたいことがありますか?
10:59
Dan: Yeah, I'd say it probably comes from acting, playing a role in a play.
212
659290
4810
ダン:ええ、それはおそらく 演技、演劇の役割を演じることから来ていると思います。
11:04
If you say you played an important role, that would mean it's significant in the ... It
213
664100
6450
あなたが重要な役割を果たしたと言うなら、それ はそれが重要であることを意味します...それ
11:10
could even be for sports, right?
214
670550
1300
はスポーツのためでさえあるかもしれませんね?
11:11
"He played an important role on his team," this kind of thing.
215
671850
3740
「彼は彼のチームで重要な役割を果たしました」 このようなこと。
11:15
Vanessa: Right.
216
675590
1000
ヴァネッサ:そうですね。
11:16
So, when the team won, he played an important role.
217
676590
3280
それで、チームが勝ったとき、彼は重要な 役割を果たしました。
11:19
He scored three goals, so he played an important role.
218
679870
2760
彼は3ゴールを決めたので、彼は重要な 役割を果たしました。
11:22
Excellent.
219
682630
1000
優れた。
11:23
Let's watch the clip.
220
683630
1000
クリップを見てみましょう。
11:24
Sharice: So- Vanessa: Can you tell us a little bit about
221
684630
1180
シャリス:そう- ヴァネッサ:[タド00:11:26]について少し教えていただけます
11:25
[Tado 00:11:26]?
222
685810
1000
か?
11:26
Because- Sharice: Sure.
223
686810
1000
なぜなら- シャリス:もちろんです。
11:27
Vanessa: ... Sharice's husband also plays an important role.
224
687810
2090
ヴァネッサ:...シャリスの夫も 重要な役割を果たしています。
11:29
And I think this culture shock, or acclimate into a new culture.
225
689900
4170
そして、私はこのカルチャーショック、または 新しい文化に順応すると思います。
11:34
So, can you tell us about him?
226
694070
1560
それで、彼について教えていただけますか?
11:35
His name- The ninth expression we're going to talk about
227
695630
2260
彼の 名前-私たちが話そうとしている9番目の表現
11:37
is, to hash out something.
228
697890
3320
は、何かをハッシュすることです。
11:41
Or you could put it in the middle and say, to hash something out.
229
701210
4530
または、それを真ん中に置いて、 何かをハッシュするように言うこともできます。
11:45
There's going to be another expression, to rehash something, that we'll talk about in
230
705740
5170
何かを再ハッシュするための別の表現があり ます。これについては、
11:50
just a moment.
231
710910
1000
すぐに説明します。
11:51
But let's talk about the main expression, to hash something out.
232
711910
3130
しかし、何かをハッシュ化するために、主な式について話しましょ う。
11:55
That means to talk about something, maybe to work something out.
233
715040
4970
それは何かについて話すこと、多分何かを解決することを意味 します。
12:00
Work through a problem.
234
720010
2370
問題を解決します。
12:02
If I said, "We need to hash something out."
235
722380
4230
私が「何かをハッシュする必要がある」と言ったら。
12:06
Maybe if I said that to Dan, he would think, "Oh, is there some kind of problem?
236
726610
4500
たぶん私がダンに言ったら、彼は 「ああ、何か問題があるのか?
12:11
What do we need to talk about?
237
731110
1230
何について話す必要があるのか?
12:12
So, should we talk now?
238
732340
1550
それで、今話すべきか?
12:13
How serious is it?"
239
733890
1000
それはどれほど深刻なのか?」と思うでしょう。
12:14
Dan: Yeah, we got to work it out.
240
734890
1000
ダン:ええ、私たちはそれを解決する必要があります。
12:15
Vanessa: Yeah, we need to work it out.
241
735890
1070
ヴァネッサ:ええ、私たちはそれを解決する必要があります。
12:16
What do you think?
242
736960
1000
どう思いますか?
12:17
Dan: Yeah, I think it's probably another way to say, "Work it out."
243
737960
4040
ダン:ええ、それはおそらく 「うまくいく」という別の言い方だと思います。
12:22
If you said, "Hash something out," I think you're talking in the detail, or maybe in
244
742000
6540
「何かをハッシュ化する」と言った場合、問題を解決するため に、詳細に、または
12:28
a strong way about something, to really work it out, to solve a problem.
245
748540
6500
おそらく何かについて強力な方法で話していると思います 。
12:35
It's what I think of, when I hear hash it out.
246
755040
2880
それは私がそれをハッシュするのを聞いたときに私が思う ことです。
12:37
Vanessa: Excellent.
247
757920
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
12:38
Excellent.
248
758920
1000
優れた。
12:39
The other part of this expression is, to rehash something.
249
759920
2860
この表現の他の部分は、何かを再ハッシュする ことです。
12:42
It's using the same base word, hash, but instead, it's rehash, and re just means again.
250
762780
6520
同じ基本単語hashを使用していますが、代わり にrehashであり、reは単にもう一度意味します。
12:49
So, you're doing something again.
251
769300
3840
だから、あなたはまた何かをしている。
12:53
Maybe you're going through that problem again, you're working out the same problem again.
252
773140
5710
たぶん、あなたはその問題を再び経験しているでしょう、 あなたは同じ問題を再び解決しています。
12:58
Maybe, for example, if Dan didn't do the laundry.
253
778850
10000
たぶん、例えば、ダンが洗濯をしなかった場合。
13:08
Three months ago, he didn't do the laundry for a week, and I still remember that he didn't
254
788850
3930
3か月前、彼は1週間洗濯をしません でした、そして私はまだ彼が洗濯をしなかったことを覚えてい
13:12
do the laundry, and now he didn't do the laundry either, I could say-
255
792780
4870
ます、そして今彼も洗濯をしませんでした 、私は言うことができました-
13:17
Dan: This never happens.
256
797650
1060
ダン:これは決して起こりません。
13:18
Vanessa: I could say, "I don't want to rehash any bad memories from the past, but can you
257
798710
7961
ヴァネッサ:「過去の悪い思い出を再ハッシュしたくないの ですが、洗濯はできます
13:26
do the laundry?"
258
806671
1249
か?」と言えます。
13:27
So, this is bringing up something from the past and working out a problem in the present.
259
807920
7250
ですから、これは過去から何か を持ち出し、現在の問題を解決しているのです。
13:35
You're rehashing something, bringing it up again.
260
815170
2970
あなたは何かを再ハッシュし、それを再び立ち上げてい ます。
13:38
Excellent.
261
818140
1000
優れた。
13:39
Let's watch these two clips.
262
819140
1220
これらの2つのクリップを見てみましょう。
13:40
Sharice: And he'll understand what I've been through, because he's been through it too,
263
820360
3910
シャリス:そして、彼も私が経験したことを理解するでしょう。 彼もそれを経験したので
13:44
and we can hash it out together.
264
824270
2080
、私たちはそれを一緒にハッシュすることができます。
13:46
So, that has helped a lot.
265
826350
1540
だから、それは大いに役立ちました。
13:47
Yeah, it was- Vanessa: I think that makes it ... So, what
266
827890
2054
ええ、それは- ヴァネッサ:それでうまくいくと思います...それで、
13:49
did you experience?
267
829944
1000
あなたは何を経験しましたか? それらの再ハッシュを気に
13:50
Tell us about that first month, if you don't mind rehashing those-
268
830944
1696
しないのであれば、その最初の月について教えてください -
13:52
Sharice: Sure, I'm trying to think of- Vanessa: ... details.
269
832640
1850
シャリス:確かに、私は考えようとしています- ヴァネッサ:...詳細。
13:54
Sharice: ... some very good examples for ... Well, when I first arrived, I-
270
834490
3620
シャリス:...いくつかの非常に良い例...ええと 、私が最初に到着したとき、I-
13:58
Vanessa: The 10th expression we're going to talk about is, as time grew on.
271
838110
5090
ヴァネッサ:私たちが話す10番目の表現 は、時間が経つにつれてです。
14:03
It means over time, or throughout time.
272
843200
4040
それは、時間の経過、または時間の経過を意味します。
14:07
Maybe when you first started to speak English you didn't feel comfortable speaking, but
273
847240
6950
たぶん、最初に英語を話し始めたときは、話すのが苦手だったかもしれ ませんが
14:14
as time grew on, you felt more comfortable because you started speaking more with your
274
854190
4780
、時間が経つにつれて 、先生やクラスメートともっと話し始めたので、より快適になりました
14:18
teacher, or with your classmates.
275
858970
1400
14:20
Over time, you felt better at speaking English.
276
860370
2920
時間が経つにつれて、あなたは英語を話すのが上手になったと感じました。
14:23
Dan: I'd say I don't say this too often, I usually say, "As time went on ..." But it's
277
863290
6360
ダン:私はあまり頻繁にこれを言うことはないと思います、私 は通常「時間が経つにつれて...」と言いますが、それ
14:29
just another way to say time passing by.
278
869650
3850
は時間の経過を言う別の方法です。
14:33
You'd say this in a conversation, you would say, "A year ago, I felt really sad about
279
873500
7260
会話の中で こう言うと、「一年前は本当に悲しかった
14:40
the situation, but as time grew on, I felt better about my life."
280
880760
5640
けど、時間が経つにつれ、 自分の人生が良くなった」と。
14:46
Just something like that.
281
886400
1000
ちょうどそのようなもの。
14:47
Vanessa: Or, "As time went on, I felt better about my life."
282
887400
1840
ヴァネッサ:または、「時間が経つにつれて、私は自分の人生について気分が良くなりました 。」
14:49
Dan: Correct.
283
889240
1000
ダン:正解です。
14:50
Vanessa: So, both as time grew on, and as time went on are perfectly acceptable.
284
890240
2570
ヴァネッサ:それで、時間が経つにつれて、そして時が経つにつれて、両方 とも完全に受け入れられます。
14:52
Dan: Right.
285
892810
1000
ダン:そうですね。
14:53
Vanessa: Let's watch the clip.
286
893810
1000
ヴァネッサ:クリップを見てみましょう。
14:54
Sharice: But then as time grew on, I was getting more like, "I really want to learn Spanish."
287
894810
4930
シャリス:でも、時間が経つ につれ、「本当にスペイン語を学びたい」と思うようになりました。
14:59
And like, "Let's speak Spanish together."
288
899740
3330
そして、「一緒にスペイン語を話そう」のように。
15:03
Which is actually really hard especially with a couple.
289
903070
2110
これは、特にカップルの場合、実際には本当に難しいこと です。
15:05
With a pair to be like, "Okay, we're going to speak only-
290
905180
2640
「さて、私たち は話すだけです-
15:07
Vanessa: And change languages in the middle of your relationship.
291
907820
2710
ヴァネッサ:そしてあなたの関係の途中で言語を変更し ます。
15:10
Sharice: Exactly.
292
910530
1000
シャリス
15:11
Vanessa: The 11th expression that we're going to talk about is, all around.
293
911530
4160
:その通りです。ヴァネッサ:私たちが話す11番目の表現 はすべてです
15:15
This means, in every way, all around.
294
915690
3880
これは、あらゆる意味で、あらゆる意味で
15:19
You might say, "I had an all around good dinner with my friend last night."
295
919570
5620
、「昨夜、友達と一緒においしい夕食を食べた」と言うかもしれません
15:25
In every way, it was nice.
296
925190
2890
。あらゆる点で、それは素晴らしかったです。
15:28
This is a simple explanation for this Dan: Right, yeah.
297
928080
4150
これは、このダンの簡単な説明です。 ええ
15:32
Obviously, this is a term you can use in different ways.
298
932230
2460
、もちろん、これはさまざまな方法で使用できる用語です 。「
15:34
You could say, "All around the room is very clean."
299
934690
3090
部屋の周りはとてもきれいです」と言うことができ
15:37
But in the way we mean here, it just means in all ways, in every way.
300
937780
5880
ます。しかし、ここでの意味では 、あらゆる意味で、あらゆる意味で意味があります。
15:43
So, "I had an all around good time last night at the baseball game."
301
943660
4590
つまり、 「昨夜の野球の試合で、私はいたるところに楽しい時間を過ごし ました。」
15:48
Vanessa: Yeah, we often say good afterwards, "He's an all around good guy in every way."
302
948250
4670
ヴァネッサ:ええ、後でよく言います。 「彼はあらゆる点で万能のいい男です。」
15:52
Dan: Right.
303
952920
1000
ダン:そうです。
15:53
Vanessa: Excellent.
304
953920
1000
ヴァネッサ:素晴らしい。
15:54
Let's watch the clip.
305
954920
1000
クリップを見てみましょう。 。
15:55
Sharice: I agree, I think it has to do something like that.
306
955920
2350
シャリス:同意します、私はそれがそのようなことをしなければならないと思います。それは
15:58
All around it's been great, so- Vanessa: Yeah.
307
958270
2020
周りのすべてが素晴らしかったので- ヴァネッサ:ええ。
16:00
Sharice: Yeah.
308
960290
1000
シャリス:ええ。
16:01
That's- Vanessa: And that's really cool, that-
309
961290
1450
それは- ヴァネッサ:そしてそれは本当にクールです、それ-
16:02
The 12th expression that we're going to talk about is, then again, or but then again.
310
962740
5880
その12番目の表現 これから お話しするのは、それからまた、あるいはまたです。
16:08
This just means, on the other hand.
311
968620
2620
一方、これは単に意味します。
16:11
You can use it to mean something that's the opposite.
312
971240
3210
あなたはそれを反対の何かを意味するために使うことができます 。
16:14
You could say, "Oh, I went on a good date last night ..." Not me, because I'm married,
313
974450
6950
「ああ、昨夜はいいデートをした …」と言えます。結婚しているので、私ではありませんが、
16:21
but- Dan: We can still go on a date.
314
981400
1760
ダン:まだデートはできます。
16:23
Vanessa: We could go on a date together.
315
983160
1560
ヴァネッサ:一緒にデートすることができました。
16:24
You might say, "I went on a good date last night, but then again he said something that
316
984720
7460
「昨夜はいいデートをしまし たが、またもやおかしなことを言っ
16:32
was really strange and I felt a little uncomfortable.
317
992180
3260
て少し違和感を覚えました。
16:35
But, in general, it was still okay."
318
995440
3660
でも、全体的には大丈夫でした」とおっしゃるかもしれません。
16:39
You could use that to mean the opposite, but then again, actually ...
319
999100
4090
それを逆の意味で使うこともできますが 、実際には…
16:43
Dan: You can also say, on second thought, as well.
320
1003190
3250
ダン:考え直して言うこともでき ます。
16:46
That you're just thinking further, right?
321
1006440
2070
あなたはたださらに考えているということですよね?
16:48
So, "I went to the party last night, and it was really great, but then again I did stub
322
1008510
6730
それで、「昨夜パーティーに行って、 本当に素晴らしかったけど、それからまた
16:55
my toe, hurt my foot."
323
1015240
2570
、つま先を突き刺して、足を痛めた」。
16:57
That kind of thing.
324
1017810
1480
そういうこと。
16:59
Vanessa: Excellent.
325
1019290
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
17:00
Excellent.
326
1020290
1000
優れた。
17:01
Let's watch the clip.
327
1021290
1000
クリップを見てみましょう。
17:02
Sharice: And so, we would speak in Spanish- Vanessa: That's a really weird feeling.
328
1022290
1000
シャリス:それで、私たちはスペイン語で話します- ヴァネッサ:それは本当に奇妙な気持ちです。
17:03
Sharice: ... everywhere.
329
1023290
1000
シャリス:...どこでも。
17:04
But then again, also, there's a lot of people who speak Spanish.
330
1024290
1000
しかし、また、 スペイン語を話す人もたくさんいます。
17:05
So, it doesn't work all the time, but- Vanessa: Kind of an illusion.
331
1025290
3570
だから、それはいつもうまくいくわけではありませんが、 ヴァネッサ:一種の幻想です。
17:08
Sharice: ... you feel like you're speaking a secret language, yeah.
332
1028860
3549
シャリス:...あなた は秘密の言葉を話しているように感じます、ええ。
17:12
Vanessa: The 13th expression that we're going to talk about is, segue.
333
1032409
3400
ヴァネッサ:これからお話しする13番目の表現 は、セグエです。
17:15
A segue.
334
1035809
1581
セグエ。
17:17
This simply means a transition.
335
1037390
1889
これは単に移行を意味します。
17:19
It's kind of a more formal word, because usually, when you have conversations with your friends,
336
1039279
5831
通常、 友達と会話するとき、次に
17:25
you don't know what you're going to talk about next.
337
1045110
2409
何について話すのかわからないので、それは一種のより正式な言葉です 。 話し合う
17:27
You don't really have a plan for the different topics you're going to talk about.
338
1047519
4130
さまざまなトピックについての計画は実際にはあり ません。
17:31
But if you go on a TV show, or if you are on the radio-
339
1051649
4311
しかし、あなたがテレビ番組に行く場合、またはあなたがラジオにいる場合-
17:35
Dan: Or in a class.
340
1055960
1000
ダン:またはクラスにいます。
17:36
Vanessa: ... or in a class, you probably have a set amount of topics, or set things that
341
1056960
5809
ヴァネッサ:...またはクラスでは、おそらく 一定量のトピックを持っているか
17:42
you're going to talk about.
342
1062769
2400
、話し合うことを設定します。
17:45
If there's a transition between those two things, that would be a segue.
343
1065169
4691
これら2つの間に移行がある場合 、それはセグエになります。
17:49
In the video with Sharice, we were about to talk about reverse culture shock, and she
344
1069860
6140
シャリスとのビデオで、私たちは 逆カルチャーショックについて話そうとしていました、そして彼女
17:56
mentioned it first before we started talking about it.
345
1076000
3320
は私たちがそれについて話し始める前に最初にそれについて言及しまし た。
17:59
So, I said, "Oh, that's a great segue," because she jumped to the next topic first.
346
1079320
4910
それで、彼女が最初に次のトピックにジャンプしたので、私は「ああ、それは素晴らしいセグエです」と 言いました。
18:04
She made that transition.
347
1084230
1400
彼女はその移行を行いました。
18:05
Dan: Sometimes, we use this as a joke.
348
1085630
2590
ダン:時々、これを冗談として使います。
18:08
Like, let's say somebody was saying, "I'm really bored."
349
1088220
3699
たとえば、誰かが「私は本当に退屈している」と言っていたとしましょう 。
18:11
And you said, "Well, good thing we're about to go to Disneyland."
350
1091919
3610
そして、あなたは「まあ、私たちがディズニーランドに行こうとしているのは良いことだ」と言った 。
18:15
Vanessa: Sure.
351
1095529
1000
ヴァネッサ:もちろんです。
18:16
Dan: That person can say, "Nice segue."
352
1096529
2890
ダン:その人は「いいセグエ」と言うことができます。
18:19
Stuff like that can happen sometimes, but- Vanessa: Sure.
353
1099419
2651
そのようなことが時々起こる可能性がありますが、 ヴァネッサ:もちろんです。
18:22
You might hear that on- Dan: ... usually, it's more formal.
354
1102070
1660
あなたはそれを聞いているかもしれません- ダン:...通常、それはよりフォーマルです。
18:23
Vanessa: You might hear that on TV shows.
355
1103730
1850
ヴァネッサ:それはテレビ番組で聞くかもしれません。
18:25
You've got the joke version, or you've got the more formal transition version.
356
1105580
5120
ジョークバージョン、または より正式な移行バージョンがあります。
18:30
Great.
357
1110700
1000
すごい。
18:31
Let's watch that clip.
358
1111700
1000
そのクリップを見てみましょう。
18:32
I think that's a good segue to the next thing of, when have you experienced reverse culture
359
1112700
5569
それは次のことへの良いセグエだと思います、 あなたはいつ逆カルチャーショックを経験しました
18:38
shock?
360
1118269
1000
か?
18:39
So, coming back from the Argentina Korea experience that you asked, did you experience any of
361
1119269
6601
それで、あなたが尋ねたアルゼンチン・コリアの経験から戻って、 あなたは
18:45
that?
362
1125870
1000
それの何かを経験しましたか?
18:46
The 14th expression we're going to talk about is 24/7.
363
1126870
5100
これから説明する14番目の式 は24時間年中無休です。
18:51
We often pronounce this 24, the t gets dropped.
364
1131970
4909
私たちはよくこれを24と発音します、tは落とされます。
18:56
We say 24/7, and that just means all the time.
365
1136879
3760
私たちは24時間年中無休と言います、そしてそれはただいつも意味します。
19:00
24 hours a day, seven days a week, all the time.
366
1140639
4211
24時間年中無休 。
19:04
Maybe you could say, "I love watermelon so much, I could eat it 24/7.
367
1144850
6630
「スイカ が大好きで、24時間年中無休で食べられます
19:11
I could eat it nonstop."
368
1151480
1360
。ノンストップで食べられます」と言えるかもしれません。
19:12
That might be true for me, I love watermelon.
369
1152840
1910
それは私にも当てはまるかもしれません、私はスイカが大好きです。
19:14
Dan: Right, yeah.
370
1154750
1210
ダン:そうだね。
19:15
This expression, some people use it to exaggerate things a lot.
371
1155960
5689
この表現は、物事を誇張するために使用する人もいます 。
19:21
If you asked your friend, "How often do you play video games?"
372
1161649
4681
友達に「ビデオゲームをする頻度は?」と聞いたら 。
19:26
If he wanted to exaggerate, he'd say, "I play 24/7, man.
373
1166330
3500
彼が誇張したいのなら、彼は「私は 24時間年中無休で遊んでいます
19:29
All the time."
374
1169830
1169
。いつも」と言うでしょう。
19:30
Vanessa: Yes, all the time.
375
1170999
1441
ヴァネッサ:はい、いつもです。
19:32
Great.
376
1172440
1000
すごい。
19:33
Let's watch the clip.
377
1173440
1000
クリップを見てみましょう。
19:34
Sharice: When you're- Vanessa: Oh, Argentinian transportation went
378
1174440
1000
シャリス:あなたがいるとき- ヴァネッサ:ああ、アルゼンチンの交通機関は
19:35
longer?
379
1175440
1000
もっと長くなりましたか?
19:36
Sharice: Just all night.
380
1176440
1000
シャリス:一晩中。
19:37
All day, 24/7.
381
1177440
1000
終日、24時間年中無休。
19:38
Vanessa: Wow!
382
1178440
1000
ヴァネッサ:うわー!
19:39
Sharice: So, you would have to think, "Okay, I got to go home now."
383
1179440
1719
シャリス:それで、あなたは「さて、私は今家に帰らなければならない」と考えなければならないでしょう 。
19:41
But- Vanessa: The 15th expression we're going to
384
1181159
2360
しかし-ヴァネッサ:私たちが話す15番目の表現
19:43
talk about is, to open a lot of doors.
385
1183519
4061
は、たくさんの扉を開くことです。
19:47
That means, to have more opportunities.
386
1187580
2130
つまり、より多くの機会を持つことです。
19:49
So, you can imagine that your life is going through a new door, or you have a lot of options
387
1189710
5750
だから、あなたはあなたの人生が 新しい扉を通り抜けている、またはあなたの目の前にたくさんの選択肢があることを想像することができ
19:55
in front of you.
388
1195460
1569
ます。
19:57
For example, getting a college degree ... In the US, we say college, it's just university.
389
1197029
7270
たとえば、大学の学位を取得しています ...米国では、大学と言いますが、それは単なる大学です。
20:04
Getting a college degree opens a lot of doors.
390
1204299
3461
大学の学位を取得すると、多くの扉が開かれます。 理想的には、取得したい
20:07
You have more options for the type of job that you might want to get, ideally.
391
1207760
4529
仕事の種類について、より多くのオプションがあり ます。
20:12
Dan: Right.
392
1212289
1000
ダン:そうですね。
20:13
Or for us, because we went to South Korea, we saved a lot of money.
393
1213289
4090
または私たちにとって、韓国に行ったので、私たち はたくさんのお金を節約しました。
20:17
So, we could say, "The money we saved opened a lot of doors for us to do what we want with
394
1217379
5461
ですから、「貯めたお金は、私たちの人生 でやりたいことをするための多くの扉を開いた」と
20:22
our lives."
395
1222840
1589
言えます。
20:24
Vanessa: Excellent, yeah.
396
1224429
1000
ヴァネッサ:素晴らしいですね。
20:25
Or you could say, "Learning English opens a lot of doors, because you can communicate
397
1225429
4690
あるいは、「英語を学ぶ ことは、世界中の多くの人々とコミュニケーションをとることができるので、多くの扉を開く」と言うことができます
20:30
with a lot of people around the world."
398
1230119
2030
20:32
Dan: That's a good one.
399
1232149
1000
ダン:いいね。
20:33
Vanessa: You want to improve your English because you want to open a lot of doors in
400
1233149
3730
ヴァネッサ:人生 でたくさんの扉を開きたいので、英語を上達させたいと思ってい
20:36
your life.
401
1236879
1150
ます。
20:38
Let's watch the clip.
402
1238029
1000
クリップを見てみましょう。
20:39
Sharice: Also, at least in Argentina, I understood what people were saying, and I could communicate.
403
1239029
5351
シャリス:また、少なくともアルゼンチンでは、 人々が何を言っているかを理解し、コミュニケーションをとることができました。
20:44
Even though it wasn't my first language, at least I could communicate with people.
404
1244380
2669
それは私の母国語ではありませんでしたが、 少なくとも私は人々とコミュニケーションをとることができました。
20:47
Vanessa: That makes a huge difference though, like connecting with the culture, if you can
405
1247049
3431
ヴァネッサ:言語 を理解できれば、文化とのつながりのように、それは大きな違いに
20:50
understand the language.
406
1250480
1000
なります。
20:51
Sharice: I know, it opened a lot of doors.
407
1251480
2319
シャリス:私は知っています、それはたくさんの扉を開きました。
20:53
So, when I went to Korea, I felt very closed.
408
1253799
5230
ですから、韓国に行った時はとても閉ざされていました。
20:59
I couldn't communicate with anyone, I didn't really know what was going on.
409
1259029
3081
誰ともコミュニケーションが取れず、 何が起こっているのかよくわかりませんでした。
21:02
There's a lot of cultural difference too.
410
1262110
2289
文化的な違いもたくさんあります。
21:04
Vanessa: The 16th word is, social interaction.
411
1264399
5301
ヴァネッサ:16番目の言葉は、社会的相互作用です。
21:09
I want you to notice that I pronounce to this interaction.
412
1269700
2790
私がこの相互作用に発音していることに気づいてほしい 。
21:12
The t, again, gets dropped.
413
1272490
3500
再び、tはドロップされます。
21:15
It's not interaction, you say interaction.
414
1275990
2439
それは相互作用ではありません、あなたは相互作用を言います。
21:18
That just means communicating with people.
415
1278429
2250
それは単に人々とコミュニケーションをとることを意味します。
21:20
When you go to the post office or the grocery store, you have to have social interaction,
416
1280679
5301
郵便局や食料品 店に行くときは、社会的な交流が
21:25
you have to talk with people.
417
1285980
2760
必要で、人と話す必要があります。
21:28
And that's part of life.
418
1288740
1230
そしてそれは人生の一部です。
21:29
Dan: People would often use this if they want to see people.
419
1289970
4669
ダン:人に会いたいのなら、これをよく使うでしょう 。
21:34
They'd say, "I need some social interaction."
420
1294639
3211
彼らは「社会的交流が必要だ」と言うでしょう。
21:37
Another way I've heard this a lot is with children.
421
1297850
3250
私がこれをよく耳にするもう一つの方法は 子供たちとのことです。
21:41
So, they would say, "My child needs some social interaction, because I want him to fit in
422
1301100
5789
それで、彼らは「私の子供は
21:46
with society and go to school.
423
1306889
2061
社会と調和して学校に行きたいので、社会的交流が必要です。
21:48
So, he needs to go to school to get some social interaction."
424
1308950
3849
それで、彼は社会的交流を得るために学校に行く必要があり ます」と言うでしょう。
21:52
Used to be a pretty common way to use that.
425
1312799
2490
以前はそれを使用するためのかなり一般的な方法でした。
21:55
Vanessa: Yeah, talking about kids and getting along with other people.
426
1315289
3620
ヴァネッサ:ええ、子供について話したり 、他の人と仲良くしたりしています。
21:58
Excellent.
427
1318909
1000
優れた。
21:59
Let's watch the clip.
428
1319909
1000
クリップを見てみましょう。
22:00
Sharice: Just, I wasn't prepared for so much social interaction.
429
1320909
4380
シャリス:ただ、私はそれほど多くの社会的交流の準備ができていませんでした 。
22:05
Vanessa: In English, or just ...? Sharice: In English.
430
1325289
2890
ヴァネッサ:英語で、それともただ...? シャリス:英語で。
22:08
I think that's what it was.
431
1328179
1671
そうだったと思います。
22:09
Just, there's so many people and I kept feeling like people were listening to me, or watching
432
1329850
4789
ただ、人がたくさんい て、人が私を聞いている、不思議なことに見ているような気がしました
22:14
me strangely.
433
1334639
1000
22:15
Because, in Korea, people would look at me at least.
434
1335639
2631
なぜなら、韓国では、少なくとも人々は私を見るでしょう 。
22:18
At least know that there's a foreigner- Vanessa: Because you're not Korean.
435
1338270
3539
少なくとも外国人がいることを知って ください-ヴァネッサ:あなたは韓国人ではないからです。
22:21
Sharice: Right.
436
1341809
1000
シャリス:そうですね。
22:22
Vanessa: The 17th expression is the word assume.
437
1342809
2560
ヴァネッサ:17番目の表現は仮定という言葉です。
22:25
It simply means to guess something.
438
1345369
2611
それは単に何かを推測することを意味します。
22:27
If you don't know something, you could assume what's actually happening.
439
1347980
5720
何かわからない場合は、 実際に何が起こっているのかを推測できます。
22:33
For example, if your friend is late coming to your house, you don't really know why your
440
1353700
6790
たとえば、友達が家に遅れて来る場合、友達が なぜ遅れているのかはよくわかりませんが
22:40
friend is late, but you could say, "Oh, I assume it's because of traffic."
441
1360490
5250
、「ああ、交通のせいだと思います」と言うことができ ます。
22:45
Or, "I assume it's because her husband likes to take his time and go slowly when he's getting
442
1365740
7750
または、「夫がどこかに行く準備をし ているときに、時間をかけてゆっくり行くのが好きだからだと思い
22:53
ready to go somewhere."
443
1373490
1130
ます。」
22:54
Dan: Who does that?
444
1374620
1000
ダン:それは誰ですか?
22:55
Vanessa: I don't know.
445
1375620
1000
ヴァネッサ:わかりません。
22:56
Dan: Well, yeah, this word has some negative connotations to it, I'd say.
446
1376620
5820
ダン:ええ、この言葉には否定 的な意味合いがあります。
23:02
A lot of times people use this in a negative way, right?
447
1382440
3079
多くの場合、人々はこれを否定的な 方法で使用しますよね?
23:05
So, my teacher, and don't share this with your kids, would say to me, "Don't assume.
448
1385519
6221
それで、私の先生は、これを あなたの子供たちと共有しないでください、「仮定しないでください。
23:11
If you assume, you make an ass out of you and me."
449
1391740
4519
あなたが仮定するなら、あなたはあなたと私からお尻を作り ます」と私に言うでしょう。
23:16
If you look at that word you can read that it's A-S-S-U-M-E, you and me.
450
1396259
6760
その言葉を見ると、 それがA-S-S-U-M-E、あなたと私であることがわかります。
23:23
So, it's a funny joke to remind you, don't assume.
451
1403019
4230
だから、あなたに思い出させるのは面白い冗談だと思い込まないでください 。
23:27
Don't guess what people are doing, right?
452
1407249
2851
人々が何をしているのか推測しないでくださいね?
23:30
If you see somebody and they look really sad, and you think, "Oh, they're probably sad because
453
1410100
6659
誰かを見て本当に悲しそうに見えて 、「彼氏と別れたので、恐らく悲しい」と思ったら、そういうことです
23:36
they broke up with their boyfriend," something like that.
454
1416759
2561
23:39
That's- Vanessa: But you don't know.
455
1419320
1000
それは- ヴァネッサ:しかし、あなたは知りません。
23:40
Dan: Yeah, you don't know, so you're assuming.
456
1420320
2599
ダン:ええ、あなたは知らないので、あなたは仮定しています。
23:42
It usually is a negative thing, I'd say.
457
1422919
2120
それは通常、否定的なことだと思います。
23:45
Vanessa: Right.
458
1425039
1000
ヴァネッサ:そうですね。
23:46
I think the connotations of that are also that, in a relationship, you should talk about
459
1426039
6850
その意味合い は、関係において、あなたがそれについて話すべきであるということでもあると思います
23:52
it.
460
1432889
1000
23:53
You should communicate when there's problems, you shouldn't assume or guess what the problem
461
1433889
4721
問題があるときはコミュニケーションをとる必要があります。 問題が何であるかを推測したり推測したりしないでください
23:58
is.
462
1438610
1319
23:59
If my dad seemed upset at me, I shouldn't ignore it, or assume that he's upset at me
463
1439929
13490
私の父が私に腹を立てているように見えた場合、私はそれを無視したり、何か他の理由で彼が私に腹を立てていると思い込んではいけませ
24:13
because of something else.
464
1453419
1401
ん。
24:14
I should just talk to him, and say, "Hey, why are you upset?
465
1454820
2790
私は彼と話をして、「ねえ、 なぜあなたは動揺しているのですか?
24:17
What's happening?
466
1457610
1220
何が起こっているのですか?何が起こっているのですか
24:18
What's going on?"
467
1458830
1000
?」と言うべきです。
24:19
Dan: Right.
468
1459830
1000
ダン:そうですね。
24:20
Vanessa: I shouldn't assume, I should talk to him before I come to any conclusions.
469
1460830
5760
ヴァネッサ:私は仮定するべきではありません、私は 結論に達する前に彼と話すべきです。
24:26
You can assume, "Oh, I assume my friends are going to be late because they're in traffic."
470
1466590
4589
「ああ、友達が 渋滞しているので遅れるだろう」と推測できます。
24:31
That's okay, a very neutral way to use it.
471
1471179
2830
それは大丈夫です、それを使用する非常に中立的な方法です。
24:34
But you could also have it in a negative way, talking about relationships.
472
1474009
4081
しかし、関係について話すことで、否定的な方法でそれを持つこともできます 。
24:38
Excellent.
473
1478090
1000
優れた。
24:39
Let's watch the clip.
474
1479090
1000
クリップを見てみましょう。
24:40
Sharice: I guess I assume that people are still doing that, although now I'm not standing
475
1480090
3880
シャリス:今は外国人として目立っ ていませんが、人々はまだそうしていると思い
24:43
out as a foreigner.
476
1483970
2240
ます。
24:46
But I still felt like these eyes were watching me, and I felt really ... It just is a strange
477
1486210
7299
しかし、それでも私はこれらの目が私を見 ているように感じました、そして私は本当に感じました...それはただ人生の奇妙な
24:53
moment of life.
478
1493509
1030
瞬間です。
24:54
Vanessa: Number 18 is, to nit pick.
479
1494539
4051
ヴァネッサ:18番は、ピックを選ぶことです。
24:58
To nit pick.
480
1498590
1189
ピックをニットする。
24:59
This means, to get upset or to annoy someone about unimportant details.
481
1499779
5451
これは、重要でない詳細について誰かを怒らせたり、迷惑をかけたりすることを意味します 。
25:05
Dan: Very annoying.
482
1505230
1909
ダン:とても迷惑です。
25:07
Vanessa: Yes, it's quite annoying.
483
1507139
2881
ヴァネッサ:はい、それはかなり迷惑です。
25:10
For example, going back to the example I gave about Dan not doing the laundry, if Dan didn't
484
1510020
8000
たとえば、私 がダンが洗濯をしないことについて示した例に戻ると、ダンが
25:18
do the laundry one day, and then the next day he didn't do it, it's not a big deal,
485
1518020
6340
ある日洗濯 をしなかった場合、翌日彼が洗濯をしなかった場合、それは大したことではありません、
25:24
I have other clothes I can wear.
486
1524360
2449
私は他の服を持っています 着れます。
25:26
But I might say, "You never do the laundry, why aren't you doing the laundry?
487
1526809
4090
でも、「洗濯は絶対にしない、どうして洗濯 しないの?
25:30
I can't believe you're not doing the laundry."
488
1530899
4640
洗濯していないなんて信じられない」と言うかもしれません。
25:35
Your face.
489
1535539
2091
あなたの顔。
25:37
This is nit picking, it's not an important thing, but I feel annoyed about it.
490
1537630
6549
これはちょっとしたピッキングで、重要なことではありません が、私はそれについてイライラします。
25:44
And then he's going to feel annoyed about it too.
491
1544179
2330
そして、彼もそれについてイライラする でしょう。
25:46
Dan: Yeah.
492
1546509
1000
ダン:うん。
25:47
It often has to do with looks as well, I think, right?
493
1547509
2660
見た目も関係していることが多いと思います よね?
25:50
So, "Why are you wearing your hair like that?"
494
1550169
2711
それで、「どうしてそんな髪をしているの?」
25:52
Or, "Do you have to wear blue today?"
495
1552880
2779
または、「今日は青を着る必要がありますか?」
25:55
This kind of stuff.
496
1555659
1000
この種のもの。
25:56
Vanessa: Blue.
497
1556659
1000
ヴァネッサ:青。
25:57
Dan: Yeah, "Blue, ew!"
498
1557659
1671
ダン:ええ、「ブルー、えー!」
25:59
That's nit picking.
499
1559330
1000
それはちょっとしたピッキングです。
26:00
Or if you clean the table and there's a little spot on the table, and you're like, "You missed
500
1560330
4819
または、テーブルを掃除していて、テーブルに小さな スポットがあり、「あなたはスポットを逃した」のようである場合、
26:05
a spot," that would be nit picking.
501
1565149
1931
それはちょっとしたピッキングになります。
26:07
Vanessa: That's terrible.
502
1567080
1000
ヴァネッサ:それはひどいです。
26:08
When someone cleans the house and then another person says, "Oh, why is it dirty here?"
503
1568080
4969
誰かが家を掃除した後、別の 人が「ああ、なぜここが汚れているのか」と言うとき。
26:13
Oh, that's terrible.
504
1573049
1710
ああ、それはひどいです。
26:14
Yes, well- Dan: Nobody likes nit pickers.
505
1574759
2591
はい、そうですね- ダン:誰もニットピッカーが好きではありません。
26:17
Vanessa: Nobody likes nit pickers, don't be a nit picker.
506
1577350
2809
ヴァネッサ:誰もニットピッカーが好きではありません、ニットピッカーにならないでください 。
26:20
Dan: Don't do it.
507
1580159
1350
ダン:やらないで。
26:21
Vanessa: And for the record, I was wearing this blue shirt before Dan wore his blue shirt.
508
1581509
7621
ヴァネッサ:そして、記録のために、 ダンが彼の青いシャツを着る前に、私はこの青いシャツを着ていました。
26:29
Dan: I'm just a copy cat.
509
1589130
1570
ダン:私はただのコピー猫です。
26:30
Vanessa: A copy cat.
510
1590700
1000
ヴァネッサ:コピー猫。
26:31
All right, let's watch the clip.
511
1591700
2010
さて、クリップを見てみましょう。
26:33
For me, it's nit picking small things about American culture, because that's our home
512
1593710
6029
私にとって、それはアメリカの文化についての小さなことを選ぶ ことです。なぜなら、
26:39
culture that I didn't nit pick about before, like-
513
1599739
3082
それは私が以前に選んだことのない私たちの故郷の文化
26:42
Number 19 is, to be pissed off.
514
1602821
2999
だからです。
26:45
And just to let you know, this is American slang that means to be angry.
515
1605820
6400
そして、あなたに知らせるために、これは 怒っていることを意味するアメリカのスラングです。
26:52
It's not a bad word, but I don't recommend using it at work.
516
1612220
4319
悪い言葉ではありませんが 、職場での使用はお勧めしません。
26:56
It could be a little bit uncomfortable around people who you don't know very well too, so
517
1616539
7511
よく知らない人には少し違和感があるかも しれませんので
27:04
I recommend just using this around friends.
518
1624050
2430
、友達の周りで使うことをお勧めします。
27:06
Personally, I use this to talk about strong emotions.
519
1626480
5040
個人的には、これを使って強い感情について話し ます。
27:11
So, sometimes you don't want to say a bad word, but you want to say something else.
520
1631520
4359
ですから、悪い 言葉を言いたくないが、他のことを言いたい場合があります。
27:15
This is, I think, an in between word.
521
1635879
3270
これは、私が思うに、中間の言葉です。
27:19
It's- Dan: Yeah, not quite a bad.
522
1639149
1041
それは- ダン:ええ、それほど悪くはありません。
27:20
Vanessa: ... not a bad word, but it's not a simple word.
523
1640190
5260
ヴァネッサ:...悪い言葉ではありませんが 、単純な言葉ではありません。
27:25
An example might be, "When I was watching the soccer game and the referee made a bad
524
1645450
8530
たとえば、「 サッカーの試合を観戦していて、審判が
27:33
call for my team, I was so pissed off.
525
1653980
2620
チームに悪い電話をかけたとき、私はとても腹を立てていました。
27:36
I couldn't believe that my team got a bad call."
526
1656600
3470
私のチームが悪い電話を受けたとは信じられませんでした 。」
27:40
I think that's a pretty good example of using that pissed off, "I was angry."
527
1660070
3880
それは 、「私は怒っていた」と腹を立てて使った良い例だと思います。
27:43
Dan: Yeah.
528
1663950
1000
ダン:うん。
27:44
But I would say you don't always use it in frivolous times either.
529
1664950
3609
しかし、私はあなたがいつもそれを取るに足らない時代にも使うとは限らないと言うでしょう 。
27:48
Like, if you're really angry with somebody, you would say, "I'm pissed at you."
530
1668559
6240
たとえば、誰かに本当に腹を立てているなら 、「私はあなたに腹を立てている」と言うでしょう。
27:54
Right, pissed, with a t.
531
1674799
1921
右、腹を立てて、tで。
27:56
Vanessa: Pissed.
532
1676720
1000
ヴァネッサ:腹を立てた。
27:57
"I'm just- Dan: So, "I was really pissed off at this
533
1677720
1959
「私 はただ-ダン:だから、「私はこの人に本当に腹を立てていた
27:59
person."
534
1679679
1000
。」
28:00
It can be really strong, but it can also be ... Just depends on how you say it, how serious
535
1680679
6480
それは本当に強いかもしれませんが、それはまたかもしれ ません...あなたがそれを言う方法、それがどれほど深刻かによって異なります
28:07
it is.
536
1687159
1000
28:08
Vanessa: Right, right.
537
1688159
1000
ヴァネッサ: そうですね、ダンが使っ
28:09
To explain a little bit about the word that Dan used, frivolous.
538
1689159
3191
た言葉について少し説明すると 、軽薄です。軽薄です。
28:12
Frivolous, because this is a vocabulary video, frivolous means an important situation.
539
1692350
5319
これは語彙ビデオなので、 軽薄は重要な状況を意味します。
28:17
So, even though sports are fun, it's not the most important thing in the world, so this
540
1697669
5950
したがって、スポーツは楽しい ものですが、世界で最も重要なことではありません。 、だからこれ
28:23
would be a frivolous situation.
541
1703619
3141
は取るに足らない状況になるでしょう。
28:26
But maybe in your relationship, or with your friends, you were pissed at him, or you were
542
1706760
4810
しかし、おそらくあなたの関係や友達との関係で 、あなたは彼に
28:31
pissed at someone.
543
1711570
1059
腹を立てたり、誰かに腹を立てたりしました。
28:32
Dan: Right.
544
1712629
1000
ダン:そうです。
28:33
Vanessa: That could be serious.
545
1713629
1000
ヴァネッサ:それは深刻かもしれません。
28:34
So, we could use it in both those situations.
546
1714629
2660
だから、私たちはそれを使うことができます どちらの状況でも。
28:37
Let's watch the clip.
547
1717289
1531
クリップを見てみましょう。私が生まれ
28:38
Comparing it to good things from the culture that I came from, and being like, "Oh, why
548
1718820
5010
た文化の良いものと比較 して、「ああ、
28:43
is my culture like this?"
549
1723830
1770
なぜ私の文化はこんな感じなの?」と思った
28:45
So pissed off about it.
550
1725600
1420
ので、腹を立てました。
28:47
Sharice: Right.
551
1727020
1000
シャリス:
28:48
And you realized, "Well, they don't know that maybe it's better to bring your own bag, bring
552
1728020
3783
そうです。そしてあなたは 「まあ、彼らは 自分のバッグを持ってきて、小さなカードを持ってきたほうがいいかもしれないことを知らない
28:51
a little card, and just- Vanessa: Number 20 is, to be neither here
553
1731803
6186
、そしてただ- ヴァネッサ:20番はここに
28:57
nor there.
554
1737989
1410
もそこにもいないことです 。
28:59
That just means, it doesn't matter.
555
1739399
2020
つまり、それは問題ではありません。
29:01
"Where do you want to eat tonight?
556
1741419
1480
「今夜はどこで食べたいですか
29:02
Do you want to go to the Italian place, or Japanese place?"
557
1742899
3480
?イタリアの場所に行きたいですか、それとも 日本の場所に行きたいですか?」
29:06
"Well, neither here nor there."
558
1746379
1471
「まあ、ここにもそこにもありません。」
29:07
You can cut it and just say, "Neither here nor there."
559
1747850
4350
あなたはそれを切り取って、「ここにもそこにもない」と言うことができ ます。
29:12
Neither here nor there.
560
1752200
1030
ここにもそこにもありません。
29:13
"It's neither here nor there.
561
1753230
1410
「ここにもそこにもあり
29:14
To me, it doesn't matter."
562
1754640
1469
ません。私にとって、それは問題ではありません。」
29:16
Dan: Yeah.
563
1756109
1420
ダン:うん。
29:17
You could also say it if something is irrelevant, or-
564
1757529
3030
何かが無関係である場合にもそれを言うことができます、 または-
29:20
Vanessa: Unimportant.
565
1760559
1161
ヴァネッサ:重要ではありません。
29:21
Dan: Yeah, unimportant to the topic that you're talking about.
566
1761720
4240
ダン:ええ、あなたが話しているトピックには重要ではありません 。
29:25
So, if you were saying, "I need to study really hard for my test."
567
1765960
5040
だから、もしあなたが「テストのために本当に一生懸命勉強する必要がある」と言っていたら 。
29:31
And you're like, "What do you want for dinner?"
568
1771000
1940
そして、あなたは「あなたは夕食に何が欲しいですか?」のようなものです。
29:32
Vanessa: "Oh, it's neither here nor there- Dan: That's neither here nor there, no.
569
1772940
3589
ヴァネッサ:「ああ、 ここにもそこにもありません-ダン:それはここにもそこにもありません。
29:36
Vanessa: ... I need to study."
570
1776529
1330
ヴァネッサ:...勉強する必要があります。」
29:37
Dan: So, that's one way to use it.
571
1777859
1851
ダン:だから、それはそれを使用する1つの方法です。
29:39
Vanessa: Excellent.
572
1779710
1000
ヴァネッサ:すばらしい。
29:40
Let's watch the clip.
573
1780710
1000
クリップを見てみましょう。
29:41
I mean, this, in a way, is neither here nor there, but it's one of those things that when
574
1781710
3620
つまり、これはある意味、ここにも そこにもありませんが、
29:45
you come back to your own culture and see that, you can feel overwhelmed.
575
1785330
4579
自分の文化に戻ってそれを 見ると、圧倒されることの1つです。
29:49
And I think that's a night of reverse culture shock, is being overwhelmed by something you
576
1789909
6301
そして、それは逆カルチャーショックの夜だと思います。 あなたが普通だと思っていた何かに圧倒されています
29:56
thought would be normal.
577
1796210
2209
29:58
Number 21 is, to ease something.
578
1798419
3151
21番は、何かを楽にすることです。
30:01
Usually, we say to ease my mind, because it makes you feel more comfortable.
579
1801570
4770
通常、私たちはあなたがより快適に感じるようになるので、私の心を和らげると言い ます。
30:06
And that just means, yeah, to make you feel comfortable, to make something easier.
580
1806340
4150
そしてそれは、ええ、あなたが快適に感じるよう にすること、何かを簡単にすることを意味します。
30:10
You might say, "When I was traveling to a foreign country, I didn't know how to communicate
581
1810490
9710
「海外旅行中は 人とのコミュニケーションの仕方がわからなかった
30:20
with people, so I bought a guidebook that had some translations.
582
1820200
6569
ので、翻訳付きのガイドブックを購入しました
30:26
And that eased my mind, because I wasn't nervous anymore to meet new people or to ask for directions,
583
1826769
6721
。緊張しなくなったので安心しました。
30:33
because I had this guide book.
584
1833490
1000
このガイドブックを持っていたので、新しい人や道順を尋ねる
30:34
The guide book helped to ease my mind."
585
1834490
2919
。ガイドブックは私の心を和らげるのに役立った。」
30:37
Dan: Right.
586
1837409
1000
ダン:そうですね。
30:38
Yeah, when I think of this word, I think of slowing down a little bit to make something
587
1838409
5031
ええ、この言葉を考えるとき 、何かを簡単にするために少し減速することを考えます
30:43
easier.
588
1843440
1020
30:44
You can also say, "I eased into it."
589
1844460
4459
「落ち着いた」とも言えます。
30:48
So, slow down into this, don't rush.
590
1848919
4091
だから、これに減速して、急いではいけません。
30:53
So, "I eased into my homework."
591
1853010
3080
それで、「宿題を楽にしました」。
30:56
You didn't just rush and do it, you slowly took your time and made it easier for yourself.
592
1856090
5760
あなたはただ急いでそれをするだけでなく、ゆっくりと 時間をかけて自分自身のためにそれをより簡単にしました。
31:01
Vanessa: "Yeah, I eased into my homework."
593
1861850
2100
ヴァネッサ:「ええ、宿題を楽にしました。」
31:03
"My mom helped to ease my mind, because she gave me some advice about my homework."
594
1863950
6209
「母は私の宿題についてアドバイスをくれたので、私の心を和らげるのに役立ちました 。」
31:10
Dan: Right.
595
1870159
1000
ダン:そうですね。
31:11
Vanessa: Great ways.
596
1871159
1000
ヴァネッサ:素晴らしい方法です。
31:12
Let's watch the clip.
597
1872159
1000
クリップを見てみましょう。
31:13
Sharice: There are certain things you can do to prepare for it, I don't think you can
598
1873159
4000
シャリス: それに備えるためにできることはいくつかありますが、完全に回避できるとは思いませ
31:17
completely avoid it.
599
1877159
1000
ん。
31:18
But I at least that these things are going to be issues for me.
600
1878159
4110
しかし、少なくとも私にとっては、これらのことが 問題になるだろうと思います。
31:22
So, what can I do to ease the difficulty?
601
1882269
3120
それで、私は困難を和らげるために何ができますか?
31:25
For example, public transportation- Vanessa: Number 22 is, to face something.
602
1885389
6270
たとえば、公共交通機関- ヴァネッサ:22番は、何かに直面することです。
31:31
This means you're going to be challenged by something, you're going to encounter something
603
1891659
5620
これは、あなたが何かに挑戦し、困難な何かに遭遇することを意味します
31:37
that's difficult.
604
1897279
2171
31:39
Maybe if you start a new job, you're probably going to face a lot of challenges because
605
1899450
4979
たぶん、あなたが新しい仕事を始めた場合、あなたは新しい責任を負う ことになるので、おそらく多くの課題に直面するでしょう
31:44
you're going to have new responsibilities.
606
1904429
2661
31:47
You're going to have to get along with new coworkers or your boss, you're going to be
607
1907090
3699
あなたは新しい 同僚や上司と仲良くしなければならないでしょう、あなたは
31:50
faced with a lot of things.
608
1910789
1850
多くのことに直面するでしょう。
31:52
You're going to face difficult situations.
609
1912639
2640
あなたは困難な状況に直面するでしょう。
31:55
Dan: Yeah.
610
1915279
1000
ダン:うん。
31:56
This is a good expression, it's about being brave or confident, I think.
611
1916279
4911
これは良い表現です、それは 勇敢であるか自信があることについてだと思います。
32:01
Some people say, "Face your fears," so, you've got to challenge yourself, right?
612
1921190
4949
「恐れに立ち向かおう」と言う人もいるので、 自分に挑戦しなければなりませんよね?
32:06
You'll look right at it and you'll do it, right?
613
1926139
2840
あなたはそれを正しく見て、あなたはそれをしますよ ね?
32:08
Vanessa: Yeah.
614
1928979
1000
ヴァネッサ:うん。
32:09
Dan: So, face the situation.
615
1929979
1420
ダン:だから、状況に直面します。
32:11
Vanessa: Yes, conquer it.
616
1931399
1610
ヴァネッサ:はい、それを征服します。
32:13
Great.
617
1933009
1000
すごい。
32:14
Let's watch the clip.
618
1934009
1000
クリップを見てみましょう。
32:15
Dan: Face English.
619
1935009
1000
ダン:英語に直面します。
32:16
Sharice: But I'm still going to have to drive, I'm still going to have to face this difficulty,
620
1936009
3451
シャリス:しかし、私はまだ運転しなければならないでしょ う、私はまだこの困難に直面しなけれ
32:19
you could say.
621
1939460
1049
ばならないでしょう、あなたは言うことができます。
32:20
Vanessa: Yeah.
622
1940509
1000
ヴァネッサ:うん。
32:21
You're still going to have to do something you don't want to do.
623
1941509
3311
あなたはまだ やりたくないことをしなければならないでしょう。
32:24
Sharice: Right, I'm not comfortable or used to doing.
624
1944820
2699
シャリス:そうですね、私は快適ではないか、慣れ ていません。
32:27
Vanessa: Number 23 is, roots.
625
1947519
3650
ヴァネッサ:23番はルーツです。
32:31
Roots.
626
1951169
1000
ルーツ。
32:32
And if you can imagine a plant growing above the ground, under the ground there are roots.
627
1952169
8181
そして、あなたが地上で成長している植物を想像することができるならば 、地下には根があります。
32:40
This is the base of the plant.
628
1960350
2419
これが植物の根元です。
32:42
So, that's a similar idea.
629
1962769
2081
だから、それは似たような考えです。
32:44
But when talking about people, so you could say your origin, or your source is in a certain
630
1964850
6529
しかし、人々について話すとき、あなたは あなたの起源を言うことができます、またはあなたの源は特定の
32:51
place.
631
1971379
1000
場所にあります。
32:52
My family, originally, 80, 100 years ago, was from Italy.
632
1972379
7811
私の家族は、もともと80、100年前、 イタリア出身でした。
33:00
So, I could say, "My roots are in Italy.
633
1980190
4250
つまり、「私のルーツはイタリアにあります。
33:04
I have Italian roots.
634
1984440
2039
私はイタリアのルーツを持っています。
33:06
I'm not 100% Italian, but I have Italian roots."
635
1986479
5280
私は100%イタリア人ではありませんが、イタリアのルーツを持っています」と言えます。
33:11
That's a way you could use it.
636
1991759
1000
それはあなたがそれを使うことができる方法です。
33:12
Dan: Right.
637
1992759
1000
ダン:そうですね。
33:13
I think, usually, when people talk about it, they mean where were you born?
638
1993759
4270
通常、人々がそれについて話すとき、 彼らはあなたがどこで生まれたのかを意味すると思いますか?
33:18
I think.
639
1998029
1161
私が思うに。
33:19
And so, you would ask, "Where are your roots?"
640
1999190
2079
それで、あなたは「あなたのルーツはどこにありますか?」と尋ねるでしょう。
33:21
And so, "My roots are in California."
641
2001269
3321
そして、「私のルーツはカリフォルニアにあります。」
33:24
That's where I was born, but I didn't really grow up there, so I would also say, "I think
642
2004590
5929
そこが生まれた場所ですが、あまり育ちませんでした ので、「自分のルーツはコロラドにあると思います」と言い、
33:30
of my roots being in Colorado," another place I spent a lot of my childhood.
643
2010519
4150
幼少期を過ごした場所でもあります。
33:34
So, it's a pretty flexible term.
644
2014669
1941
ですから、これはかなり柔軟な用語です。
33:36
Vanessa: And I think this is a good question that someone might ask you, if you've been
645
2016610
3779
ヴァネッサ:これは
33:40
living in the US, for example, for a long time, and you met someone new for the first
646
2020389
7910
、たとえば米国に長い間住んでい て、初めて新しい人に会った場合に、誰かがあなたに尋ねる良い質問だと思います
33:48
time.
647
2028299
1000
33:49
They might ask you, "Where are you from?"
648
2029299
1810
彼らはあなたに「あなたはどこから来たの?」と尋ねるかもしれません。
33:51
But they might ask you, "Where are your roots."
649
2031109
4060
しかし、彼らはあなたに「あなたのルーツはどこにあるのか」と尋ねるかもしれません。
33:55
And this could mean, where did your parents come from, if you were born in the US maybe?
650
2035169
6090
そして、これは 、もしあなたが米国で生まれたとしたら、あなたの両親はどこから来たのかということを意味するかもしれません。
34:01
Or, Where are you originally from?
651
2041259
2890
または、元々どこから来ましたか?
34:04
This is a kind of alternative question to this.
652
2044149
3380
これは、これに対する一種の代替質問 です。
34:07
Let's watch the clip.
653
2047529
1000
クリップを見てみましょう。
34:08
Sharice: Right, it is.
654
2048529
1000
シャリス:そうですね。
34:09
Vanessa: Most people have in several places.
655
2049529
2251
ヴァネッサ:ほとんどの人はいくつかの場所にいます。
34:11
Even for us, we've lived in the North, and then the South, and we have roots in both
656
2051780
5879
私たちにとっても、私たちは北、そして南に住んでいて、 両方の場所にルーツを持ってい
34:17
places.
657
2057659
1000
ます。
34:18
Sharice: So, I feel like it's hard to come back and feel super connected immediately.
658
2058659
4480
シャリス:だから、 すぐに戻って超接続を感じるのは難しいように感じます。
34:23
Vanessa: Yeah.
659
2063139
1000
ヴァネッサ:うん。
34:24
Sharice: That's not going to happen.
660
2064139
1321
シャリス:それは起こらないだろう。
34:25
Vanessa: Number 24 is our final expression for the conversation video with my sister,
661
2065460
5869
ヴァネッサ:24番は 、妹のシャリスとの会話ビデオの最後の表現です
34:31
Sharice.
662
2071329
1000
34:32
This expression is, to be snippy.
663
2072329
3050
この表現は、ずる賢いことです。
34:35
Snippy.
664
2075379
1000
スニッピー。
34:36
This is also something that we're used to talk about with scissors.
665
2076379
6941
これは私たちがはさみで話すのに慣れているものでもあります 。
34:43
Scissors cut something, but scissors also snip, "Cut, cut, cut."
666
2083320
5530
はさみは何かを切りますが、はさみも 「切り、切り、切り」と切り取ります。
34:48
Snip something.
667
2088850
1240
何かを切り取ります。
34:50
If you can imagine a feeling, an emotion that's like this ... It's like you are angry.
668
2090090
8779
こんな感じ、こんな気持ちが想像でき たら…怒っているような感じです。
34:58
Easily angry.
669
2098869
1670
簡単に怒っています。
35:00
Your words are cutting the other person, you're snipping all the time.
670
2100539
5570
あなたの言葉は他の人を切り刻んでいます、あなたは いつも切り取っています。
35:06
Dan: Yeah.
671
2106109
1000
ダン:うん。
35:07
And this is something you would probably say to somebody, right?
672
2107109
3480
そして、これはおそらく 誰かに言うでしょうね?
35:10
Like, "Stop being snippy."
673
2110589
1901
「ずる賢くなるのをやめなさい」のように。
35:12
Or, "Why are you so snippy?"
674
2112490
1879
または、「どうしてそんなにスニッピーなの?」
35:14
Vanessa: Yes.
675
2114369
1151
ヴァネッサ:はい。
35:15
Dan: Right?
676
2115520
1140
ダン:そうですか?
35:16
If somebody is being angry and you don't know why they just seem randomly angry, you would
677
2116660
7610
誰かが怒っていて 、なぜ彼らがランダムに怒っているように見えるのかわからない場合は
35:24
say, "Jeez, you're really snippy."
678
2124270
2529
、「うわあ、あなたは本当にスニッピーだ」と言うでしょう。
35:26
Right?
679
2126799
1000
右?
35:27
Vanessa: "Why are you so snippy today?"
680
2127799
2581
ヴァネッサ:「今日はどうしてそんなにスケベなの?」
35:30
In your relationships, be careful saying this.
681
2130380
2340
あなたの関係では、これを言うのに注意してください。
35:32
The other person might not respond very well, because-
682
2132720
2540
他の人はあまりうまく反応しないかもしれません、 なぜなら-
35:35
Dan: Especially if they're snippy.
683
2135260
1200
ダン:特に彼らがスニッピーなら。
35:36
Vanessa: If they're being snippy, then they might snip again and say, "I'm not snippy,
684
2136460
6000
ヴァネッサ:彼らがスニッピーであるなら、彼らは 再びスナイプして、「私はスニッピーではない、あなたはスニッピーだ」と言うかもしれません
35:42
you're snippy."
685
2142460
1000
35:43
Dan: "You're the snippy one."
686
2143460
2310
ダン:「あなたは卑劣な人です。」
35:45
Vanessa: Yes.
687
2145770
1170
ヴァネッサ:はい。
35:46
You can also say it about yourself and say, "I'm sorry, I was really snippy today, I shouldn't
688
2146940
7090
また、自分のことを言って、 「すみません、今日は本当におしゃべり
35:54
have been so easily angered today.
689
2154030
3990
でした。今日はそんなに簡単に怒られる
35:58
I should have been more patient.
690
2158020
1589
べきではありませんでした。もっと辛抱強くならなければなり
35:59
So, sorry I was snippy."
691
2159609
1690
ませんでした。だから、ごめんなさい、私はおしゃべりでした。」
36:01
Dan: Or you can say, "I can get snippy when I'm hungry."
692
2161299
2971
ダン:あるいは、「お腹が空いたときは、ずる賢くなることがある」と言うこともできます 。
36:04
Vanessa: Oh, yes.
693
2164270
1269
ヴァネッサ:ああ、そうだ。
36:05
I know someone who can- Dan: My mother is like that.
694
2165539
1701
私はできる人を知っています- ダン:私の母はそのようなものです。
36:07
Vanessa: I know someone who can get like that.
695
2167240
2320
ヴァネッサ:私はそのようになることができる誰かを知っています。
36:09
Yes, so maybe when you're really hungry, you can get easily angry.
696
2169560
3820
はい、そうかもしれません。本当にお腹が空いたとき は、簡単に腹を立てることができます。
36:13
You could say, "Yeah, I get snippy when I'm hungry."
697
2173380
3790
「ええ、お腹が空いたらスッキリします」と言え ます。
36:17
Excellent example for that.
698
2177170
1770
その良い例です。
36:18
Let's watch the clip.
699
2178940
1000
クリップを見てみましょう。
36:19
Like if I was mad or upset at Dan about something, I'd be like, "Wait, this is probably just
700
2179940
4889
ダンに何かに腹を立てたり動揺したりした 場合のように、「待ってください。これはおそらく、調整しているからです
36:24
because I'm adjusting.
701
2184829
1621
。調整しているので、
36:26
I shouldn't get frustrated or snippy about little things, because I'm adjusting.
702
2186450
5440
ささいなことにイライラしたり、気を悪くしたりしないでください 。
36:31
So, sorry to put this on you."
703
2191890
1969
だから 、これを付けてごめんなさい。」
36:33
Sharice: At least he realize it.
704
2193859
2261
シャリス:少なくとも彼はそれを理解しています。
36:36
Vanessa: Yeah.
705
2196120
1000
ヴァネッサ:うん。
36:37
And you're not perfect, but I think there's something, that just being aware of it is-
706
2197120
3419
そして、あなたは完璧ではありませんが、それを知っているだけで何かがあると思います-
36:40
Thanks so much for watching this vocabulary video with my husband, Dan, and I explaining
707
2200539
5371
私の夫、ダンとこの語彙ビデオを見てくれてありがとう、そして私は私の妹との会話で
36:45
some natural expressions that were used in the conversation between my sister and I,
708
2205910
6120
使用されたいくつかの自然な表現を説明します そして私、
36:52
Sharice.
709
2212030
1000
シャリス。
36:53
If you haven't seen the conversation lesson, I recommend doing it.
710
2213030
3990
会話のレッスンを見たことがない場合は、 それを行うことをお勧めします。
36:57
Watch the conversation lesson, the grammar lesson.
711
2217020
3539
会話レッスン、文法 レッスンをご覧ください。
37:00
This is the vocabulary lesson, and also the pronunciation lesson, to get the full set.
712
2220559
6060
これは、 完全なセットを取得するための語彙レッスンであり、発音レッスンでもあります。
37:06
If you'd like lessons that's like this every month that you can download, join our wonderful
713
2226619
5230
毎月このようなレッスン をダウンロードしてご希望の場合は
37:11
community at the Fearless Fluency Club.
714
2231849
3401
、Fearless FluencyClubのすばらしいコミュニティに参加してください。
37:15
You can join by clicking the link here, that little eye, or in the description below.
715
2235250
5140
こちらのリンク、その 小さな目、または以下の説明をクリックして参加できます。
37:20
I'd love to have you be a part of our community.
716
2240390
3120
あなたが私たちのコミュニティの一員になってもらいたいです。
37:23
It's a great place where you can become a fearless fluent speaker with other members,
717
2243510
5650
他のメンバーと、そして私の助けを借りて、大胆不敵な流暢なスピーカーになることができる素晴らしい場所です
37:29
and also with my help.
718
2249160
1459
37:30
I'm looking forward to seeing you there.
719
2250619
2121
お会いできるのを楽しみにしています。
37:32
Goodbye.
720
2252740
460
さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7