4 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

4 secrets pour avoir un accent américain en anglais: leçon de prononciation avancée

4,166,720 views

2018-02-16 ・ Speak English With Vanessa


New videos

4 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

4 secrets pour avoir un accent américain en anglais: leçon de prononciation avancée

4,166,720 views ・ 2018-02-16

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi, I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
470
3510
Vanessa : Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Let’s talk about four ways to sound more American when you speak English.
1
3980
11750
Parlons de quatre façons de sonner plus américain quand vous parlez anglais.
00:15
Have you ever been watching an American movie and thought, “Oh, it would be great if I
2
15730
5500
Avez-vous déjà regardé un film américain et pensé: "Oh, ce serait génial si je
00:21
could sound like Tom Cruise?”
3
21230
3119
pouvais ressembler à Tom Cruise?"
00:24
Or maybe you’ve watched one of my videos already and thought, “I would love to sound
4
24349
5010
Ou peut-être avez-vous déjà regardé l'une de mes vidéos et pensé: "J'adorerais
00:29
like Vanessa.”
5
29359
1701
ressembler à Vanessa."
00:31
Well today I'm going to give you some tips to help you make your pronunciation sound
6
31060
5760
Eh bien, aujourd'hui, je vais vous donner quelques conseils pour vous aider à faire en sorte que votre prononciation ressemble
00:36
more like an American, and by American, I mean the United States of America.
7
36820
6570
davantage à celle d'un Américain, et par Américain, je veux dire les États-Unis d'Amérique.
00:43
There are a couple of things that we need to talk about first though.
8
43390
4410
Il y a quelques choses dont nous devons d'abord parler.
00:47
What in the world is an American accent?
9
47800
2810
Qu'est-ce qu'un accent américain dans le monde ?
00:50
Because a lot of people in the U.S. have different styles of speaking, here I'm going to be explaining
10
50610
5720
Parce que beaucoup de gens aux États-Unis ont des styles de parole différents, je vais expliquer ici
00:56
how to sound like the most general American accent, which is that of news reporters or
11
56330
6670
comment ressembler à l'accent américain le plus général , qui est celui des journalistes ou d'
01:03
Hollywood.
12
63000
1080
Hollywood.
01:04
When you think about Tom Cruise, this is the accent that I'm talking about.
13
64080
4280
Quand on pense à Tom Cruise, c'est de cet accent dont je parle.
01:08
I'm not talking about a New York accent, a Southern accent, a California accent.
14
68360
5670
Je ne parle pas d'un accent new-yorkais, d'un accent du sud, d'un accent californien.
01:14
I'm talking about standard American English.
15
74030
4610
Je parle de l'anglais américain standard.
01:18
Of course, if you want to sound more American, you need to use American expressions instead
16
78640
6200
Bien sûr, si vous voulez sonner plus américain, vous devez utiliser des expressions américaines au lieu
01:24
of British or Australian expressions.
17
84840
3260
d'expressions britanniques ou australiennes.
01:28
If you would like to know some differences between these expressions, make sure you check
18
88100
3670
Si vous souhaitez connaître certaines différences entre ces expressions, assurez-vous de
01:31
out the playlist that I’ll link here and in the description.
19
91770
3590
consulter la liste de lecture que je vais lier ici et dans la description.
01:35
Finally, the best way to improve your pronunciation to sound more American or if you want to sound
20
95360
7090
Enfin, la meilleure façon d'améliorer votre prononciation pour sonner plus américain ou si vous voulez sonner
01:42
more British or Australian is to shadow, and this means you're imitating word for word
21
102450
7200
plus britannique ou australien est de faire de l'ombre, ce qui signifie que vous imitez mot pour mot
01:49
everything that that person is saying.
22
109650
2440
tout ce que dit cette personne.
01:52
You're repeating directly after the speaker.
23
112090
3190
Vous répétez directement après l'orateur.
01:55
I have a couple of videos where I explain the shadowing technique, so be sure to click
24
115280
4780
J'ai quelques vidéos où j'explique la technique d'ombrage, alors assurez-vous de cliquer
02:00
there or in the description to check out those videos.
25
120060
3290
ici ou dans la description pour consulter ces vidéos.
02:03
It's also great to be able to break down the sounds of a language, and that's what I'm
26
123350
4250
C'est aussi formidable de pouvoir décomposer les sons d'une langue, et c'est ce que je
02:07
going to do today is talk about four important concepts that you need to include in your
27
127600
5680
vais faire aujourd'hui, c'est parler de quatre concepts importants que vous devez inclure dans votre
02:13
speaking if you want to sound more American.
28
133280
3150
expression orale si vous voulez avoir l'air plus américain.
02:16
Are you ready?
29
136430
1240
Es-tu prêt?
02:17
The first way that you can sound more American is to change your T sounds to D sounds when
30
137670
7420
La première façon de sonner plus américain est de changer vos sons T en sons D
02:25
they are between two vowels.
31
145090
2200
lorsqu'ils sont entre deux voyelles.
02:27
Let's listen to a sentence that uses a lot of these.
32
147290
3090
Écoutons une phrase qui en utilise beaucoup.
02:30
Dan: In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
33
150380
5710
Dan : À New York, il portait un chandail excitant parce que cela le rendait toujours satisfait.
02:36
In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
34
156090
5220
À New York, il portait un chandail excitant parce que cela le rendait toujours satisfait.
02:41
Vanessa: City, exciting, sweater.
35
161310
4460
Vanessa : City, excitant, pull.
02:45
Here we have at T between two vowel sounds like I mentioned and it's changing to a D.
36
165770
5780
Ici, nous avons un T entre deux sons de voyelle comme je l'ai mentionné et il se transforme en D.
02:51
It's not a “Tuh” sound.
37
171550
2720
Ce n'est pas un son "Tuh".
02:54
It is “Duh.”
38
174270
2160
C'est "Duh".
02:56
This also happens between words.
39
176430
3370
Cela se produit aussi entre les mots.
02:59
You heard that always, that always.
40
179800
4750
Vous avez toujours entendu ça, ça toujours.
03:04
This isn't always done, but it's often done when native speakers are talking quickly.
41
184550
5470
Ce n'est pas toujours fait, mais c'est souvent le cas lorsque les locuteurs natifs parlent rapidement.
03:10
We link together words by making the final T change into a D, that always.
42
190020
7450
On relie les mots entre eux en transformant le T final en D, toujours.
03:17
Oh, so this can be used in a lot of different situations.
43
197470
3680
Oh, donc cela peut être utilisé dans beaucoup de situations différentes.
03:21
A couple years ago, I had a British friend who I always teased because whenever I asked
44
201150
5600
Il y a quelques années, j'avais un ami britannique que je taquinais toujours parce que chaque fois que je
03:26
him to speak in an American accent, the only thing he would say is, “Water bottle, water
45
206750
5709
lui demandais de parler avec un accent américain, la seule chose qu'il disait était "Bouteille d'eau,
03:32
bottle, water bottle,” again and again and again, and it was so funny because it really
46
212459
6211
bouteille d'eau, bouteille d'eau", encore et encore et encore. , et c'était tellement drôle parce que c'est
03:38
is the perfect example of an American accent.
47
218670
3040
vraiment l'exemple parfait d'un accent américain.
03:41
It uses the T changing to a D, water bottle, and it also uses one more concept that we're
48
221710
6590
Il utilise le T qui se transforme en D, une bouteille d'eau, et il utilise également un autre concept dont
03:48
going to talk about a little bit later in this video.
49
228300
3390
nous parlerons un peu plus tard dans cette vidéo.
03:51
Now I want to give you a chance to practice this pronunciation, T changing to a D.
50
231690
4620
Maintenant, je veux vous donner une chance de pratiquer cette prononciation, T se transformant en D.
03:56
We're going to listen to that clip one more time of that sample sentence, and then there's
51
236310
5039
Nous allons écouter encore une fois cet extrait de cet exemple de phrase, puis il
04:01
going to be a pause.
52
241349
1341
y aura une pause.
04:02
I want you to read that sentence and try to imitate, try to shadow that pronunciation.
53
242690
6760
Je veux que vous lisiez cette phrase et que vous essayiez d' imiter, d'essayer d'occulter cette prononciation.
04:09
Are you ready to use your speaking muscles?
54
249450
2560
Êtes-vous prêt à utiliser vos muscles de la parole ?
04:12
Let's do it.
55
252010
1000
Faisons le.
04:13
Dan: In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
56
253010
9670
Dan : À New York, il portait un chandail excitant parce que cela le rendait toujours satisfait.
04:22
Vanessa: The second way to sound more American when you speak is to use the colored R. What
57
262680
8730
Vanessa : La deuxième façon de sonner plus américain quand vous parlez est d'utiliser le R coloré. Qu'est-
04:31
in the world is that?
58
271410
1090
ce que c'est que ça ?
04:32
Well it's in the middle of the word when there is an R plus a consonant.
59
272500
6250
Eh bien, c'est au milieu du mot quand il y a un R plus une consonne.
04:38
A consonant is any letter that's not a, e, i, o, u.
60
278750
5150
Une consonne est une lettre qui n'est pas a, e, i, o, u.
04:43
It might be RS, RD, any word that has an R plus a consonant.
61
283900
6560
Cela peut être RS, RD, n'importe quel mot qui a un R plus une consonne.
04:50
It's going to sound like, “Err, err.”
62
290460
4679
Ça va sonner comme "Err, err."
04:55
Let's listen to a sample sentence that uses this a lot.
63
295139
2851
Écoutons un exemple de phrase qui l' utilise beaucoup.
04:57
Dan: The first word that you learned is the one you heard the most.
64
297990
4840
Dan : Le premier mot que vous avez appris est celui que vous avez le plus entendu.
05:02
The first word that you learned is the one you heard the most.
65
302830
3710
Le premier mot que vous avez appris est celui que vous avez le plus entendu.
05:06
Vanessa: Did you notice something in this sentence?
66
306540
3340
Vanessa : Avez-vous remarqué quelque chose dans cette phrase ?
05:09
There are a lot of different vowel sounds that change to sound like one sound, err.
67
309880
8050
Il y a beaucoup de sons de voyelles différents qui changent pour ressembler à un son, euh.
05:17
In the word first, there is an I. In the word word, there is an O. In the word heard and
68
317930
7890
Dans le premier mot, il y a un I. Dans le mot mot, il y a un O. Dans le mot entendu et
05:25
learned, there is E, A, but they all sound like “Err, err.”
69
325820
5810
appris, il y a E, A, mais ils sonnent tous comme "Err, err".
05:31
This is the colored R and it's really typical in American English, err, heard.
70
331630
6990
C'est le R coloré et c'est vraiment typique de l'anglais américain, euh, entendu.
05:38
Let's listen to that clip again, and the same as before, I want you to try to imitate and
71
338620
4880
Écoutons à nouveau ce clip, et comme avant, je veux que vous essayiez d'imiter et d'
05:43
shadow that pronunciation style.
72
343500
3090
ombrer ce style de prononciation.
05:46
Test your pronunciation muscles.
73
346590
1820
Testez vos muscles de la prononciation.
05:48
Try to sound like an angry dog.
74
348410
3310
Essayez de parler comme un chien en colère.
05:51
First, word, learned.
75
351720
2320
D'abord, mot, appris.
05:54
It sounds a little crazy when you're practicing, but of course when you're speaking with other
76
354040
4990
Cela semble un peu fou lorsque vous vous entraînez, mais bien sûr, lorsque vous parlez avec d'autres
05:59
people, you can tone it down, but it's good to exaggerate when you're practicing pronunciation
77
359030
5590
personnes, vous pouvez baisser le ton, mais il est bon d'exagérer lorsque vous pratiquez la prononciation
06:04
because you're getting your muscles prepared.
78
364620
3060
car vous préparez vos muscles.
06:07
Then when they're already ready to use those sounds, it will feel more natural.
79
367680
4960
Ensuite, lorsqu'ils seront déjà prêts à utiliser ces sons, cela leur semblera plus naturel.
06:12
Your muscles will know where to go and then you can tone it down and not sound so crazy
80
372640
6190
Vos muscles sauront où aller et vous pourrez alors le calmer et ne pas avoir l'air si fou
06:18
when you're speaking with other people.
81
378830
2330
lorsque vous parlez avec d'autres personnes.
06:21
When you're practicing, don't worry about exaggerating.
82
381160
3140
Lorsque vous vous entraînez, ne vous souciez pas d' exagérer.
06:24
“The first word that I learned.”
83
384300
4600
"Le premier mot que j'ai appris."
06:28
Take it easy, try it yourself and let's listen and pause, and it's your turn to speak.
84
388900
5489
Allez-y doucement, essayez-le vous-même et écoutons et faisons une pause, et c'est à votre tour de parler.
06:34
Dan: The first word that you learned is the one you heard the most.
85
394389
7111
Dan : Le premier mot que vous avez appris est celui que vous avez le plus entendu.
06:41
Vanessa: My next tip for sounding American is to include in an E-R at the end of your
86
401500
8920
Vanessa : Mon prochain conseil pour avoir l'air américain est d'inclure un E-R à la fin de vos
06:50
words, er.
87
410420
1760
mots, euh.
06:52
This is really typical in American English, so before I explain it any further, let's
88
412180
4670
C'est vraiment typique de l'anglais américain, donc avant de l'expliquer davantage,
06:56
listen to a sentence that includes this a couple of times.
89
416850
3310
écoutons une phrase qui inclut cela plusieurs fois.
07:00
Dan: In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
90
420160
4060
Dan : Dans la lettre, il a écrit : "N'oubliez pas d' arroser les fleurs."
07:04
In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
91
424220
2780
Dans la lettre, il a écrit: "N'oubliez pas d'arroser les fleurs."
07:07
Vanessa: When my British friend was saying, “Water bottle,” this was the second American
92
427000
6310
Vanessa : Quand mon ami britannique disait « Bouteille d'eau », c'était le deuxième
07:13
sound that he was using, the E-R at the end of the word, er, water.
93
433310
6090
son américain qu'il utilisait, le E-R à la fin du mot, euh, eau.
07:19
“Don't forget to water the flowers.
94
439400
3859
« N'oubliez pas d'arroser les fleurs.
07:23
Remember to water the flowers,” and this is going to really test your R pronunciation.
95
443259
8461
N'oubliez pas d'arroser les fleurs », et cela va vraiment tester votre prononciation R.
07:31
We used it in the previous tip and now we're using it, er, again.
96
451720
4360
Nous l'avons utilisé dans le conseil précédent et maintenant nous l' utilisons à nouveau.
07:36
You really need to make sure your Rs are strong and powerful.
97
456080
5119
Vous devez vraiment vous assurer que vos R sont forts et puissants.
07:41
“Remember to water the flowers.”
98
461199
4381
"N'oubliez pas d'arroser les fleurs."
07:45
All right, let's listen to that clip one more time and then we're going to pause, and I
99
465580
4540
D'accord, écoutons ce clip une fois de plus, puis nous ferons une pause, et je
07:50
want you to say it out loud.
100
470120
1910
veux que vous le disiez à haute voix.
07:52
Speaker 2: In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
101
472030
3400
Orateur 2 : Dans la lettre, il a écrit : "N'oubliez pas d'arroser les fleurs."
07:55
Vanessa: My fourth and final tip is a specific contrast with British English.
102
475430
10389
Vanessa : Mon quatrième et dernier conseil est un contraste spécifique avec l'anglais britannique.
08:05
It is the ending A-R-Y.
103
485819
2611
C'est la terminaison A-R-Y.
08:08
Again, we're talking about R because R is essential in English and it's essential in
104
488430
5400
Encore une fois, nous parlons de R parce que R est essentiel en anglais et essentiel dans
08:13
a lot of different languages.
105
493830
1190
de nombreuses langues différentes.
08:15
I think oftentimes the R is the most challenging sound in other languages because it's so integral.
106
495020
7690
Je pense que souvent le R est le son le plus difficile dans d'autres langues parce qu'il est tellement intégral.
08:22
Well in this case, A-R-Y at the end of words is going to indicate that in American English
107
502710
7400
Eh bien dans ce cas, A-R-Y à la fin des mots va indiquer qu'en anglais américain
08:30
we're going to pronounce the full word.
108
510110
3979
on va prononcer le mot complet.
08:34
Library, secretary, military.
109
514089
3050
Bibliothèque, secrétaire, militaire.
08:37
Do you hear that ending?
110
517139
4330
Entendez-vous cette fin ?
08:41
Ary, ary, ary.
111
521469
3430
Ary, ary, ary.
08:44
Library.
112
524899
1141
Une bibliothèque.
08:46
Cool.
113
526040
1140
Frais.
08:47
We're going to say the full word.
114
527180
1589
Nous allons dire le mot complet.
08:48
Let's listen to a quick sentence that uses a couple of these examples.
115
528769
3170
Écoutons une phrase rapide qui utilise quelques-uns de ces exemples.
08:51
Speaker 2: At the library, the secretary read a book about the military.
116
531939
5010
Intervenant 2 : À la bibliothèque, la secrétaire a lu un livre sur l'armée.
08:56
At the library, the secretary read a book about the military.
117
536949
3500
À la bibliothèque, la secrétaire a lu un livre sur l'armée.
09:00
Vanessa: In American English, you're going to pronounce each of the final letters, A-R-Y,
118
540449
5070
Vanessa : En anglais américain, vous allez prononcer chacune des dernières lettres, A-R-Y,
09:05
military.
119
545519
1000
militaire.
09:06
In British English, they often cut out the A, so instead of, “Military,” it would
120
546519
7711
En anglais britannique, ils supprimaient souvent le A, donc au lieu de "Military", ce
09:14
be, “Military, military.”
121
554230
3000
serait "Military, military".
09:17
That A is just gone, but in American English, each of those letters are pronounced, “Military,
122
557230
7000
Ce A vient de disparaître, mais en anglais américain, chacune de ces lettres se prononce, "Military,
09:24
ary.”
123
564230
1460
ary".
09:25
Let's listen to this clip one more time, and then I want to pause and let you have a chance
124
565690
4790
Écoutons ce clip une fois de plus, puis je veux faire une pause et vous laisser une chance
09:30
to repeat the sentence yourself.
125
570480
1469
de répéter la phrase vous-même.
09:31
Speaker 2: At the library, the secretary read a book about the military.
126
571949
7450
Intervenant 2 : À la bibliothèque, la secrétaire a lu un livre sur l'armée.
09:39
Vanessa: How did you do with these American English pronunciation sentences?
127
579399
7321
Vanessa : Comment avez-vous fait avec ces phrases de prononciation en anglais américain ?
09:46
Did you challenge your pronunciation?
128
586720
2140
Avez-vous contesté votre prononciation?
09:48
Do you think that you can sound more American after watching this video?
129
588860
4289
Pensez-vous que vous pouvez avoir l'air plus américain après avoir regardé cette vidéo ?
09:53
I hope that these tips are useful to you, and let me know in the comments below.
130
593149
3690
J'espère que ces conseils vous seront utiles et faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
09:56
Are there any other words that you can use to sound more American using these four tips?
131
596839
6040
Y a-t-il d'autres mots que vous pouvez utiliser pour avoir l'air plus américain en utilisant ces quatre conseils ?
10:02
Let me know, and I hope that you enjoyed this lesson.
132
602879
2591
Faites-le moi savoir, et j'espère que vous avez apprécié cette leçon.
10:05
I'll see the next time.
133
605470
2299
Je verrai la prochaine fois.
10:07
Bye.
134
607769
1000
Au revoir.
10:08
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
135
608769
5850
La prochaine étape consiste à télécharger mon e-book gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
10:14
Speaker.
136
614619
1210
Speaker.
10:15
This will help you know what is the next step in your English journey to help you really
137
615829
5120
Cela vous aidera à savoir quelle est la prochaine étape de votre voyage en anglais pour vous aider à vraiment
10:20
master English and speak fluently.
138
620949
3170
maîtriser l'anglais et à parler couramment.
10:24
Thanks so much and I'll see you later.
139
624119
2090
Merci beaucoup et je vous verrai plus tard.
10:26
Bye.
140
626209
420
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7