4 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

4,210,456 views ・ 2018-02-16

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
470
3510
Vanessa: Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Let’s talk about four ways to sound more American when you speak English.
1
3980
11750
Parliamo di quattro modi per sembrare più americano quando parli inglese.
00:15
Have you ever been watching an American movie and thought, “Oh, it would be great if I
2
15730
5500
Hai mai guardato un film americano e hai pensato: "Oh, sarebbe fantastico se
00:21
could sound like Tom Cruise?”
3
21230
3119
potessi suonare come Tom Cruise?"
00:24
Or maybe you’ve watched one of my videos already and thought, “I would love to sound
4
24349
5010
O forse hai già visto uno dei miei video e hai pensato: "Mi piacerebbe suonare
00:29
like Vanessa.”
5
29359
1701
come Vanessa".
00:31
Well today I'm going to give you some tips to help you make your pronunciation sound
6
31060
5760
Bene, oggi ti darò alcuni suggerimenti per aiutarti a rendere la tua pronuncia
00:36
more like an American, and by American, I mean the United States of America.
7
36820
6570
più simile a quella di un americano, e per americano intendo gli Stati Uniti d'America.
00:43
There are a couple of things that we need to talk about first though.
8
43390
4410
Ci sono un paio di cose di cui dobbiamo parlare prima però.
00:47
What in the world is an American accent?
9
47800
2810
Cosa diavolo è un accento americano?
00:50
Because a lot of people in the U.S. have different styles of speaking, here I'm going to be explaining
10
50610
5720
Poiché molte persone negli Stati Uniti hanno modi di parlare diversi, qui spiegherò
00:56
how to sound like the most general American accent, which is that of news reporters or
11
56330
6670
come suonare come l'accento americano più generale , che è quello dei giornalisti o di
01:03
Hollywood.
12
63000
1080
Hollywood.
01:04
When you think about Tom Cruise, this is the accent that I'm talking about.
13
64080
4280
Quando pensi a Tom Cruise, questo è l' accento di cui sto parlando.
01:08
I'm not talking about a New York accent, a Southern accent, a California accent.
14
68360
5670
Non sto parlando di un accento di New York, un accento del sud, un accento della California.
01:14
I'm talking about standard American English.
15
74030
4610
Sto parlando dell'inglese americano standard.
01:18
Of course, if you want to sound more American, you need to use American expressions instead
16
78640
6200
Ovviamente, se vuoi sembrare più americano, devi usare espressioni americane invece
01:24
of British or Australian expressions.
17
84840
3260
di espressioni britanniche o australiane.
01:28
If you would like to know some differences between these expressions, make sure you check
18
88100
3670
Se vuoi conoscere alcune differenze tra queste espressioni, assicurati di dare
01:31
out the playlist that I’ll link here and in the description.
19
91770
3590
un'occhiata alla playlist che linkerò qui e nella descrizione.
01:35
Finally, the best way to improve your pronunciation to sound more American or if you want to sound
20
95360
7090
Infine, il modo migliore per migliorare la tua pronuncia per sembrare più americano o se vuoi sembrare
01:42
more British or Australian is to shadow, and this means you're imitating word for word
21
102450
7200
più britannico o australiano è fare ombra, e questo significa che stai imitando parola per parola
01:49
everything that that person is saying.
22
109650
2440
tutto ciò che quella persona sta dicendo.
01:52
You're repeating directly after the speaker.
23
112090
3190
Stai ripetendo subito dopo l'oratore.
01:55
I have a couple of videos where I explain the shadowing technique, so be sure to click
24
115280
4780
Ho un paio di video in cui spiego la tecnica dell'ombreggiatura, quindi assicurati di fare clic
02:00
there or in the description to check out those videos.
25
120060
3290
lì o nella descrizione per dare un'occhiata a quei video.
02:03
It's also great to be able to break down the sounds of a language, and that's what I'm
26
123350
4250
È anche bello essere in grado di abbattere i suoni di una lingua, ed è quello che
02:07
going to do today is talk about four important concepts that you need to include in your
27
127600
5680
farò oggi è parlare di quattro concetti importanti che devi includere nel tuo modo di
02:13
speaking if you want to sound more American.
28
133280
3150
parlare se vuoi sembrare più americano.
02:16
Are you ready?
29
136430
1240
Siete pronti?
02:17
The first way that you can sound more American is to change your T sounds to D sounds when
30
137670
7420
Il primo modo in cui puoi suonare più americano è cambiare i tuoi suoni T in suoni D quando
02:25
they are between two vowels.
31
145090
2200
sono tra due vocali.
02:27
Let's listen to a sentence that uses a lot of these.
32
147290
3090
Ascoltiamo una frase che usa molto di questi.
02:30
Dan: In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
33
150380
5710
Dan: A New York City indossava un maglione eccitante perché lo rendeva sempre soddisfatto.
02:36
In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
34
156090
5220
A New York City indossava un maglione entusiasmante perché lo rendeva sempre soddisfatto.
02:41
Vanessa: City, exciting, sweater.
35
161310
4460
Vanessa: Città, eccitante, maglione.
02:45
Here we have at T between two vowel sounds like I mentioned and it's changing to a D.
36
165770
5780
Qui abbiamo una T tra due suoni vocalici come ho detto e sta cambiando in una D.
02:51
It's not a “Tuh” sound.
37
171550
2720
Non è un suono "Tuh".
02:54
It is “Duh.”
38
174270
2160
È "Duh".
02:56
This also happens between words.
39
176430
3370
Questo accade anche tra le parole. L'
02:59
You heard that always, that always.
40
179800
4750
hai sentito sempre, sempre.
03:04
This isn't always done, but it's often done when native speakers are talking quickly.
41
184550
5470
Questo non è sempre fatto, ma è spesso fatto quando i madrelingua parlano velocemente.
03:10
We link together words by making the final T change into a D, that always.
42
190020
7450
Colleghiamo le parole trasformando la T finale in una D, quella sempre.
03:17
Oh, so this can be used in a lot of different situations.
43
197470
3680
Oh, quindi questo può essere usato in molte situazioni diverse.
03:21
A couple years ago, I had a British friend who I always teased because whenever I asked
44
201150
5600
Un paio di anni fa, avevo un amico inglese che prendevo sempre in giro perché ogni volta che
03:26
him to speak in an American accent, the only thing he would say is, “Water bottle, water
45
206750
5709
gli chiedevo di parlare con un accento americano, l'unica cosa che diceva era: "Bottiglia d'acqua,
03:32
bottle, water bottle,” again and again and again, and it was so funny because it really
46
212459
6211
bottiglia d'acqua, bottiglia d'acqua", ancora e ancora e ancora , ed è stato così divertente perché
03:38
is the perfect example of an American accent.
47
218670
3040
è davvero l'esempio perfetto di accento americano.
03:41
It uses the T changing to a D, water bottle, and it also uses one more concept that we're
48
221710
6590
Usa la T che diventa D, bottiglia d'acqua, e usa anche un altro concetto di cui
03:48
going to talk about a little bit later in this video.
49
228300
3390
parleremo un po' più avanti in questo video.
03:51
Now I want to give you a chance to practice this pronunciation, T changing to a D.
50
231690
4620
Ora voglio darti la possibilità di esercitarti con questa pronuncia, la T cambia in D.
03:56
We're going to listen to that clip one more time of that sample sentence, and then there's
51
236310
5039
Ascolteremo quel clip ancora una volta di quella frase di esempio, e poi ci
04:01
going to be a pause.
52
241349
1341
sarà una pausa.
04:02
I want you to read that sentence and try to imitate, try to shadow that pronunciation.
53
242690
6760
Voglio che tu legga quella frase e provi a imitare, provi a mettere in ombra quella pronuncia.
04:09
Are you ready to use your speaking muscles?
54
249450
2560
Sei pronto a usare i tuoi muscoli parlanti?
04:12
Let's do it.
55
252010
1000
Facciamolo.
04:13
Dan: In New York City he wore an exciting sweater because that always made him satisfied.
56
253010
9670
Dan: A New York City indossava un maglione eccitante perché lo rendeva sempre soddisfatto.
04:22
Vanessa: The second way to sound more American when you speak is to use the colored R. What
57
262680
8730
Vanessa: Il secondo modo per sembrare più americano quando parli è usare la R colorata. Che
04:31
in the world is that?
58
271410
1090
diavolo è?
04:32
Well it's in the middle of the word when there is an R plus a consonant.
59
272500
6250
Beh, è ​​nel mezzo della parola quando c'è una R più una consonante.
04:38
A consonant is any letter that's not a, e, i, o, u.
60
278750
5150
Una consonante è qualsiasi lettera che non sia a, e, i, o, u.
04:43
It might be RS, RD, any word that has an R plus a consonant.
61
283900
6560
Potrebbe essere RS, RD, qualsiasi parola che abbia una R più una consonante.
04:50
It's going to sound like, “Err, err.”
62
290460
4679
Suonerà come "Err, err".
04:55
Let's listen to a sample sentence that uses this a lot.
63
295139
2851
Ascoltiamo una frase di esempio che lo usa molto.
04:57
Dan: The first word that you learned is the one you heard the most.
64
297990
4840
Dan: La prima parola che hai imparato è quella che hai sentito di più.
05:02
The first word that you learned is the one you heard the most.
65
302830
3710
La prima parola che hai imparato è quella che hai sentito di più.
05:06
Vanessa: Did you notice something in this sentence?
66
306540
3340
Vanessa: Hai notato qualcosa in questa frase?
05:09
There are a lot of different vowel sounds that change to sound like one sound, err.
67
309880
8050
Ci sono molti suoni vocalici diversi che cambiano per suonare come un suono, err.
05:17
In the word first, there is an I. In the word word, there is an O. In the word heard and
68
317930
7890
Nella parola prima c'è una I. Nella parola parola c'è una O. Nella parola ascoltata e
05:25
learned, there is E, A, but they all sound like “Err, err.”
69
325820
5810
appresa c'è E, A, ma suonano tutte come "Err, err".
05:31
This is the colored R and it's really typical in American English, err, heard.
70
331630
6990
Questa è la R colorata ed è davvero tipica dell'inglese americano, err, sentito.
05:38
Let's listen to that clip again, and the same as before, I want you to try to imitate and
71
338620
4880
Ascoltiamo di nuovo quella clip, e come prima, voglio che tu provi a imitare e ad
05:43
shadow that pronunciation style.
72
343500
3090
ombreggiare quello stile di pronuncia.
05:46
Test your pronunciation muscles.
73
346590
1820
Metti alla prova i tuoi muscoli di pronuncia.
05:48
Try to sound like an angry dog.
74
348410
3310
Cerca di sembrare un cane arrabbiato.
05:51
First, word, learned.
75
351720
2320
Primo, parola, imparato.
05:54
It sounds a little crazy when you're practicing, but of course when you're speaking with other
76
354040
4990
Suona un po' folle quando ti eserciti, ma ovviamente quando parli con altre
05:59
people, you can tone it down, but it's good to exaggerate when you're practicing pronunciation
77
359030
5590
persone, puoi abbassare i toni, ma è bene esagerare quando ti eserciti nella pronuncia
06:04
because you're getting your muscles prepared.
78
364620
3060
perché stai preparando i tuoi muscoli.
06:07
Then when they're already ready to use those sounds, it will feel more natural.
79
367680
4960
Quindi, quando saranno già pronti per usare quei suoni, sembrerà più naturale. I
06:12
Your muscles will know where to go and then you can tone it down and not sound so crazy
80
372640
6190
tuoi muscoli sapranno dove andare e poi potrai abbassare i toni e non sembrare così pazzo
06:18
when you're speaking with other people.
81
378830
2330
quando parli con altre persone.
06:21
When you're practicing, don't worry about exaggerating.
82
381160
3140
Quando ti alleni, non preoccuparti di esagerare.
06:24
“The first word that I learned.”
83
384300
4600
"La prima parola che ho imparato."
06:28
Take it easy, try it yourself and let's listen and pause, and it's your turn to speak.
84
388900
5489
Vacci piano, provalo tu stesso e ascoltiamo e facciamo una pausa, ed è il tuo turno di parlare.
06:34
Dan: The first word that you learned is the one you heard the most.
85
394389
7111
Dan: La prima parola che hai imparato è quella che hai sentito di più.
06:41
Vanessa: My next tip for sounding American is to include in an E-R at the end of your
86
401500
8920
Vanessa: Il mio prossimo consiglio per sembrare americano è includere un E-R alla fine delle tue
06:50
words, er.
87
410420
1760
parole, ehm.
06:52
This is really typical in American English, so before I explain it any further, let's
88
412180
4670
Questo è davvero tipico dell'inglese americano, quindi prima di spiegarlo ulteriormente,
06:56
listen to a sentence that includes this a couple of times.
89
416850
3310
ascoltiamo una frase che lo include un paio di volte.
07:00
Dan: In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
90
420160
4060
Dan: Nella lettera che ha scritto, "Ricordati di innaffiare i fiori".
07:04
In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
91
424220
2780
Nella lettera ha scritto: "Ricordati di innaffiare i fiori".
07:07
Vanessa: When my British friend was saying, “Water bottle,” this was the second American
92
427000
6310
Vanessa: Quando il mio amico inglese diceva "Water bottle", questo era il secondo
07:13
sound that he was using, the E-R at the end of the word, er, water.
93
433310
6090
suono americano che usava, la E-R alla fine della parola, ehm, acqua.
07:19
“Don't forget to water the flowers.
94
439400
3859
“Non dimenticare di annaffiare i fiori.
07:23
Remember to water the flowers,” and this is going to really test your R pronunciation.
95
443259
8461
Ricordati di innaffiare i fiori", e questo metterà davvero alla prova la tua pronuncia della R.
07:31
We used it in the previous tip and now we're using it, er, again.
96
451720
4360
L'abbiamo usato nel suggerimento precedente e ora lo stiamo usando, ehm, di nuovo.
07:36
You really need to make sure your Rs are strong and powerful.
97
456080
5119
Devi davvero assicurarti che le tue R siano forti e potenti.
07:41
“Remember to water the flowers.”
98
461199
4381
"Ricordati di innaffiare i fiori."
07:45
All right, let's listen to that clip one more time and then we're going to pause, and I
99
465580
4540
Va bene, ascoltiamo quella clip ancora una volta e poi facciamo una pausa, e
07:50
want you to say it out loud.
100
470120
1910
voglio che tu lo dica ad alta voce.
07:52
Speaker 2: In the letter he wrote, “Remember to water the flowers.”
101
472030
3400
Relatore 2: Nella lettera ha scritto: "Ricordati di innaffiare i fiori".
07:55
Vanessa: My fourth and final tip is a specific contrast with British English.
102
475430
10389
Vanessa: Il mio quarto e ultimo suggerimento è un contrasto specifico con l'inglese britannico.
08:05
It is the ending A-R-Y.
103
485819
2611
È il finale A-R-Y.
08:08
Again, we're talking about R because R is essential in English and it's essential in
104
488430
5400
Ancora una volta, stiamo parlando di R perché R è essenziale in inglese ed è essenziale in
08:13
a lot of different languages.
105
493830
1190
molte lingue diverse.
08:15
I think oftentimes the R is the most challenging sound in other languages because it's so integral.
106
495020
7690
Penso che spesso la R sia il suono più impegnativo in altre lingue perché è così integrale.
08:22
Well in this case, A-R-Y at the end of words is going to indicate that in American English
107
502710
7400
Bene, in questo caso, A-R-Y alla fine delle parole indicherà che in inglese americano
08:30
we're going to pronounce the full word.
108
510110
3979
pronunceremo la parola completa.
08:34
Library, secretary, military.
109
514089
3050
Biblioteca, segretario, militare.
08:37
Do you hear that ending?
110
517139
4330
Hai sentito quel finale?
08:41
Ary, ary, ary.
111
521469
3430
Aria, aria, aria.
08:44
Library.
112
524899
1141
Biblioteca.
08:46
Cool.
113
526040
1140
Freddo.
08:47
We're going to say the full word.
114
527180
1589
Diremo la parola intera.
08:48
Let's listen to a quick sentence that uses a couple of these examples.
115
528769
3170
Ascoltiamo una breve frase che utilizza un paio di questi esempi.
08:51
Speaker 2: At the library, the secretary read a book about the military.
116
531939
5010
Relatore 2: In biblioteca, il segretario ha letto un libro sui militari.
08:56
At the library, the secretary read a book about the military.
117
536949
3500
In biblioteca, la segretaria ha letto un libro sui militari.
09:00
Vanessa: In American English, you're going to pronounce each of the final letters, A-R-Y,
118
540449
5070
Vanessa: In inglese americano, pronuncerai ciascuna delle lettere finali, A-R-Y,
09:05
military.
119
545519
1000
militare.
09:06
In British English, they often cut out the A, so instead of, “Military,” it would
120
546519
7711
Nell'inglese britannico, spesso tagliano la A, quindi invece di "Military",
09:14
be, “Military, military.”
121
554230
3000
sarebbe "Military, military".
09:17
That A is just gone, but in American English, each of those letters are pronounced, “Military,
122
557230
7000
Quella A è appena sparita, ma in inglese americano, ognuna di quelle lettere è pronunciata, "Military,
09:24
ary.”
123
564230
1460
ary".
09:25
Let's listen to this clip one more time, and then I want to pause and let you have a chance
124
565690
4790
Ascoltiamo questa clip ancora una volta, e poi voglio fare una pausa e darti la possibilità
09:30
to repeat the sentence yourself.
125
570480
1469
di ripetere tu stesso la frase.
09:31
Speaker 2: At the library, the secretary read a book about the military.
126
571949
7450
Relatore 2: In biblioteca, il segretario ha letto un libro sui militari.
09:39
Vanessa: How did you do with these American English pronunciation sentences?
127
579399
7321
Vanessa: Come te la sei cavata con queste frasi di pronuncia in inglese americano?
09:46
Did you challenge your pronunciation?
128
586720
2140
Hai sfidato la tua pronuncia?
09:48
Do you think that you can sound more American after watching this video?
129
588860
4289
Pensi di poter sembrare più americano dopo aver visto questo video?
09:53
I hope that these tips are useful to you, and let me know in the comments below.
130
593149
3690
Spero che questi suggerimenti ti siano utili e fammelo sapere nei commenti qui sotto.
09:56
Are there any other words that you can use to sound more American using these four tips?
131
596839
6040
Ci sono altre parole che puoi usare per sembrare più americano usando questi quattro suggerimenti?
10:02
Let me know, and I hope that you enjoyed this lesson.
132
602879
2591
Fammi sapere e spero che questa lezione ti sia piaciuta .
10:05
I'll see the next time.
133
605470
2299
Vedrò la prossima volta.
10:07
Bye.
134
607769
1000
Ciao.
10:08
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
135
608769
5850
Il prossimo passo è scaricare il mio e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
10:14
Speaker.
136
614619
1210
Speaker.
10:15
This will help you know what is the next step in your English journey to help you really
137
615829
5120
Questo ti aiuterà a sapere qual è il prossimo passo nel tuo viaggio in inglese per aiutarti a
10:20
master English and speak fluently.
138
620949
3170
padroneggiare davvero l'inglese e parlare fluentemente.
10:24
Thanks so much and I'll see you later.
139
624119
2090
Grazie mille e ci vediamo più tardi.
10:26
Bye.
140
626209
420
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7