Test your PHRASAL VERB skills! Can you get all 9 correct?

426,669 views ・ 2019-06-28

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi.
0
299
1000
Salut.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1299
2991
Je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you know when to use phrasal verbs?
2
4290
2040
Savez-vous quand utiliser les verbes à particule ?
00:06
Let's talk about it.
3
6330
5610
Parlons-en.
00:11
I have a secret to tell you.
4
11940
2030
J'ai un secret à te dire.
00:13
Before I became an English teacher, I had never heard the express "phrasal verb," and
5
13970
5090
Avant de devenir professeur d'anglais, je n'avais jamais entendu le "verbe à particule" express, et
00:19
I can bet you $50 that if you went on the street and you asked anyone in the US what's
6
19060
6080
je peux vous parier 50 $ que si vous alliez dans la rue et que vous demandiez à quelqu'un aux États-Unis ce qu'est
00:25
a phrasal verb, I bet that they wouldn't know.
7
25140
3070
un verbe à particule, je parie qu'il ne le ferait pas. savoir.
00:28
I tell you this because sometimes when you try to focus on concepts and put them into
8
28210
5079
Je vous dis cela parce que parfois, lorsque vous essayez de vous concentrer sur des concepts et de les classer dans de
00:33
little categories like phrasal verbs, flap T, past perfect, present perfect, it can feel
9
33289
6151
petites catégories comme les verbes à particule, le rabat T, le passé parfait, le présent parfait, cela peut être
00:39
really stressful and make you feel a little more stressed about English than you need
10
39440
3900
très stressant et vous faire sentir un peu plus stressé par l'anglais que vous avez besoin
00:43
to.
11
43340
1000
pour.
00:44
Of course, it's great to have tools in your metaphorical toolbox to know what those concepts
12
44340
5210
Bien sûr, c'est bien d'avoir des outils dans votre boîte à outils métaphorique pour savoir quels sont ces
00:49
are, but don't let them stress you out.
13
49550
2210
concepts, mais ne les laissez pas vous stresser.
00:51
When I was living in Paris, my French teacher was the most amazing teacher that I've ever
14
51760
4690
Quand je vivais à Paris, mon professeur de français était le professeur le plus incroyable que j'aie jamais
00:56
had, and I always try to be like him.
15
56450
2499
eu, et j'essaie toujours d'être comme lui.
00:58
Let me give you an example about what he would do.
16
58949
2460
Permettez-moi de vous donner un exemple de ce qu'il ferait.
01:01
Every English speaker has a fear of the subjunctive tense in French.
17
61409
3811
Chaque anglophone a peur du subjonctif en français.
01:05
For some reason, because we don't really use it that often in English, it is just really
18
65220
3970
Pour une raison quelconque, parce que nous ne l'utilisons pas vraiment souvent en anglais, c'est juste très
01:09
stressful to learn this in French, so my teacher had a unique way to help us learn this without
19
69190
6060
stressant d'apprendre cela en français, donc mon professeur avait une façon unique de nous aider à apprendre cela sans
01:15
stress.
20
75250
1000
stress.
01:16
I really remember at the end of that lesson, I felt like, "Oh.
21
76250
2420
Je me souviens vraiment qu'à la fin de cette leçon, je me suis dit: "Oh.
01:18
It's not that bad.
22
78670
1000
Ce n'est pas si mal.
01:19
Why did I think that the subjunctive tense was that bad?"
23
79670
3290
Pourquoi ai-je pensé que le subjonctif était si mauvais?"
01:22
This is what he did.
24
82960
1000
C'est ce qu'il a fait.
01:23
He went around the room, and he asked each student a question.
25
83960
3890
Il fit le tour de la salle et posa une question à chaque élève.
01:27
We knew that we needed to answer that question using the subjunctive tense.
26
87850
4030
Nous savions que nous devions répondre à cette question en utilisant le subjonctif.
01:31
He didn't give us the rule you need to use it for, desire, will, or wanting, these types
27
91880
5290
Il ne nous a pas donné la règle dont vous avez besoin pour l' utiliser, désirer, vouloir ou vouloir, ce
01:37
of things.
28
97170
1000
genre de choses.
01:38
He just said, "Your answer needs to be in the subjunctive tense.
29
98170
2930
Il a juste dit : "Votre réponse doit être au subjonctif.
01:41
Here's my question."
30
101100
1070
Voici ma question."
01:42
He asked me, "What do you need to do today?"
31
102170
3750
Il m'a demandé : "Que dois-tu faire aujourd'hui ?"
01:45
I said, "[French 00:01:48]," blah, blah, blah.
32
105920
3050
J'ai dit, "[Français 00:01:48]," bla, bla, bla.
01:48
This is using the subjunctive tense in French.
33
108970
2270
C'est utiliser le subjonctif en français.
01:51
I didn't know the exact rule behind this yet, but in real life, when someone asked me, "What
34
111240
6400
Je ne connaissais pas encore la règle exacte derrière cela, mais dans la vraie vie, quand quelqu'un m'a demandé : "Qu'est
01:57
do you need to do today?"
35
117640
1710
-ce que tu dois faire aujourd'hui ?"
01:59
I knew I need to use the subjunctive because I already had this real-life situation where
36
119350
6380
Je savais que je devais utiliser le subjonctif parce que j'avais déjà cette situation réelle où
02:05
I used it in the classroom.
37
125730
1940
je l'utilisais en classe.
02:07
I hope that today's lesson will be similar.
38
127670
1710
J'espère que la leçon d'aujourd'hui sera similaire.
02:09
I hope that you'll be able to use these phrasal verbs intuitively before I teach you a rule
39
129380
6730
J'espère que vous serez capable d'utiliser ces verbes à particule intuitivement avant que je vous enseigne une règle
02:16
about it.
40
136110
1000
à ce sujet.
02:17
What I'm going to do is I'm going to show you nine pairs of sentences, and I want you
41
137110
4370
Ce que je vais faire, c'est que je vais vous montrer neuf paires de phrases, et je veux que
02:21
to guess should you use the phrasal verb or should you use the simple verb.
42
141480
4810
vous deviniez si vous utilisez le verbe à particule ou si vous utilisez le verbe simple.
02:26
Let's take a look at a quick example.
43
146290
1770
Jetons un coup d'œil à un exemple rapide.
02:28
Here we have two verbs, "try" and "try out."
44
148060
3610
Ici, nous avons deux verbes, "essayer" et "essayer".
02:31
"Try out" is the phrasal verb, and "try" is the simple verb.
45
151670
4860
"Essayer" est le verbe à particule, et "essayer" est le verbe simple.
02:36
Here are two sentences.
46
156530
1480
Voici deux phrases.
02:38
"I need to... the cake before I buy it," "I need to... the program before I buy it."
47
158010
9950
"J'ai besoin de... le gâteau avant de l'acheter", "J'ai besoin de... le programme avant de l'acheter."
02:47
The only difference here is the cake or the program.
48
167960
3609
La seule différence ici est le gâteau ou le programme.
02:51
Which one is best with just "try," the simple verb, "try," and which one's best with the
49
171569
6141
Lequel est le meilleur avec juste "essayer", le verbe simple, "essayer", et lequel est le meilleur avec le
02:57
phrasal verb, "try out"?
50
177710
2190
verbe à particule, "essayer" ?
02:59
Think about it for a moment.
51
179900
1570
Pensez-y un instant.
03:01
Did you say, "I need to try the cake before I buy it," and, "I need to try out the program
52
181470
9099
Avez-vous dit : « Je dois essayer le gâteau avant de l' acheter » et « Je dois essayer le programme
03:10
before I buy it."
53
190569
1441
avant de l'acheter ».
03:12
If you said this, you're correct.
54
192010
1950
Si vous avez dit cela, vous avez raison.
03:13
Did you know we use "try out" to test some kind of program or experience?
55
193960
6570
Saviez-vous que nous utilisons « essayer » pour tester un programme ou une expérience ?
03:20
Maybe you didn't know that specific rule, but "try out" just intuitively felt right
56
200530
4580
Peut-être que vous ne connaissiez pas cette règle spécifique, mais "essayer" se sentait intuitivement bien
03:25
with the word "program."
57
205110
1390
avec le mot "programme".
03:26
That's what I want you to do.
58
206500
1000
C'est ce que je veux que vous fassiez.
03:27
I want you to look inside your heart and guess the best answer for these next pairs of sentences.
59
207500
5620
Je veux que vous regardiez à l'intérieur de votre cœur et que vous deviniez la meilleure réponse pour ces prochaines paires de phrases.
03:33
Afterwards, I'll tell you a quick rule about it, but hopefully, in the future, you'll be
60
213120
4030
Ensuite, je vous donnerai une règle rapide à ce sujet, mais j'espère qu'à l'avenir, vous
03:37
able to use these naturally.
61
217150
1180
pourrez les utiliser naturellement.
03:38
All right, let's go on to our first pair of sentences.
62
218330
3450
Très bien, passons à notre première paire de phrases.
03:41
Pair number one: brings or brings up.
63
221780
5150
Paire numéro un : amène ou fait monter.
03:46
"He always... his wife in conversation," "He always... some wine to my house."
64
226930
11800
"Il a toujours... sa femme en conversation," "Il a toujours... du vin chez moi."
03:58
The main difference here is the end of the sentence, of course, so take a look at this
65
238730
3630
La principale différence ici est la fin de la phrase, bien sûr, alors jetez un œil à cela
04:02
and feel in your heart which one is the most correct for each of these sentences.
66
242360
4950
et sentez dans votre cœur laquelle est la plus correcte pour chacune de ces phrases.
04:07
Did you say, "He always brings up his wife in conversation," "He always brings some wine
67
247310
8009
Avez-vous dit : « Il parle toujours de sa femme », « Il apporte toujours du vin
04:15
to my house."
68
255319
1390
chez moi ».
04:16
I hope so.
69
256709
1000
Je l'espère.
04:17
That's the correct answer.
70
257709
1180
C'est la bonne réponse.
04:18
We use the phrasal verb to "bring up" something to talk about entering a topic into a conversation.
71
258889
7831
Nous utilisons le verbe à particule pour "évoquer" quelque chose pour parler d'entrer un sujet dans une conversation.
04:26
That means that this man often talks about his wife in conversation hopefully because
72
266720
3970
Cela signifie que cet homme parle souvent de sa femme dans la conversation, espérons-le, parce
04:30
he loves her so much, so he brings up his wife in conversation, or you could bring up
73
270690
5830
qu'il l'aime tellement, alors il évoque sa femme dans la conversation, ou vous pourriez évoquer la
04:36
politics in conversation.
74
276520
1699
politique dans la conversation.
04:38
You are bringing up a topic in a conversation.
75
278219
3410
Vous abordez un sujet dans une conversation.
04:41
Of course, we use the word "bring" to physically give something to someone else.
76
281629
4611
Bien sûr, nous utilisons le mot "apporter" pour donner physiquement quelque chose à quelqu'un d'autre.
04:46
He brings a bottle of wine to my house.
77
286240
3380
Il apporte une bouteille de vin chez moi.
04:49
Pair number two: fill or fill out.
78
289620
4359
Paire numéro deux : remplir ou remplir.
04:53
"You should... your mind with facts," "You should... the form with facts."
79
293979
9731
"Vous devriez... votre esprit avec des faits", "Vous devriez... la forme avec des faits."
05:03
The only difference is your mind and the form.
80
303710
6150
La seule différence est votre esprit et la forme.
05:09
Think about this for a moment.
81
309860
1350
Pensez à cela pendant un moment.
05:11
I'll give you three seconds.
82
311210
2310
Je vous accorde trois secondes.
05:13
Three, two, one.
83
313520
2679
Trois deux un.
05:16
"You should fill your mind with facts," "You should fill out the form with facts."
84
316199
10351
"Vous devriez remplir votre esprit de faits", "Vous devriez remplir le formulaire avec des faits."
05:26
Did you know that we use "fill out a form" to talk about writing some information on
85
326550
6160
Saviez-vous que nous utilisons "remplir un formulaire" pour parler d'écrire des informations sur
05:32
a form?
86
332710
1000
un formulaire ?
05:33
I use the simple verb "fill" in this more metaphorical way.
87
333710
5009
J'utilise le simple verbe "remplir" de cette manière plus métaphorique.
05:38
Of course, you can fill a glass of water, but when you fill your mind with facts, your
88
338719
8010
Bien sûr, vous pouvez remplir un verre d'eau, mais lorsque vous remplissez votre esprit de faits, votre
05:46
mind has a lot of factual information in it.
89
346729
3382
esprit contient beaucoup d'informations factuelles.
05:50
It is filled with facts.
90
350111
2358
Il est rempli de faits.
05:52
Pair number three: found and found out.
91
352469
3801
Paire numéro trois : trouvé et découvert.
05:56
This is the past tense of find and find out.
92
356270
4449
C'est le passé de trouver et découvrir.
06:00
"I... how to avoid the traffic," "I... a better road to avoid traffic."
93
360719
10861
"Je... comment éviter le trafic", "Je... une meilleure route pour éviter le trafic."
06:11
Which one of these needs the phrasal verb, and which one of these needs the phrasal verb?
94
371580
5589
Lequel de ceux-ci a besoin du verbe à particule, et lequel de ceux-ci a besoin du verbe à particule ?
06:17
Think about it for three seconds.
95
377169
1731
Pensez-y pendant trois secondes.
06:18
Three, two, one.
96
378900
2030
Trois deux un.
06:20
Did you say, "I found out how to avoid the traffic."
97
380930
5579
Avez-vous dit, "J'ai découvert comment éviter le trafic."
06:26
Did you say, "I found a better road to avoid the traffic."
98
386509
6011
Avez-vous dit, "J'ai trouvé une meilleure route pour éviter le trafic."
06:32
I hope so.
99
392520
1410
Je l'espère.
06:33
We use "find out" to talk about solving a problem, especially when we say "find out
100
393930
6530
Nous utilisons « découvrir » pour parler de la résolution d'un problème, en particulier lorsque nous disons « découvrez
06:40
how" or "find out why."
101
400460
3549
comment » ou « découvrez pourquoi ».
06:44
Those are your keywords, how and why when we use "find out."
102
404009
4491
Ce sont vos mots-clés, comment et pourquoi lorsque nous utilisons "découvrir".
06:48
For a longer video about "find out" and "figure out," you can check out this link up here,
103
408500
5990
Pour une vidéo plus longue sur "découvrir" et " découvrir", vous pouvez consulter ce lien ici,
06:54
which is a video that I made about two years ago comparing these two similar and yet different
104
414490
5209
qui est une vidéo que j'ai faite il y a environ deux ans comparant ces deux verbes à particule similaires et pourtant différents
06:59
phrasal verbs.
105
419699
1270
.
07:00
Pair number four: read, read over.
106
420969
3730
Paire numéro quatre : lire, relire.
07:04
Now, this pair of words here looks like "read" and "read over," but the present and the past
107
424699
7560
Maintenant, cette paire de mots ici ressemble à "lire" et "lire", mais le présent et le
07:12
tense are spelled exactly the same.
108
432259
2291
passé sont orthographiés exactement de la même manière.
07:14
They're just pronounced differently.
109
434550
1679
Ils sont juste prononcés différemment.
07:16
We need the context here.
110
436229
1000
Nous avons besoin du contexte ici.
07:17
Let's take a look at the sentences.
111
437229
2090
Jetons un coup d'œil aux phrases.
07:19
"She... the article three times," "She... the newspaper this morning."
112
439319
7870
"Elle... l'article trois fois," "Elle... le journal ce matin."
07:27
Which one should have "read," and which one should have "read over"?
113
447189
4980
Lequel aurait dû "lire" et lequel aurait dû "relire" ?
07:32
Think about it for a moment.
114
452169
1720
Pensez-y un instant.
07:33
Three, two, one.
115
453889
1620
Trois deux un.
07:35
It is best to say "she read over the article three times" and "she read the newspaper this
116
455509
8870
Il est préférable de dire « elle a relu l'article trois fois » et « elle a lu le journal ce
07:44
morning."
117
464379
1000
matin ».
07:45
For this one, it's okay to say "she read the article three times," but if you want to emphasize
118
465379
5840
Pour celui-ci, vous pouvez dire "elle a lu l' article trois fois", mais si vous voulez souligner
07:51
that she read it in detail, this is "read over," to look at something in detail, then
119
471219
6811
qu'elle l'a lu en détail, c'est " lire", pour regarder quelque chose en détail, alors
07:58
you can use the phrasal verb "read over."
120
478030
2409
vous pouvez utiliser la phrase verbe "relire".
08:00
She read over the article three times in detail to find out everything.
121
480439
5361
Elle relut l'article trois fois en détail pour tout savoir.
08:05
Pair number five: used or used up.
122
485800
4970
Paire numéro cinq : utilisée ou épuisée.
08:10
The sentences are, "Dan... the cream for his coffee," "Dan, the cream for his coffee.
123
490770
8989
Les phrases sont, "Dan... la crème pour son café", "Dan, la crème pour son café.
08:19
Oh, no."
124
499759
1050
Oh, non."
08:20
The only difference here is "oh, no."
125
500809
3070
La seule différence ici est "oh, non".
08:23
Which one evokes the feeling of "oh, no."
126
503879
3840
Lequel évoque le sentiment de "oh, non".
08:27
Think about it for a moment.
127
507719
2081
Pensez-y un instant.
08:29
Three, two, one.
128
509800
1410
Trois deux un.
08:31
Did you say, "Dan used the cream for his coffee," and, "Dan used up the cream for his coffee.
129
511210
7459
Avez-vous dit "Dan a utilisé la crème pour son café" et "Dan a utilisé la crème pour son café.
08:38
Oh, no."
130
518669
1000
Oh, non."
08:39
I hope so.
131
519669
1011
Je l'espère.
08:40
If Dan uses cream for his coffee, cool.
132
520680
3109
Si Dan utilise de la crème pour son café, cool.
08:43
Okay.
133
523789
1000
D'accord.
08:44
Doesn't bother me.
134
524789
1000
Ça ne me dérange pas.
08:45
I don't care.
135
525789
1000
Je m'en fiche.
08:46
But if Dan uses up the cream for his coffee, this is a problem because it means that I
136
526789
5151
Mais si Dan utilise la crème pour son café , c'est un problème car cela signifie que je
08:51
don't get any.
137
531940
1040
n'en reçois pas.
08:52
"Use up" means to finish something completely.
138
532980
2950
"Utiliser" signifie terminer quelque chose complètement.
08:55
In the morning, when Dan makes his coffee, if he uses up the cream, I might be a little
139
535930
5610
Le matin, quand Dan prépare son café, s'il utilise la crème, je pourrais être un
09:01
bit upset because then I don't get any in my drink, so that's why I said, "Oh, no."
140
541540
5280
peu contrarié parce qu'alors je n'en mets pas dans mon verre, c'est pourquoi j'ai dit "Oh, non".
09:06
Let's go to the next one.
141
546820
1590
Passons au suivant.
09:08
Number six: call, call on.
142
548410
4380
Numéro six : appeler, appeler.
09:12
Let's look at the sentences.
143
552790
1270
Regardons les phrases.
09:14
"If you don't listen, the teacher will... your parents after class," "If you don't listen,
144
554060
8120
"Si tu n'écoutes pas, le professeur va... tes parents après la classe," "Si tu n'écoutes pas,
09:22
the teacher will... you in class."
145
562180
5099
le professeur va... toi en classe."
09:27
Which one feels the most correct for the phrasal verb?
146
567279
3361
Lequel se sent le plus correct pour le verbe à particule ?
09:30
Three, two, one.
147
570640
3060
Trois deux un.
09:33
Did you say, "If you don't listen, the teacher will call your parents after class," "If you
148
573700
7930
Avez-vous dit : « Si tu n'écoutes pas, le professeur appellera tes parents après la classe », « Si tu
09:41
don't listen, the teacher will call on you in class."
149
581630
4740
n'écoutes pas, le professeur t'appellera en classe ».
09:46
For me, this seems like it's a universal truth, that if you're not listening, if you're about
150
586370
4630
Pour moi, cela semble être une vérité universelle, que si vous n'écoutez pas, si vous êtes sur le point
09:51
to fall asleep, the teacher will always call on you.
151
591000
3350
de vous endormir, le professeur vous appellera toujours .
09:54
The teacher knows who's sleepy, who's not paying attention, and they'll say, "Vanessa.
152
594350
4720
Le professeur sait qui a sommeil, qui ne fait pas attention, et ils diront : "Vanessa.
09:59
What's number six?"
153
599070
1389
Quel est le numéro six ?"
10:00
Then you feel really scared.
154
600459
1931
Alors vous vous sentez vraiment effrayé.
10:02
When you call on someone, you ask them to answer a question.
155
602390
4129
Lorsque vous appelez quelqu'un, vous lui demandez de répondre à une question.
10:06
Have you ever experienced this in school that when you're not paying attention, the teacher
156
606519
3360
Avez-vous déjà vécu cela à l'école lorsque vous ne faites pas attention, le professeur
10:09
always calls on you?
157
609879
2091
vous appelle toujours ?
10:11
But if you call someone, "The teacher called my parents," this means that she's making
158
611970
7390
Mais si vous appelez quelqu'un, "Le professeur a appelé mes parents", cela signifie qu'elle est en train
10:19
a phone call.
159
619360
1740
de téléphoner.
10:21
When someone makes a phone call to your parents, it's always a bad thing, so if you're not
160
621100
4979
Quand quelqu'un passe un coup de fil à tes parents, c'est toujours une mauvaise chose, donc si tu
10:26
listening in class, the teacher might call your parents.
161
626079
4041
n'écoutes pas en classe, le professeur peut appeler tes parents.
10:30
She's not calling on your parents.
162
630120
1480
Elle n'appelle pas tes parents.
10:31
That feels a little bit weird.
163
631600
1650
C'est un peu bizarre.
10:33
She's just simply calling your parents.
164
633250
2380
Elle appelle simplement tes parents.
10:35
Number seven is "got" and "got into."
165
635630
3509
Le numéro sept est "got" et "got into".
10:39
The verb "got" is the past tense of "get" here, so let's think about which one of these
166
639139
4281
Le verbe "got" est le passé de "get" ici, alors réfléchissons à celui qui
10:43
fits into these sentences.
167
643420
1570
correspond à ces phrases.
10:44
"I...
168
644990
1010
"Je... l'
10:46
English last year when I found Vanessa's lessons," "I finally...
169
646000
5760
anglais l'année dernière quand j'ai trouvé les cours de Vanessa," "J'ai enfin... l'
10:51
English last year when I found Vanessa's lessons."
170
651760
3619
anglais l'année dernière quand j'ai trouvé les cours de Vanessa."
10:55
The only difference here is the word "finally."
171
655379
5041
La seule différence ici est le mot "enfin".
11:00
Think about which one of these words is correct.
172
660420
2440
Réfléchissez lequel de ces mots est correct.
11:02
Three, two, one.
173
662860
3390
Trois deux un.
11:06
"I got into English last year when I found Vanessa's lessons," "I finally got English
174
666250
10490
"J'ai commencé l'anglais l'année dernière quand j'ai trouvé les cours de Vanessa", "J'ai enfin appris l'anglais
11:16
last year when I found Vanessa's lessons."
175
676740
2940
l'année dernière quand j'ai trouvé les cours de Vanessa."
11:19
Why did we say, "I got into English last year."
176
679680
4599
Pourquoi avons-nous dit, "J'ai commencé l'anglais l'année dernière."
11:24
That means that you started to become interested in English when you found my lessons, maybe
177
684279
4721
Ça veut dire que tu as commencé à t'intéresser à l'anglais quand tu as trouvé mes cours, peut
11:29
that was true for you, I hope so, so you started to become interested in something, but the
178
689000
5129
-être que c'était vrai pour toi, je l'espère, alors tu as commencé à t'intéresser à quelque chose, mais le
11:34
word "get" or in the past tense, "got," by itself, has a lot of different meanings.
179
694129
4781
mot "get" ou au passé, "got ", en soi, a beaucoup de significations différentes.
11:38
In this sentence, it means simply understood.
180
698910
3110
Dans cette phrase, cela signifie simplement compris.
11:42
Maybe you've never understood another native English speaker before, and then you watched
181
702020
3689
Peut-être n'avez-vous jamais compris une autre personne dont la langue maternelle est l'anglais auparavant, puis vous avez regardé
11:45
my lessons and thought, "I can understand her.
182
705709
2901
mes leçons et pensé : « Je peux la comprendre.
11:48
This is amazing," so you might say, "I finally got English.
183
708610
4159
C'est incroyable », alors vous pourriez dire : « J'ai enfin compris l'anglais
11:52
It finally made sense to me when I found Vanessa's lessons," so you would say, "I finally got
184
712769
5951
. J'ai trouvé les cours de Vanessa ", alors vous diriez : "J'ai enfin appris l'
11:58
English when I found Vanessa's lessons."
185
718720
2630
anglais quand j'ai trouvé les cours de Vanessa."
12:01
Number eight: keep and keep on.
186
721350
4330
Numéro huit : continuez et continuez.
12:05
Let's look at the sentences.
187
725680
1389
Regardons les phrases.
12:07
"Make sure that you...
188
727069
2661
"Assurez-vous que vous...
12:09
studying every day," "Make sure that you...
189
729730
4849
étudiez tous les jours", "Assurez-vous que vous...
12:14
studying every day."
190
734579
2440
étudiez tous les jours."
12:17
Which one of these is correct?
191
737019
2670
Lequel d'entre eux est correct ?
12:19
Think about it for a moment.
192
739689
3020
Pensez-y un instant.
12:22
Do both of these sentences look exactly the same to you?
193
742709
4130
Ces deux phrases vous semblent-elles exactement identiques ?
12:26
This is a trick question.
194
746839
1461
C'est une question piège.
12:28
I'm sorry.
195
748300
1180
Je suis désolé.
12:29
It's because "keep" and "keep on" have exactly the same meaning.
196
749480
3570
C'est parce que "garder" et "continuer" ont exactement le même sens.
12:33
"Make sure that you keep studying every day," "Make sure that you keep on studying every
197
753050
5729
"Assurez-vous de continuer à étudier tous les jours", "Assurez-vous de continuer à étudier tous les
12:38
day."
198
758779
1000
jours."
12:39
This is exactly the same meaning.
199
759779
1641
C'est exactement le même sens.
12:41
You could say, "Keep on running.
200
761420
1840
Vous pourriez dire : « Continuez à courir.
12:43
Go, go, go," or, "Keep running.
201
763260
2390
Allez, allez, allez » ou « Continuez à courir.
12:45
Go, go, go."
202
765650
1489
Allez, allez, allez ».
12:47
Same meaning.
203
767139
1000
Même signification.
12:48
No problem.
204
768139
1000
Aucun problème.
12:49
You can use keep or keep on, and they're the same.
205
769139
3161
Vous pouvez utiliser keep ou keep on, et ce sont les mêmes.
12:52
Let's go to the next one and the final question, number nine.
206
772300
3560
Passons à la suivante et à la dernière question, la neuvième.
12:55
Number nine: show and show up.
207
775860
2950
Numéro neuf : montrez-vous et montrez-vous.
12:58
"Why does she always... us pictures of her cats?"
208
778810
5280
« Pourquoi nous montre-t-elle toujours des photos de ses chats ? »
13:04
"Why does she always...
209
784090
2520
"Pourquoi est-ce qu'elle a toujours...
13:06
10 minutes late?"
210
786610
3110
10 minutes de retard ?"
13:09
Which one is best with the simple verb, which one is best with the phrasal verb?
211
789720
4929
Lequel est le meilleur avec le verbe simple, lequel est le meilleur avec le verbe à particule ?
13:14
Think about it for just a moment.
212
794649
2521
Pensez-y juste un instant.
13:17
Three, two, one.
213
797170
1279
Trois deux un.
13:18
"Why does she always show us pictures of her cats?"
214
798449
4401
« Pourquoi nous montre-t-elle toujours des photos de ses chats ?
13:22
Probably because they're really cute and she loves them and she wants you to love them
215
802850
3859
Probablement parce qu'ils sont vraiment mignons et qu'elle les aime et qu'elle veut que vous les aimiez
13:26
too.
216
806709
1000
aussi.
13:27
"Why does she always show up 10 minutes late?"
217
807709
4411
« Pourquoi arrive-t-elle toujours avec 10 minutes de retard ? »
13:32
When someone shows up, they appear, they arrive at 10 minutes late.
218
812120
5009
Quand quelqu'un se présente, il apparaît, il arrive avec 10 minutes de retard.
13:37
It's pretty rude depending on the situation, but if it's at work, do not show up 10 minutes
219
817129
6281
C'est assez impoli selon la situation, mais si c'est au travail, ne vous présentez pas 10 minutes en
13:43
late.
220
823410
1000
retard.
13:44
Not a good idea if you want to keep your job.
221
824410
1539
Pas une bonne idée si vous voulez garder votre emploi.
13:45
All right, how did you do?
222
825949
1921
D'accord, comment avez-vous fait ?
13:47
Did you add the phrasal verbs to the right sentence and the simple verbs to the right
223
827870
3899
Avez-vous ajouté les verbes à particule à la bonne phrase et les verbes simples à la bonne
13:51
sentence?
224
831769
1000
phrase ?
13:52
I hope you did.
225
832769
1000
J'espère que vous l'avez fait.
13:53
I hope you learned something new.
226
833769
1000
J'espère que vous avez appris quelque chose de nouveau.
13:54
Let me know in the comments what was your score on this test, or maybe you'd like to
227
834769
4331
Faites-moi savoir dans les commentaires quel a été votre score à ce test, ou peut-être aimeriez-vous
13:59
use one of these phrasal verbs in the comments.
228
839100
2219
utiliser l'un de ces verbes à particule dans les commentaires.
14:01
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
229
841319
4630
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
14:05
lesson here on my YouTube channel.
230
845949
2221
leçon ici sur ma chaîne YouTube.
14:08
Bye.
231
848170
1000
Au revoir.
14:09
The next step is to download my free ebook, 5 Steps to Becoming a Confident English Speaker.
232
849170
6740
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, 5 étapes pour devenir un anglophone confiant.
14:15
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
233
855910
4060
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
14:19
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
234
859970
3720
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
14:23
Thanks so much.
235
863690
1000
Merci beaucoup.
14:24
Bye.
236
864690
659
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7