250 Important English Expressions for daily conversation

3,344,623 views ・ 2022-04-08

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
650
4000
سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to amaze your friends as you speak English confidently and clearly?
1
4650
6830
آیا حاضرید دوستان خود را متحیر کنید زیرا انگلیسی را با اطمینان و واضح صحبت می کنید؟
00:11
Let's talk about it.
2
11480
4010
بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:15
Today, you are going to master 250 of the most common English idioms.
3
15490
10230
امروز، شما به ۲۵۰ مورد از رایج ترین اصطلاحات انگلیسی تسلط خواهید داشت.
00:25
Just cut to the chase teach me English, phrasal verbs.
4
25720
3709
فقط به تعقیب و گریز به من بیاموز، افعال عبارتی .
00:29
You don't need to look up these phrases.
5
29429
2201
نیازی نیست این عبارات را جستجو کنید.
00:31
You'll learn them right here in this lesson and common questions.
6
31630
3550
شما آنها را درست در اینجا در این درس و سوالات رایج یاد خواهید گرفت.
00:35
"Whatcha got going on this weekend?"
7
35180
2220
"این آخر هفته چه اتفاقی افتاد؟"
00:37
"I'm headed to New York City tomorrow."
8
37400
2830
"من فردا به شهر نیویورک می روم."
00:40
To help you with this big lesson, I have created a gigantic 27 page free ebook.
9
40230
7760
برای کمک به شما در این درس بزرگ، یک کتاب الکترونیکی غول‌پیکر ۲۷ صفحه‌ای رایگان ایجاد کرده‌ام.
00:47
I'm calling this an ebook when it's 27 pages, it's not a free worksheet anymore, it is an
10
47990
6780
وقتی 27 صفحه است به این کتاب الکترونیکی می‌گویم ، دیگر یک کاربرگ رایگان نیست، یک
00:54
ebook.
11
54770
1000
کتاب الکترونیکی است.
00:55
I have created a free 27 page ebook with all of today's phrases, expressions, phrasal verbs,
12
55770
8920
من یک کتاب الکترونیکی رایگان 27 صفحه ای با تمام عبارات امروزی، عبارات، افعال عبارتی،
01:04
questions, ideas, sample sentences.
13
64690
3020
سوالات، ایده ها، جملات نمونه ایجاد کرده ام.
01:07
This is my gift to you.
14
67710
1500
این هدیه من به شماست
01:09
It took a long time to create this.
15
69210
3410
زمان زیادی طول کشید تا این را ایجاد کنید.
01:12
So please click on the link in the description to download this free ebook so that you will
16
72620
6030
پس لطفا برای دانلود این کتاب الکترونیکی رایگان بر روی لینک موجود در توضیحات کلیک کنید تا
01:18
never forget these phrases.
17
78650
1620
هرگز این عبارات را فراموش نکنید.
01:20
You can download it, print it out, study it whenever you'd like, make your own notes,
18
80270
4760
می‌توانید آن را دانلود کنید، چاپ کنید، هر زمان که مایل بودید آن را مطالعه کنید، یادداشت‌برداری کنید،
01:25
put it under your pillow while you sleep so that you can soak in it.
19
85030
3590
هنگام خواب آن را زیر بالش بگذارید تا بتوانید در آن غوطه‌ور شوید.
01:28
This is my gift to you.
20
88620
1170
این هدیه من به شماست
01:29
Click on the link in the description to download this free ebook today.
21
89790
3980
برای دانلود این کتاب الکترونیکی رایگان امروز روی لینک موجود در توضیحات کلیک کنید .
01:33
Without further ado, let's get started with the most common phrases that Americans use
22
93770
5100
بدون مقدمه، بیایید با رایج ترین عباراتی که آمریکایی ها
01:38
in daily English conversation, let's go.
23
98870
3220
در مکالمه روزانه انگلیسی استفاده می کنند، شروع کنیم.
01:42
Having a good vocabulary level is essential for being able to express yourself completely
24
102090
5540
داشتن سطح واژگان خوب برای اینکه بتوانید خود را به طور کامل بیان کنید
01:47
and have your true personality show when you're speaking English.
25
107630
4080
و زمانی که انگلیسی صحبت می کنید شخصیت واقعی خود را نشان دهید ضروری است .
01:51
I would love to share with you today, 50 most important English idioms according to me.
26
111710
6699
من دوست دارم امروز 50 اصطلاح مهم انگلیسی را با شما به اشتراک بگذارم.
01:58
These are idioms that I use regularly and that are commonly used in daily conversation.
27
118409
5921
اینها اصطلاحاتی هستند که من مرتباً از آنها استفاده می کنم و معمولاً در مکالمات روزانه استفاده می شوند.
02:04
Idioms are expressions that are not exactly literal.
28
124330
4360
اصطلاحات عباراتی هستند که دقیقاً تحت اللفظی نیستند.
02:08
When we talk about a calm before the storm, we're not talking about the weather.
29
128690
5680
وقتی از آرامش قبل از طوفان صحبت می کنیم، در مورد آب و هوا صحبت نمی کنیم.
02:14
This has another meaning that's more figurative.
30
134370
3979
این معنای دیگری دارد که بیشتر مجازی است.
02:18
All of these expressions will help you to understand spoken English better when you're
31
138349
4582
همه این عبارات به شما کمک می کنند تا هنگام تماشای فیلم، زبان انگلیسی را بهتر درک کنید
02:22
watching movies.
32
142931
1000
.
02:23
And they're talking about the calm before the storm, or you want to up the ante, you
33
143931
4978
و آنها در مورد آرامش قبل از طوفان صحبت می کنند، یا شما می خواهید بالا بیاورید،
02:28
want to get the ball rolling?
34
148909
1211
می خواهید توپ را به دست بیاورید؟
02:30
What in the world are people talking about?
35
150120
2179
در دنیا مردم از چه چیزی صحبت می کنند؟
02:32
I hope that this will help you with your understanding and listening skills and also with your speaking
36
152299
5351
امیدوارم این به شما در مهارت های درک و شنیداری و همچنین صحبت کردن کمک کند
02:37
so that you can express yourself.
37
157650
1470
تا بتوانید خود را بیان کنید.
02:39
I created this video because at the end of all my email newsletters, I write, you rock!
38
159120
6000
من این ویدیو را ایجاد کردم زیرا در پایان همه خبرنامه های ایمیلم، می نویسم، تو راک!
02:45
And at least two or three times a week, I get a reply to my email asking, "Vanessa,
39
165120
6060
و حداقل دو یا سه بار در هفته، پاسخی به ایمیلم دریافت می کنم که می پرسد "ونسا،
02:51
what does you rock mean?"
40
171180
1819
تو راک یعنی چه؟"
02:52
So I thought that I would reply to this question and also up the ante, an expression we're
41
172999
6341
بنابراین فکر کردم که به این سوال پاسخ دهم و همچنین به بالا، تعبیری که
02:59
going to talk about in just a minute and give you 49 other expressions as well.
42
179340
4890
قرار است در عرض یک دقیقه در مورد آن صحبت کنیم و 49 عبارت دیگر را نیز به شما بدهم.
03:04
Are you ready to get started?
43
184230
1440
برای شروع آماده اید؟
03:05
I broke these 50 idioms into different categories, depending on what kind of words were used
44
185670
6149
من این 50 اصطلاح را به دسته های مختلف تقسیم کردم، بسته به نوع کلماتی که
03:11
in those idioms.
45
191819
1000
در آن اصطلاحات استفاده شده است.
03:12
So our first category that we're going to look at are idioms with nature related words
46
192819
5971
بنابراین اولین دسته ما که می خواهیم به آن نگاه کنیم اصطلاحات با کلمات مرتبط با طبیعت
03:18
in them.
47
198790
1059
در آنها هستند.
03:19
And that leads us to our first expression, which is, you rock!
48
199849
4290
و این ما را به اولین بیانمان می رساند ، یعنی تو راک!
03:24
This means you are great.
49
204139
1951
این یعنی شما عالی هستید.
03:26
Thank you for watching my cats while I went on vacation.
50
206090
3810
از شما برای تماشای گربه های من در حالی که من به تعطیلات می رفتم متشکرم .
03:29
You rock!
51
209900
1280
تو شاهکاری!
03:31
Number two, the calm before the storm.
52
211180
4339
شماره دو، آرامش قبل از طوفان.
03:35
This is referring to a quiet period before there's some chaos or craziness.
53
215519
6491
این به یک دوره آرام قبل از بروز هرج و مرج یا دیوانگی اشاره دارد.
03:42
You might say, I like to wake up at 6:00 AM before my children wake up, because this is
54
222010
6150
ممکن است بگویید، من دوست دارم ساعت 6 صبح قبل از بیدار شدن فرزندانم از خواب بیدار شوم، زیرا
03:48
the calm before the storm.
55
228160
2689
این آرامش قبل از طوفان است.
03:50
I can drink my tea in quiet.
56
230849
2310
من می توانم چایم را در سکوت بنوشم.
03:53
I can just reflect on the day and what's going to happen and just be alone with my thoughts.
57
233159
6040
من فقط می توانم در مورد روز و آنچه قرار است اتفاق بیفتد فکر کنم و فقط با افکارم خلوت کنم.
03:59
This is the calm before the storm.
58
239199
2701
این آرامش قبل از طوفان است.
04:01
Under the weather, this means you feel a little bit sick.
59
241900
3459
در شرایط آب و هوایی، این بدان معنی است که شما کمی احساس بیماری می کنید.
04:05
You might say, I wish I could go apple picking with you, but I feel a bit under the weather
60
245359
5390
شاید بگویید، ای کاش می توانستم با شما به چیدن سیب بروم، اما امروز کمی زیر آب و هوا
04:10
today.
61
250749
1000
هستم.
04:11
We often add the expression a bit just to make this a little softer.
62
251749
4151
ما اغلب این عبارت را کمی اضافه می کنیم تا کمی نرمتر شود.
04:15
I feel a bit under the weather.
63
255900
2209
کمی زیر آب و هوا احساس می کنم.
04:18
You're not extremely sick.
64
258109
2090
تو خیلی مریض نیستی
04:20
But you just don't feel so great.
65
260199
1630
اما شما فقط احساس خوبی ندارید.
04:21
I feel a bit under the weather.
66
261829
2291
کمی زیر آب و هوا احساس می کنم.
04:24
When it rains, it pours.
67
264120
2530
وقتی باران می بارد، می بارید.
04:26
This means that when bad things happen, they happen all at the same time.
68
266650
5470
این بدان معناست که وقتی اتفاقات بد رخ می دهد، همه آنها در یک زمان اتفاق می افتد.
04:32
If you've watched my weather video, you can check out that weather video up here.
69
272120
4070
اگر ویدیوی آب و هوای من را تماشا کرده اید، می توانید آن ویدیوی آب و هوا را در اینجا ببینید.
04:36
You know that to pour means to rain a lot.
70
276190
3740
می دانی که ریختن یعنی باران زیاد.
04:39
So here we're talking about not just a couple bad things happening, but a lot of bad things
71
279930
4850
بنابراین در اینجا ما در مورد نه تنها چند اتفاق بد، بلکه در مورد بسیاری از اتفاقات بد
04:44
happening at one time.
72
284780
1460
در یک زمان صحبت می کنیم.
04:46
For example, you might say, between COVID, and protests, and riots, and then the presidential
73
286240
7500
به عنوان مثال، ممکن است بگویید، بین کووید، اعتراضات، و شورش، و سپس انتخابات ریاست
04:53
election, 2020 is a crazy year.
74
293740
3549
جمهوری، 2020 سال دیوانه کننده ای است.
04:57
When it rains, it pours.
75
297289
1991
وقتی باران می بارد، می بارید.
04:59
It seems like everything happened in this year.
76
299280
3479
به نظر می رسد همه چیز در این یک سال اتفاق افتاده است .
05:02
Hopefully 2021 will be a peaceful time.
77
302759
3851
امیدوارم سال 2021 یک زمان صلح آمیز باشد.
05:06
We don't know yet, but when it rains, it pours.
78
306610
3790
هنوز نمی دانیم، اما وقتی باران می بارد، می بارد.
05:10
Rain or shine, this means that you are doing something in any weather.
79
310400
4950
باران یا درخشش، به این معنی است که شما در هر آب و هوایی مشغول انجام کاری هستید.
05:15
This idiom is a little bit more literal because we're actually talking about rain, or snow,
80
315350
5400
این اصطلاح کمی تحت اللفظی تر است، زیرا ما در واقع در مورد باران، یا برف،
05:20
or bad weather, or shine, which means sunshine, good weather.
81
320750
5370
یا آب و هوای بد، یا درخشش صحبت می کنیم، که به معنای آفتاب، هوای خوب است.
05:26
You might say, my family likes to go hiking every Friday, rain or shine.
82
326120
6280
ممکن است بگویید، خانواده من دوست دارند هر جمعه به پیاده روی بروند ، باران یا باران.
05:32
That means, if it's wonderful weather, we'll go hiking.
83
332400
3389
این بدان معناست که اگر هوا فوق العاده باشد، پیاده روی خواهیم کرد.
05:35
But also if it's awful weather, we try to go for at least a little hike.
84
335789
4410
اما همچنین اگر هوا بد است، سعی می کنیم حداقل کمی پیاده روی کنیم.
05:40
We will do it rain or shine.
85
340199
3161
باران یا درخشش را انجام خواهیم داد.
05:43
Every cloud has a silver lining, this means that there is something good in every bad
86
343360
5899
هر ابری یک پوشش نقره ای دارد، این بدان معنی است که در هر موقعیت بدی یک چیز خوب وجود دارد
05:49
situation.
87
349259
1741
.
05:51
You might say, "Lockdowns were really tough this year, but I guess every cloud has a silver
88
351000
6030
ممکن است بگویید، "امسال تعطیلی‌ها واقعا سخت بود، اما حدس می‌زنم هر ابری پوشش نقره‌ای دارد
05:57
lining.
89
357030
1000
.
05:58
I got to spend some quiet time doing some enjoyable things with my family."
90
358030
5979
من باید مدتی آرام را صرف انجام کارهای لذت‌بخش با خانواده‌ام کنم."
06:04
We often add, I guess, before this idiom.
91
364009
2791
ما اغلب، حدس می‌زنم، قبل از این اصطلاح اضافه می‌کنیم.
06:06
I guess every cloud has a silver lining.
92
366800
3109
من حدس می زنم هر ابری یک پوشش نقره ای دارد.
06:09
And that means that, it's not 100% good.
93
369909
3380
و این بدان معنی است که 100٪ خوب نیست.
06:13
Of course, lockdowns were not 100% good.
94
373289
2530
البته قفل ها 100% خوب نبودند.
06:15
There was a lot of awful things that happened because of lockdowns.
95
375819
4621
به دلیل قرنطینه ها اتفاقات وحشتناک زیادی افتاد .
06:20
But we could say, well, there's a little bit, there's a silver lining.
96
380440
5159
اما می توانیم بگوییم، خوب، کمی وجود دارد، یک آستر نقره ای وجود دارد.
06:25
There's a little bit of good that we can try to find in this difficult situation.
97
385599
5431
اندکی خوبی وجود دارد که می توانیم در این شرایط سخت تلاش کنیم تا آن را پیدا کنیم.
06:31
The cloud is the difficult situation.
98
391030
1960
ابر شرایط سخت است.
06:32
There's a silver lining.
99
392990
1380
یک آستر نقره ای وجود دارد.
06:34
Well, I got to have some quiet family time together.
100
394370
3980
خوب، من باید اوقات خانوادگی آرامی را با هم داشته باشم.
06:38
To go with the flow and this means that you're able to adapt to whatever happens.
101
398350
6980
همراهی با جریان و این بدان معنی است که شما می توانید با هر اتفاقی که می افتد سازگار شوید.
06:45
You might say, "When you have kids, you need to be able to go with the flow every day."
102
405330
6320
ممکن است بگویید: "وقتی بچه دار می شوید، باید بتوانید هر روز با این جریان پیش بروید."
06:51
You can have a schedule, a plan, an outline, but do you know what?
103
411650
4640
شما می توانید برنامه، برنامه، طرح کلی داشته باشید، اما آیا می دانید چیست؟
06:56
When you have kids things change, things happen that you don't expect.
104
416290
4660
وقتی بچه دارید همه چیز تغییر می کند، اتفاقاتی می افتد که انتظارش را ندارید.
07:00
So you need to be able to be flexible and adapt to every situation.
105
420950
4360
بنابراین باید بتوانید انعطاف پذیر باشید و با هر موقعیتی سازگار باشید.
07:05
This is an expression that I try to think about every day, because sometimes I have
106
425310
5790
این عبارتی است که من سعی می کنم هر روز به آن فکر کنم ، زیرا گاهی اوقات
07:11
certain things that I want to get done every day, certain goals or tasks, but I have two
107
431100
5969
کارهای خاصی دارم که می خواهم هر روز انجام دهم ، اهداف یا وظایف خاصی دارم، اما دو
07:17
kids.
108
437069
1000
بچه دارم.
07:18
There's other things going on in life that might change my plans.
109
438069
3930
چیزهای دیگری در زندگی در جریان است که ممکن است برنامه های من را تغییر دهد.
07:21
I need to be able to go with the flow, to adapt depending on whatever's happening.
110
441999
6281
من باید بتوانم با جریان پیش بروم، بسته به هر اتفاقی که می افتد سازگار شوم.
07:28
Let's just go with the flow.
111
448280
2509
بیایید فقط با جریان حرکت کنیم.
07:30
Down to earth.
112
450789
1421
سر زمین.
07:32
This is someone who is practical, relatable.
113
452210
3850
این کسی است که عملی و قابل ارتباط است.
07:36
You feel that they are really human.
114
456060
2970
شما احساس می کنید که آنها واقعا انسان هستند.
07:39
We often use this for people who are celebrities or famous.
115
459030
4819
ما اغلب از این برای افراد مشهور یا مشهور استفاده می کنیم.
07:43
People who seem larger than life.
116
463849
2401
افرادی که بزرگتر از زندگی به نظر می رسند.
07:46
You might say, when the movie star came to give a speech at my school, even though she
117
466250
4990
ممکن است بگویید، وقتی ستاره سینما برای سخنرانی در مدرسه من آمد، با وجود
07:51
is a celebrity, she seemed really down to earth.
118
471240
3880
اینکه یک سلبریتی است، واقعاً زمینی به نظر می رسید .
07:55
This means I felt like she was just like me.
119
475120
2879
این بدان معناست که من احساس می کردم او دقیقاً مانند من است.
07:57
I could relate to her.
120
477999
1980
من می توانستم با او ارتباط برقرار کنم.
07:59
She is down to earth.
121
479979
1210
او روی زمین است.
08:01
This is generally seen as a really positive character quality or personality trait.
122
481189
5530
این به طور کلی به عنوان یک ویژگی شخصیتی یا ویژگی شخصیتی واقعاً مثبت دیده می شود.
08:06
When people can relate to you, even if they think that you are larger than life.
123
486719
6091
وقتی مردم می توانند با شما ارتباط برقرار کنند، حتی اگر فکر کنند شما بزرگتر از زندگی هستید.
08:12
Tip of the iceberg, this is something small that's part of something bigger.
124
492810
5420
نوک کوه یخ، این چیزی کوچک است که بخشی از چیزی بزرگتر است.
08:18
And it's usually something negative.
125
498230
2929
و معمولا چیزی منفی است.
08:21
You might say, when a parent yells at their child at the park, this is probably just the
126
501159
6970
ممکن است بگویید، وقتی والدین در پارک سر فرزندشان فریاد می زنند ، این احتمالاً فقط
08:28
tip of the iceberg.
127
508129
2211
نوک کوه یخ است. وقتی دیگران نمی توانند
08:30
Their parenting is probably much more aggressive at home when other people can't see them.
128
510340
6829
آنها را ببینند، احتمالاً تربیت آنها در خانه بسیار پرخاشگرانه تر است .
08:37
What you see in public is just the tip of the iceberg.
129
517169
4351
آنچه در انظار عمومی می بینید فقط نوک کوه یخ است.
08:41
We often use the word just in front of this expression, just the tip of the iceberg.
130
521520
5850
ما اغلب این کلمه را درست در مقابل این عبارت، فقط نوک کوه یخ به کار می بریم.
08:47
You can only see the top when you see that parent yelling at their child in public.
131
527370
5640
فقط وقتی می‌توانید قسمت بالایی را ببینید که آن والدین را ببینید که در ملاء عام سر فرزندشان فریاد می‌زند.
08:53
Well under the water there's probably a lot more negativity that's happening at home when
132
533010
5350
خوب در زیر آب احتمالاً چیزهای منفی بیشتری وجود دارد که در خانه اتفاق می افتد، زمانی که
08:58
you can't see.
133
538360
1010
شما نمی توانید ببینید.
08:59
It's just the tip of the iceberg.
134
539370
2050
این فقط نوک کوه یخ است.
09:01
Nip it in the bud.
135
541420
1980
آن را در جوانه خفه کن
09:03
Nip it in the bud means that you are stopping some bad behavior, right when it starts.
136
543400
8380
خفه کردن آن در جوانه به این معنی است که شما در حال توقف برخی از رفتارهای بد، درست زمانی که شروع می شود، هستید.
09:11
A bud is a flower that's closed and it hasn't opened yet.
137
551780
4530
غنچه گلی است که بسته است و هنوز باز نشده است.
09:16
We can imagine a rose bud is a closed rose.
138
556310
3280
می توانیم تصور کنیم که یک غنچه رز یک گل رز بسته است.
09:19
And if you nip it in the bud, that means that you're cutting off the rose bud, before it
139
559590
5270
و اگر آن را در جوانه فرو کنید، به این معنی است که جوانه گل رز را قبل از
09:24
can open.
140
564860
1000
اینکه باز شود قطع می کنید.
09:25
But let's take that to talk about a negative situation.
141
565860
3640
اما بیایید آن را برای صحبت در مورد یک موقعیت منفی در نظر بگیریم .
09:29
If there is something negative that's happening before it becomes a big deal, you need to
142
569500
5490
اگر اتفاق منفی قبل از تبدیل شدن به یک معامله بزرگ در حال رخ دادن است، باید آن
09:34
cut that off.
143
574990
1000
را قطع کنید.
09:35
For example we might say, when my three year old son first lied to me, I knew that I needed
144
575990
7310
مثلاً می‌توانیم بگوییم، وقتی پسر سه ساله‌ام برای اولین بار به من دروغ گفت، می‌دانستم که باید
09:43
to nip it in the bud.
145
583300
2060
آن را در جوانی بچشم.
09:45
So that that behavior didn't continue.
146
585360
2760
به طوری که آن رفتار ادامه پیدا نکرد.
09:48
Here the word it in the middle of this expression is his behavior, nip it, nip his behavior
147
588120
7690
در اینجا کلمه آن در وسط این بیان رفتار اوست، نیپ آن، نیپ رفتار او
09:55
in the bud.
148
595810
1040
در غنچه.
09:56
But we usually just say this fixed idiom, nip it in the bud.
149
596850
4010
اما ما معمولاً فقط این اصطلاح ثابت را می گوییم، آن را در جوانی خرد کنید.
10:00
We don't usually exchange it for something else.
150
600860
3630
ما معمولا آن را با چیز دیگری عوض نمی کنیم .
10:04
This is true.
151
604490
1000
درست است.
10:05
This happened to me a couple weeks ago.
152
605490
1750
این چند هفته پیش برای من اتفاق افتاد.
10:07
It wasn't such a serious situation, but I felt like I needed to nip it in the bud.
153
607240
4960
وضعیت چندان جدی نبود، اما احساس می‌کردم که باید در جوانه آن را خفه کنم.
10:12
My three year old was building a huge LEGO Tower in the other room and it crashed and
154
612200
5220
کودک سه ساله من در اتاق دیگر مشغول ساخت یک برج لگو بزرگ بود که سقوط کرد و
10:17
fell down and he was really upset.
155
617420
1700
سقوط کرد و او واقعاً ناراحت شد.
10:19
And he said, "Mommy, why did you do that?"
156
619120
3660
و او گفت: "مامان، چرا این کار را کردی؟"
10:22
The problem was that I wasn't even in the room.
157
622780
3500
مشکل این بود که من حتی در اتاق نبودم.
10:26
I was in the kitchen.
158
626280
1780
من در آشپزخانه بودم.
10:28
So there's no way that I could have done that.
159
628060
2650
بنابراین هیچ راهی وجود ندارد که بتوانم این کار را انجام دهم.
10:30
And I knew that this behavior, blaming something that isn't the cause when you're upset, just
160
630710
7300
و می‌دانستم که این رفتار، سرزنش کردن چیزی که علت آن در هنگام ناراحتی نیست، فقط
10:38
lashing out and blaming something else.
161
638010
2560
سرزنش کردن و سرزنش چیز دیگری است.
10:40
This is not good behavior.
162
640570
1990
این رفتار خوبی نیست.
10:42
He's only three years old.
163
642560
1030
او فقط سه سال دارد.
10:43
He's just learning.
164
643590
1290
تازه داره یاد میگیره
10:44
I didn't make a big deal of it, but I just said, "Hey, you know what?
165
644880
3700
من کار بزرگی نکردم، اما فقط گفتم: "هی، میدونی چیه
10:48
It's okay to be upset when your tower crashes, but I don't want you to blame something that
166
648580
7010
؟ اشکالی نداره وقتی برجت خراب میشه ناراحت بشی، اما نمیخوام چیزی رو سرزنش کنی
10:55
isn't the reason.
167
655590
1380
که دلیلش نیست.
10:56
Don't blame me for your LEGO Tower crashing.
168
656970
2730
من را به خاطر سقوط برج لگو خود سرزنش نکنید.
10:59
You can just say, oh, why did that crash?
169
659700
4360
شما فقط می توانید بگویید، اوه، چرا این تصادف سقوط کرد؟
11:04
I'm so upset, ah.
170
664060
1000
11:05
You can be upset, but it's not good behavior to blame something that's not responsible."
171
665060
4680
11:09
Just a little lesson, but I knew that I needed to nip that behavior in the bud.
172
669740
5400
فقط یک درس کوچک، اما می‌دانستم که باید این رفتار را در جوانه حذف کنم.
11:15
Beat around the bush.
173
675140
1700
دور بوته بزنید.
11:16
This is to indirectly without getting to the main point.
174
676840
4730
این به طور غیرمستقیم بدون پرداختن به اصل مطلب است.
11:21
Sometimes we do this if we are uncomfortable, if we're talking about something that's a
175
681570
4090
گاهی اوقات اگر ناراحت هستیم، اگر در مورد چیزی صحبت می کنیم که صحبت کردن در مورد آن
11:25
little bit difficult to talk about, or maybe something we don't really want to talk about.
176
685660
6220
کمی دشوار است، یا شاید چیزی که واقعاً نمی خواهیم در مورد آن صحبت کنیم، این کار را انجام می دهیم.
11:31
You might say, for example, "Stop beating around the bush.
177
691880
3910
مثلاً ممکن است بگویید: "از زدن دور بوته دست
11:35
Tell me, do you want to date me or not?"
178
695790
3100
بردار. به من بگو، می‌خواهی با من قرار بگذاری یا نه؟"
11:38
Someone is being too indirect about this.
179
698890
2200
کسی در این مورد خیلی غیرمستقیم است.
11:41
We often use this with words like don't beat around the bush.
180
701090
4260
ما اغلب این را با کلماتی مانند کتک زدن در اطراف بوش استفاده می کنیم.
11:45
Stop beating around the bush.
181
705350
1350
طفره نرو.
11:46
Why are you beating around the bush?
182
706700
2530
چرا دور بوته می زنید؟
11:49
We usually use this in these kind of negative ways because it's usually not seen as a good
183
709230
5610
ما معمولاً از این در این نوع روش‌های منفی استفاده می‌کنیم، زیرا معمولاً به‌عنوان چیز خوبی به نظر نمی‌رسد که
11:54
thing to beat around the bush.
184
714840
1290
در اطراف بوته‌ها بکوبیم.
11:56
You should just get to the point.
185
716130
2410
فقط باید به اصل مطلب برسی
11:58
The best of both worlds.
186
718540
2440
بهترین از هر دو جهان.
12:00
This is an ideal situation.
187
720980
2630
این یک وضعیت ایده آل است.
12:03
For me, my husband and I work from home.
188
723610
2850
برای من، من و شوهرم از خانه کار می کنیم.
12:06
And we also share the job of taking care of our children.
189
726460
3710
و ما نیز وظیفه مراقبت از فرزندان خود را به اشتراک می گذاریم .
12:10
This is the best of both worlds because we can be fulfilled by our job and also fulfilled
190
730170
5650
این بهترین هر دو جهان است، زیرا می‌توانیم با شغل خود و همچنین
12:15
by taking care of our children.
191
735820
2100
با مراقبت از فرزندانمان به موفقیت برسیم.
12:17
Get wind of something.
192
737920
3830
از چیزی باد بگیر
12:21
This is to hear news about something that's secret.
193
741750
4250
این برای شنیدن اخبار در مورد چیزی است که مخفی است.
12:26
If the media gets wind of the political scandal, they are going to be talking about it for
194
746000
6730
اگر رسانه‌ها از رسوایی سیاسی دربیایند، قرار است روزها در مورد آن صحبت کنند
12:32
days.
195
752730
1160
.
12:33
Plain as day.
196
753890
1560
ساده مثل روز
12:35
This is something that's obvious to see.
197
755450
2520
این چیزی است که دیدن آن واضح است.
12:37
"It's plain as day that she loves you.
198
757970
2690
"مثل روز معلوم است که او تو را دوست دارد.
12:40
Why don't you ask her on a date?"
199
760660
2440
چرا از او برای قرار ملاقات نمی‌خواهی؟"
12:43
Up in the air.
200
763100
1300
در هوا.
12:44
This is talking about having no definite plans.
201
764400
2920
این صحبت از نداشتن برنامه مشخص است.
12:47
"I want to visit Switzerland next year, but because of COVID, our travel plans are up
202
767320
6030
من می‌خواهم سال آینده به سوئیس سفر کنم، اما به دلیل کووید، برنامه‌های سفر ما در حال اجراست
12:53
in of the air."
203
773350
1000
12:54
I don't know when they will become definite if they will ever become definite, but I hope
204
774350
4850
نمی‌دانم چه زمانی قطعی می‌شوند یا خیر، اما امیدوارم
12:59
so.
205
779200
1000
اینطور باشد.
13:00
But right now they are just up in the air.
206
780200
2370
اما در حال حاضر آنها فقط در هوا هستند.
13:02
Call it a day.
207
782570
1850
اسمش را بگذار یک روز.
13:04
This is when you stop working on a project for the day.
208
784420
3450
این زمانی است که شما کار روزانه روی یک پروژه را متوقف می کنید.
13:07
"Great job team, you did it.
209
787870
2620
"تیم کار عالی، شما آن را انجام دادید.
13:10
Let's call it a day."
210
790490
1970
بیایید آن را یک روز بنامیم."
13:12
We often use this at the end of a work day when you've been working really hard, or if
211
792460
4690
ما اغلب از این در پایان یک روز کاری استفاده می‌کنیم، زمانی که شما واقعاً سخت کار می‌کنید، یا اگر
13:17
you're feeling really tired after working, you might say, "Ugh, I'm so tired.
212
797150
4610
بعد از کار واقعاً احساس خستگی می‌کنید، ممکن است بگویید: "اوه، من خیلی خسته
13:21
I'm ready to call it a day."
213
801760
2770
هستم. آماده هستم تماس بگیرم. یک روز است."
13:24
The next category of idioms are animal idioms.
214
804530
2610
دسته بعدی اصطلاحات اصطلاحات حیوانی هستند.
13:27
There are only three of these that I included, but they are essential in daily conversation.
215
807140
5310
تنها سه مورد از این موارد وجود دارد که من درج کردم، اما آنها در مکالمه روزانه ضروری هستند.
13:32
The first one is to go cold turkey.
216
812450
3940
اولین مورد رفتن به بوقلمون سرد است.
13:36
And this means to quit something completely.
217
816390
2270
و این به معنای ترک کامل چیزی است.
13:38
I looked up where this expression came from and it's thought that maybe it originated
218
818660
5780
من نگاه کردم که این عبارت از کجا آمده است و فکر کردم که شاید منشأ آن به
13:44
because when you quit smoking, for example, or if you are addicted to a drug or even caffeine
219
824440
7800
این دلیل است که مثلاً وقتی سیگار را ترک می کنید، یا اگر به مواد مخدر یا حتی کافئین معتاد
13:52
and you quit, your skin kind of becomes like a turkey, as like a chicken kind of cold and
220
832240
7570
هستید و آن را ترک می کنید، پوست شما به نوعی مانند بوقلمون می شود. نوعی جوجه سرد و
13:59
pale and clammy.
221
839810
1600
رنگ پریده و لطیف.
14:01
You don't feel so great.
222
841410
1940
تو خیلی احساس خوبی نداری
14:03
This is maybe the origin of this, to go cold turkey.
223
843350
3980
این شاید منشا این باشد، رفتن به بوقلمون سرد.
14:07
You might say, "If you want to quit smoking, you need to go cold turkey."
224
847330
5960
ممکن است بگویید: "اگر می خواهید سیگار را ترک کنید ، باید به بوقلمون سرد بروید."
14:13
Just stop.
225
853290
2050
فقط بس کن
14:15
Stop completely.
226
855340
1240
کاملا متوقف شود.
14:16
Go on a wild goose chase.
227
856580
3140
به تعقیب غاز وحشی بروید.
14:19
If you have ever tried to chase a duck or a goose, they all just fly in every direction,
228
859720
6530
اگر تا به حال سعی کرده اید یک اردک یا غاز را تعقیب کنید ، همه آنها فقط به هر جهت پرواز می کنند،
14:26
right?
229
866250
1000
درست است؟
14:27
It's not very possible to just chase a duck and catch it.
230
867250
3310
خیلی ممکن نیست که فقط یک اردک را تعقیب کنید و آن را بگیرید.
14:30
It's pretty tough.
231
870560
1310
خیلی سخته
14:31
That's the feeling of this expression, is that you are just doing something pointless.
232
871870
5920
این احساس این عبارت است، این است که شما فقط یک کار بیهوده انجام می دهید.
14:37
For example, you might say, "I went on a wild goose chase.
233
877790
5130
به عنوان مثال، ممکن است بگویید: "من به تعقیب غاز وحشی
14:42
I went to four stores to find molasses."
234
882920
4380
رفتم. برای یافتن ملاس به چهار فروشگاه رفتم."
14:47
This happened when I was living in Paris, I was trying to make some gingerbread men,
235
887300
4350
این اتفاق زمانی افتاد که من در پاریس زندگی می‌کردم، من سعی می‌کردم چند شیرینی زنجبیلی درست کنم،
14:51
which are some typical cookies that we eat in the U.S over Christmas time, the Christmas
236
891650
4810
این شیرینی‌های معمولی هستند که ما در ایالات متحده در ایام کریسمس، تعطیلات کریسمس، می‌خوریم
14:56
holidays.
237
896460
1000
.
14:57
I wanted to make this for the French family that I was living with.
238
897460
3400
من می خواستم این را برای خانواده فرانسوی که با آنها زندگی می کردم بسازم.
15:00
But do you know what?
239
900860
1000
اما میدونی چیه؟
15:01
Apparently molasses is almost impossible to find in Paris.
240
901860
3480
ظاهراً ملاس در پاریس تقریباً غیرممکن است.
15:05
I went on a wild goose chase to four different stores.
241
905340
3090
من در تعقیب غازهای وحشی به چهار فروشگاه مختلف رفتم .
15:08
Finally, I found it in a British international store, but it wasn't called molasses.
242
908430
5820
بالاخره در یک فروشگاه بین المللی بریتانیایی پیداش کردم اما اسمش ملاس نبود.
15:14
It had a different name.
243
914250
1970
اسم دیگری داشت.
15:16
It was a big deal.
244
916220
1920
مساله ء مهمی بود.
15:18
I felt like I would never find it.
245
918140
2060
احساس می کردم هیچ وقت پیداش نمی کنم.
15:20
I was on a wild goose chase.
246
920200
2710
من در تعقیب غاز وحشی بودم.
15:22
Crying wolf, to lie so many times about something that people stop believing you.
247
922910
7250
گرگ گریان، آنقدر در مورد چیزی دروغ بگویی که مردم دیگر تو را باور نکنند.
15:30
Definitely a negative thing.
248
930160
1470
قطعا یک چیز منفی است.
15:31
This comes from the classic tale of Peter and the Wolf.
249
931630
3660
این برگرفته از داستان کلاسیک پیتر و گرگ است.
15:35
He cries wolf so many times is, "There's a wolf.
250
935290
2550
او بارها گرگ گریه می کند، "یک گرگ
15:37
There's a wolf."
251
937840
1500
وجود دارد، یک گرگ وجود دارد."
15:39
And the wolf, there's no wolf eating his sheep, but the villagers come and they see there's
252
939340
5490
و گرگ، هیچ گرگی نیست که گوسفندش را می خورد، اما روستاییان می آیند و می بینند که
15:44
no wolf.
253
944830
1000
گرگی نیست.
15:45
And then when there's actually a wolf, they don't come.
254
945830
2100
و بعد وقتی واقعاً یک گرگ وجود دارد، آنها نمی آیند.
15:47
I think this tale is universal.
255
947930
2260
من فکر می کنم این داستان جهانی است.
15:50
I feel like almost every culture has some version of this story, but we often use this
256
950190
4990
من احساس می کنم تقریباً هر فرهنگی نسخه ای از این داستان را دارد، اما ما اغلب از این
15:55
idiom to cry wolf in daily conversation.
257
955180
3360
اصطلاح برای گریه کردن گرگ در مکالمات روزانه استفاده می کنیم.
15:58
You might say in the U.S this happens often, "Weather forecasters cry wolf about dangerous
258
958540
7090
ممکن است بگویید در ایالات متحده اغلب این اتفاق می‌افتد: «پیش‌بینی‌کنندگان هوا در مورد طوفان‌های خطرناک
16:05
hurricanes so many times that people stop believing them."
259
965630
4630
آنقدر گریه می‌کنند که مردم دیگر باورشان نمی‌شود».
16:10
Every time there's a hurricane weather forecasters say, "This is it.
260
970260
3660
هر بار که یک طوفان رخ می دهد، پیش بینی کنندگان آب و هوا می گویند: "همین است.
16:13
This is the worst hurricane.
261
973920
1860
این بدترین طوفان است
16:15
It's awful.
262
975780
1000
. وحشتناک است
16:16
It's terrible.
263
976780
1000
. وحشتناک است.
16:17
You should leave."
264
977780
1000
باید ترک کنی."
16:18
And you know what?
265
978780
1000
میدونی چیه؟
16:19
People stop believing them.
266
979780
1250
مردم دیگر آنها را باور نمی کنند.
16:21
And when there actually is a dangerous hurricane, people stay and they don't listen to the weather
267
981030
5620
و وقتی واقعاً یک طوفان خطرناک رخ می دهد، مردم می مانند و به پیش بینی هواشناسی گوش نمی دهند
16:26
forecasters because they have cried wolf so many times.
268
986650
3870
زیرا آنها بارها گرگ گریه کرده اند .
16:30
The next category of idioms are food related idioms.
269
990520
3550
دسته بعدی اصطلاحات اصطلاحات مربوط به غذا هستند .
16:34
They have a food word in them.
270
994070
2370
آنها یک کلمه غذایی در خود دارند.
16:36
Our first one is to bring home the bacon.
271
996440
3840
اولین مورد ما این است که بیکن را به خانه بیاوریم.
16:40
Are you actually bringing bacon home?
272
1000280
2640
آیا در واقع بیکن را به خانه می آورید؟
16:42
No.
273
1002920
1000
نه.
16:43
This just means money.
274
1003920
1000
این فقط به معنای پول است.
16:44
It means that you are the financial supporter of your family.
275
1004920
3340
یعنی شما حامی مالی خانواده خود هستید.
16:48
You are making money.
276
1008260
1550
شما در حال کسب درآمد هستید.
16:49
When I was growing up, my dad brought home the bacon.
277
1009810
3450
وقتی بزرگ شدم، پدرم بیکن را به خانه آورد .
16:53
He was the one who financially supported our family.
278
1013260
3530
او بود که خانواده ما را حمایت مالی کرد .
16:56
And my mom was the one who did everything else.
279
1016790
3000
و مامان من کسی بود که همه کارها را انجام می داد .
16:59
That she was in charge of our house, the kids, of our doctor's appointments, of our school
280
1019790
5409
اینکه او مسئول خانه ما، بچه‌ها، قرار ملاقات‌های دکتر
17:05
clubs, everything else.
281
1025199
1000
، کلوپ‌های مدرسه و هر چیز دیگری بود.
17:06
But my dad brought home the bacon.
282
1026199
2760
اما پدرم بیکن را به خانه آورد.
17:08
Two peas in a pod.
283
1028959
2500
دو نخود در یک غلاف.
17:11
This refers to two people who have a perfect little relationship.
284
1031459
4750
این به دو نفر اشاره دارد که یک رابطه کوچک کامل دارند.
17:16
It's usually a cute relationship often with kids or with a couple that's really cute.
285
1036209
7191
معمولاً این یک رابطه دوست داشتنی است که اغلب با بچه ها یا با یک زوج واقعاً بامزه است.
17:23
You might say, "My son and his friend who lives down the street are two peas in a pod
286
1043400
6020
ممکن است بگویید: "پسرم و دوستش که در خیابان زندگی می کنند،
17:29
when they play together, they are adorable."
287
1049420
4050
وقتی با هم بازی می کنند، دو نخود در یک غلاف هستند، آنها شایان ستایش هستند."
17:33
Butter me up.
288
1053470
2120
به من کره بزن
17:35
This is to flatter someone in order to get something.
289
1055590
3780
این برای چاپلوسی کردن کسی است تا چیزی به دست آورید .
17:39
If your child suddenly comes to you and says that you look beautiful, beware, they are
290
1059370
5751
اگر فرزندتان ناگهان نزد شما آمد و گفت که شما زیبا به نظر می‌رسید، مراقب باشید،
17:45
probably trying to butter you up to get some money or to get a favor.
291
1065121
5889
احتمالاً سعی می‌کند برای گرفتن مقداری پول یا به دست آوردن لطف به شما دست و پا بزند.
17:51
Spill the beans, to tell a secret.
292
1071010
3420
لوبیاها را بریز تا رازی بگویم.
17:54
When I was pregnant with my first son, we didn't spill the beans that I was pregnant
293
1074430
4710
وقتی اولین پسرم را باردار بودم، دو ماه اول حبوباتی را که باردار بودم نریختیم
17:59
for the first couple months.
294
1079140
2090
.
18:01
We often use this idiom with negative expressions.
295
1081230
3360
ما اغلب از این اصطلاح با عبارات منفی استفاده می کنیم.
18:04
Like we didn't spill the beans.
296
1084590
2260
مثل اینکه حبوبات نریختیم.
18:06
Or if you tell someone a secret, you might say, "Don't spill the beans until I'm ready
297
1086850
4440
یا اگر رازی را به کسی بگویید، ممکن است بگویید: "تا زمانی که من حاضر نیستم به همه بگویم، حبوبات را نریز
18:11
to tell everyone."
298
1091290
1800
".
18:13
Don't spill the beans.
299
1093090
1000
حبوبات را نریزید
18:14
I didn't spill the beans.
300
1094090
1420
حبوبات را نریختم.
18:15
These kind of negative expressions around this.
301
1095510
2570
این نوع عبارات منفی در اطراف این.
18:18
Take it with a grain of salt.
302
1098080
4160
آن را با یک دانه نمک مصرف کنید.
18:22
This means that you don't believe something seriously.
303
1102240
3780
این به این معنی است که شما چیزی را جدی باور ندارید .
18:26
When my neighbor asks me for gardening advice, this is what I tell her.
304
1106020
4400
وقتی همسایه از من برای باغبانی مشاوره می خواهد، این چیزی است که به او می گویم.
18:30
If I say, "Hey, yeah, don't plant tomatoes and potatoes together, but take it with a
305
1110420
6630
اگر بگویم، "هی، آره، گوجه فرنگی و سیب زمینی را با هم نکارید، بلکه آن را با یک
18:37
grain of salt.
306
1117050
1000
دانه نمک مصرف کنید.
18:38
I'm just an amateur gardener.
307
1118050
1860
من فقط یک باغبان آماتور
18:39
I read that in some article.
308
1119910
1490
هستم. این را در برخی مقاله خواندم.
18:41
I don't really know if it's true, but the article said tomatoes and potatoes are not
309
1121400
5030
واقعاً نمی دانم که درست است، اما مقاله می گوید گوجه فرنگی و سیب زمینی
18:46
good together."
310
1126430
1000
با هم خوب نیستند."
18:47
Okay, if I tell someone this, they should probably still do their own research.
311
1127430
5750
بسیار خوب، اگر من این را به کسی بگویم، احتمالاً هنوز باید تحقیقات خود را انجام دهد.
18:53
Take it with a grain of salt.
312
1133180
2650
آن را با یک دانه نمک مصرف کنید.
18:55
Spice things up.
313
1135830
1750
چیزها را ادویه کنید.
18:57
This means that you're doing something differently in order for it to be more interesting and
314
1137580
5230
این بدان معنی است که شما کاری را متفاوت انجام می دهید تا جالب تر و
19:02
exciting.
315
1142810
1000
هیجان انگیزتر شود.
19:03
You might say, "When you work for a news journal, don't spice things up, just write the facts."
316
1143810
7870
ممکن است بگویید: "وقتی برای یک مجله خبری کار می کنید، چیزها را چاشنی نکنید، فقط حقایق را بنویسید."
19:11
But you can also use this for daily life as well.
317
1151680
2890
اما می توانید از این برای زندگی روزمره نیز استفاده کنید .
19:14
You might say, "I try to spice things up by going for a walk down a different road."
318
1154570
6690
ممکن است بگویید: "من سعی می‌کنم با قدم زدن در جاده‌ای متفاوت، همه چیز را خوشرنگ کنم."
19:21
I go for a walk every day, but if I took the same walk every day, 365 days a year, it might
319
1161260
6260
من هر روز پیاده‌روی می‌کنم، اما اگر 365 روز در سال، هر روز همین پیاده‌روی را انجام دهم، ممکن
19:27
get a little boring.
320
1167520
1350
است کمی خسته‌کننده شود.
19:28
So I try to spice things up and go for a walk down a different road.
321
1168870
5670
بنابراین سعی می‌کنم چیزها را چاشنی کنم و در جاده‌ای متفاوت قدم بزنم.
19:34
The next category of idioms have body related words in them.
322
1174540
4200
دسته بعدی اصطلاحات دارای کلمات مرتبط با بدن هستند.
19:38
And our first one is to lose your touch.
323
1178740
4480
و اولین مورد ما این است که تماس خود را از دست بدهیم.
19:43
This means that you're losing something that you had a skill or a talent for.
324
1183220
4830
این بدان معناست که شما چیزی را از دست می دهید که در آن مهارت یا استعداد داشتید.
19:48
If you don't speak English for months, you will lose your touch.
325
1188050
5640
اگر ماه ها انگلیسی صحبت نکنید، تماس خود را از دست خواهید داد.
19:53
So try to practice every day.
326
1193690
4050
پس سعی کنید هر روز تمرین کنید.
19:57
Rule of thumb, thumb, a rule of thumb.
327
1197740
2730
قاعده سرانگشتی، سرانگشتی، قانون سرانگشتی.
20:00
This is a general rule or guideline.
328
1200470
3300
این یک قانون یا دستورالعمل کلی است.
20:03
The keyword here is general.
329
1203770
1230
کلمه کلیدی در اینجا کلی است.
20:05
It's just a general rule.
330
1205000
2440
این فقط یک قانون کلی است.
20:07
For example, you might say, "Texting your friend before you go to his house is a good
331
1207440
6060
برای مثال، ممکن است بگویید: "پیامک دادن به دوست خود قبل از رفتن به خانه او یک
20:13
rule of thumb."
332
1213500
1300
قانون خوب است."
20:14
Don't just show up at his door without announcing yourself.
333
1214800
4320
فقط بدون اعلام خود درب منزل او حاضر نشوید .
20:19
You can just send a quick text message first and it's a good rule of thumb.
334
1219120
4189
شما فقط می توانید ابتدا یک پیام کوتاه سریع ارسال کنید و این یک قانون کلی است.
20:23
We often add the word good in front of this.
335
1223309
2591
ما اغلب در مقابل این کلمه خوب را اضافه می کنیم.
20:25
It is a good rule of thumb.
336
1225900
3310
این یک قانون سرانگشتی خوب است.
20:29
By the skin of my teeth.
337
1229210
4560
با پوست دندانم
20:33
This is meaning to barely make it.
338
1233770
2481
این به معنای به سختی ساختن آن است.
20:36
You barely survived.
339
1236251
2659
به سختی زنده ماندی
20:38
If you said that a passing exam score is 75% and you got a 76%.
340
1238910
7850
اگر گفتید که نمره قبولی 75 درصد است و 76 درصد گرفته اید.
20:46
Well, you passed by the skin of your teeth.
341
1246760
4330
خوب از پوست دندانت گذشتی.
20:51
You barely survived.
342
1251090
2350
به سختی زنده ماندی
20:53
To get something off your chest.
343
1253440
2750
برای برداشتن چیزی از سینه ات
20:56
This means to talk about something that's bothering you.
344
1256190
4630
این به این معنی است که در مورد چیزی که شما را آزار می دهد صحبت کنید.
21:00
If you have a close friend, you might say to them, "You seem upset, is something bothering
345
1260820
5870
اگر دوست صمیمی دارید، ممکن است به آنها بگویید: "به نظر می رسد ناراحت هستید، آیا چیزی
21:06
you.
346
1266690
1000
شما را آزار می دهد.
21:07
Would you like to get something off your chest?"
347
1267690
2440
آیا دوست دارید چیزی از سینه خود بردارید؟"
21:10
And your friend might say, "Yes, I need to get something off my chest.
348
1270130
4040
و دوست شما ممکن است بگوید، "بله، من باید چیزی از سینه ام بیرون بیاورم.
21:14
I am changing my career."
349
1274170
2820
من در حال تغییر حرفه ام هستم."
21:16
But it's not true for me.
350
1276990
2220
اما برای من درست نیست.
21:19
Notice how the pronoun in the middle of this idiom changes depending on the subject, do
351
1279210
5041
توجه کنید که چگونه ضمیر وسط این اصطلاح بسته به موضوع تغییر می کند،
21:24
you need to get something off your chest?
352
1284251
3649
آیا لازم است چیزی از سینه خود بردارید؟
21:27
I need to get something off my chest.
353
1287900
2910
باید چیزی از سینه ام بردارم
21:30
Those always match.
354
1290810
1870
آنهایی که همیشه مطابقت دارند.
21:32
Put your foot in your mouth.
355
1292680
2650
پای خود را در دهان خود بگذارید.
21:35
This means to say something, you shouldn't have said.
356
1295330
4030
این یعنی چیزی گفتن، نباید می گفتی.
21:39
This happened to me.
357
1299360
1430
این اتفاق برای من افتاد.
21:40
I really put my foot in my mouth when I asked my neighbor about her husband.
358
1300790
5240
وقتی از همسایه‌ام در مورد شوهرش پرسیدم واقعاً پایم را در دهانم گذاشتم .
21:46
But I didn't realize that she was divorced.
359
1306030
2320
اما من متوجه نشدم که او طلاق گرفته است.
21:48
Thankfully, she was very understanding and just said it lightly, "Oh, I'm divorced."
360
1308350
5340
خوشبختانه او بسیار فهمیده بود و به آرامی گفت: "اوه، من طلاق گرفتم."
21:53
And we went on from there.
361
1313690
1960
و از آنجا به راه افتادیم.
21:55
Bite the bullet.
362
1315650
1620
نیش گلوله.
21:57
A bullet is something very hard.
363
1317270
3120
گلوله چیز بسیار سختی است.
22:00
It's something that comes out of a gun.
364
1320390
1840
چیزی است که از تفنگ بیرون می آید.
22:02
It doesn't seem like a fun activity, right?
365
1322230
1830
به نظر نمی رسد این یک فعالیت سرگرم کننده باشد، درست است؟
22:04
To bite a bullet?
366
1324060
1670
برای گاز گرفتن گلوله؟
22:05
Well, that's what this idio means.
367
1325730
1329
خوب، معنی این اصطلاح همین است.
22:07
It means to stop procrastinating and do something difficult.
368
1327059
4491
به معنای دست کشیدن از تعلل و انجام یک کار دشوار است.
22:11
For me I hate calling my insurance company, but sometimes I just have to bite the bullet
369
1331550
7020
برای من از تماس گرفتن با شرکت بیمه خود متنفرم، اما گاهی اوقات فقط باید گلوله را گاز بگیرم
22:18
and do it.
370
1338570
1270
و این کار را انجام دهم.
22:19
We often use, just have to, with this expression.
371
1339840
4040
ما اغلب با این عبارت، فقط باید استفاده می کنیم.
22:23
I just have to bite the bullet.
372
1343880
2250
فقط باید گلوله را گاز بگیرم.
22:26
Or if you're trying to encourage someone to do something difficult, you might say, "You
373
1346130
4290
یا اگر می‌خواهید کسی را به انجام کاری دشوار تشویق کنید، ممکن است بگویید: "
22:30
just have to bite the bullet, just do it."
374
1350420
3800
فقط باید گلوله را گاز بگیری، فقط این کار را انجام بده."
22:34
Get out of hand, to lose control.
375
1354220
4339
از کنترل خارج شوید تا کنترل خود را از دست بدهید.
22:38
A classroom of 20 three-year-old children can quickly get out of hand as you might imagine.
376
1358559
7721
کلاس درس 20 کودک سه ساله می تواند به سرعت از کنترل خارج شود، همانطور که ممکن است تصور کنید.
22:46
We often use the expression quickly get out of hand to explain something that is almost
377
1366280
6330
ما اغلب برای توضیح چیزی که تقریبا غیرممکن است از عبارت به سرعت خارج از کنترل استفاده می کنیم
22:52
impossible.
378
1372610
1190
.
22:53
20 three-year-olds in the same classroom, I can't imagine.
379
1373800
4509
20 کودک سه ساله در یک کلاس، نمی توانم تصور کنم.
22:58
Wrap your head around something.
380
1378309
2741
سرتان را دور چیزی بپیچید.
23:01
This is to understand something complicated.
381
1381050
3260
این برای درک یک چیز پیچیده است. اگرچه
23:04
We usually use this in negative sentences though.
382
1384310
2450
ما معمولاً از این در جملات منفی استفاده می کنیم .
23:06
I can't wrap my head around something.
383
1386760
2790
نمی توانم سرم را دور چیزی بپیچم.
23:09
This was true for me as a high school student, I couldn't wrap my head around complex math
384
1389550
6130
این برای من به عنوان یک دانش آموز دبیرستانی صادق بود، نمی توانستم سرم را در مورد مسائل پیچیده ریاضی
23:15
problems.
385
1395680
1000
بپیچم.
23:16
That just wasn't how my brain was working in high school.
386
1396680
3600
مغز من در دبیرستان اینطور کار نمی کرد.
23:20
I couldn't wrap my brain or wrap my head around them.
387
1400280
5260
نمی توانستم مغزم را بپیچم یا سرم را دور آنها بپیچم.
23:25
To play something by ear.
388
1405540
3090
بازی کردن چیزی با گوش.
23:28
This means you are not making definite plans.
389
1408630
3440
این بدان معناست که شما برنامه ریزی مشخصی انجام نمی دهید.
23:32
You might say, "Well, I want to go hiking tomorrow, but it might rain.
390
1412070
4300
ممکن است بگویید، "خب، من می خواهم فردا به پیاده روی بروم ، اما ممکن است باران ببارد.
23:36
So let's play it by ear."
391
1416370
2210
پس بیایید آن را با گوش بازی کنیم."
23:38
That means that you are going to look at the news report in the morning.
392
1418580
4120
یعنی قرار است صبح به گزارش خبری نگاه کنید.
23:42
Look at the weather forecast in the morning.
393
1422700
2220
به پیش بینی هوا در صبح نگاه کنید.
23:44
And if it seems fine, you'll go.
394
1424920
1820
و اگر خوب به نظر می رسد، شما می روید.
23:46
If it seems bad, you won't go.
395
1426740
2120
اگر بد به نظر می رسد، نمی روید.
23:48
You will just play it by ear.
396
1428860
1940
شما فقط آن را با گوش پخش خواهید کرد.
23:50
A blessing in disguise.
397
1430800
3190
نعمتی در مبدل.
23:53
This is something good that seemed bad at first.
398
1433990
4620
این یک چیز خوب است که در ابتدا بد به نظر می رسید .
23:58
Like we just talked about previously with COVID lockdowns, there's a silver lining.
399
1438610
4710
همانطور که قبلاً در مورد قرنطینه‌های COVID صحبت کردیم، یک پوشش نقره‌ای وجود دارد.
24:03
This has a similar idea here.
400
1443320
2190
اینجا هم ایده مشابهی دارد.
24:05
"COVID lockdowns were kind of a blessing in disguise for some people because they got
401
1445510
6330
قرنطینه‌های ناشی از کووید برای برخی افراد به نوعی نعمتی بود زیرا آنها باید
24:11
to spend more time with their family."
402
1451840
2660
زمان بیشتری را با خانواده خود بگذرانند.»
24:14
Notice that I used kind of a blessing in disguise.
403
1454500
4000
توجه داشته باشید که من از نوعی برکت در مبدل استفاده کردم.
24:18
This phrase kind of makes this not so strong.
404
1458500
4120
این عبارت به نوعی باعث می شود که این موضوع چندان قوی نباشد.
24:22
Of course there were many terrible things about COVID lockdowns.
405
1462620
3670
البته چیزهای وحشتناک زیادی در مورد قرنطینه کووید وجود داشت.
24:26
A lot of people were lonely.
406
1466290
1180
بسیاری از مردم تنها بودند.
24:27
A lot of people lost jobs.
407
1467470
1620
افراد زیادی شغل خود را از دست دادند.
24:29
A lot of people felt fear, but if we're talking about a blessing, a positive thing that was
408
1469090
6120
بسیاری از مردم احساس ترس می‌کردند، اما اگر در مورد یک نعمت صحبت می‌کنیم، یک چیز مثبت که به
24:35
disguised as something negative, well, we might try to find the silver lining here that
409
1475210
6370
عنوان چیزی منفی پنهان شده بود، خوب، ممکن است سعی کنیم این خط نقره‌ای را پیدا کنیم که
24:41
people got to spend time, more time with their family.
410
1481580
3210
مردم برای گذراندن وقت، زمان بیشتری با خانواده خود دارند. .
24:44
Our next category of idioms are related to money.
411
1484790
3550
دسته بعدی اصطلاحات ما به پول مربوط می شود .
24:48
And the first one is to break the bank.
412
1488340
4140
و اولین مورد شکستن بانک است.
24:52
When you break the bank, it means that there is something really expensive, but we often
413
1492480
4420
وقتی بانک را شکست می دهید، به این معنی است که چیزی واقعاً گران است، اما ما اغلب
24:56
use this in a negative sense.
414
1496900
1900
از آن به معنای منفی استفاده می کنیم.
24:58
For example, you might say that, "Learning English on YouTube, doesn't break the bank.
415
1498800
6100
به عنوان مثال، ممکن است بگویید، "یادگیری انگلیسی در یوتیوب، ضرری ندارد.
25:04
In fact it's free."
416
1504900
2170
در واقع رایگان است."
25:07
So there's no way that it could be expensive when it's free.
417
1507070
3150
بنابراین هیچ راهی وجود ندارد که در صورت رایگان بودن آن گران باشد.
25:10
"Learning on YouTube doesn't break the bank."
418
1510220
3850
"یادگیری در یوتیوب پول را خراب نمی کند."
25:14
Give you a run for your money.
419
1514070
4070
به شما پول بدهند.
25:18
This is talking about a challenge.
420
1518140
2670
این در مورد یک چالش صحبت می کند.
25:20
If you need to run in order to catch money, this is probably going to be a little difficult.
421
1520810
5990
اگر برای بدست آوردن پول نیاز به دویدن دارید، احتمالاً این کار کمی دشوار خواهد بود.
25:26
So we're talking about this challenge here.
422
1526800
2320
بنابراین ما در اینجا در مورد این چالش صحبت می کنیم.
25:29
You might say that, "The Italian soccer team or football team like the rest of the world
423
1529120
5320
ممکن است بگویید، "تیم فوتبال ایتالیا یا تیم فوتبال مانند بقیه جهان
25:34
says, the Italian soccer team gave the German soccer team a run for their money."
424
1534440
8660
می گوید، تیم فوتبال ایتالیا به تیم فوتبال آلمان دست به کار شد."
25:43
This means that the Italian soccer team was really tough to beat.
425
1543100
4750
این بدان معناست که شکست دادن تیم فوتبال ایتالیا واقعاً سخت بود.
25:47
Maybe the German soccer team is awesome and they think they're going to win but then when
426
1547850
4790
شاید تیم فوتبال آلمان فوق‌العاده باشد و آنها فکر می‌کنند که می‌خواهند برنده شوند، اما وقتی
25:52
they play the Italian team, they think, "Oh wow, they are giving us a run for their money."
427
1552640
5820
با تیم ایتالیا بازی می‌کنند، فکر می‌کنند: "اوه وای، آنها ما را به پولشان می‌دهند."
25:58
Or you might say, "Having a toddler and a newborn is giving me a run for my money."
428
1558460
8240
یا ممکن است بگویید: "داشتن یک کودک نوپا و یک نوزاد تازه متولد شده باعث می شود که من برای پولم فرار کنم."
26:06
This isn't talking about some kind of competition or even money, but it's a challenge.
429
1566700
7490
این در مورد نوعی رقابت یا حتی پول صحبت نمی کند، اما یک چالش است.
26:14
Having a toddler a three-year-old and a newborn like I do is a difficult thing.
430
1574190
6250
داشتن یک کودک نوپا سه ساله و نوزادی مثل من کار سختی است.
26:20
It's just the way it is, but it is giving me a run for my money.
431
1580440
5619
این دقیقاً همین طور است، اما من را به پولم می رساند.
26:26
Up the ante, or we could say this final word, ante.
432
1586059
4611
بالا ante، یا می توانیم این کلمه پایانی را بگوییم، ante.
26:30
Sometimes we cut off the te, to up the ante or to up the ante.
433
1590670
4000
گاهی اوقات ما ته را قطع می کنیم، تا قبل از آن یا به بالا.
26:34
This has to do with when you're playing cards in a gambling situation, you put some money
434
1594670
6790
این مربوط به زمانی است که در شرایط قمار ورق بازی می کنید، مقداری پول
26:41
on the table, maybe $5.
435
1601460
2510
روی میز می گذارید، شاید 5 دلار.
26:43
And then the next person puts $10 on the table.
436
1603970
3190
و سپس نفر بعدی 10 دلار روی میز می گذارد.
26:47
They upped the ante.
437
1607160
1810
آنها سطح را بالا بردند.
26:48
They raised the situation to be better or more difficult.
438
1608970
6670
آنها وضعیت را بهتر یا دشوارتر مطرح کردند.
26:55
And that's what this figurative idiom is talking about as well, to request or to do more.
439
1615640
5340
و این همان چیزی است که این اصطلاح مجازی در مورد آن صحبت می کند، درخواست یا انجام بیشتر.
27:00
We might say, "My so sister brought a salad to the dinner party, but I decided to up the
440
1620980
6500
ممکن است بگوییم، "خواهر من برای مهمانی شام سالاد آورد، اما من تصمیم گرفتم تا قبل از ظهر را بالا
27:07
ante, I brought homemade bread and two bottles of wine."
441
1627480
5020
ببرم، نان خانگی و دو بطری شراب آوردم."
27:12
That means that I did more than she did.
442
1632500
2560
یعنی من بیشتر از او انجام دادم.
27:15
I kind of raised the bar, another wonderful idiom for what is expected.
443
1635060
6540
من به نوعی سطح را بالا بردم، یک اصطلاح فوق العاده دیگر برای آنچه انتظار می رود.
27:21
I did something better.
444
1641600
2060
من کار بهتری انجام دادم.
27:23
The next category of idioms include action words.
445
1643660
2680
دسته بعدی اصطلاحات عبارتند از کلمات عمل.
27:26
I'm sorry, I tried to find a way to put these idioms into a category, but it was almost
446
1646340
5070
متاسفم، من سعی کردم راهی برای قرار دادن این اصطلاحات در یک دسته پیدا کنم، اما تقریبا
27:31
impossible because they don't have money words, animal words, human body words.
447
1651410
6160
غیرممکن بود زیرا آنها کلمات پولی، کلمات حیوانی، کلمات بدن انسان را ندارند.
27:37
They're kind of in a category of their own.
448
1657570
2630
آنها به نوعی در یک دسته بندی خاص خود هستند.
27:40
Our next two categories, the first one is action words.
449
1660200
2770
دو دسته بعدی ما، دسته اول کلمات عمل هستند.
27:42
And the last one is just extra idioms.
450
1662970
3310
و آخرین مورد فقط اصطلاحات اضافی است.
27:46
Sorry that these don't exactly perfectly fall into a category, but they're still extremely
451
1666280
5130
متأسفیم که اینها دقیقاً در یک دسته بندی قرار نمی گیرند، اما همچنان بسیار
27:51
useful.
452
1671410
1000
مفید هستند.
27:52
And I wanted to make sure that they were included in this lesson.
453
1672410
2550
و من می خواستم مطمئن شوم که آنها در این درس گنجانده شده اند.
27:54
Let's get started with the next idiom that talks about an action word at the beginning.
454
1674960
5210
بیایید با اصطلاح بعدی شروع کنیم که در ابتدا در مورد یک کلمه عمل صحبت می کند.
28:00
Cut someone some slack.
455
1680170
2940
کسي را سست کن
28:03
This means that you don't judge someone too harshly.
456
1683110
3890
این بدان معنی است که شما کسی را خیلی سخت قضاوت نمی کنید .
28:07
For example, you might say, "Sorry, I forgot to call you.
457
1687000
3110
برای مثال، ممکن است بگویید: "ببخشید، فراموش کردم با شما تماس بگیرم.
28:10
Please cut me some slack I haven't slept in weeks."
458
1690110
3819
لطفاً چند هفته است که نخوابیده ام، من را شل کنید ."
28:13
We usually use this as a request.
459
1693929
2291
ما معمولا از این به عنوان یک درخواست استفاده می کنیم.
28:16
Please cut me some slack.
460
1696220
1770
لطفا کمی شلوغم کن
28:17
Please be gentle with me.
461
1697990
1620
لطفا با من مهربان باش
28:19
If I make a mistake in this video related to one of these idioms, please cut me some
462
1699610
4850
اگر در این ویدیوی مربوط به یکی از این اصطلاحات اشتباه کردم، لطفاً من را
28:24
slack.
463
1704460
1500
شل کنید.
28:25
Please be gentle in your judgment.
464
1705960
2170
لطفا در قضاوت خود ملایم باشید.
28:28
Don't be too harsh.
465
1708130
1590
زیاد خشن نباش
28:29
Draw a line or draw the line.
466
1709720
2950
یک خط بکشید یا خط بکشید.
28:32
These are used interchangeably.
467
1712670
1840
اینها به جای هم استفاده می شوند.
28:34
And that means that, you know the difference between something that's okay and not okay.
468
1714510
5650
و این بدان معناست که شما تفاوت بین چیزی که خوب است و خوب نیست را می دانید.
28:40
Something that's acceptable or not acceptable.
469
1720160
2810
چیزی که قابل قبول یا غیر قابل قبول است.
28:42
We might say that, "There are a lot of ways to raise a child, but most people draw the
470
1722970
6650
ممکن است بگوییم: «راه‌های زیادی برای تربیت کودک وجود دارد، اما بیشتر مردم روی
28:49
line at violence."
471
1729620
2990
خشونت خط می‌کشند».
28:52
So we might say there's a lot of ways that you can be a good parent or a bad parent,
472
1732610
4300
بنابراین ممکن است بگوییم راه‌های زیادی وجود دارد که شما می‌توانید والدین خوبی یا بدی باشید،
28:56
but most people say, "On the side here, that's not acceptable is violence."
473
1736910
5870
اما بیشتر مردم می‌گویند: «در اینجا، خشونت قابل قبول نیست».
29:02
Most people draw the line at violence.
474
1742780
2180
اکثر مردم خط و نشان خشونت می کشند.
29:04
Don't be violent.
475
1744960
1500
خشن نباش
29:06
Just be gentle with your children.
476
1746460
2320
فقط با بچه هایتان مهربان باشید.
29:08
Play devil's advocate.
477
1748780
3330
وکیل شیطان بازی کن
29:12
Here you are arguing the opposite point just for the fun of it.
478
1752110
4141
در اینجا شما فقط برای سرگرمی بر خلاف آن بحث می کنید.
29:16
Just for the purpose of debate.
479
1756251
2798
فقط برای بحث
29:19
If you're having a conversation about how best to learn a language, how best to learn
480
1759049
4031
اگر در حال گفتگو در مورد بهترین روش یادگیری زبان، بهترین روش یادگیری
29:23
English, you might say, "Yeah, I know.
481
1763080
1540
زبان انگلیسی هستید، ممکن است بگویید: "بله، می دانم.
29:24
I agree with you that textbooks are not the best way to learn a language, but to play
482
1764620
5570
من با شما موافقم که کتاب های درسی بهترین راه برای یادگیری زبان نیستند، بلکه برای بازی کردن هستند.
29:30
devil's advocate, aren't grammar books useful when you are just starting to learn a language?"
483
1770190
6720
وکیل مدافع شیطان، آیا زمانی که شما تازه شروع به یادگیری زبان می کنید، کتاب های دستور زبان مفید نیستند؟
29:36
Here, the person has said, yes, I agree with you.
484
1776910
4500
در اینجا شخص گفته است بله من با شما موافقم.
29:41
Textbooks are not the best way to learn a language.
485
1781410
2639
کتاب های درسی بهترین راه برای یادگیری زبان نیستند.
29:44
And then they're going to argue the opposite point, a point that they don't exactly agree
486
1784049
4801
و سپس بر خلاف آن بحث می‌کنند ، نکته‌ای که دقیقاً
29:48
with, but they want to have some kind of fun debate with you about the topic.
487
1788850
4670
با آن موافق نیستند، اما می‌خواهند نوعی بحث سرگرم‌کننده با شما در مورد موضوع داشته باشند.
29:53
We use this expression, to play devil's advocate when you're introducing an opposite opinion
488
1793520
6080
ما از این عبارت برای ایفای نقش وکیل مدافع شیطان استفاده می کنیم، زمانی که شما نظر مخالفی را معرفی
29:59
that you don't really agree with, but you just want to talk about.
489
1799600
3660
می کنید که واقعاً با آن موافق نیستید، اما فقط می خواهید در مورد آن صحبت کنید.
30:03
Rings a bell.
490
1803260
1970
زنگ میزنه
30:05
This is something that sounds familiar, but you don't know exactly why.
491
1805230
4610
این چیزی است که آشنا به نظر می رسد، اما شما دقیقا نمی دانید چرا.
30:09
You might say "Victor Hugo?
492
1809840
2730
ممکن است بگویید "ویکتور هوگو؟
30:12
That name rings a bell.
493
1812570
1860
این نام زنگ خطر را به صدا در می آورد.
30:14
What did he do?
494
1814430
1811
او چه کرد؟
30:16
He was only one of the greatest authors of all time."
495
1816241
2688
او تنها یکی از بزرگترین نویسندگان تمام دوران بود."
30:18
That name rings a bell.
496
1818929
3141
این نام زنگ را به صدا در می آورد.
30:22
Go the extra mile.
497
1822070
2560
مایل اضافی برو.
30:24
This means that you are doing something above and beyond what is expected.
498
1824630
5450
این بدان معناست که شما در حال انجام کاری بالاتر و فراتر از آنچه انتظار می رود هستید.
30:30
This happened a couple weeks ago, my neighbors went the extra mile and picked up my trash,
499
1830080
6349
این اتفاق چند هفته پیش افتاد، همسایه‌هایم راه را بیشتر رفتند و زباله‌هایم را جمع کردند،
30:36
when a raccoon made a mess.
500
1836429
2361
وقتی یک راکون به هم ریخت.
30:38
We had our trash in the trash bin, but overnight when we weren't home, a raccoon got into the
501
1838790
5830
ما زباله هایمان را در سطل زباله گذاشته بودیم، اما یک شب که خانه نبودیم، یک راکون وارد
30:44
trash bin and put trash in our yard.
502
1844620
3730
سطل زباله شد و زباله ها را در حیاط خانه ما گذاشت.
30:48
So my neighbor came over and picked it up and put it back in the bin.
503
1848350
4170
بنابراین همسایه ام آمد و آن را برداشت و دوباره در سطل زباله گذاشت.
30:52
This was not necessary.
504
1852520
1250
این لازم نبود.
30:53
It was not required.
505
1853770
1000
لازم نبود.
30:54
I never asked him to do this, but he went the extra mile.
506
1854770
4390
من هرگز از او نخواستم که این کار را انجام دهد، اما او مایل بیشتری را پشت سر گذاشت.
30:59
And I thanked him a lot.
507
1859160
2280
و از او بسیار تشکر کردم.
31:01
Make a lot long story short.
508
1861440
2989
یک داستان طولانی را کوتاه کنید.
31:04
This is to tell a long story briefly in just a couple words.
509
1864429
4541
این برای بیان یک داستان طولانی به طور خلاصه در چند کلمه است.
31:08
If you ask me how Dan and I met, my husband, how we met.
510
1868970
4630
اگر از من بپرسید من و دن چگونه با هم آشنا شدیم، شوهرم، چگونه با هم آشنا شدیم.
31:13
I might say, well, we met on the first day of college and to make a long story short,
511
1873600
6069
می‌توانم بگویم، خوب، ما در روز اول دانشگاه با هم آشنا شدیم و خلاصه
31:19
we became friends.
512
1879669
2071
با هم دوست شدیم.
31:21
We dated for five years, and then we got married.
513
1881740
3260
پنج سال با هم قرار گذاشتیم و بعد ازدواج کردیم.
31:25
We often use this expression with to at the beginning.
514
1885000
3000
ما اغلب از این عبارت با to در ابتدا استفاده می کنیم.
31:28
To make a long story short and then you can continue and tell your abbreviated a summary
515
1888000
5970
برای کوتاه کردن یک داستان طولانی و سپس می توانید ادامه دهید و خلاصه ای
31:33
of that long story.
516
1893970
1780
از آن داستان طولانی را به صورت خلاصه بیان کنید.
31:35
Jump on that band wagon.
517
1895750
3670
روی آن واگن باند بپر.
31:39
This is to do a trend just because everyone else is doing it.
518
1899420
4360
این برای انجام یک روند است فقط به این دلیل که دیگران آن را انجام می دهند.
31:43
For example, when I was in high school, a lot of high school girls were dying their
519
1903780
4550
به عنوان مثال، زمانی که من در دبیرستان بودم، بسیاری از دختران دبیرستانی موهای خود
31:48
hair blonde, but I didn't jump on that bandwagon.
520
1908330
4469
را بلوند می کردند، اما من روی آن دسته جمعی نمی پریدم.
31:52
I didn't do this.
521
1912799
1001
من این کار را نکردم
31:53
In fact, I've never dyed my hair.
522
1913800
2650
در واقع، من هرگز موهایم را رنگ نکردم.
31:56
Just something that's never really interested me.
523
1916450
2500
فقط چیزی که هرگز واقعاً برایم جالب نبود .
31:58
But when I was in high school, I didn't jump on that bandwagon.
524
1918950
3890
اما وقتی در دبیرستان بودم، روی آن دسته جمعی نپریدم.
32:02
Our final category of idioms are just other miscellaneous idioms.
525
1922840
4210
دسته آخر اصطلاحات ما فقط اصطلاحات متفرقه دیگر هستند.
32:07
There's five left.
526
1927050
1280
پنج تا مونده
32:08
And I want to share them with you.
527
1928330
1099
و من می خواهم آنها را با شما به اشتراک بگذارم.
32:09
I didn't want to forget about them, even though they don't really fit in one of the other
528
1929429
4811
من نمی خواستم آنها را فراموش کنم، اگرچه آنها واقعاً در یکی از دسته های دیگر نمی گنجند
32:14
categories.
529
1934240
1000
.
32:15
On the ball, to be prepared for something.
530
1935240
2610
روی توپ، آماده شدن برای چیزی.
32:17
My house is often messy.
531
1937850
1760
خانه من اغلب نامرتب است.
32:19
The sink is full of dishes, but in my professional life, I am almost always on the ball.
532
1939610
7840
سینک پر از ظروف است، اما در زندگی حرفه ای من، تقریبا همیشه در توپ هستم.
32:27
You might think that I always am on the ball or another similar expression is, I always
533
1947450
4760
ممکن است فکر کنید که من همیشه روی توپ هستم یا عبارت مشابه دیگری است، من
32:32
have it together, but this is not the case.
534
1952210
3590
همیشه آن را با هم دارم، اما اینطور نیست.
32:35
When you can record a video and edit it and plan it, this is much more different than
535
1955800
6530
وقتی می‌توانید یک ویدیو ضبط کنید و آن را ویرایش کنید و برنامه‌ریزی کنید، این بسیار متفاوت‌تر از
32:42
doing the dishes and keeping your house in order.
536
1962330
4000
شستن ظرف‌ها و مرتب نگه داشتن خانه‌تان است.
32:46
24/7, all the time.
537
1966330
2820
24/7، تمام وقت.
32:49
Something that happens constantly, 24 hours a day, seven days a week, 24/7.
538
1969150
6909
چیزی که به طور مداوم، 24 ساعت شبانه روز، هفت روز هفته، 24 ساعته اتفاق می افتد.
32:56
For example, when you are a parent, you are busy 24/7.
539
1976059
5661
به عنوان مثال، وقتی شما یک والدین هستید، 24/7 مشغول هستید.
33:01
Or you might say, "My neighbors play loud music, 24/7.
540
1981720
4000
یا ممکن است بگویید، "همسایه‌های من 24 ساعته، 7 روز هفته، موسیقی با صدای بلند پخش می‌کنند.
33:05
Help!
541
1985720
1000
کمک کنید!
33:06
What do I do?"
542
1986720
1540
من چه کار کنم؟"
33:08
Easier said than done.
543
1988260
1919
گفتنش راحت تر از انجام دادن
33:10
This is something that seems easier than it really is.
544
1990179
5081
این چیزی است که به نظر ساده تر از آنچه هست است.
33:15
For example, I always say that it is important, it is essential to use English a little bit
545
1995260
5420
به عنوان مثال، من همیشه می گویم که مهم است، ضروری است که هر روز کمی از انگلیسی استفاده کنیم
33:20
every day, but easier said than done.
546
2000680
3410
، اما گفتن آن آسان تر از انجام دادن است.
33:24
Life is busy.
547
2004090
1300
زندگی شلوغ است.
33:25
Things happen.
548
2005390
1000
اتفاقاتی می افتد.
33:26
But today, congratulations, you are using English today.
549
2006390
3750
اما امروز، تبریک می گویم، شما امروز از انگلیسی استفاده می کنید.
33:30
You are enriching your mind with these idioms.
550
2010140
2659
شما با این اصطلاحات ذهن خود را غنی می کنید.
33:32
So congratulations.
551
2012799
2171
پس تبریک میگم
33:34
Better late than never.
552
2014970
1860
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
33:36
Well, this is kind of self explanatory, it's better to arrive late somewhere than not arriving
553
2016830
5349
خب، این یک جورهایی توضیحی است، بهتر است که دیر به جایی برسید تا
33:42
at all.
554
2022179
1221
اصلا نرسید.
33:43
If you come late to your friend's house, you might say, "So sorry, I'm late.
555
2023400
3560
اگر دیر به خانه دوستتان بیایید، ممکن است بگویید: "ببخشید، دیر آمدم،
33:46
Traffic was awful."
556
2026960
1000
ترافیک افتضاح بود."
33:47
And they might say to you, "Oh, it's okay.
557
2027960
2610
و آنها ممکن است به شما بگویند، "اوه، اشکالی ندارد.
33:50
Better late than never."
558
2030570
1540
دیر کردن بهتر از هرگز."
33:52
This is probably an idiom that you don't want to use at work, but it's okay to use in more
559
2032110
6730
احتمالاً این اصطلاحی است که نمی‌خواهید در محل کار از آن استفاده کنید، اما استفاده از آن در
33:58
informal situations.
560
2038840
1390
موقعیت‌های غیررسمی‌تر اشکالی ندارد.
34:00
Our final idiom is, so far so our final idiom is, so far so good.
561
2040230
4439
اصطلاح آخر ما این است، تا اینجای کار اصطلاح نهایی ما این است، تا اینجا خیلی خوب است.
34:04
And this means that everything is going well so far.
562
2044669
5940
و این بدان معناست که تا اینجا همه چیز خوب پیش می رود.
34:10
I've been making videos on YouTube for almost five years, and so far so good.
563
2050609
5361
من تقریباً پنج سال است که در یوتیوب ویدیو می‌سازم ، و تا کنون خیلی خوب است.
34:15
I don't plan to stop anytime soon, it has been going well so far so good.
564
2055970
6559
من قصد ندارم به این زودی متوقف شوم، تا اینجا خوب پیش رفته است.
34:22
Congratulations on flooding your mind with the top 50 English idioms, at least according
565
2062529
5600
تبریک می گویم که ذهن شما را با 50 اصطلاح برتر انگلیسی، حداقل به گفته من، پر
34:28
to me.
566
2068129
1280
کرده اید.
34:29
I have to get something off my chest and I won't beat around the bush.
567
2069409
4390
من باید چیزی از سینه ام بردارم و دور بوته نمی زنم.
34:33
Making this lesson was tough.
568
2073799
1681
ساختن این درس سخت بود.
34:35
What you see here on YouTube is just the tip of the iceberg, but I decided to just bite
569
2075480
6389
آنچه در اینجا در یوتیوب می بینید فقط نوک کوه یخ است، اما من تصمیم گرفتم
34:41
the bullet and go the extra mile for you my beloved students.
570
2081869
4230
گلوله را گاز بگیرم و برای شما دانش آموزان عزیزم قدم های بیشتری بردارم.
34:46
I hope these 50 idioms are plain as day now, it's time for me to call it a day.
571
2086099
6131
امیدوارم این 50 اصطلاح امروزی ساده باشند، وقت آن است که آن را یک روز بنامم.
34:52
Today, I'm going to help you to grow your knowledge, expand your vocabulary, and learn
572
2092230
5269
امروز، من قصد دارم به شما کمک کنم تا دانش خود را افزایش دهید، دایره لغات خود را گسترش دهید و
34:57
50 more important phrases in English.
573
2097499
3411
50 عبارت مهم دیگر را در زبان انگلیسی یاد بگیرید.
35:00
These phrases are divided into different categories like animals, body, work, transportation,
574
2100910
6379
این عبارات به دسته های مختلفی مانند حیوانات، بدن، کار، حمل و نقل،
35:07
wisdom.
575
2107289
1000
خرد تقسیم می شوند.
35:08
This will just help you to kind of categorize them in your mind and help you to remember
576
2108289
5050
این فقط به شما کمک می کند تا آنها را در ذهن خود دسته بندی کنید و به شما کمک کند
35:13
them.
577
2113339
1000
آنها را به خاطر بسپارید.
35:14
I hope you are definitely going to hear these when you watch English movies and TV shows,
578
2114339
3851
امیدوارم وقتی فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی انگلیسی را تماشا می‌کنید
35:18
and have conversations, we use them all the time.
579
2118190
3030
و گفتگو می‌کنید، قطعاً اینها را بشنوید، ما همیشه از آنها استفاده می‌کنیم.
35:21
Let's get started with our first category.
580
2121220
1859
بیایید با اولین دسته خود شروع کنیم.
35:23
Our first category are idioms that have to do with animals or animal characteristics.
581
2123079
5240
دسته اول ما اصطلاحاتی هستند که به حیوانات یا خصوصیات حیوانی مربوط می شوند.
35:28
A little bird told me.
582
2128319
2760
یک پرنده کوچک به من گفت.
35:31
A little bird told me it was your birthday, here's a present.
583
2131079
6141
یه پرنده کوچولو به من گفت تولد تو بود ، اینم یه هدیه.
35:37
This is when you know a secret, but you don't want to reveal who told you.
584
2137220
6540
این زمانی است که شما رازی را می دانید، اما نمی خواهید فاش کنید که چه کسی به شما گفته است.
35:43
So if you're giving a little present to your friend, and your friend thinks that you don't
585
2143760
3900
بنابراین اگر شما یک هدیه کوچک به دوست خود می دهید و دوست شما فکر می کند که شما
35:47
know that it's his birthday, you might say this sentence, a little bird told me it was
586
2147660
5300
نمی دانید تولد اوست، ممکن است این جمله را بگویید، یک پرنده کوچولو به من گفت که
35:52
your birthday today, here you go.
587
2152960
2409
امروز تولد شما بود، اینجا بروید.
35:55
As the crow flies.
588
2155369
1531
به عنوان زاغ مگس.
35:56
As the crow flies, I'm pretty close to the school, but because of lots of one-way streets,
589
2156900
5929
همانطور که کلاغ پرواز می کند، من تقریباً به مدرسه نزدیک هستم ، اما به دلیل بسیاری از خیابان های یک طرفه،
36:02
it takes me a long time to get there.
590
2162829
2321
زمان زیادی طول می کشد تا به آنجا برسم.
36:05
What do you think this means, as the crow flies?
591
2165150
3770
فکر می کنید این به چه معناست، وقتی کلاغ پرواز می کند؟
36:08
A crow is a kind of bird.
592
2168920
2510
کلاغ نوعی پرنده است.
36:11
It's really big and black.
593
2171430
1819
واقعا بزرگ و سیاه است.
36:13
There's a lot of crows in my yard, and they always make loud caw sounds...
594
2173249
4780
کلاغ‌های زیادی در حیاط من هستند و همیشه صدای گاو بلندی در می‌آورند...
36:18
They're always really loud.
595
2178029
2881
آنها همیشه واقعاً بلند هستند.
36:20
I'm not sure why they chose this for this idiom, but this means that if you take the
596
2180910
5820
من مطمئن نیستم که چرا آنها این را برای این اصطلاح انتخاب کردند ، اما این بدان معنی است که اگر
36:26
straightest distance, not accounting for one-way streets, just a straight distance.
597
2186730
5970
مستقیم ترین فاصله را طی کنید، بدون در نظر گرفتن خیابان های یک طرفه ، فقط یک فاصله مستقیم.
36:32
As the crow flies, I'm not that far from my school, but because of one-way streets, it
598
2192700
7260
همانطور که کلاغ پرواز می کند، من آنقدرها از مدرسه ام دور نیستم ، اما به دلیل خیابان های یک طرفه،
36:39
takes me forever to get there.
599
2199960
1899
رسیدن به آنجا برای همیشه طول می کشد.
36:41
To kill two birds with one stone.
600
2201859
2890
کشتن دو پرنده با یک سنگ
36:44
I wanted to bake cookies with my son and I needed to make another English lesson for
601
2204749
4651
من می خواستم با پسرم کلوچه بپزم و باید یک درس انگلیسی دیگر برای
36:49
you here on YouTube, so I decided to kill two birds with one stone, and I did both.
602
2209400
6359
شما اینجا در یوتیوب درست کنم، بنابراین تصمیم گرفتم دو پرنده را با یک سنگ بکشم و هر دو را انجام دادم.
36:55
Have you seen the lesson where I baked cookies, chocolate chip cookies with my three-year-old
603
2215759
4340
آیا درسی را دیده اید که در آن من با پسر سه ساله ام کوکی ها، شیرینی های شکلاتی پختم
37:00
son?
604
2220099
1000
؟
37:01
You can watch this up here.
605
2221099
1861
شما می توانید این را از اینجا تماشا کنید.
37:02
It is a delight.
606
2222960
2210
این یک لذت است.
37:05
It was delightful to film that with him, and to eat cookies together.
607
2225170
3849
فیلم گرفتن با او و خوردن کلوچه با هم لذت بخش بود.
37:09
What do you think this idiom means?
608
2229019
3510
به نظر شما این اصطلاح به چه معناست؟
37:12
It means that you're getting two things done at the same time.
609
2232529
3740
به این معنی است که شما دو کار را همزمان انجام می دهید.
37:16
You're saving time and you're being efficient.
610
2236269
1980
شما در زمان صرفه جویی می کنید و کارآمد هستید.
37:18
Curiosity killed the cat.
611
2238249
3631
کنجکاوی گربه را کشت.
37:21
Well, it's getting close to Christmas time here in the US, and if a package arrives at
612
2241880
8300
خب، اینجا در ایالات متحده به زمان کریسمس نزدیک می شود ، و اگر بسته ای به
37:30
our door and my son says, "Hey, I see we got a package."
613
2250180
5220
خانه ما برسد و پسرم بگوید: "هی، می بینم که یک بسته دریافت کرده ایم ."
37:35
I might say, "Hey, curiosity killed the cat.
614
2255400
4429
ممکن است بگویم، "هی، کنجکاوی گربه را کشت.
37:39
Don't ask questions around Christmas time."
615
2259829
3641
در زمان کریسمس سوال نپرس."
37:43
And that's kind of hinting that probably this is a Christmas present for him, and I don't
616
2263470
4680
و این به نوعی اشاره به این است که احتمالاً این یک هدیه کریسمس برای او است و من نمی
37:48
want him to open that package.
617
2268150
1949
خواهم او آن بسته را باز کند.
37:50
I'm kind of warning him about being too curious.
618
2270099
4111
من به نوعی به او در مورد کنجکاوی بیش از حد هشدار می دهم.
37:54
So this is the meaning of the idiom that being curious can sometimes get you into trouble.
619
2274210
5649
بنابراین این معنای اصطلاحی است که کنجکاوی گاهی اوقات شما را به دردسر می اندازد.
37:59
Cat got your tongue.
620
2279859
1471
گربه زبونتو خورده.
38:01
What's the matter, why are you so quiet?
621
2281330
3039
چی شده چرا اینقدر ساکتی؟
38:04
Cat got your tongue?
622
2284369
2581
گربه زبونتو خورده؟
38:06
Imagine if a cat got your tongue?
623
2286950
4289
تصور کنید اگر یک گربه زبان شما را بگیرد؟
38:11
This is talking about being speechless or not talking, being quiet.
624
2291239
5870
این صحبت از بی زبانی یا صحبت نکردن، ساکت بودن است.
38:17
And usually it's probably because you can't think of something to say, oh wow, she just
625
2297109
5521
و معمولاً این احتمالاً به این دلیل است که شما نمی توانید چیزی برای گفتن فکر کنید، اوه وای، او فقط
38:22
told me something really shocking.
626
2302630
2300
یک چیز واقعاً تکان دهنده به من گفت.
38:24
I can't say anything.
627
2304930
1290
من نمی توانم چیزی بگویم.
38:26
And the other person might say, what, cat got your tongue?
628
2306220
2660
و شخص دیگر ممکن است بگوید، چه، گربه زبان شما را گرفت؟
38:28
Why aren't you saying anything?
629
2308880
1520
چرا هیچی نمیگی
38:30
To bark up the wrong tree.
630
2310400
2560
برای پارس کردن درخت اشتباه
38:32
The word bark is the sound that a dog makes... bark, bark.
631
2312960
4089
کلمه پارس صدایی است که سگ در می آورد... پارس، پارس.
38:37
Well, we might say in this sample sentence, my sister was barking up the wrong tree when
632
2317049
5831
خب، ممکن است در این جمله نمونه بگوییم، خواهرم در حال پارس کردن از درخت اشتباهی بود
38:42
she accused me of taking her favorite shirt, it was in the dirty laundry the whole time.
633
2322880
5670
که من را متهم به برداشتن پیراهن مورد علاقه‌اش کرد، تمام مدت آن در لباس‌شویی کثیف بود.
38:48
I didn't do it.
634
2328550
1000
من این کار را نکردم.
38:49
What do you think this means?
635
2329550
2970
فکر می کنی این چه معنایی دارد؟
38:52
It's when you believe or pursue something that's wrong.
636
2332520
3599
این زمانی است که شما چیزی را که اشتباه است باور یا دنبال می کنید .
38:56
So she was accusing me of taking her favorite shirt, but I wasn't the one who did it, it
637
2336119
5420
بنابراین او مرا متهم می کرد که پیراهن مورد علاقه اش را گرفته ام ، اما من کسی نبودم که این کار را انجام دادم،
39:01
was just in the dirty laundry basket.
638
2341539
2500
فقط در سبد لباس های کثیف بود.
39:04
I want to let you know that we often use this idiom to talk about sexuality.
639
2344039
3901
من می خواهم به شما اطلاع دهم که ما اغلب از این اصطلاح برای صحبت در مورد تمایلات جنسی استفاده می کنیم.
39:07
For example, the famous TV Host Ellen DeGeneres is married to a woman.
640
2347940
5690
به عنوان مثال، مجری معروف تلویزیون الن دی جنرس با یک زن ازدواج کرده است.
39:13
So if a man flirts with Ellen DeGeneres, she might say, sorry, you're barking up the wrong
641
2353630
7560
بنابراین اگر مردی با الن دی جنرس معاشقه کند، ممکن است بگوید متأسفم، شما در حال پارس کردن از درخت اشتباهی هستید
39:21
tree.
642
2361190
1270
.
39:22
That means, you believe that I'm going to be interested in you, but that's not true.
643
2362460
4740
یعنی شما معتقدید که من به شما علاقه مند خواهم شد، اما این درست نیست.
39:27
You are believing something that's not true.
644
2367200
2409
شما به چیزی اعتقاد دارید که درست نیست.
39:29
So we often use it in those situations.
645
2369609
2430
بنابراین ما اغلب در آن مواقع از آن استفاده می کنیم.
39:32
Our final idiom for the animal section is to be packed like sardines.
646
2372039
5631
آخرین اصطلاح ما برای بخش حیوانات این است که مانند ساردین بسته بندی شود.
39:37
Have you ever eaten sardines, they are the little fish that are often packaged in a little
647
2377670
6760
آیا تا به حال ساردین خورده اید، این ماهی کوچک است که اغلب در یک
39:44
tin or in a can.
648
2384430
1520
قوطی کوچک یا در قوطی بسته بندی می شود.
39:45
And they're often a lot in that can.
649
2385950
3359
و آنها اغلب در آن قوطی زیاد هستند.
39:49
So what do you think about this sentence?
650
2389309
2341
پس نظر شما در مورد این جمله چیست؟
39:51
When everyone got in the train, we were packed like sardines.
651
2391650
5240
وقتی همه سوار قطار شدند، مثل ماهی ساردین جمع شده بودیم .
39:56
This is kind of something that hasn't happened much in the year 2020, but we can remember
652
2396890
5959
این چیزی است که در سال 2020 زیاد اتفاق نیفتاده است، اما می‌توانیم به خاطر بیاوریم
40:02
back to the good old days when we were all together.
653
2402849
2481
به روزهای خوب گذشته که همه با هم بودیم.
40:05
Lots of people together.
654
2405330
1580
افراد زیادی با هم
40:06
Well, when you are packed like sardines, you feel like that little fish that's smashed
655
2406910
5959
خوب، وقتی شما را مانند ساردین بسته بندی می کنند، احساس می کنید آن ماهی کوچکی که
40:12
into a tin or into a jar or a can, you are packed like sardines.
656
2412869
5860
در یک قوطی یا در یک شیشه یا یک قوطی کوبیده شده است، شما مانند ساردین بسته بندی شده اید.
40:18
In our next category, there are a lot of idioms that have to do with the farm or farm related
657
2418729
6640
در دسته بعدی ما، اصطلاحات زیادی وجود دارد که مربوط به مزرعه یا واژگان مربوط به مزرعه است
40:25
vocabulary.
658
2425369
1000
.
40:26
But don't worry, you don't have to be a farmer to use these or understand them.
659
2426369
4170
اما نگران نباشید، برای استفاده از اینها یا درک آنها لازم نیست کشاورز باشید.
40:30
I hope that they will be useful to you.
660
2430539
2121
امیدوارم برای شما مفید واقع شوند.
40:32
The first one in this category is, when pigs fly.
661
2432660
4669
اولین مورد در این دسته، زمانی است که خوک ها پرواز می کنند.
40:37
I told my husband that I would stop eating chocolate when pigs fly.
662
2437329
7221
به شوهرم گفتم وقتی خوک ها پرواز می کنند از خوردن شکلات دست می کشم .
40:44
This is something impossible, something that will never happen, and you can use it in those
663
2444550
4799
این چیزی غیرممکن است، چیزی که هرگز اتفاق نخواهد افتاد، و شما می توانید در آن شرایط از آن استفاده کنید
40:49
situations.
664
2449349
1000
.
40:50
I will never stop eating chocolate.
665
2450349
2311
من هرگز از خوردن شکلات دست نمی کشم.
40:52
I will stop eating chocolate when pigs fly.
666
2452660
2679
وقتی خوک ها پرواز می کنند، از خوردن شکلات دست می کشم.
40:55
To put all your eggs in one basket.
667
2455339
5170
برای قرار دادن تمام تخم مرغ های خود در یک سبد.
41:00
When you're applying for a job, don't put all your eggs in one basket, you should apply
668
2460509
6290
وقتی برای شغلی درخواست می دهید، همه تخم مرغ های خود را در یک سبد قرار ندهید، باید
41:06
to multiple companies.
669
2466799
2240
به چندین شرکت درخواست دهید.
41:09
To put all your eggs in a basket, are you applying to become a farmer?
670
2469039
5661
برای قرار دادن تمام تخم مرغ های خود در یک سبد، آیا متقاضی کشاورز شدن هستید؟
41:14
No.
671
2474700
1000
نه.
41:15
In this situation, we're talking about diversifying, don't put all of your hope, all of your dreams
672
2475700
6700
در این شرایط، ما در مورد تنوع بخشیدن صحبت می کنیم، تمام امید و رویاهای خود را
41:22
in just one option.
673
2482400
2000
تنها در یک گزینه قرار ندهید.
41:24
Instead, you should apply to multiple companies.
674
2484400
4300
در عوض، باید برای چندین شرکت درخواست دهید.
41:28
It's not a good idea to put all of your efforts and resources in just one place.
675
2488700
5069
این ایده خوبی نیست که تمام تلاش ها و منابع خود را فقط در یک مکان قرار دهید.
41:33
Don't count your chickens before they hatch.
676
2493769
3191
جوجه های خود را قبل از بیرون آمدن نشمارید.
41:36
I wanted to buy a car with my end-of-year bonus that I was expecting from my job.
677
2496960
5110
می خواستم با پاداش پایان سالی که از شغلم انتظار داشتم ماشینی بخرم.
41:42
But my friend told me not to count my chickens before they hatch.
678
2502070
6779
اما دوستم به من گفت که جوجه هایم را قبل از جوجه کشی نشمارم.
41:48
Not to count my chickens before they hatch.
679
2508849
2690
نه اینکه جوجه هایم را قبل از جوجه ریزی بشمارم.
41:51
This means that you shouldn't assume something is going to happen, you should wait until
680
2511539
6510
این به این معنی است که شما نباید تصور کنید که قرار است اتفاقی بیفتد، باید صبر کنید
41:58
you are certain.
681
2518049
1040
تا مطمئن شوید.
41:59
You are not sure if you're going to get that end-of-year bonus from your company, so don't
682
2519089
6111
مطمئن نیستید که می‌خواهید آن پاداش پایان سال را از شرکت خود دریافت کنید، بنابراین از
42:05
buy a car in advance.
683
2525200
1810
قبل خودرو نخرید.
42:07
Instead, wait until you have the money and then you can buy the car.
684
2527010
4480
در عوض، صبر کنید تا پول در اختیار داشته باشید و سپس بتوانید ماشین را بخرید.
42:11
Don't put the cart before the horse.
685
2531490
3700
گاری را جلوی اسب نگذارید.
42:15
Don't put the cart before the horse by quitting your job before you have another one.
686
2535190
4700
با ترک کارتان قبل از داشتن گاری دیگر، گاری را جلوتر از اسب قرار ندهید.
42:19
Can you imagine the same idea, counting your chickens before they hatch, putting the cart
687
2539890
7179
آیا می توانید همین ایده را تصور کنید، جوجه های خود را قبل از بیرون آمدن بشمارید، گاری را
42:27
before the horse?
688
2547069
2400
جلوی اسب قرار دهید؟
42:29
This is the same idea, talking about doing something in the wrong order.
689
2549469
5050
این همان ایده است، صحبت در مورد انجام کاری به ترتیب اشتباه.
42:34
Before you quit your job, you probably should secure another job so that you're not jobless
690
2554519
5780
قبل از اینکه شغل خود را ترک کنید، احتمالاً باید شغل دیگری را تضمین کنید تا
42:40
while you're searching for a job.
691
2560299
2091
زمانی که در جستجوی شغل هستید بیکار نشوید.
42:42
So don't do things in the wrong order.
692
2562390
2399
پس کارها را به ترتیب اشتباه انجام ندهید.
42:44
Don't put the cart before the horse, make sure the cart is behind the horse.
693
2564789
5930
گاری را جلوتر از اسب قرار ندهید، مطمئن شوید که گاری پشت اسب است.
42:50
Straight from the horse's mouth.
694
2570719
2971
مستقیم از دهان اسب.
42:53
If you don't believe me, ask him and hear it straight from the horse's mouth.
695
2573690
4510
اگر باور ندارید از او بپرسید و مستقیماً از دهان اسب بشنوید.
42:58
If your friend tells you that he just quit his job because he got a job as an advisor
696
2578200
7220
اگر دوستتان به شما بگوید که شغلش را رها کرده است زیرا به عنوان
43:05
to the entire company.
697
2585420
1540
مشاور کل شرکت مشغول به کار شده است.
43:06
Wow, this is a big promotion.
698
2586960
1860
وای، این یک تبلیغ بزرگ است.
43:08
You might not believe it, so you might say, hey, ask him and get it straight from the
699
2588820
5570
شاید باورتان نشود، پس ممکن است بگویید، هی، از او بپرسید و آن را مستقیماً از
43:14
horse's mouth.
700
2594390
1010
دهان اسب بگیرید.
43:15
Is that guy a horse?
701
2595400
2649
آیا آن مرد اسب است؟
43:18
No.
702
2598049
1000
نه.
43:19
It just means, hear it directly from the source.
703
2599049
2700
این فقط به این معنی است که مستقیماً آن را از منبع بشنوید.
43:21
Instead of hearing it from someone else, hear something directly from the source, the horse's
704
2601749
4921
به جای شنیدن آن از شخص دیگری، چیزی را مستقیماً از منبع،
43:26
mouth.
705
2606670
1000
دهان اسب بشنوید.
43:27
A needle in a haystack, trying to find my friend in a crowd was like trying to find
706
2607670
5510
یک سوزن در انبار کاه، تلاش برای یافتن دوستم در میان جمعیت مانند تلاش برای
43:33
a needle in a haystack.
707
2613180
3289
یافتن سوزنی در انبار کاه بود.
43:36
Do you imagine that this is an easy task or a tough task?
708
2616469
3260
آیا تصور می کنید که این یک کار آسان است یا یک کار دشوار؟
43:39
Very tough task, maybe impossible.
709
2619729
4360
کار بسیار سخت، شاید غیرممکن.
43:44
If there is a needle in the middle of a haystack, good luck trying to find it.
710
2624089
4311
اگر سوزنی در وسط انبار کاه وجود دارد، برای یافتن آن موفق باشید.
43:48
In fact, this happened to me literally.
711
2628400
4270
در واقع این به معنای واقعی کلمه برای من اتفاق افتاد.
43:52
Last year, my two-year-old son, Theo, dropped a basketball pump needle in our grass.
712
2632670
7710
سال گذشته، پسر دو ساله من، تئو، یک سوزن پمپ بسکتبال را در چمن ما انداخت.
44:00
We were pumping a basketball in the grass, we should not have done this in the grass.
713
2640380
4754
ما توپ بسکتبال را در چمن پمپاژ می کردیم، نباید این کار را در چمن انجام می دادیم.
44:05
We should have done it on the sidewalk.
714
2645134
2085
باید در پیاده رو انجام می دادیم.
44:07
But he dropped the needle, and I knew almost exactly where it fell, but do you know what?
715
2647219
6110
اما او سوزن را انداخت و من تقریباً دقیقاً می دانستم که کجا افتاده است، اما می دانید چیست؟
44:13
It took almost one hour.
716
2653329
2030
تقریبا یک ساعت طول کشید.
44:15
It took me, my husband, two neighbors and my son trying to find that needle in the grass.
717
2655359
7291
من، شوهرم، دو همسایه و پسرم سعی کردیم آن سوزن را در چمن ها پیدا کنیم.
44:22
It was almost impossible.
718
2662650
1199
تقریبا غیرممکن بود.
44:23
Thankfully, we found it, but this is a really tough task to find a needle in a haystack.
719
2663849
5640
خوشبختانه، ما آن را پیدا کردیم، اما این کار واقعاً دشواری است که یک سوزن در انبار کاه پیدا کنیم.
44:29
Or in my case, a needle in the grass.
720
2669489
2721
یا در مورد من، یک سوزن در چمن.
44:32
To hit the hay.
721
2672210
1240
برای زدن یونجه.
44:33
Are you hitting the hay?
722
2673450
3500
آیا به یونجه می زنید؟
44:36
No.
723
2676950
1000
نه.
44:37
When we say, whoo, after learning these 50 idioms, you are probably going to be ready
724
2677950
6480
وقتی می گوییم، اوو، پس از یادگیری این 50 اصطلاح، احتمالاً آماده خواهید بود
44:44
to hit the hay.
725
2684430
2139
که به یونجه ضربه بزنید.
44:46
That means, oh, you're so tired, you want to just go to sleep?
726
2686569
3321
یعنی اوه خیلی خسته شدی میخوای بری بخوابی؟
44:49
Maybe at the end of a long day, you say, all right, I'm going to go hit the hay.
727
2689890
4850
شاید در پایان یک روز طولانی، شما بگویید، بسیار خوب، من می روم یونجه را بزنم.
44:54
I'm so tired, I'm going to go hit the hay.
728
2694740
3580
من خیلی خسته هستم، من می روم به یونجه.
44:58
You're not sleeping in a barn, you're just going to bed.
729
2698320
3880
تو در انباری نمی خوابی، فقط می روی به رختخواب.
45:02
Our next section of idioms have to do with the body or different body parts.
730
2702200
3750
بخش بعدی اصطلاحات ما به بدن یا قسمت های مختلف بدن مربوط می شود.
45:05
They might seem a little bit strange when you first hear them, but stick with them,
731
2705950
5580
ممکن است وقتی برای اولین بار آنها را می شنوید کمی عجیب به نظر برسند، اما به آنها
45:11
and you'll be able to use it.
732
2711530
1549
پایبند باشید و می توانید از آن استفاده کنید.
45:13
Our first one is, break a leg.
733
2713079
3601
اولین مورد ما این است که یک پا را بشکنید.
45:16
This sounds kind of like a mean thing to say, right?
734
2716680
3619
به نظر می رسد این یک چیز بدی است، درست است؟
45:20
Hey, I hope you break your leg.
735
2720299
3111
سلام امیدوارم پات بشکنه
45:23
No, if you say break a leg to someone, think about this situation.
736
2723410
5050
نه، اگر می گویید پای کسی را بشکنید، به این وضعیت فکر کنید.
45:28
Before I went onstage for the performance, my fellow actors told me to break a leg.
737
2728460
6980
قبل از اینکه برای اجرا روی صحنه بروم، بازیگران همکارم به من گفتند که پایم بشکند.
45:35
Are they evil, terrible people trying to make me get hurt?
738
2735440
5480
آیا آنها افراد شرور و وحشتناکی هستند که سعی دارند من را آزار دهند؟
45:40
No.
739
2740920
1000
نه.
45:41
This simply means good luck.
740
2741920
1530
این به سادگی به معنای موفق باشید.
45:43
And it's something that you can use usually in a performing or competing situation.
741
2743450
5609
و این چیزی است که معمولاً می توانید در یک موقعیت اجرایی یا رقابتی از آن استفاده کنید.
45:49
If you're performing or competing, you can say it to other people, break a leg.
742
2749059
4180
اگر در حال اجرا یا مسابقه هستید، می توانید آن را به افراد دیگر بگویید، یک پا بشکنید.
45:53
In fact, sometimes it's seen as bad luck if you say good luck to someone who's giving
743
2753239
6790
در واقع، گاهی اوقات به عنوان یک بدشانسی دیده می شود اگر به کسی که اجرا می کند بگویید خوش شانس
46:00
a performance.
744
2760029
1200
.
46:01
So if you are a singer and you're going to sing in front of other people, if someone
745
2761229
4740
پس اگر خواننده هستید و قرار است جلوی دیگران بخوانید، اگر کسی
46:05
says to you, good luck, you can do it.
746
2765969
2890
به شما بگوید موفق باشید، می توانید این کار را انجام دهید.
46:08
You might think, oh no, I'm going to fail.
747
2768859
3460
ممکن است فکر کنید، اوه نه، من شکست خواهم خورد.
46:12
Because in some situations, depending on how superstitious your theater group is, or your
748
2772319
6441
چون در برخی مواقع بسته به خرافه بودن گروه تئاتر شما یا
46:18
singing group is, saying good luck can be considered bad luck.
749
2778760
5209
گروه آواز شما، خوش شانسی گفتن را می توان بدشانسی دانست.
46:23
So instead, this expression break a leg is used for these professional competing or performing
750
2783969
7971
بنابراین در عوض، این عبارت break a leg برای این موقعیت‌های حرفه‌ای رقابت یا اجرا
46:31
situations.
751
2791940
1830
استفاده می‌شود.
46:33
Pulling my leg.
752
2793770
1530
کشیدن پایم
46:35
I thought my dad was telling me a serious story, but it turns out he was just pulling
753
2795300
5179
فکر می‌کردم پدرم دارد یک داستان جدی برایم تعریف می‌کند ، اما معلوم شد که او فقط
46:40
my leg.
754
2800479
1640
پای من را می‌کشد.
46:42
Is my dad pulling my leg?
755
2802119
2831
آیا پدرم پایم را می کشد؟
46:44
No.
756
2804950
1050
نه.
46:46
In this situation, it just means that he is teasing me or telling me a joke.
757
2806000
4680
در این شرایط فقط به این معنی است که او مرا مسخره می کند یا به من شوخی می کند.
46:50
I want to tell you a little story.
758
2810680
1750
من می خواهم یک داستان کوچک برای شما تعریف کنم.
46:52
I live in the mountains, and as I've mentioned before, there's black bears everywhere.
759
2812430
5720
من در کوهستان زندگی می کنم، و همانطور که قبلاً اشاره کردم، همه جا خرس سیاه وجود دارد.
46:58
Sometimes there's a black bear walking down my street really.
760
2818150
3240
گاهی واقعاً یک خرس سیاه در خیابان من راه می‌رود.
47:01
But one time, I was at the store and my hands were full of grocery bags.
761
2821390
4979
اما یک بار در مغازه بودم و دستانم پر از کیسه های مواد غذایی بود.
47:06
I had just bought some food and I was walking towards my car when I saw a black bear in
762
2826369
4980
من تازه غذا خریده بودم و داشتم به سمت ماشینم می رفتم که در پارکینگ یک خرس سیاه را دیدم
47:11
the parking lot.
763
2831349
1000
.
47:12
And the black bear started to chase after me, maybe he wanted my food.
764
2832349
5220
و خرس سیاه شروع به تعقیب من کرد، شاید او غذای من را می خواست.
47:17
And I started to run.
765
2837569
1441
و شروع کردم به دویدن
47:19
You should not run when you see a black bear.
766
2839010
3059
با دیدن خرس سیاه نباید بدوید.
47:22
But that was just by instincts.
767
2842069
1341
اما این فقط از روی غریزه بود.
47:23
I ran and I got my bags, and I started running.
768
2843410
2829
دویدم و کیفم را گرفتم و شروع کردم به دویدن.
47:26
And the black bear caught my shoe and he started pulling my leg, just like I'm pulling yours.
769
2846239
7781
و خرس سیاه کفشم را گرفت و شروع کرد به کشیدن پایم، درست مثل من که پای تو را می کشم.
47:34
Do you get it?
770
2854020
1449
متوجه شدي؟
47:35
Do you understand this joke?
771
2855469
2390
آیا این شوخی را درک می کنید؟
47:37
If you don't, first of all, don't worry, this story is not true at all.
772
2857859
5700
اگر این کار را نکنید، اولاً نگران نباشید، این داستان اصلاً واقعیت ندارد.
47:43
Well, it is true that there are black bears in my neighborhood, but a black bear has never
773
2863559
3881
خوب، درست است که در محله من خرس سیاه وجود دارد ، اما یک خرس سیاه هرگز
47:47
chased me at the grocery store.
774
2867440
2010
در فروشگاه مواد غذایی مرا تعقیب نکرده است.
47:49
Instead, black bears are really shy and timid.
775
2869450
2970
در عوض، خرس های سیاه واقعا خجالتی و ترسو هستند.
47:52
And usually, if you just go... and make a loud noise, they run away.
776
2872420
4820
و معمولاً اگر فقط بروی... و صدای بلندی در بیاوری، فرار می کنند.
47:57
They're very shy.
777
2877240
1810
خیلی خجالتی هستند
47:59
But I wanted to tell you this story.
778
2879050
2489
اما من می خواستم این داستان را برای شما تعریف کنم.
48:01
When I was little, I loved to tell this joke because usually people are listening, like,
779
2881539
3941
وقتی کوچک بودم، دوست داشتم این جوک را بگویم، زیرا معمولاً مردم گوش می دهند،
48:05
oh really?
780
2885480
1000
اوه واقعا؟
48:06
Oh really?
781
2886480
1000
اوه واقعا؟
48:07
Oh really?
782
2887480
1000
اوه واقعا؟
48:08
And then you say, the black bear was pulling my leg.
783
2888480
2619
و بعد می گویی خرس سیاه پایم را می کشید.
48:11
This is literally he's pulling my leg.
784
2891099
2480
این به معنای واقعی کلمه است که او پای من را می کشد.
48:13
And then we say, just like I'm pulling your leg, or just like I'm pulling yours.
785
2893579
8020
و بعد می گوییم، درست مثل اینکه پای تو را می کشم، یا درست مثل اینکه پای تو را می کشم.
48:21
And this is called a punchline, that means it's the end of the joke, it's something funny
786
2901599
5640
و به این میگن خط پانچ، یعنی پایان جوک است، چیز خنده‌داری است
48:27
that was said.
787
2907239
1350
که گفته شد.
48:28
And it means ha ha, I'm just teasing you.
788
2908589
3541
و این یعنی هه هه، من فقط تو را مسخره می کنم.
48:32
I'm just telling a joke.
789
2912130
2550
من فقط یک جوک می گویم.
48:34
So if you have any English friends or English speaking friends who know this idiom, you
790
2914680
5559
بنابراین اگر دوستان انگلیسی یا دوستان انگلیسی زبانی دارید که این اصطلاح را می شناسند، می
48:40
can tell this little story, this little joke.
791
2920239
2380
توانید این داستان کوچک، این جوک کوچک را بگویید.
48:42
And maybe they'll get a good laugh.
792
2922619
1331
و شاید آنها خنده خوبی دریافت کنند.
48:43
If they don't understand this idiom, maybe it's a good time to teach them.
793
2923950
4760
اگر آنها این اصطلاح را درک نمی کنند، شاید زمان خوبی باشد که به آنها آموزش دهید.
48:48
Keep an eye out.
794
2928710
2030
مراقب باشید.
48:50
Take your eye out?
795
2930740
1269
چشمت را بردار؟
48:52
No, keep an eye out.
796
2932009
2181
نه، مواظب خودت باش
48:54
Keep an eye out for snakes when you're hiking, they're everywhere.
797
2934190
4510
وقتی در حال پیاده روی هستید مراقب مارها باشید، آنها همه جا هستند.
48:58
A couple of years ago, my husband Dan and I saw a huge thick rattle snake right beside
798
2938700
5859
چند سال پیش، من و شوهرم دن ، یک مار زنگی ضخیم بزرگ را درست در
49:04
the trail where we were hiking.
799
2944559
1710
کنار مسیری که در حال پیاده روی بودیم، دیدیم.
49:06
And it was kind of a little reality shock for me, because when I hike, I'm just looking
800
2946269
5570
و این برای من نوعی شوک واقعیت کوچک بود ، زیرا وقتی کوهنوردی می کنم، فقط به
49:11
at the trail.
801
2951839
1000
مسیر نگاه می کنم.
49:12
I'm not really thinking about every possibility.
802
2952839
3630
من واقعاً به هر احتمالی فکر نمی کنم.
49:16
But now, because of that experience, I try to keep an eye out for snakes, and always
803
2956469
5040
اما اکنون، به دلیل آن تجربه، سعی می‌کنم مراقب مارها باشم و همیشه
49:21
just remember that they could be there and to keep an eye out for them.
804
2961509
4570
به یاد داشته باشم که آنها می‌توانند آنجا باشند و مراقب آنها باشم.
49:26
Can you imagine what this means?
805
2966079
1750
آیا می توانید تصور کنید که این به چه معناست؟
49:27
It means to be on the lookout for something.
806
2967829
2591
یعنی مواظب چیزی بودن.
49:30
This is like active searching.
807
2970420
2199
این مانند جستجوی فعال است.
49:32
So now, whenever I step off the path, or if I step over a log, or especially for my kids.
808
2972619
6940
بنابراین، اکنون، هر زمان که از مسیر خارج می شوم، یا اگر از روی یک کنده گام بردارم، یا مخصوصاً برای بچه هایم.
49:39
If they're running ahead of me, I need to make sure that they're safe because snakes
809
2979559
4280
اگر آنها جلوتر از من می دوند، باید مطمئن شوم که ایمن هستند زیرا مارها
49:43
are much more dangerous for children.
810
2983839
2190
برای کودکان بسیار خطرناک تر هستند.
49:46
So I want to keep an eye out for snakes.
811
2986029
3701
بنابراین من می خواهم مراقب مارها باشم.
49:49
This is actively looking.
812
2989730
2129
این به طور فعال به دنبال است.
49:51
Keep your eyes peeled.
813
2991859
1601
چشمان خود را پوست کنده نگه دارید.
49:53
Ugh, that sounds awful.
814
2993460
2399
اوه، وحشتناک به نظر می رسد.
49:55
Usually for a banana, you peel a banana.
815
2995859
3260
معمولا برای یک موز، یک موز را پوست می کنید.
49:59
But to keep your eyes peeled...
816
2999119
3930
اما برای اینکه چشمانتان را ببندید
50:03
What about this sentence?
817
3003049
1000
... این جمله چطور؟
50:04
When I go hiking, I keep my eyes peeled for snakes.
818
3004049
5331
وقتی به پیاده روی می روم، چشمانم را برای مارها نگه می دارم .
50:09
I keep my eyes peeled for snakes.
819
3009380
3209
چشمانم را برای مارها نگه می دارم.
50:12
We can imagine your eyelids are kind of like a banana peel.
820
3012589
4210
می توانیم تصور کنیم که پلک های شما به نوعی شبیه پوست موز هستند.
50:16
So you're keeping your eyes open.
821
3016799
2631
بنابراین شما چشمان خود را باز نگه دارید.
50:19
You're peeling your eyes so that you can be on the lookout for snakes.
822
3019430
6799
داری پوست چشماتو میکنی تا بتونی مواظب مارها باشی.
50:26
This is the exact same meaning to keep an eye out, to keep your eyes peeled for something.
823
3026229
5751
این دقیقاً همان معنی است که چشم خود را از چیزی دور نگه دارید.
50:31
This is the exact same thing.
824
3031980
1979
این دقیقاً همان چیزی است.
50:33
See eye to eye.
825
3033959
2510
چشم در چشم ببینید.
50:36
We may not see eye to eye on all issues, but we both love cats.
826
3036469
7150
ما ممکن است در همه مسائل چشم به هم نزنیم، اما هر دوی ما گربه ها را دوست داریم.
50:43
This means that you agree or don't agree with someone else.
827
3043619
4670
این بدان معناست که شما با شخص دیگری موافق هستید یا موافق نیستید .
50:48
We see eye to eye on something.
828
3048289
2911
ما چشم به چشم چیزی را می بینیم.
50:51
It's very important, when you have children, that you and your spouse, this is your husband
829
3051200
5039
خیلی مهم است، وقتی بچه دار می‌شوید ، شما و همسرتان، این
50:56
or wife, you need to see eye to eye on parenting.
830
3056239
4230
زن یا شوهرتان است، باید به تربیت والدین توجه کنید.
51:00
How are you going to teach your children, discipline your children?
831
3060469
4120
چگونه می خواهید به فرزندان خود آموزش دهید، فرزندان خود را نظم دهید؟
51:04
You need to agree on how you're going to do that.
832
3064589
3101
شما باید در مورد نحوه انجام این کار به توافق برسید .
51:07
You need to see eye to eye.
833
3067690
2970
شما باید چشم در چشم ببینید.
51:10
My eyes were bigger than my stomach.
834
3070660
3199
چشمام از شکمم بزرگتر بود
51:13
When I put all this food on my plate for Thanksgiving, my eyes were bigger than my stomach.
835
3073859
9871
وقتی برای روز شکرگزاری این همه غذا را در بشقابم گذاشتم، چشمانم از شکمم بزرگتر بود.
51:23
This means that I thought I was hungrier than I really was.
836
3083730
4479
این به این معنی است که فکر می‌کردم بیشتر از آنچه واقعاً بودم گرسنه هستم.
51:28
So I put lots of food on my plate, oh, my eyes were getting big and excited.
837
3088209
5360
بنابراین من مقدار زیادی غذا در بشقابم ریختم، اوه، چشمانم درشت و هیجان زده شد.
51:33
And then when I ate, oh, my stomach couldn't actually eat all of that food.
838
3093569
5331
و بعد وقتی خوردم، اوه، معده من در واقع نمی توانست همه آن غذا را بخورد.
51:38
Bite off more than you can chew.
839
3098900
3459
بیشتر از چیزی که بتوانید بجوید گاز بگیرید.
51:42
Right now, I'm creating two new English courses, but I think I might have bitten off more than
840
3102359
5811
در حال حاضر، من در حال ایجاد دو دوره جدید انگلیسی هستم، اما فکر می‌کنم ممکن است بیش از آن چیزی که بجوم، گاز گرفته
51:48
I can chew.
841
3108170
1299
باشم.
51:49
I'm going to need to delay one of them.
842
3109469
4360
من باید یکی از آنها را به تعویق بیندازم.
51:53
This means that I over committed.
843
3113829
2480
این به این معنی است که من بیش از حد متعهد هستم.
51:56
I'm doing too much.
844
3116309
2471
من خیلی کار می کنم.
51:58
I bit more than I can chew, it's just too much food, or figuratively, too much work.
845
3118780
8950
من بیشتر از چیزی که بتوانم بجوم گاز می گیرم، فقط غذای زیاد یا به معنای واقعی کار زیاد است.
52:07
Keep your chin up.
846
3127730
1400
سرتو بالا بگیر.
52:09
I know that learning 50 idioms is tough, but keep your chin up, you can do it.
847
3129130
7739
من می دانم که یادگیری 50 اصطلاح دشوار است، اما چانه خود را بالا نگه دارید، می توانید آن را انجام دهید.
52:16
This is talking about having courage or strength during a difficult time.
848
3136869
5861
این صحبت در مورد داشتن شجاعت یا قدرت در یک زمان دشوار است.
52:22
Keep your chin up, it's a great word of encouragement.
849
3142730
2869
چانه خود را بالا نگه دارید، این یک کلمه تشویق کننده عالی است.
52:25
A chip on your shoulder.
850
3145599
4010
یک تراشه روی شانه شما
52:29
When he missed the game winning shot because the other player hit the ball out of his hands,
851
3149609
7281
زمانی که او شوت برنده بازی را از دست داد، چون بازیکن دیگر توپ را از دستانش
52:36
he left the game with a chip on his shoulder.
852
3156890
3540
بیرون زد، با یک چیپ روی شانه اش بازی را ترک کرد.
52:40
Does that mean that there is actually like a potato chip on his shoulder?
853
3160430
6179
آیا این بدان معناست که در واقع مانند چیپس روی شانه او وجود دارد؟
52:46
No.
854
3166609
1000
نه.
52:47
Instead, this means that you have some kind of grudge or grievance, or this kind of hard
855
3167609
5641
در عوض، این بدان معنی است که شما نوعی کینه یا گلایه یا این نوع
52:53
feeling because of something else.
856
3173250
3070
احساس سخت به دلیل چیز دیگری دارید.
52:56
When you feel like someone did something wrong to you that wasn't fair, maybe you have a
857
3176320
6529
وقتی احساس می‌کنید کسی در حق شما اشتباهی کرده است که منصفانه نبوده است، شاید
53:02
chip on your shoulder.
858
3182849
1651
تراشه‌ای روی شانه‌هایتان باشد.
53:04
He missed the basket at the end of the game, but it's maybe because someone hit it, maybe
859
3184500
7910
او سبد را در پایان بازی از دست داد، اما شاید به این دلیل است که یک نفر به آن ضربه زد، شاید به
53:12
it's because it was his fault.
860
3192410
1449
این دلیل که تقصیر او بود.
53:13
We don't know, but in any case, he had a chip on his shoulder.
861
3193859
3670
نمی دانیم اما در هر صورت تراشه روی شانه اش بود.
53:17
He had this kind of angry feeling inside of him because of how he was wronged.
862
3197529
6680
او این نوع احساس عصبانیت را در درون خود داشت به دلیل اینکه چگونه به او ظلم شده بود.
53:24
Bend over backwards.
863
3204209
3721
به سمت عقب خم شوید.
53:27
Can you bend over backwards.
864
3207930
1549
آیا می توانید به عقب خم شوید.
53:29
We might say that car companies are bending over backwards to sell cars nowadays, because
865
3209479
8081
شاید بتوان گفت که امروزه شرکت های خودروسازی برای فروش خودرو خم شده اند، زیرا به
53:37
of the difficult economic situation, people aren't buying new cars.
866
3217560
4449
دلیل شرایط سخت اقتصادی، مردم خودروهای نو نمی خرند.
53:42
So car salesmen have to bend over backwards to sell cars.
867
3222009
4941
بنابراین فروشندگان خودرو باید برای فروش خودرو به عقب خم شوند.
53:46
This means they have to make a great effort in order to do something.
868
3226950
5230
این بدان معنی است که آنها باید تلاش زیادی برای انجام کاری انجام دهند.
53:52
They have to put in a lot of effort to sell cars.
869
3232180
3260
برای فروش خودرو باید تلاش زیادی کنند.
53:55
Add insult to injury, ooh.
870
3235440
2639
توهین را به جراحت اضافه کن، اوه
53:58
So here, the injury is when you get hurt, and an insult is a mean word.
871
3238079
6290
بنابراین در اینجا، آسیب زمانی است که شما صدمه می بینید، و توهین یک کلمه پست است.
54:04
If you get hurt, if you fall on the ground, and someone says you're so dumb you fell on
872
3244369
4990
اگر صدمه ببینی، اگر روی زمین بیفتی، و یکی بگوید آنقدر خنگی که
54:09
the ground.
873
3249359
1000
روی زمین افتادی.
54:10
That's awful.
874
3250359
1000
این افتضاح است.
54:11
You're hurt, and then someone says something mean to you, how terrible.
875
3251359
4581
تو صدمه دیده ای، و بعد یکی برایت بدی می گوید، چقدر وحشتناک است.
54:15
Look at this situation.
876
3255940
2010
به این وضعیت نگاه کنید.
54:17
I accidentally locked my keys in my car, and then to add insult to injury, my phone battery
877
3257950
8779
من به طور تصادفی کلیدهایم را در ماشینم قفل کردم و سپس برای اینکه به جراحتم اضافه کنم باتری گوشیم خاموش شد
54:26
died so I couldn't even call a locksmith.
878
3266729
4421
و حتی نتوانستم با یک قفل ساز تماس بگیرم.
54:31
You see, one bad thing happened, I locked my keys in my car, and then another bad thing
879
3271150
6320
ببینید یک اتفاق بد افتاد، کلیدهایم را در ماشینم قفل کردم و بعد یک اتفاق بد دیگر
54:37
happened.
880
3277470
1000
افتاد.
54:38
My phone battery died so I couldn't call anyone for help.
881
3278470
3260
باتری گوشیم خاموش شد و نتونستم با کسی کمک بگیرم.
54:41
To add insult to injury, this is about making a bad situation even worse, to add insult
882
3281730
8220
برای اضافه کردن توهین به آسیب، این در مورد بدتر کردن یک وضعیت بد است، برای اضافه کردن توهین
54:49
to injury.
883
3289950
1399
به آسیب.
54:51
Rub salt in the wound.
884
3291349
2750
نمک را به زخم بمالید.
54:54
A wound is if you get a cut or it could be a lot worse, and you put salt in that wound,
885
3294099
7660
زخم این است که بریدگی داشته باشید یا ممکن است خیلی بدتر باشد، و نمک را در آن زخم
55:01
ouch, that sounds awful.
886
3301759
1911
بریزید، اوه، وحشتناک به نظر می رسد.
55:03
Let's look at this situation.
887
3303670
2389
بیایید به این وضعیت نگاه کنیم.
55:06
My kids woke up really early and grumpy.
888
3306059
3161
بچه های من خیلی زود و بدخلق بیدار شدند.
55:09
They were not happy.
889
3309220
1540
آنها خوشحال نبودند.
55:10
And then seeing my friend's pictures of her kids happily playing together, just rubbed
890
3310760
6390
و بعد با دیدن عکس های دوستم از بچه هایش که با خوشحالی با هم بازی می کردند، فقط
55:17
salt in the wound.
891
3317150
3219
نمک به زخم مالید.
55:20
My friend wasn't doing something bad.
892
3320369
1551
دوست من کار بدی انجام نمی داد.
55:21
She was just sharing about her day.
893
3321920
1949
او فقط در مورد روز خود صحبت می کرد.
55:23
That's no problem, we love to share pictures, especially of our families.
894
3323869
4511
این مشکلی نیست، ما عاشق به اشتراک گذاشتن تصاویر، به خصوص از خانواده هایمان هستیم.
55:28
But for me, I was already having a tough situation.
895
3328380
3329
اما برای من، قبلاً شرایط سختی داشتم.
55:31
My kids woke up early, I was tired.
896
3331709
3120
بچه هایم زود بیدار شدند، من خسته بودم.
55:34
They were grumpy, they were not happy.
897
3334829
2720
بدخلق بودند، خوشحال نبودند.
55:37
It was not good, but then it got even worse when my friend showed me, look, we're playing
898
3337549
6180
خوب نبود، اما وقتی دوستم به من نشان داد، ببین، ما با هم بازی می کنیم، بدتر شد
55:43
together.
899
3343729
1000
.
55:44
We're having a happy time.
900
3344729
1010
ما اوقات خوشی را سپری می کنیم.
55:45
Oh, it makes me feel not too good.
901
3345739
2320
اوه، این باعث می شود که احساس خوبی نداشته باشم.
55:48
So it is rubbing salt in my wound.
902
3348059
3371
پس در زخم من نمک می پاشد.
55:51
Does that sound familiar?
903
3351430
2839
آشنا به نظر می رسد؟
55:54
It's making a bad situation worse.
904
3354269
3111
این وضعیت بد را بدتر می کند.
55:57
Yep, this is exactly the same as our previous idiom.
905
3357380
3649
بله، این دقیقاً همان اصطلاح قبلی ما است.
56:01
It's making something that was already bad even worse.
906
3361029
3881
این چیزی را که قبلاً بد بود ، بدتر می کند.
56:04
Go behind someone's back.
907
3364910
3649
پشت سر کسی برو
56:08
Ooh.
908
3368559
1210
اوه
56:09
When I told my teenage daughter that she couldn't go on a date, she went behind my back, and
909
3369769
8070
وقتی به دختر نوجوانم گفتم که نمی تواند قرار بگذارد، او پشت سر من رفت و
56:17
climbed out her bedroom window to go on a date with him.
910
3377839
4291
از پنجره اتاق خوابش بیرون رفت تا با او قرار بگذارد.
56:22
Do you get a sense that this is a good thing?
911
3382130
3540
آیا احساس می کنید که این چیز خوبی است؟
56:25
No.
912
3385670
1460
نه.
56:27
This means that you're doing something bad secretively.
913
3387130
2939
این به این معنی است که شما مخفیانه کار بدی انجام می دهید .
56:30
She snuck out the window.
914
3390069
4081
او از پنجره بیرون رفت.
56:34
Not exactly a good thing to do if you want to build trust in a relationship.
915
3394150
4980
اگر می خواهید در یک رابطه اعتماد ایجاد کنید، کار خوبی نیست.
56:39
But here, she is going behind my back.
916
3399130
3959
اما اینجا، او پشت سر من می رود.
56:43
Our next category are idioms that have to do with work and productivity.
917
3403089
4041
دسته بعدی ما اصطلاحاتی هستند که با کار و بهره وری ارتباط دارند.
56:47
So if you are a student, if you are working at a job, and you have a lot of projects to
918
3407130
5319
بنابراین اگر دانشجو هستید، اگر در شغلی کار می کنید، و پروژه های زیادی برای
56:52
do, I'm sure you'll be able to use these idioms to describe your daily life.
919
3412449
4741
انجام دادن دارید، مطمئن هستم که می توانید از این اصطلاحات برای توصیف زندگی روزمره خود استفاده کنید.
56:57
Burn the candle at both ends.
920
3417190
3690
شمع را در دو انتها بسوزانید.
57:00
Usually, we burn a candle just on one end, right?
921
3420880
3960
معمولاً ما یک شمع را فقط در یک طرف می سوزانیم، درست است؟
57:04
But if you burn a candle on the other end, what happens?
922
3424840
4809
اما اگر یک شمع را در طرف دیگر بسوزانید، چه اتفاقی می افتد؟
57:09
Look at this sentence.
923
3429649
1000
به این جمله نگاه کن
57:10
I've been burning the candle at both ends by working a morning job and a nighttime job.
924
3430649
9481
من با کار صبحگاهی و شبانه شمع را در هر دو انتها می سوزانم.
57:20
Do you think that you can do both of those jobs effectively, and keep up your energy
925
3440130
6179
آیا فکر می کنید که می توانید هر دوی این کارها را به طور موثر انجام دهید و انرژی و انگیزه خود را حفظ کنید
57:26
and motivation?
926
3446309
3170
؟
57:29
Not really.
927
3449479
1310
نه واقعا.
57:30
This means that you're working so hard, that you're not really being effective, that you
928
3450789
4741
این به این معنی است که شما آنقدر سخت کار می کنید، واقعاً مؤثر نیستید
57:35
are working too hard.
929
3455530
2370
، که خیلی سخت کار می کنید.
57:37
You are burning the candle at both ends.
930
3457900
2520
شما شمع را از دو طرف می سوزانید.
57:40
So this might be some kind of warning that your friend gives you.
931
3460420
3480
بنابراین این ممکن است نوعی هشدار باشد که دوستتان به شما می دهد.
57:43
If you are studying during the day, studying in the afternoon, in the evening and staying
932
3463900
4169
اگر در طول روز مطالعه می کنید، بعد از ظهر مطالعه می کنید، عصر و
57:48
up all night to study.
933
3468069
1851
تمام شب را برای مطالعه بیدار می مانید.
57:49
Your friend or your family might say, hey, you're burning the candle at both ends.
934
3469920
4809
دوست یا خانواده شما ممکن است بگویند، هی، شما شمع را از هر دو طرف می سوزانید.
57:54
You can't do that.
935
3474729
1000
شما نمی توانید این کار را انجام دهید.
57:55
You need to get some sleep, you need to get some exercise.
936
3475729
2530
شما باید کمی بخوابید، باید کمی ورزش کنید.
57:58
You need to eat well.
937
3478259
1891
باید خوب غذا بخوری
58:00
You can't burn the candle at both ends, it's not a good idea.
938
3480150
3599
شما نمی توانید شمع را در هر دو انتها بسوزانید، این ایده خوبی نیست.
58:03
Burn the midnight oil.
939
3483749
2911
روغن نیمه شب را بسوزانید.
58:06
Even though we don't use oil lamps anymore, at least I don't.
940
3486660
3750
با وجود اینکه ما دیگر از چراغ نفتی استفاده نمی کنیم، حداقل من از آن استفاده نمی کنم.
58:10
We can still use this idiom.
941
3490410
2089
ما هنوز هم می توانیم از این اصطلاح استفاده کنیم.
58:12
We might say, I've been burning the midnight oil to finish my project on time.
942
3492499
6000
ممکن است بگوییم، من نفت نیمه شب را سوزانده ام تا پروژه ام را به موقع تمام کنم.
58:18
It just means that you're working really hard, usually late at night.
943
3498499
5290
این فقط به این معنی است که شما واقعاً سخت کار می کنید، معمولاً اواخر شب.
58:23
If you need oil, a little oil lamp to work hard, then it's probably at night, you probably
944
3503789
5410
اگر به روغن نیاز دارید، یک چراغ نفتی کوچک برای کار سخت، پس احتمالاً در شب است، احتمالاً
58:29
don't need that during the day with sunlight.
945
3509199
2390
در طول روز با نور خورشید به آن نیاز ندارید.
58:31
So we might say, yeah, I just burned the midnight oil last night and finished my project.
946
3511589
4370
بنابراین ممکن است بگوییم، بله، من همین دیشب روغن نیمه شب را سوزاندم و پروژه ام را تمام کردم.
58:35
I got it all done, but I didn't sleep.
947
3515959
3390
همه کارها را انجام دادم، اما نخوابیدم.
58:39
Running on fumes.
948
3519349
1850
در حال اجرا بر روی دود.
58:41
Making holiday preparations has left me so tired, I feel like I'm running on fumes.
949
3521199
7120
آماده سازی تعطیلات آنقدر من را خسته کرده است که احساس می کنم از دود در حال دویدن هستم.
58:48
What are fumes?
950
3528319
2550
دود چیست؟
58:50
This is gas.
951
3530869
2281
این گاز است.
58:53
So when you are driving a car, and your gas meter says low, you might say, oh no, I'm
952
3533150
9839
بنابراین وقتی در حال رانندگی با ماشین هستید، و کنتور بنزین شما کم است، ممکن است بگویید، اوه نه، من
59:02
running on fumes, I need to go to a gas station to fill up my car.
953
3542989
4401
دود دارم، باید به پمپ بنزین بروم تا ماشینم را پر کنم.
59:07
That means that there's not much gasoline left.
954
3547390
2550
یعنی بنزین زیادی باقی نمانده است.
59:09
It's just air.
955
3549940
1730
فقط هواست
59:11
Just some fumes, not a good idea.
956
3551670
2730
فقط مقداری بخار، ایده خوبی نیست.
59:14
And this is how we're using it, but in a figurative sense.
957
3554400
2590
و این روشی است که ما از آن استفاده می کنیم، اما به معنای مجازی .
59:16
That my body has no energy left.
958
3556990
2700
که بدنم انرژی ندارد.
59:19
I am just running on fumes, I have no real energy.
959
3559690
4929
من فقط در حال دویدن هستم، انرژی واقعی ندارم .
59:24
It's just like air and gas that's keeping me going.
960
3564619
4110
درست مثل هوا و گاز است که مرا نگه می دارد.
59:28
Cut corners.
961
3568729
1000
گوشه ها را برش دهید.
59:29
I tried to cut corners when I was making the meal, but I just ruined the whole thing.
962
3569729
8880
وقتی داشتم غذا درست می کردم سعی کردم گوشه ها را برش بزنم ، اما همه چیز را خراب کردم.
59:38
This means that you're doing something in the easiest, cheapest or fastest way, and
963
3578609
6630
این به این معنی است که شما کاری را به ساده‌ترین، ارزان‌ترین یا سریع‌ترین راه انجام می‌دهید، و
59:45
usually that means it's not the best way.
964
3585239
2211
معمولاً به این معنی است که بهترین راه نیست.
59:47
So you are cutting corners, not always a good idea.
965
3587450
6039
بنابراین شما در حال بریدن هستید، همیشه ایده خوبی نیست .
59:53
Get the ball rolling.
966
3593489
2491
توپ را بچرخانید.
59:55
You want to get the ball rolling on your English skills, so you're watching this lesson.
967
3595980
4589
شما می‌خواهید مهارت‌های انگلیسی خود را بالا ببرید ، بنابراین در حال تماشای این درس هستید.
60:00
Great, it means that you're getting started doing something.
968
3600569
4451
عالی است، به این معنی است که شما شروع به انجام کاری کرده اید.
60:05
There's a ball rolling down the hill, that's great, that's progress.
969
3605020
3699
یک توپ از تپه در حال غلتیدن است، این عالی است، این پیشرفت است.
60:08
Imagine now that's your English skills, you're pushing your English skills ahead by watching
970
3608719
4790
حالا تصور کنید که این مهارت های انگلیسی شماست، شما با تماشای این درس مهارت های انگلیسی خود را به جلو می برید
60:13
this lesson.
971
3613509
1350
.
60:14
Back to the drawing board.
972
3614859
2970
برگشت به تخته رسم.
60:17
I'm not an artist and you don't have to be an artist or an architect to use this expression.
973
3617829
4790
من هنرمند نیستم و برای استفاده از این عبارت لازم نیست هنرمند یا معمار باشید.
60:22
Look at this situation.
974
3622619
1811
به این وضعیت نگاه کنید.
60:24
My dream of having a beautiful flower garden was ruined when my neighbor's dog dug up all
975
3624430
7289
رویای من برای داشتن یک باغ گل زیبا زمانی خراب شد که سگ
60:31
of my flowers.
976
3631719
1441
همسایه‌ام تمام گل‌هایم را کند.
60:33
Well, back to the drawing board.
977
3633160
2409
خوب، به تابلوی نقاشی برگردیم.
60:35
What do you think that means?
978
3635569
2811
به نظر شما یعنی چه؟
60:38
I have to start over, completely start over.
979
3638380
4069
باید از نو شروع کنم، کاملاً از نو شروع کنم.
60:42
We often use this idiom at the end of a little situation, just like I did.
980
3642449
5080
ما اغلب از این اصطلاح در پایان یک موقعیت کوچک استفاده می کنیم، درست مثل من.
60:47
And we often use it by itself.
981
3647529
1871
و ما اغلب از آن به تنهایی استفاده می کنیم.
60:49
Kind of to say, well, there's nothing else I can do right now, so back to the drawing
982
3649400
5079
به نوعی می گویم، خوب، در حال حاضر هیچ کار دیگری نمی توانم انجام دهم، پس به تابلوی نقاشی برگردیم
60:54
board.
983
3654479
1000
.
60:55
Hit the books.
984
3655479
1461
کتاب ها را بزن
60:56
Is this a new study method, [inaudible 01:00:59] some aggressive study method so that you can
985
3656940
4649
آیا این یک روش مطالعه جدید است، [نامفهوم 01:00:59] یک روش مطالعه تهاجمی است تا بتوانید
61:01
really learn something?
986
3661589
1541
واقعاً چیزی یاد بگیرید؟
61:03
No, look at this situation.
987
3663130
1479
نه، به این وضعیت نگاه کنید.
61:04
If I want to get good grades, I need to hit the books.
988
3664609
3801
اگر می‌خواهم نمرات خوبی بگیرم، باید کتاب‌ها را بزنم.
61:08
Yeah, if you're just sleeping all day, taking a nap, your mom might say, hey, you need to
989
3668410
5110
بله، اگر تمام روز را فقط می‌خوابید ، چرت می‌زنید، مادرتان ممکن است بگوید، اگر می‌خواهید امتحانتان را پس بدهید، باید
61:13
hit the books if you're going to pass your exam.
990
3673520
3160
کتاب‌ها را بخوانید.
61:16
This means you need to study hard.
991
3676680
2720
این بدان معناست که شما باید سخت مطالعه کنید.
61:19
I don't recommend hitting your books, be nice to your books.
992
3679400
4409
من توصیه نمی کنم کتاب هایتان را بزنید، با کتاب هایتان خوب رفتار کنید.
61:23
But this means that you are studying hard.
993
3683809
2310
اما این به این معنی است که شما به سختی درس می خوانید.
61:26
Our next couple of idioms are about transportation.
994
3686119
2700
دو اصطلاح بعدی ما در مورد حمل و نقل است.
61:28
The first one is to miss the boat.
995
3688819
4171
اولین مورد این است که قایق را از دست بدهید.
61:32
Don't miss the boat on practicing these idioms.
996
3692990
3680
تمرین این اصطلاحات را از دست ندهید.
61:36
Keep watching this lesson, you're almost there.
997
3696670
3579
به تماشای این درس ادامه دهید، تقریباً به آنجا رسیده اید.
61:40
Don't miss the boat means don't miss an opportunity.
998
3700249
3820
قایق را از دست ندهید یعنی فرصت را از دست ندهید.
61:44
Don't miss the boat, keep watching this lesson.
999
3704069
3230
قایق را از دست ندهید، به تماشای این درس ادامه دهید.
61:47
You're going to learn a couple of idioms that have a similar meaning in this transportation
1000
3707299
4131
در این بخش حمل و نقل، چند اصطلاح را یاد خواهید گرفت که معنای مشابهی دارند
61:51
section.
1001
3711430
1000
.
61:52
Listen up, don't miss the boat.
1002
3712430
1679
گوش کن، قایق را از دست نده.
61:54
That ship has sailed.
1003
3714109
2430
آن کشتی حرکت کرده است.
61:56
I wanted to buy some shoes at 50% off, but when I went back to the store, I realized,
1004
3716539
5060
می خواستم چند کفش با 50 درصد تخفیف بخرم، اما وقتی به فروشگاه برگشتم، متوجه شدم،
62:01
oh no, that ship has sailed.
1005
3721599
2930
اوه نه، آن کشتی حرکت کرده است.
62:04
The sale was over.
1006
3724529
2740
فروش تمام شد
62:07
Can you guess what this means?
1007
3727269
1381
آیا می توانید حدس بزنید این به چه معناست؟
62:08
There is an opportunity that I missed, that ship has sailed.
1008
3728650
4879
فرصتی هست که از دست دادم، آن کشتی به راه افتاده است.
62:13
Or, I missed the boat, the sale was over, these have a similar meaning.
1009
3733529
6111
یا، قایق را از دست دادم، فروش تمام شد، اینها معنای مشابهی دارند.
62:19
The train has left the station.
1010
3739640
4360
قطار ایستگاه را ترک کرده است.
62:24
If someone just told you, nope, that train has left the station.
1011
3744000
3740
اگر کسی به شما گفت، نه، آن قطار ایستگاه را ترک کرده است.
62:27
Would you think that they're about to go on a trip and they missed the boat, missed the
1012
3747740
6599
آیا فکر می کنید که آنها در حال رفتن به سفر هستند و آنها قایق را از دست دادند، قطار را از دست دادند
62:34
train?
1013
3754339
1000
؟
62:35
Look at the situation.
1014
3755339
1621
به وضعیت نگاه کنید.
62:36
My husband said he didn't want to go to the party, but that train had already left the
1015
3756960
5930
شوهرم گفت که نمی‌خواهد به مهمانی برود، اما آن قطار قبلاً ایستگاه را ترک کرده بود،
62:42
station because I told the host that we would be there.
1016
3762890
4169
زیرا به میزبان گفتم ما آنجا خواهیم بود.
62:47
Ooh, I don't recommend this situation.
1017
3767059
2670
اوه، من این وضعیت را توصیه نمی کنم.
62:49
I've been there and done that.
1018
3769729
2411
من آنجا بوده ام و این کار را انجام داده ام.
62:52
If you are going to go somewhere, and it is also involving your spouse, make sure you
1019
3772140
4969
اگر قرار است جایی بروید و همسرتان را نیز
62:57
consult with them first, before you commit them to going to a party.
1020
3777109
5521
درگیر می کند، قبل از اینکه آنها را به مهمانی متعهد کنید، ابتدا با او مشورت کنید .
63:02
What do you think this is?
1021
3782630
1669
فکرمی کنید این چیست؟
63:04
There is some process that is already happening, and there is in a way, a missed opportunity
1022
3784299
6660
روندی وجود دارد که در حال حاضر اتفاق می افتد، و به نوعی، یک فرصت از دست رفته
63:10
to say, yeah, you don't need to go, because you already said yes, you can go.
1023
3790959
4531
برای گفتن، بله، لازم نیست بروید، زیرا قبلاً گفتید بله، می توانید بروید.
63:15
So I already told the host, yep, we'll be there.
1024
3795490
2619
بنابراین من قبلاً به میزبان گفته بودم، بله، ما آنجا خواهیم بود .
63:18
We'll be at your party.
1025
3798109
1960
ما در مهمانی شما خواهیم بود.
63:20
And when my husband says, "I don't want to go," well, sorry that ship has sailed.
1026
3800069
5700
و وقتی شوهرم می‌گوید: «نمی‌خواهم بروم»، خب، متاسفم که کشتی به راه افتاده است.
63:25
Sorry, we missed the boat.
1027
3805769
2200
ببخشید ما قایق را از دست دادیم.
63:27
Sorry, that train has left the station because I already made the decision that we were going
1028
3807969
5291
متأسفم، آن قطار ایستگاه را ترک کرد زیرا من قبلاً تصمیم گرفته بودم که ما
63:33
to be there...
1029
3813260
1049
آنجا باشیم...
63:34
not a good idea.
1030
3814309
2130
ایده خوبی نیست.
63:36
Drive someone up a wall.
1031
3816439
2110
کسی را به بالای دیوار برانید
63:38
It sounds kind of impossible, huh?
1032
3818549
4010
به نظر غیرممکن می رسد، ها؟
63:42
We might say when my neighbor's dog was barking all night, it was driving me up the wall.
1033
3822559
7490
ممکن است بگوییم وقتی سگ همسایه‌ام تمام شب پارس می‌کرد، مرا از دیوار بالا می‌برد.
63:50
The dog was driving me up the wall?
1034
3830049
3841
سگ مرا از دیوار بالا می برد؟
63:53
Well, in this situation, we're talking about being extremely annoyed or angry because of
1035
3833890
6250
خوب، در این شرایط، ما در مورد این صحبت می کنیم که به دلیل یک موقعیت به شدت آزرده خاطر یا عصبانی باشیم
64:00
a situation.
1036
3840140
1000
.
64:01
You can also say, it drove me crazy.
1037
3841140
2659
همچنین می توان گفت، مرا دیوانه کرد.
64:03
It was driving me crazy.
1038
3843799
2260
داشت من را دیوانه میکرد.
64:06
Or it was driving me up the wall.
1039
3846059
2810
یا مرا از دیوار بالا می برد.
64:08
Our next category of idioms didn't neatly fit into one of the other categories, but
1040
3848869
4730
دسته بعدی اصطلاحات ما به خوبی در یکی از دسته‌های دیگر قرار نمی‌گرفت، اما
64:13
I wanted to make sure I included them because they're really useful and commonly used.
1041
3853599
4360
می‌خواستم مطمئن شوم که آنها را گنجانده‌ام زیرا واقعاً مفید هستند و معمولاً استفاده می‌شوند.
64:17
Our first one is, on the fence.
1042
3857959
3181
اولین مورد ما روی حصار است.
64:21
I'm on the fence about hiring a professional cleaner to help clean my house.
1043
3861140
6490
من در مورد استخدام یک نظافتچی حرفه ای برای کمک به تمیز کردن خانه خود هستم.
64:27
Maybe I should just do it myself, I'm on the fence.
1044
3867630
4389
شاید باید خودم این کار را انجام دهم، من روی حصار هستم.
64:32
Well, you're not completely on one side or completely on the other side, you are in the
1045
3872019
5921
خوب، شما کاملاً در یک طرف یا کاملاً در طرف دیگر نیستید، شما در
64:37
middle.
1046
3877940
1089
وسط هستید.
64:39
This means you're unable to make a decision, or you haven't made a decision yet.
1047
3879029
3711
این بدان معناست که شما قادر به تصمیم گیری نیستید یا هنوز تصمیمی نگرفته اید.
64:42
Well, are you going to hire a professional cleaner?
1048
3882740
3190
خوب، آیا قصد دارید یک نظافتچی حرفه ای استخدام کنید ؟
64:45
I don't know, I'm on the fence.
1049
3885930
2960
نمی دانم، من روی حصار هستم.
64:48
I heard it through the grape vine.
1050
3888890
4079
من آن را از طریق درخت انگور شنیدم.
64:52
To hear something through the grapevine.
1051
3892969
2870
برای شنیدن چیزی از طریق درخت انگور.
64:55
What if your friend says to you, how did you find out that she was pregnant?
1052
3895839
4440
اگه دوستت بهت بگه از کجا فهمیدی بارداره چی؟
65:00
You might say, I heard it through the grape vine.
1053
3900279
4340
ممکن است بگویید، من آن را از طریق درخت انگور شنیدم .
65:04
Did a grape tell you this?
1054
3904619
3591
آیا انگور این را به شما گفته است؟
65:08
Did the grapevine send you a little message?
1055
3908210
2499
آیا درخت انگور برای شما پیام کوچکی فرستاد؟
65:10
Well, in a figurative way, yes.
1056
3910709
1760
خب، به شکل مجازی، بله.
65:12
This means that you learned a secret from usually an anonymous or a secret source.
1057
3912469
6090
این بدان معنی است که شما یک راز را معمولاً از یک منبع ناشناس یا مخفی یاد گرفته اید.
65:18
You don't want to reveal who told you.
1058
3918559
2451
شما نمی خواهید فاش کنید که چه کسی به شما گفته است.
65:21
This is kind of similar to a little birdie told me, a little bird told me that she was
1059
3921010
5309
این چیزی شبیه به یک پرنده کوچک است که به من گفت، یک پرنده کوچک به من گفت که او
65:26
pregnant.
1060
3926319
1000
باردار است.
65:27
How did you hear about it?
1061
3927319
1190
چگونه در مورد آن شنیدید؟
65:28
I heard about it through the grapevine.
1062
3928509
2141
من در مورد آن از طریق درخت انگور شنیدم.
65:30
There's a classic oldie song from the '60s called, I Heard It Through The Grapevine.
1063
3930650
5280
یک آهنگ قدیمی کلاسیک از دهه 60 وجود دارد به نام "I Heard It Through The Grapevine".
65:35
I'm sure if you write this idiom into YouTube, you'll probably be able to listen to this
1064
3935930
5899
مطمئنم اگر این اصطلاح را در یوتیوب بنویسید ، احتمالاً می توانید به این آهنگ گوش دهید
65:41
song.
1065
3941829
1000
.
65:42
It's a classic, and a lot of people love it.
1066
3942829
1790
این یک کلاسیک است و بسیاری از مردم آن را دوست دارند.
65:44
A short fuse.
1067
3944619
2640
یک فیوز کوتاه
65:47
A fuse, you can imagine when you have dynamite, behind the dynamite, there's like a little
1068
3947259
5430
یک فیوز، می توانید تصور کنید وقتی دینامیت دارید، پشت دینامیت، مثل یک ریسمان کوچک وجود دارد
65:52
string and you use a lighter or some kind of match, and you light the fuse... and then
1069
3952689
9370
و از فندک یا نوعی کبریت استفاده می کنید و فیوز را روشن می کنید ... و
66:02
the dynamite explodes.
1070
3962059
1821
سپس دینامیت منفجر می شود.
66:03
What if there is a short fuse?
1071
3963880
1949
اگر فیوز کوتاه باشد چه؟
66:05
Look at this situation.
1072
3965829
2601
به این وضعیت نگاه کنید.
66:08
My geometry teacher had a short fuse.
1073
3968430
4139
معلم هندسه من یک فیوز کوتاه داشت.
66:12
He would often throw chalk if a student was late to class.
1074
3972569
7260
اگر دانش آموزی دیر سر کلاس می آمد، اغلب گچ پرتاب می کرد .
66:19
I can kind of imagine that he's easily angry.
1075
3979829
2720
می توانم تصور کنم که او به راحتی عصبانی می شود.
66:22
If you have a long fuse.
1076
3982549
2351
اگر فیوز بلند دارید.
66:24
Now we don't use this in this kind of positive sense.
1077
3984900
3379
حالا ما از این به معنای مثبت استفاده نمی کنیم.
66:28
He has a long fuse, that means it's difficult for him to get angry.
1078
3988279
5250
او فیوز بلندی دارد، یعنی عصبانی شدن برایش سخت است.
66:33
But a short fuse... it's very easy for him to get angry.
1079
3993529
5421
اما یک فیوز کوتاه... خیلی راحت عصبانی می شود.
66:38
He has a short fuse.
1080
3998950
1759
او یک فیوز کوتاه دارد.
66:40
So if you are the kind of person who has a short fuse, try to take a couple of deep breaths,
1081
4000709
6060
بنابراین اگر از آن دسته افرادی هستید که فیوز کوتاهی دارید، سعی کنید چند نفس عمیق بکشید،
66:46
try to count to five, count to three, count to 10, whatever it takes, because having a
1082
4006769
5221
سعی کنید تا پنج بشمارید، تا سه بشمارید، تا 10 بشمارید، هر چه که لازم است، زیرا داشتن یک
66:51
short fuse is usually not a good thing.
1083
4011990
2879
فیوز کوتاه معمولاً مشکلی نیست. چیز خوب.
66:54
A stone's throw away.
1084
4014869
2980
یک سنگ دورتر
66:57
A stone is a rock.
1085
4017849
2450
سنگ یک سنگ است.
67:00
I'm so happy that the closest grocery store is just a stone's throw away.
1086
4020299
5851
من خیلی خوشحالم که نزدیکترین خواربارفروشی در یک قدمی سنگ قرار دارد.
67:06
Well, if you have a little rock and you throw it, you probably can't throw it that far.
1087
4026150
6189
خوب، اگر کمی سنگ داشته باشید و آن را پرتاب کنید، احتمالاً نمی توانید آن را تا این اندازه پرتاب کنید.
67:12
It's not too far away.
1088
4032339
1750
خیلی دور نیست.
67:14
And that's the same idea here, that the grocery store is close to my house.
1089
4034089
4141
و اینجا هم همین فکر است که خواربارفروشی نزدیک خانه من است.
67:18
Well, how close is the grocery store?
1090
4038230
2579
خوب، بقالی چقدر نزدیک است؟
67:20
It's a stone's throw away.
1091
4040809
3071
این یک سنگ است.
67:23
At the drop of a hat.
1092
4043880
2659
در پایین یک کلاه.
67:26
I know that my friend will help me at the drop of a hat.
1093
4046539
5111
من می دانم که دوستم به من کمک خواهد کرد .
67:31
This means that she's going to pick up my hat?
1094
4051650
2889
یعنی کلاه من را برمی دارد ؟
67:34
No.
1095
4054539
1000
نه.
67:35
This means that she'll help me immediately, whenever I need it, she will help me at the
1096
4055539
4341
این بدان معناست که او فوراً به من کمک می کند، هر زمان که به آن نیاز داشته باشم، او به من کمک می
67:39
drop of a hat.
1097
4059880
1309
کند.
67:41
This is something that my mother-in-law said to me when my second son was born.
1098
4061189
5880
این چیزی است که مادرشوهرم هنگام تولد پسر دومم به من گفت.
67:47
We needed someone to watch my oldest son when we went to give birth.
1099
4067069
5200
وقتی برای زایمان رفتیم به کسی نیاز داشتیم که پسر بزرگترم را تماشا کند .
67:52
So she said, "Don't worry.
1100
4072269
1820
بنابراین او گفت: "نگران نباش.
67:54
I will come to your house at the drop of a hat.
1101
4074089
4160
من به خانه شما خواهم آمد .
67:58
You can call me at 3:AM, and I will be there.
1102
4078249
1891
شما می توانید ساعت 3:00 صبح با من تماس بگیرید و من آنجا خواهم بود.
68:00
And I will watch your oldest son, and I will be there and I will watch your oldest son
1103
4080140
3729
و من بزرگترین پسر شما را تماشا خواهم کرد و خواهم بود. آنجا و من بزرگ‌ترین پسرت را تماشا خواهم
68:03
so that you can go have a wonderful time giving birth to your second son without worrying
1104
4083869
6430
کرد تا بتوانی بدون نگرانی
68:10
about your first son.
1105
4090299
1530
در مورد پسر
68:11
So I will help you at the drop of a hat.
1106
4091829
2490
اولت، لحظات فوق‌العاده‌ای را برای تولد پسر دومت سپری کنی. پس من به تو کمک خواهم کرد.
68:14
Very kind.
1107
4094319
1000
خیلی مهربان.
68:15
Cut to the chase.
1108
4095319
1000
68:16
When my best friend was telling me about some cute guy that she met, I told her to, "Cut
1109
4096319
5441
وقتی بهترین دوستم داشت درباره پسر نازنینی که با او آشنا شده بود به من می گفت، من به او گفتم: «
68:21
to the chase.
1110
4101760
1000
تعقیب کن.
68:22
Are they going on a date or not?"
1111
4102760
1740
آیا آنها قرار ملاقات می‌روند یا نه؟»
68:24
Well, maybe she's telling me a lot of details and I say, "No, cut to the chase.
1112
4104500
6799
خوب، شاید او جزئیات زیادی را به من می‌گوید و من می‌گویم: «نه، دست به کار شو.
68:31
Are you going on a date or not?"
1113
4111299
2250
آیا قرار ملاقات می‌روید یا نه؟"
68:33
This means to be direct and to not tell too many details, just to get it over with, tell
1114
4113549
6142
این به این معنی است که مستقیم صحبت کنید و جزئیات زیادی را نگویید، فقط برای اینکه آن را تمام کنید، به
68:39
me what I really to hear.
1115
4119691
2039
من بگویید واقعاً چه چیزی بشنوم.
68:41
Are you going on a date or not?
1116
4121730
1810
آیا قرار ملاقات می‌روید یا نه؟
68:43
Cut to the chase.
1117
4123540
1219
تعقیب و گریز.
68:44
Our final idiom from this category of not really any category is once in a blue moon.
1118
4124759
6480
اصطلاح آخر ما از این دسته که واقعاً هیچ دسته ای نیست، یک بار در ماه آبی است.
68:51
"When I was a kid, I flossed my teeth once in a blue moon, but now as an adult, I floss
1119
4131239
7290
"وقتی بچه بودم، یک بار در ماه آبی دندان هایم را نخ دندان می کشیدم، اما اکنون به عنوان یک بزرگسال، هر روز آنها را نخ دندان می کشم
68:58
them every day."
1120
4138529
1241
."
68:59
Do you see this comparison, once in a blue moon and every day?
1121
4139770
4880
آیا این مقایسه را می بینید، یک بار در ماه آبی و هر روز؟
69:04
Hmm.
1122
4144650
1000
هوم،
69:05
This means not often.
1123
4145650
2040
این یعنی نه اغلب،
69:07
I didn't floss my teeth often, and surprisingly, I never got any cavities.
1124
4147690
5419
من اغلب از نخ دندان نخ دندان استفاده نکردم، و در کمال تعجب ، هرگز پوسیدگی نداشتم،
69:13
Maybe it's because I didn't eat much sugar.
1125
4153109
1690
شاید به این دلیل است که قند زیادی نخوردم
69:14
I don't know.
1126
4154799
1000
69:15
I was very lucky.
1127
4155799
1831
نمی دانم.خیلی خوش شانس بودم.اما
69:17
But now as an adult, I floss my teeth every day.
1128
4157630
2790
الان به عنوان یک بزرگسال هر روز دندان هایم را نخ دندان
69:20
I don't floss them once in a blue moon.
1129
4160420
2609
می کشم.در یک ماه آبی یکبار نخ دندان نمی کشم.الان
69:23
Now I floss them every day.
1130
4163029
2130
هر روز آنها را نخ دندان می کشم.
69:25
Our final category has idioms that give words of wisdom.
1131
4165159
5241
دسته آخر ما اصطلاحاتی دارد که کلمات عاقلانه بگویید.
69:30
Don't judge a book by its cover.
1132
4170400
3409
کتاب را از روی جلد آن قضاوت نکنید.
69:33
Maybe there's a similar idiom to this in your native language.
1133
4173809
2930
شاید در زبان مادری شما اصطلاح مشابهی با آن وجود داشته باشد.
69:36
If there is, let me know in the comments.
1134
4176739
2080
اگر وجود دارد، در نظرات به من اطلاع دهید. به
69:38
Look at this situation.
1135
4178819
1000
این وضعیت نگاه کنید.
69:39
"I walked in into the restaurant, it was small, it didn't have many decorations, but the food
1136
4179819
5540
"من وارد رستوران شدم. ، کوچک بود، تزیینات زیادی نداشت، اما غذاها عالی
69:45
was amazing.
1137
4185359
1470
بود.
69:46
I guess you can't judge a book by its cover."
1138
4186829
3370
حدس می‌زنم نمی‌توان یک کتاب را از روی جلدش قضاوت کرد."
69:50
This story has nothing to do with books.
1139
4190199
1971
این داستان ربطی به کتاب ندارد
69:52
I'm not going to a library.
1140
4192170
1439
. من به کتابخانه
69:53
I'm not reading a book.
1141
4193609
1771
نمی روم. کتاب نمی خوانم.
69:55
Nothing like this, but we can still use it to talk about forming an opinion based on
1142
4195380
6250
هیچ چیز شبیه این نیست، اما ما هنوز می توانیم از آن استفاده کنیم. صحبت کردن در مورد نظر دادن فقط بر اساس
70:01
only appearances.
1143
4201630
1319
ظاهر.
70:02
"Well, the restaurant didn't look that great, but really the quality was still there."
1144
4202949
6891
"خب، رستوران آنقدرها هم عالی به نظر نمی رسید، اما واقعا کیفیت هنوز وجود داشت.
70:09
You might say this about someone else.
1145
4209840
1920
" ممکن است این را در مورد شخص دیگری بگویید.
70:11
If someone doesn't have amazing clothes and their hair is a mess, you might say, "Yeah,
1146
4211760
5790
اگر کسی لباس های شگفت انگیز و لباس هایش را ندارد. ممکن است بگویید: "آره،
70:17
don't judge a book by its cover.
1147
4217550
2270
یک کتاب را از روی جلدش قضاوت نکنید.
70:19
He's still an amazing person."
1148
4219820
2399
او هنوز هم آدم شگفت انگیزی است."
70:22
Cross that bridge when you come to it.
1149
4222219
3291
وقتی به آن
70:25
Hmm, a bridge, cross that bridge.
1150
4225510
3319
رسیدید از آن پل رد شوید. هوم، یک پل، از آن پل رد شوید.
70:28
"Well, I think it might rain next week and ruin our picnic plans, but let's cross that
1151
4228829
7390
"خب، فکر می کنم ممکن است هفته آینده باران ببارد و برنامه های پیک نیک ما را خراب کند، اما بیایید
70:36
bridge when we come to it."
1152
4236219
2081
وقتی به پل رسیدیم از آن پل رد شویم. آن."
70:38
Hmm.
1153
4238300
1000
هوم.
70:39
Weather often changes, especially be a week before.
1154
4239300
4200
آب و هوا اغلب تغییر می کند، به خصوص یک هفته قبل.
70:43
It could it change a lot.
1155
4243500
1309
ممکن است خیلی تغییر کند.
70:44
It might not rain.
1156
4244809
1000
ممکن است باران نباشد.
70:45
It might rain.
1157
4245809
1031
ممکن است باران ببارد.
70:46
So here we're talking about dealing with maybe a difficult situation when it happens.
1158
4246840
7000
بنابراین در اینجا ما در مورد مواجهه با یک موقعیت دشوار در هنگام وقوع صحبت می کنیم.
70:53
Don't worry about it in advance, not before it happens, especially if you think it might
1159
4253840
5009
از قبل نگران آن نباشید، نه قبل از اینکه اتفاق بیفتد، به خصوص اگر فکر می کنید ممکن است
70:58
not happen.
1160
4258849
1000
اتفاق نیفتد.
70:59
So in this situation, it might not rain, so we don't need to make second plans, third
1161
4259849
4580
بنابراین در این شرایط، ممکن است باران نبارد، بنابراین نیازی نیست که برنامه های دوم، برنامه سوم
71:04
plans, fourth plans.
1162
4264429
1000
، برنامه چهارم بسازیم
71:05
"What if it rains?
1163
4265429
1101
. اگر باران ببارد؟
71:06
What else are we going to do?"
1164
4266530
1550
چه کار دیگری می‌خواهیم بکنیم؟
71:08
No, worry about that closer to the event.
1165
4268080
3269
نه، نگران این باشید که نزدیک‌تر به رویداد باشد.
71:11
We'll cross that bridge when we come to it.
1166
4271349
2711
وقتی به آن پل رسیدیم از آن پل رد می‌شویم.
71:14
I personally use this expression a lot because sometimes when I'm thinking about out different
1167
4274060
4829
من شخصاً این عبارت را زیاد استفاده می‌کنم زیرا گاهی اوقات وقتی به اتفاقات مختلف فکر می‌کنم.
71:18
things happening in life, we ask, "Well, what if this happens?
1168
4278889
3810
در زندگی، ما می‌پرسیم: «خب، اگر این اتفاق بیفتد چه؟
71:22
What if this happens?
1169
4282699
1000
اگر این اتفاق بیفتد چه؟
71:23
What if this happens?"
1170
4283699
1201
اگر این اتفاق بیفتد چه؟»
71:24
So I need to remind myself, "Okay, I'll cross that bridge when I come to it.
1171
4284900
5080
بنابراین باید به خودم یادآوری کنم، «باشه، وقتی به آن پل رسیدم از آن پل رد می‌شوم.
71:29
If that situation happens, then I will deal with it."
1172
4289980
3389
اگر چنین شرایطی پیش بیاید، من با آن کنار خواهم آمد.»
71:33
Of course, it's good to have some plans in life.
1173
4293369
3250
البته، داشتن برنامه هایی در زندگی خوب است.
71:36
But for some situations that we can absolutely not predict, or it's so far away that it's
1174
4296619
5361
71:41
not worth stressing yourself about, you can use this expression.
1175
4301980
4090
می‌تواند از این عبارت
71:46
"Okay, I'll cross that bridge when I come to it.
1176
4306070
3149
استفاده کند.
71:49
Right now, I'm not going to worry about it."
1177
4309219
2201
فعلاً نگران این موضوع نیستم.
71:51
No use crying over spilled milk.
1178
4311420
3909
" گریه کردن برای شیر ریخته شده فایده ای ندارد.
71:55
"Ah, I forgot about my diet and had pizza for breakfast, lunch and dinner.
1179
4315329
6620
"اوه، رژیم غذایی ام را فراموش کردم و صبحانه، ناهار و شام پیتزا خوردم.
72:01
Oh, well, no use crying over spilled milk.
1180
4321949
3891
اوه، خوب، گریه کردن برای شیر ریخته شده فایده ای ندارد.
72:05
I'll do better tomorrow."
1181
4325840
1170
من فردا بهتر کار خواهم کرد."
72:07
If something has already happened in the past, don't feel upset about it because that is
1182
4327010
6729
اگر قبلاً اتفاقی افتاده است، از آن ناراحت نباش زیرا
72:13
over, that situation or the decision you made is finished.
1183
4333739
4021
تمام شده است، آن موقعیت یا تصمیمی که گرفتی تمام شده است.
72:17
So don't cry because the milk spilled.
1184
4337760
3770
پس گریه نکن چون شیر ریخته است
72:21
That has already happened, that situation is already there, so instead we need to move
1185
4341530
5750
. قبلاً اتفاق افتاده است، آن وضعیت از قبل وجود دارد، بنابراین در عوض ما باید به جلو برویم
72:27
forward.
1186
4347280
1000
.
72:28
And our final idiom today is actions speak louder than words.
1187
4348280
4899
و آخرین اصطلاح امروز ما این است که اقدامات بلندتر از کلمات صحبت می کنند.
72:33
I think that this is almost a universal idiom because it's so true.
1188
4353179
4661
من فکر می کنم که این یک اصطلاح جهانی است زیرا بسیار درست است
72:37
A lot of English learners say that they want to practice is their English.
1189
4357840
3450
. بسیاری از زبان آموزان انگلیسی می گویند آن‌ها می‌خواهند انگلیسی خود را تمرین کنند.
72:41
They want to improve their English.
1190
4361290
2190
آنها می‌خواهند انگلیسی خود را بهبود بخشند.
72:43
But actions speak louder than words.
1191
4363480
2719
اما رفتارها بلندتر از کلمات صحبت می‌کنند.
72:46
You are actually doing it.
1192
4366199
2261
شما در واقع این کار را انجام می‌دهید
72:48
A lot of people are just sitting there thinking, "Oh, I wish I had time to do this.
1193
4368460
4400
. بسیاری از مردم فقط در آنجا نشسته‌اند و فکر می‌کنند، "اوه، ای کاش برای انجام این کار وقت داشتم. .
72:52
I wish I could improve my English."
1194
4372860
1750
ای کاش می توانستم زبان انگلیسی ام را بهبود ببخشم."
72:54
But no, you are the one who's taking action, and your actions show that you are really
1195
4374610
6390
اما نه، شما کسی هستید که اقدام می کنید، و اعمال شما نشان می دهد که واقعاً
73:01
serious about learning English.
1196
4381000
2060
در یادگیری زبان انگلیسی جدی هستید.
73:03
Actions speak louder than words.
1197
4383060
3720
عملکردها بلندتر از کلمات صحبت می کنند.
73:06
What you do is more important than what you say.
1198
4386780
3609
آنچه انجام می دهید مهم تر از آنچه می گویید است.
73:10
This is very true in relationships.
1199
4390389
1750
این در روابط بسیار صادق است.
73:12
Make sure that you show love to the people around you.
1200
4392139
5131
مطمئن شوید که به اطرافیان خود عشق نشان می دهید به
73:17
Instead of just saying, "Yeah, I care about you.
1201
4397270
2179
جای اینکه فقط بگویید: "آره، من به تو اهمیت می دهم.
73:19
Yeah, you're my friend."
1202
4399449
1170
آره، تو دوست من هستی."
73:20
Okay, well put some action behind that and do something special or show that you care
1203
4400619
5301
خوب، خوب، یک اقدام خاص انجام دهید یا نشان دهید که
73:25
about the people around you.
1204
4405920
1610
به اطرافیانتان اهمیت می دهید.
73:27
Well, congratulations on flooding your mind with 50 important English idioms.
1205
4407530
6299
خوب، تبریک می گویم که ذهن شما را با 50 اصطلاح مهم انگلیسی پر کرده
73:33
You did it.
1206
4413829
1000
اید. شما این کار را انجام دادید.
73:34
I'm on the fence about which of these idioms is my favorite, but I hope that you will keep
1207
4414829
5451
من. من در مورد اینکه کدام یک از این اصطلاحات مورد علاقه من است، فکر می کنم، اما
73:40
an eye out for these as you're watching English movies and TV shows and having conversations.
1208
4420280
4290
امیدوارم هنگام تماشای فیلم ها و برنامه های تلویزیونی انگلیسی و
73:44
Break a leg, you can do it.
1209
4424570
3220
مکالمه، مراقب آنها باشید.
73:47
Have you ever been listening to an English conversation, but you just can't figure out
1210
4427790
5090
تا به حال به یک مکالمه انگلیسی گوش می‌دهید، اما نمی‌توانید بفهمید
73:52
what they're saying?
1211
4432880
1710
که آنها چه می‌گویند؟
73:54
You know the individual words, but the meaning just doesn't add up?
1212
4434590
5029
73:59
If you've been putting off learning phrasal verbs, you may want to check out today's lesson.
1213
4439619
5520
ممکن است بخواهید درس امروز را بررسی کنید. در کمترین زمان
74:05
It will take you from, "Huh," to, "Bring it on," in no time.
1214
4445139
6520
ممکن شما را از "هو" به "آن را بیاورید" می برد.
74:11
So what are phrasal verbs?
1215
4451659
1841
پس افعال عبارتی چیست؟
74:13
Well, phrasal verbs are a two or three part verb like this.
1216
4453500
5719
خب، افعال عبارتی یک فعل دو یا سه بخشی مانند این هستند.
74:19
There is a normal verb, try, plus a second part.
1217
4459219
5190
یک فعل عادی وجود دارد، سعی کنید، به اضافه یک قسمت دوم.
74:24
That second part could be called a participle, could be called a preposition.
1218
4464409
4321
آن قسمت دوم را می‌توان مضارع نامید، می‌توان آن را حرف اضافه
74:28
It doesn't really matter.
1219
4468730
1510
نامید. متحد مهم
74:30
That second part is what makes this a phrasal verb.
1220
4470240
3740
قسمت دوم آن چیزی است که این را به یک فعل عبارتی تبدیل می کند .
74:33
To try is different than to try on or to try out.
1221
4473980
6570
تلاش کردن با امتحان کردن یا امتحان کردن متفاوت است.
74:40
These have different meanings, so when we use phrasal verbs, it changes the meaning
1222
4480550
5500
اینها معانی مختلفی دارند، بنابراین وقتی از افعال عبارتی استفاده می کنیم،
74:46
of the original verb.
1223
4486050
2040
معنای فعل اصلی را تغییر می دهد.
74:48
Phrasal verbs are incredibly common in daily conversations, so I hope that these top 50
1224
4488090
6330
افعال عبارتی به طور باورنکردنی در مکالمات روزانه رایج هستند ، بنابراین امیدوارم که این 50
74:54
phrasal verbs in this lesson will help you to gain some confide in your speaking, but
1225
4494420
4409
فعل عبارتی برتر در این درس به شما کمک کند تا در صحبت کردن خود اعتماد به نفس بیشتری کسب کنید، اما
74:58
also to help you understand what other people are saying.
1226
4498829
3520
همچنین به شما در درک آنچه دیگران می گویند کمک کند.
75:02
Because it's important to know the nuances and the different meanings of these phrasal
1227
4502349
4661
زیرا دانستن تفاوت های ظریف و معانی مختلف این افعال عبارتی مهم است
75:07
verbs.
1228
4507010
1000
.
75:08
Let's get started with number one.
1229
4508010
1169
بیایید با شماره یک شروع کنیم.
75:09
Number one is to add up, to add up.
1230
4509179
4011
شماره یک جمع کردن، جمع کردن است.
75:13
Take a look at this sentence.
1231
4513190
1370
به این جمله دقت کنید.
75:14
"Her story didn't add up.
1232
4514560
3179
"داستان او جمع نشد.
75:17
I think she's lying."
1233
4517739
2811
فکر می کنم او دروغ می گوید."
75:20
What do you think this phrasal verb means?
1234
4520550
2939
به نظر شما این فعل عبارتی به چه معناست؟
75:23
Instead of me directly telling you right away the meaning of the phrasal verb, I want you
1235
4523489
4980
به جای اینکه مستقیماً معنی فعل عبارتی را به شما بگویم، می خواهم
75:28
to guess based on the sentence.
1236
4528469
1980
بر اساس جمله حدس بزنید.
75:30
That's what we're going to be doing for all 50 of these phrasal verbs.
1237
4530449
3331
این کاری است که ما برای تمام 50 فعل عبارتی انجام خواهیم داد.
75:33
It's kind of like a 50 question test, hopefully a fun test.
1238
4533780
4220
این شبیه یک آزمون 50 سوالی است، امیدوارم یک تست سرگرم کننده باشد.
75:38
What do you think add up means here?
1239
4538000
2630
به نظر شما جمع کردن در اینجا به چه معناست؟
75:40
"Her story didn't add up.
1240
4540630
1980
"داستان او جمع نشد.
75:42
I think she's lying."
1241
4542610
2270
فکر می کنم او دروغ می گوید."
75:44
Hmm.
1242
4544880
1230
هوم
75:46
This means it didn't make sense.
1243
4546110
3310
این یعنی معنی نداشت
75:49
Something about it seemed not logical or strange.
1244
4549420
3500
چیزی در مورد آن منطقی یا عجیب به نظر نمی رسید.
75:52
It didn't add up.
1245
4552920
1920
جمع نشد
75:54
We usually use this phrasal verb in a negative sentence, so that's what's happening here.
1246
4554840
4930
ما معمولاً از این فعل عبارتی در یک جمله منفی استفاده می کنیم ، بنابراین این چیزی است که در اینجا اتفاق می افتد.
75:59
Her story did not add up.
1247
4559770
3800
داستان او جمع نشد.
76:03
If you are a student and you go to your teacher and say, "I'm sorry, I don't have my homework
1248
4563570
5990
اگر دانش آموز هستید و به معلم خود می روید و می گویید: "ببخشید، من تکالیفم را تمام نکرده ام،
76:09
finished because last night I got into a car wreck and I had to go visit my grandmother
1249
4569560
5389
زیرا دیشب تصادف کردم و مجبور شدم به دیدن مادربزرگم
76:14
in the hospital.
1250
4574949
1250
در بیمارستان بروم
76:16
And then I had my dog and my dog was eating my homework."
1251
4576199
3561
." سپس من سگم را داشتم و سگم مشغول خوردن تکالیف من بود."
76:19
This story seems a little bit unbelievable, so the teacher might think, "Oh, your story,
1252
4579760
7530
این داستان کمی غیرقابل باور به نظر می رسد، بنابراین معلم ممکن است فکر کند: "اوه، داستان
76:27
doesn't add up.
1253
4587290
1340
شما جمع نمی شود.
76:28
I think you're lying.
1254
4588630
1510
فکر می کنم شما دروغ می گویید.
76:30
You just didn't do your homework."
1255
4590140
1579
شما فقط تکالیف خود را انجام ندادید."
76:31
So here the story doesn't make sense.
1256
4591719
3071
بنابراین اینجا داستان معنی ندارد.
76:34
It's not logical.
1257
4594790
1000
منطقی نیست
76:35
It doesn't add up.
1258
4595790
1130
جمع نمی شود.
76:36
Let's go to number two, to back somebody up.
1259
4596920
4319
بیایید به شماره دو برویم تا از کسی حمایت کنیم.
76:41
Take a look at this sentence.
1260
4601239
1340
به این جمله دقت کنید.
76:42
"My parents backed me up when I decided to apply for graduate school."
1261
4602579
4531
وقتی تصمیم گرفتم برای تحصیلات تکمیلی اقدام کنم، والدینم از من حمایت کردند.»
76:47
"My parents backed me up," what do you think this means?
1262
4607110
4710
"پدر و مادرم از من حمایت کردند" به نظر شما این به چه معناست؟
76:51
My back backed me up.
1263
4611820
3240
پشتم از من حمایت کرد.
76:55
We can imagine your back, the part of your body.
1264
4615060
3860
ما می توانیم پشت شما را تصور کنیم، بخشی از بدن شما.
76:58
It gives you support.
1265
4618920
1989
به شما حمایت می کند.
77:00
You can't sit up or stand up or do much without your back.
1266
4620909
4781
شما نمی توانید بدون پشت خود بنشینید یا بایستید یا کارهای زیادی انجام دهید.
77:05
So when you back someone up, you give them support.
1267
4625690
3299
بنابراین وقتی از کسی حمایت می کنید، از او حمایت می کنید.
77:08
"My parents supported me when I decided to apply for graduate school."
1268
4628989
5101
وقتی تصمیم گرفتم برای تحصیلات تکمیلی اقدام کنم، والدینم از من حمایت کردند .»
77:14
This is a great example of how a phrasal verb can directly replace another, maybe more textbook
1269
4634090
8140
این یک مثال عالی از این است که چگونه یک فعل عبارتی می‌تواند مستقیماً جایگزین کلمه دیگری، شاید بیشتر کتاب درسی
77:22
word.
1270
4642230
1000
شود.
77:23
It's not wrong to say, "My parents supported me."
1271
4643230
3210
اشتباه نیست اگر بگوییم پدر و مادرم از من حمایت کردند .
77:26
But it's even better to say, "My parents backed me up when I decided to apply for graduate
1272
4646440
5880
اما حتی بهتر است بگوییم: " وقتی تصمیم گرفتم برای تحصیلات تکمیلی اقدام کنم، والدینم از من حمایت
77:32
school."
1273
4652320
1089
کردند."
77:33
Phrasal verbs will just make you sound more comfortable and like you know what you're
1274
4653409
4730
افعال عبارتی فقط باعث می شود که شما راحت تر به نظر برسید و دوست داشته باشید که بدانید چه می
77:38
saying.
1275
4658139
1000
گویید.
77:39
Let's take a look at a similar expression.
1276
4659139
1000
بیایید نگاهی به یک عبارت مشابه بیندازیم.
77:40
It's kind of a bonus tip that I'd like to add.
1277
4660139
2810
این یک نوع نکته جایزه است که من می خواهم اضافه کنم.
77:42
What if I said to you, "I've got your back.
1278
4662949
2531
چه می شود اگر به شما بگویم، "من پشت شما
77:45
I've got your back."
1279
4665480
2880
هستم. من پشت شما هستم."
77:48
Can you guess what this means?
1280
4668360
2080
آیا می توانید حدس بزنید این به چه معناست؟
77:50
This isn't a phrase verb.
1281
4670440
1070
این یک فعل عبارت نیست
77:51
It's just a bonus phrase that is kind of similar to this phrasal verb.
1282
4671510
3890
این فقط یک عبارت جایزه است که به نوعی شبیه به این فعل عبارتی است.
77:55
It means, "I will support you.
1283
4675400
2660
یعنی "من از شما حمایت خواهم کرد.
77:58
I am supporting you all the way.
1284
4678060
2320
من از شما حمایت می کنم.
78:00
I got your back."
1285
4680380
1380
من پشت شما را گرفتم."
78:01
We often use this when we want to give encouragement to someone.
1286
4681760
3890
ما اغلب زمانی از این استفاده می کنیم که می خواهیم کسی را تشویق کنیم.
78:05
So if your friend is maybe going to do something a little bit risky, well, you can say, "I
1287
4685650
6400
بنابراین، اگر دوست شما احتمالاً قصد دارد کاری کمی مخاطره آمیز انجام دهد، خوب، می توانید بگویید: "
78:12
will support you no matter what.
1288
4692050
2310
هر چه که باشد از شما حمایت خواهم کرد.
78:14
I got your back."
1289
4694360
1190
من از شما حمایت کردم."
78:15
Great, wonderful phrase to use.
1290
4695550
1899
عبارت عالی و فوق العاده برای استفاده
78:17
Let's go to our next phrasal verb, to blow up.
1291
4697449
3690
بیایید به فعل عبارتی بعدی خود برویم، to blow up.
78:21
Hmm.
1292
4701139
1261
هوم
78:22
Take a look at this sentence.
1293
4702400
1239
به این جمله دقت کنید.
78:23
"When I told her I couldn't come to her party, she blew up."
1294
4703639
4690
وقتی به او گفتم نمی‌توانم به مهمانی او بیایم، منفجر شد.»
78:28
Hmm.
1295
4708329
1000
هوم
78:29
This is the past tense.
1296
4709329
1000
این زمان گذشته است.
78:30
This is in a regular past tense verb.
1297
4710329
2441
این در یک فعل گذشته منظم است.
78:32
She blew up.
1298
4712770
1280
او منفجر شد.
78:34
Do you think she's really happy?
1299
4714050
2180
به نظر شما او واقعا خوشحال است؟
78:36
Oh no.
1300
4716230
1400
وای نه.
78:37
Instead, if this is to become suddenly angry, she blew up.
1301
4717630
6210
در عوض، اگر قرار باشد ناگهان عصبانی شود ، منفجر شد.
78:43
So if this is part of your personality, to easily blow up, maybe there's some deep breaths
1302
4723840
7550
بنابراین اگر این بخشی از شخصیت شماست، برای اینکه به راحتی منفجر شوید، شاید چند نفس عمیق وجود داشته باشد که
78:51
you can take, clear your mind a bit.
1303
4731390
4099
بتوانید بکشید، کمی ذهن خود را پاک کنید.
78:55
If you are easily angry, well, maybe you easily blow up and need to calm down a bit.
1304
4735489
7301
اگر به راحتی عصبانی می شوید، خوب، شاید به راحتی منفجر می شوید و باید کمی آرام شوید.
79:02
All right, let's go to our next one.
1305
4742790
2159
خیلی خب، بریم سراغ بعدیمون.
79:04
To bring on something, to bring on something.
1306
4744949
3750
چیزی را آوردن، چیزی را به همراه آورد.
79:08
"50 new phrasal verbs.
1307
4748699
2061
"50 فعل عبارتی جدید.
79:10
Yeah, bring it on."
1308
4750760
2209
آره، بیاور."
79:12
Can you tell by my facial expression?
1309
4752969
2491
آیا می توانید از حالت چهره من تشخیص دهید؟
79:15
It's not like the previous one.
1310
4755460
1239
مثل قبلی نیست
79:16
I'm not blowing up.
1311
4756699
1011
منفجر نمیکنم
79:17
I'm not angry.
1312
4757710
1050
من عصبانی نیستم.
79:18
Instead, I am excited about accepting some kind of challenge with confidence.
1313
4758760
7500
در عوض، من از پذیرش نوعی چالش با اطمینان هیجان زده هستم.
79:26
"Yes, 50 new phrasal verbs.
1314
4766260
1709
"بله، 50 فعل عبارتی جدید.
79:27
I can do it, bring it on."
1315
4767969
2471
من می توانم آن را انجام دهم، آن را بیاورم."
79:30
We often use this to give encouragement to ourselves.
1316
4770440
4199
ما اغلب از این برای تشویق خودمان استفاده می کنیم.
79:34
If you are faced with some kind of challenge and you want to really encourage yourself,
1317
4774639
4541
اگر با نوعی چالش روبرو هستید و می‌خواهید واقعاً خود را تشویق کنید،
79:39
you could say, "All right, bring it on.
1318
4779180
1959
می‌توانید بگویید: "بسیار خوب، آن را ادامه بده.
79:41
I can do it."
1319
4781139
2181
من می‌توانم انجامش دهم."
79:43
To bring up.
1320
4783320
1419
مطرح کردن.
79:44
"You shouldn't bring up politics in this house unless you are ready for a long discussion."
1321
4784739
6041
شما نباید در این خانه سیاست را مطرح کنید مگر اینکه برای یک بحث طولانی آماده باشید.
79:50
Hmm, you shouldn't bring up politics.
1322
4790780
4750
هوم، شما نباید سیاست را مطرح کنید.
79:55
This means you shouldn't mention politics in conversation, unless you want a long discussion
1323
4795530
6959
این بدان معناست که شما نباید در مکالمه به سیاست اشاره کنید ، مگر اینکه بخواهید یک بحث طولانی داشته باشید
80:02
because people here are quite passionate about politics.
1324
4802489
3181
زیرا مردم اینجا کاملاً به سیاست علاقه دارند.
80:05
Hmm, to bring up something.
1325
4805670
3210
هوم، برای مطرح کردن چیزی.
80:08
What's something that you shouldn't bring up in your country?
1326
4808880
3860
چه چیزی را در کشورتان نباید مطرح کنید؟
80:12
What is a topic that you should maybe avoid in your country?
1327
4812740
5439
موضوعی که شاید در کشورتان باید از آن اجتناب کنید چیست؟
80:18
If you'd like to check out some common taboo questions in English, and especially in the
1328
4818179
6841
اگر می‌خواهید برخی از سوالات رایج تابو را در زبان انگلیسی و به ویژه در
80:25
US that you should avoid, check out this video that I made up here.
1329
4825020
3730
ایالات متحده بررسی کنید که باید از آنها اجتناب کنید، این ویدیو را که در اینجا ساخته‌ام ببینید.
80:28
It will help you know which topics you shouldn't bring up, unless you want to have a long discussion.
1330
4828750
8330
این به شما کمک می کند که بدانید چه موضوعاتی را نباید مطرح کنید ، مگر اینکه بخواهید بحث طولانی داشته باشید.
80:37
To call off.
1331
4837080
1300
برای فراخوانی.
80:38
"Instead of calling off the wedding, the couple decided to elope."
1332
4838380
5469
این زوج به جای لغو عروسی، تصمیم به فرار گرفتند.
80:43
Hmm.
1333
4843849
1540
هوم
80:45
Probably last year, if you tried to get married in your country, it might have been a little
1334
4845389
4241
احتمالاً سال گذشته، اگر قصد ازدواج در کشور خود را داشتید، ممکن بود کمی
80:49
difficult because you couldn't have big weddings.
1335
4849630
2830
سخت باشد زیرا نمی توانستید عروسی های بزرگ برگزار کنید.
80:52
Very unfortunate for a lot of people who wanted to get married last year, and probably continuing
1336
4852460
5639
برای بسیاری از افرادی که سال گذشته می خواستند ازدواج کنند بسیار تاسف بار است و احتمالا
80:58
this year too.
1337
4858099
1761
امسال نیز ادامه خواهد داشت.
80:59
So what's your other choice?
1338
4859860
2120
پس انتخاب دیگر شما چیست؟
81:01
Well, you could call off the wedding or you could elope.
1339
4861980
6639
خوب، شما می توانید عروسی را لغو کنید یا می توانید فرار کنید.
81:08
What do you think this phrasal verb means, to call off the wedding?
1340
4868619
2841
به نظر شما این فعل عبارتی یعنی لغو عروسی چیست؟
81:11
It just means to cancel the wedding.
1341
4871460
3130
این فقط به معنای لغو عروسی است.
81:14
"We're going to cancel the wedding."
1342
4874590
2390
"ما عروسی را لغو می کنیم."
81:16
Well, maybe you still want to get married, so you could elope.
1343
4876980
4219
خوب، شاید هنوز هم می خواهید ازدواج کنید، بنابراین می توانید فرار کنید.
81:21
If you watched one of my previous videos about 10 funny jokes in English, we talked about
1344
4881199
5211
اگر یکی از ویدیوهای قبلی من را در مورد 10 جوک خنده دار به زبان انگلیسی تماشا کردید، در مورد
81:26
this word elope.
1345
4886410
1350
این کلمه elope صحبت کردیم.
81:27
It means to run away with your lover to get married, maybe in some courthouse or maybe
1346
4887760
7540
این یعنی فرار با معشوق برای ازدواج، شاید در دادگاه یا شاید
81:35
in a nice destination, but it's just the two of you.
1347
4895300
3100
در یک مقصد خوب، اما فقط شما دو نفر هستید.
81:38
You are eloping.
1348
4898400
1150
شما در حال فرار هستید.
81:39
So you could call off your wedding.
1349
4899550
1740
بنابراین می توانید عروسی خود را لغو کنید.
81:41
You could cancel the wedding, or you could elope.
1350
4901290
3920
شما می توانید عروسی را لغو کنید، یا می توانید فرار کنید.
81:45
To calm down.
1351
4905210
1900
آرام شدن.
81:47
"When I have a stressful day, I like to calm down by taking a nice long walk outside."
1352
4907110
8839
"وقتی روز پر استرسی دارم، دوست دارم با یک پیاده روی طولانی مدت در بیرون آرام شوم."
81:55
Maybe you feel the same way.
1353
4915949
1210
شاید شما هم همین احساس را داشته باشید.
81:57
When you take a long walk outside, it helps you to calm down.
1354
4917159
6411
وقتی بیرون از خانه پیاده روی طولانی می کنید، به شما کمک می کند آرام شوید.
82:03
This phrasal herb means to relax, to calm down.
1355
4923570
5200
این گیاه عبارتی به معنای آرام کردن، آرام کردن است.
82:08
To catch up, to catch up.
1356
4928770
2020
به دست آوردن، تا رسیدن.
82:10
"I met my friend for lunch to catch up because we haven't seen each other in a lot long time."
1357
4930790
6750
"من دوستم را برای ناهار ملاقات کردم تا به هم نزدیک شویم، زیرا مدت زیادی است که همدیگر را ندیده ایم."
82:17
Am I running after my friend and catching her?
1358
4937540
4050
آیا من دنبال دوستم می دوم و او را می گیرم؟
82:21
No.
1359
4941590
1279
نه.
82:22
Take a look at this other question.
1360
4942869
1481
به این سوال دیگر نگاهی بیندازید.
82:24
"Want to meet for coffee and catch up?
1361
4944350
2740
"می
82:27
Want to meet for coffee and catch up?"
1362
4947090
1910
خواهی برای قهوه ملاقات کنیم و به عقب برگردیم؟
82:29
We are not running.
1363
4949000
1309
ما در حال دویدن نیستیم.
82:30
I'm not inviting you to have a race.
1364
4950309
2981
من شما را به مسابقه دعوت نمی کنم.
82:33
Instead, this means that you are meeting with someone who you haven't seen for a while.
1365
4953290
5650
در عوض، این بدان معنی است که شما با کسی ملاقات می کنید که مدتی است ندیده اید.
82:38
You want to find out what has been happening in their life recently.
1366
4958940
4949
شما می خواهید بفهمید که اخیراً در زندگی آنها چه اتفاقی افتاده است.
82:43
You want to catch up.
1367
4963889
1830
شما می خواهید به عقب برگردید.
82:45
Sometimes we say catch up on what's happening in your life.
1368
4965719
3931
گاهی اوقات می گوییم به اتفاقاتی که در زندگی شما می افتد، توجه کنید.
82:49
"Yeah, I want to catch up on what's happening, so tell me all about it."
1369
4969650
4210
"آره، من می‌خواهم به اتفاقاتی که در حال رخ دادن است پی ببرم، پس همه چیز را به من بگو."
82:53
To catch up on.
1370
4973860
1839
برای رسیدن به.
82:55
To check in.
1371
4975699
1701
برای چک کردن. به
82:57
Look at this sentence.
1372
4977400
1040
این جمله نگاه کنید.
82:58
"I went to the hotel to check in while my husband parked the car."
1373
4978440
5670
در حالی که شوهرم ماشین را پارک کرده بود برای تحویل گرفتن به هتل رفتم .
83:04
To check in, what am I doing in the hotel?
1374
4984110
2429
برای ثبت نام، در هتل چه کار می کنم؟
83:06
Check, check, check.
1375
4986539
1651
چک کن چک کن
83:08
No, this just means that you're registering at a hotel.
1376
4988190
3590
نه، این فقط به این معنی است که شما در یک هتل ثبت نام می کنید.
83:11
You are telling them, "Hey, I'm here."
1377
4991780
2879
شما به آنها می گویید "هی، من اینجا هستم."
83:14
And they write in the computer, "All right, Vanessa is here.
1378
4994659
4101
و آنها در کامپیوتر می نویسند: "بسیار خوب، ونسا اینجاست.
83:18
Here's your keys."
1379
4998760
1000
اینجا کلیدهای شماست."
83:19
This process is called checking in.
1380
4999760
2709
این فرآیند چک کردن نامیده می
83:22
To check out.
1381
5002469
1511
شود.
83:23
To check out could have the opposite meaning.
1382
5003980
2179
بررسی کردن می تواند معنای مخالف داشته باشد.
83:26
When you leave the hotel, you check out.
1383
5006159
3411
وقتی هتل را ترک می کنید، اتاق را چک می کنید.
83:29
You give them back the keys and you say, "I'm done.
1384
5009570
2540
شما کلیدها را به آنها پس می دهید و می گویید "تمام شد .
83:32
I'm leaving.
1385
5012110
1000
دارم می روم.
83:33
Thank you so much."
1386
5013110
1000
خیلی ممنون."
83:34
But I'd like to give you another meaning.
1387
5014110
2379
اما من می خواهم معنای دیگری به شما بدهم.
83:36
What if you saw this sentence?
1388
5016489
1511
اگه این جمله رو دیدی چی؟
83:38
"I'm excited to check out the new park in my city."
1389
5018000
4300
"من برای بررسی پارک جدید در شهرم هیجان زده هستم ."
83:42
Hmm, to check out the new park.
1390
5022300
3100
هوم، برای بررسی پارک جدید.
83:45
Or what if I just said, "Check it out."
1391
5025400
3049
یا اگر من فقط بگویم، "آن را بررسی کنید؟"
83:48
Oh, what do you think this means?
1392
5028449
2552
اوه به نظر شما این یعنی چی؟
83:51
This means to see something or to try something.
1393
5031001
2959
این به معنای دیدن چیزی یا امتحان کردن چیزی است.
83:53
"I can't wait to see the new park in my city.
1394
5033960
3730
بی صبرانه منتظر دیدن پارک جدید شهرم هستم. بی صبرانه منتظر دیدن پارک جدید شهرم هستم
83:57
I can't wait to check out the new park in my city.
1395
5037690
3220
.
84:00
Walk all around, see what's going on."
1396
5040910
2479
84:03
Great, you are checking it out.
1397
5043389
2211
عالی است، شما آن را بررسی می کنید.
84:05
We sometimes use this phrase all by itself, "Check it out."
1398
5045600
4170
ما گاهی اوقات این عبارت را به تنهایی به کار می بریم، "این را بررسی کنید".
84:09
And this just means, "Look at this, check it out.
1399
5049770
3349
و این فقط به این معنی است، "این را ببینید، آن را بررسی کنید.
84:13
I can't believe that my son finished a 100 piece puzzle by himself.
1400
5053119
5350
من نمی توانم باور کنم که پسرم یک پازل 100 تکه ای را خودش تمام کرده است.
84:18
Check it out.
1401
5058469
1000
آن را بررسی کنید. به
84:19
Look at this."
1402
5059469
1281
این نگاه کنید."
84:20
It's kind of an expression of surprise and amazement.
1403
5060750
3560
این به نوعی بیان تعجب و شگفتی است.
84:24
"Wow, check it out."
1404
5064310
2179
"وای، آن را بررسی کنید."
84:26
To chip in.
1405
5066489
1460
84:27
"I couldn't go to the party, but I still wanted to chip in for a gift."
1406
5067949
7630
"من نمی توانستم به مهمانی بروم، اما هنوز هم می خواستم برای یک هدیه شرکت کنم."
84:35
Hmm.
1407
5075579
1100
هوم
84:36
I want to help participate in something.
1408
5076679
3661
من می خواهم به مشارکت در چیزی کمک کنم.
84:40
It might be with money or with your energy and time.
1409
5080340
5460
ممکن است با پول یا انرژی و زمان شما باشد.
84:45
Take a look at this.
1410
5085800
1000
یه نگاهی به این بنداز.
84:46
"My son likes to chip in and help me with the garden."
1411
5086800
5089
پسرم دوست دارد وارد باغ شود و به من کمک کند .
84:51
He's giving time and energy, digging and weeding and helping me with the garden.
1412
5091889
6940
او به من زمان و انرژی می دهد، حفاری و علف های هرز می کند و در باغ به من کمک می کند.
84:58
He's not giving me money.
1413
5098829
1701
او به من پول نمی دهد.
85:00
He's not participating by giving money.
1414
5100530
3160
او با دادن پول شرکت نمی کند.
85:03
Instead, it's his time.
1415
5103690
1909
در عوض، وقت اوست.
85:05
So if you can't go to a party, but you want to help pay for a special present, you could
1416
5105599
7922
بنابراین اگر نمی توانید به یک مهمانی بروید، اما می خواهید برای پرداخت یک هدیه ویژه کمک کنید، می توانید
85:13
give some money to your friend and say, "Here's some money because I want to chip in for the
1417
5113521
6799
مقداری پول به دوست خود بدهید و بگویید: "اینم مقداری پول چون می خواهم برای هدایای
85:20
present," And they will use that money to help pay for the present.
1418
5120320
3370
هدیه بدهم" و آنها از آن پول برای کمک به پرداخت هزینه فعلی استفاده خواهد کرد.
85:23
It's a great phrasal verb.
1419
5123690
1750
این یک فعل عبارتی عالی است.
85:25
To close down, to close down.
1420
5125440
3150
بستن، بستن.
85:28
This is different than to close.
1421
5128590
2600
این با بستن متفاوت است.
85:31
Take a look at this.
1422
5131190
1090
یه نگاهی به این بنداز.
85:32
"Because of construction, they closed down two lanes of the highway."
1423
5132280
6799
به دلیل ساخت و ساز، دو خط بزرگراه را بستند».
85:39
Hmm, they closed down two lanes of the highway.
1424
5139079
3091
هوم، دو خط بزرگراه را بستند.
85:42
Or, "During the pandemic, a lot of restaurants closed down."
1425
5142170
5509
یا، "در طول همه گیری، بسیاری از رستوران ها تعطیل شدند."
85:47
Can you get the sense of this phrasal verb?
1426
5147679
3201
آیا می توانید معنای این فعل عبارتی را دریافت کنید؟
85:50
It means that they closed completely, sometimes forever.
1427
5150880
4290
یعنی به طور کامل بسته شدند، گاهی برای همیشه.
85:55
So the highway, they completely closed two lanes because they were doing construction,
1428
5155170
7130
بنابراین، بزرگراه را به طور کامل بستند، زیرا آنها در حال ساخت و ساز بودند،
86:02
or for the businesses, they closed forever because of the pandemic.
1429
5162300
3970
یا برای کسب و کارها، آنها را برای همیشه به دلیل بیماری همه گیر بستند.
86:06
It's a very unfortunate situation.
1430
5166270
3019
این یک وضعیت بسیار ناگوار است.
86:09
To come down with something.
1431
5169289
2981
با چیزی پایین آمدن
86:12
"I'm not feeling so well.
1432
5172270
2889
"احساس خوبی ندارم.
86:15
I think I'm coming down with something."
1433
5175159
2131
فکر می کنم دارم با چیزی پایین می آیم."
86:17
Hmm.
1434
5177290
2269
هوم
86:19
Can you guess that this means to start to feel sick, to come down with something?
1435
5179559
6871
آیا می توانید حدس بزنید که این به معنای شروع به احساس بیماری، پایین آمدن با چیزی است؟
86:26
We use this for not serious sicknesses.
1436
5186430
3700
ما از این برای بیماری های غیر جدی استفاده می کنیم.
86:30
For example, maybe you have a cold.
1437
5190130
2589
مثلا شاید سرما خورده باشید.
86:32
Maybe you have a sore throat.
1438
5192719
2210
شاید گلو درد دارید.
86:34
Maybe you even have the flu, but it's not something so serious.
1439
5194929
4571
حتی ممکن است آنفولانزا داشته باشید، اما این یک چیز چندان جدی نیست.
86:39
You might use this as an excuse.
1440
5199500
2199
ممکن است از این بهانه استفاده کنید.
86:41
"Sorry, I can't come to your party.
1441
5201699
2161
"ببخشید، من نمی توانم به مهمانی شما بیایم.
86:43
I think I'm coming down with something."
1442
5203860
2580
فکر می کنم دارم با چیزی پایین می آیم."
86:46
We often use something with this phrasal verb because at the beginning of a sickness, you
1443
5206440
6770
ما اغلب از چیزی با این فعل عبارتی استفاده می کنیم، زیرا در ابتدای بیماری،
86:53
might not know what it is, but you could say, "Sorry, I think I'm coming down with a cold."
1444
5213210
6460
ممکن است ندانید چیست، اما می توانید بگویید: "ببخشید، فکر می کنم دارم سرما خورده ام."
86:59
You could be specific if you know.
1445
5219670
2549
اگر می دانید می توانید دقیق بگویید.
87:02
Or, "I think I'm coming down with the flu.
1446
5222219
3840
یا "فکر می کنم دارم با آنفولانزا
87:06
I should stay away from people for a few days."
1447
5226059
2850
رو به رو هستم. باید چند روزی از مردم دور باشم."
87:08
To come down with some type of sickness.
1448
5228909
2781
ابتلا به نوعی بیماری
87:11
And the opposite of this, to come down with, to come up with.
1449
5231690
4560
و برعکس این به پایین آمدن با آمدن با.
87:16
To come up with something, take a look at this sentence.
1450
5236250
2520
برای رسیدن به چیزی، به این جمله نگاه کنید.
87:18
"I need to come up with a great present for my mom's birthday."
1451
5238770
3940
"من باید یک هدیه عالی برای تولد مادرم بیاورم."
87:22
Come up with a great present.
1452
5242710
1660
با یک هدیه عالی بیا.
87:24
Am I picking up a great present?
1453
5244370
2930
آیا من یک هدیه عالی برمی دارم؟
87:27
No.
1454
5247300
1000
نه
87:28
Take a look at this other sentence.
1455
5248300
1410
به این جمله دیگر نگاه کنید.
87:29
"I couldn't come up with anything special, so I just baked a cake."
1456
5249710
5369
من نتوانستم چیز خاصی بیاورم، بنابراین فقط یک کیک پختم.
87:35
Hmm.
1457
5255079
2281
هوم
87:37
This means you're finding an idea.
1458
5257360
3029
این به این معنی است که شما در حال یافتن یک ایده هستید.
87:40
To come up with a present means that I need to think about a great idea for a birthday
1459
5260389
7330
برای ارائه یک هدیه به این معنی است که من باید در مورد یک ایده عالی برای یک هدیه تولد فکر کنم
87:47
present.
1460
5267719
1000
.
87:48
"I can't come up with a great idea."
1461
5268719
3061
"من نمی توانم ایده خوبی داشته باشم."
87:51
Or maybe you need to write a thesis paper.
1462
5271780
2859
یا شاید لازم باشد یک مقاله پایان نامه بنویسید.
87:54
You need to come up with an original idea.
1463
5274639
3190
شما باید یک ایده اصلی داشته باشید.
87:57
You need to find an idea that is original for your thesis paper, to come up with something.
1464
5277829
6330
شما باید ایده ای را پیدا کنید که برای مقاله پایان نامه خود اصیل باشد تا به چیزی برسید.
88:04
To cut back on, to cut back on.
1465
5284159
4301
کم کردن، کم کردن.
88:08
Hmm.
1466
5288460
1000
هوم
88:09
Take a look at this sentence.
1467
5289460
1650
به این جمله دقت کنید.
88:11
"I'm trying to cut back on fried food, but it's so tasty."
1468
5291110
7170
سعی می‌کنم غذای سرخ‌شده را کم کنم، اما خیلی خوشمزه است.»
88:18
I'm trying to cut back on fried food.
1469
5298280
2720
من سعی می کنم غذاهای سرخ شده را کاهش دهم.
88:21
Do you think I'm trying to eat more?
1470
5301000
2090
فکر می کنی من دارم سعی می کنم بیشتر بخورم؟
88:23
Nope.
1471
5303090
1000
جواب منفی.
88:24
Instead, that means you're trying to do less of something.
1472
5304090
4640
در عوض، این بدان معناست که شما سعی می کنید کاری را کمتر انجام دهید .
88:28
You're trying to take something out of your life.
1473
5308730
3170
شما سعی می کنید چیزی را از زندگی خود حذف کنید .
88:31
To cut back on your consumption of fried food.
1474
5311900
4850
برای کاهش مصرف غذاهای سرخ شده
88:36
Or you could say it just by itself.
1475
5316750
2430
یا می توانید آن را به تنهایی بگویید.
88:39
If someone says, "Why aren't you eating ice cream?
1476
5319180
4019
اگر کسی بگوید، "چرا بستنی نمی خوری؟"
88:43
You could say, "I'm trying to cut back."
1477
5323199
3431
می توانید بگویید، "سعی می کنم کم کنم."
88:46
You don't need to use on because you don't need to repeat, "I'm trying to cut back on
1478
5326630
4850
برای کاهش مصرف
88:51
ice cream," because they just said ice cream, so we know the general topic and context here.
1479
5331480
7230
بستنی"، زیرا آنها فقط بستنی گفتند، بنابراین ما موضوع کلی و زمینه را در اینجا می دانیم.
88:58
You could say ice cream again.
1480
5338710
1320
می توانید دوباره بگویید بستنی.
89:00
"I'm trying to cut back on ice cream."
1481
5340030
2340
"من سعی می کنم بستنی را کاهش دهم."
89:02
But you could just say this by itself.
1482
5342370
1760
اما شما فقط می توانید بگویید این به خودی خود.
89:04
"I'm trying to cut back."
1483
5344130
1600
"من سعی می کنم کوتاه کنم."
89:05
This is a really a natural thing to say.
1484
5345730
2600
این واقعاً یک چیز طبیعی است
89:08
To cut off, to cut off.
1485
5348330
3090
89:11
Cut off my hair?
1486
5351420
1369
.
89:12
No, that's not what we're talking about.
1487
5352789
2281
89:15
Take a look at this.
1488
5355070
1080
به این نگاه کن.
89:16
"The driver in the red car cut me off and almost caused a wreck."
1489
5356150
6839
"راننده ماشین قرمز حرفم را قطع کرد و تقریباً خراب شد."
89:22
Cut me off, it's kind of an angering situation.
1490
5362989
3591
مرا قطع کن، این یک وضعیت عصبانی است.
89:26
You're driving and another car comes in and you go, "Oh," and you slam on the brakes or
1491
5366580
6070
ترمز می گیری
89:32
you have to be ... swerve to the side and be safe.
1492
5372650
3970
یا باید ... به پهلو بپیچی و ایمن باشی.
89:36
Hmm.
1493
5376620
1099
هوم.
89:37
He has made it so it was kind of ending abruptly or stopping something quickly.
1494
5377719
7761
او این کار را انجام داده است که ناگهان تمام می شود یا چیزی را سریع متوقف می کند.
89:45
Usually we use this in driving, "That driver cut me off."
1495
5385480
4280
معمولاً ما از این در رانندگی استفاده می کنیم، "اون راننده قطع کرد من را خاموش کردم."
89:49
Or with speaking.
1496
5389760
1839
یا با صحبت کردن.
89:51
You could say, "He tried to tell the teacher his excuse, but she cut him off mid-sentence."
1497
5391599
7750
می توانید بگویید: "او سعی کرد به او بگوید بهانه اش را معلم کرد، اما او را وسط جمله قطع کرد.
89:59
Hmm, maybe she thought his story didn't add up.
1498
5399349
4040
90:03
So as he's speaking, boom, she cut him off.
1499
5403389
3161
پس همینطور که داره حرف میزنه، بوم، حرفش رو قطع کرد.
90:06
"Ed, no, no, no.
1500
5406550
1000
"اد، نه، نه، نه.
90:07
I don't think that's an excuse.
1501
5407550
1710
فکر نمی کنم این بهانه ای باشد.
90:09
No, you need to have your homework."
1502
5409260
1629
نه، تو باید تکالیف خود را داشته باشی."
90:10
She cut him off.
1503
5410889
2141
او را قطع کرد.
90:13
This idea of ending abruptly what he was thinking.
1504
5413030
3850
این ایده پایان دادن ناگهانی به آنچه او فکر می کرد.
90:16
To drop by or to drop in.
1505
5416880
3659
90:20
Take a look at this.
1506
5420539
1011
این را نگاه کنید.
90:21
"Hey, are you home?
1507
5421550
1540
"هی، خونه ای؟
90:23
I'm in the neighborhood and I wanted to drop by."
1508
5423090
3370
من در همسایگی هستم و می خواستم بروم."
90:26
If you call your friend and tell your friend this, "I'm in the neighborhood and wanted
1509
5426460
5090
اگر به دوستت زنگ بزنی و این را به دوستت بگویی ، "من در همسایگی هستم و می خواستم بروم
90:31
to drop by."
1510
5431550
1390
."
90:32
Does that mean you want to drop something on the ground or you want to give something
1511
5432940
4850
آیا این بدان معناست که شما می خواهید چیزی را روی زمین بیندازید یا می خواهید چیزی را
90:37
to your friend?
1512
5437790
1230
به دوست خود بدهید؟
90:39
Nope.
1513
5439020
1000
جواب منفی.
90:40
It just means, "I want to see you."
1514
5440020
1990
این فقط به این معنی است: "من می خواهم شما را ببینم."
90:42
You're kind of spontaneously going for a visit, to drop by.
1515
5442010
5010
شما به نوعی خود به خود برای بازدید می روید.
90:47
Usually this is a quick visit.
1516
5447020
2210
معمولا این یک بازدید سریع است.
90:49
It doesn't necessarily need to be, but usually it's kind of this quick visit.
1517
5449230
4920
لزوماً نیازی به این کار نیست، اما معمولاً به نوعی این بازدید سریع است.
90:54
You can even use drop in similar situations.
1518
5454150
3330
حتی می توانید در موقعیت های مشابه از drop استفاده کنید.
90:57
Maybe you want to encourage your friends to visit you at any time.
1519
5457480
4040
شاید بخواهید دوستانتان را تشویق کنید که در هر زمانی با شما دیدار کنند.
91:01
You could say, "Drop in whenever you want.
1520
5461520
2940
می‌توانید بگویید: "هر وقت
91:04
Drop in whenever you want, or drop by whenever you want.
1521
5464460
3960
خواستی وارد شو. هر وقت خواستی وارد شو، یا هر وقت خواستی برو .
91:08
Please, I would love to see you at any time."
1522
5468420
2610
لطفاً، من دوست دارم هر وقت خواستی ببینمت."
91:11
To end up, to end up.
1523
5471030
3240
به پایان رساندن، به پایان رساندن.
91:14
"We ended up just ordering pizza and not going to the fancy restaurant.
1524
5474270
6570
"ما در نهایت فقط پیتزا سفارش دادیم و به رستوران شیک نرفتیم
91:20
We ended up just ordering pizza."
1525
5480840
4000
. در نهایت فقط پیتزا سفارش دادیم."
91:24
Maybe it's raining.
1526
5484840
1000
شاید باران می بارد.
91:25
Maybe you're just tired.
1527
5485840
2140
شاید شما فقط خسته شده اید.
91:27
You had plans to go to a fancy restaurant, but that is not what happened.
1528
5487980
4869
شما قصد داشتید به یک رستوران شیک بروید، اما این اتفاق نیفتاد.
91:32
Instead, you just ordered pizza.
1529
5492849
3520
در عوض، شما فقط پیتزا سفارش دادید.
91:36
So we're talking about the conclusion.
1530
5496369
3520
بنابراین ما در مورد نتیجه گیری صحبت می کنیم.
91:39
What is really happening at the end?
1531
5499889
2500
واقعاً در پایان چه اتفاقی می افتد؟
91:42
"Well, we ended up ordering pizza."
1532
5502389
3310
"خب، ما در نهایت پیتزا سفارش دادیم."
91:45
We can also use this in a little bit of a deeper way.
1533
5505699
4270
ما همچنین می توانیم از این به روشی کمی عمیق تر استفاده کنیم.
91:49
Instead of saying just some actions that happen, sometimes we use this to talk about our character.
1534
5509969
5911
به جای گفتن برخی از اعمالی که اتفاق می افتد، گاهی اوقات از این برای صحبت در مورد شخصیت خود استفاده می کنیم.
91:55
For example, you might say, "He doesn't want to end up like his father."
1535
5515880
5640
به عنوان مثال، ممکن است بگویید: "او نمی خواهد مانند پدرش شود."
92:01
This is a little strong.
1536
5521520
3300
این کمی قوی است.
92:04
But maybe his father is an alcoholic.
1537
5524820
4880
اما شاید پدرش الکلی باشد.
92:09
Maybe his father is really rude or has some characteristics that the son doesn't want
1538
5529700
6570
شاید پدرش واقعا بی ادب است یا ویژگی هایی دارد که پسر نمی خواهد
92:16
to have.
1539
5536270
1300
داشته باشد.
92:17
So we could say, "He doesn't want to end up like his father."
1540
5537570
5640
بنابراین می‌توانیم بگوییم: "او نمی‌خواهد مانند پدرش تمام شود."
92:23
What is happening in his father's life as an adult, he doesn't want, the son doesn't
1541
5543210
5829
اتفاقی که در زندگی پدرش در بزرگسالی می افتد ، او نمی خواهد، پسر نمی
92:29
want the same thing to happen to him.
1542
5549039
2541
خواهد همان اتفاق برای او بیفتد.
92:31
"I don't want to end up like my father, so I'm going to try to surround myself with good
1543
5551580
5530
من نمی‌خواهم مانند پدرم به پایان برسم، بنابراین سعی می‌کنم اطرافم را با افراد خوب احاطه
92:37
people and get a good education and focus on positivity."
1544
5557110
3690
کنم و آموزش خوبی ببینم و روی مثبت بودن تمرکز کنم.»
92:40
Okay, there's things you can do to not end up like someone who you don't want to end
1545
5560800
5480
بسیار خوب، کارهایی وجود دارد که می توانید انجام دهید تا در نهایت شبیه کسی نشوید که نمی خواهید در
92:46
up like.
1546
5566280
1069
نهایت شبیه او شوید.
92:47
To figure out, to figure out.
1547
5567349
2861
فهمیدن، فهمیدن.
92:50
"The mechanic tried to figure out what was wrong with my car."
1548
5570210
4029
"مکانیک سعی کرد بفهمد که چه مشکلی در ماشین من وجود دارد."
92:54
Hmm, he tried to figure out what was wrong with my car.
1549
5574239
4880
هوم، او سعی کرد بفهمد مشکل ماشین من چیست.
92:59
This means he's trying to find a solution.
1550
5579119
2981
این بدان معناست که او در تلاش برای یافتن راه حل است.
93:02
Find what's happening here.
1551
5582100
2039
آنچه در اینجا اتفاق می افتد را پیدا کنید.
93:04
We could simply say, "Ugh, I can't figure it out.
1552
5584139
3920
ما می توانیم به سادگی بگوییم: "اوه، من نمی توانم آن را بفهمم. می
93:08
Can you help me please?"
1553
5588059
2041
توانید لطفا به من کمک کنید؟"
93:10
This is a really common question a very polite question.
1554
5590100
3450
این یک سوال واقعا رایج است، یک سوال بسیار مودبانه .
93:13
It means you tried.
1555
5593550
1299
یعنی تلاش کردی
93:14
"I tried to figure it out, but I can't figure it out.
1556
5594849
4330
"من سعی کردم آن را بفهمم، اما نمی توانم آن را بفهمم. می
93:19
Can you help me please?"
1557
5599179
1750
توانید به من کمک کنید لطفا؟"
93:20
To fill in, to fill in.
1558
5600929
2671
برای پر کردن، برای پر کردن.
93:23
"I missed the meeting.
1559
5603600
2090
"من جلسه را از دست دادم
93:25
Can someone fill me in?"
1560
5605690
2250
. کسی می تواند مرا پر کند؟"
93:27
Hmm.
1561
5607940
1390
هوم
93:29
Notice here that we're talking about someone.
1562
5609330
3039
در اینجا توجه کنید که ما در مورد کسی صحبت می کنیم.
93:32
Fill me in, does that mean that I need to drink a lot of water to fill my stomach?
1563
5612369
7031
من را پر کن، آیا این بدان معناست که برای پر کردن شکمم باید آب زیادی بنوشم؟
93:39
No, here we're talking about giving some information.
1564
5619400
5339
نه، در اینجا ما در مورد ارائه برخی اطلاعات صحبت می کنیم.
93:44
Usually this is spoken information.
1565
5624739
3000
معمولاً این اطلاعات گفتاری است.
93:47
If you miss a business meeting and you want to find out what happened, this is the perfect
1566
5627739
4781
اگر یک جلسه کاری را از دست دادید و می خواهید بفهمید چه اتفاقی افتاده است، این
93:52
phrasal verb to use.
1567
5632520
1269
فعل عبارتی عالی برای استفاده است.
93:53
"Can someone fill me in.
1568
5633789
1631
"آیا کسی می تواند من را پر کند.
93:55
What happened at the meeting?"
1569
5635420
1819
در جلسه چه اتفاقی افتاد؟"
93:57
Or maybe if you walk into your house and it's an absolute disaster, things are such a mess
1570
5637239
4610
یا شاید اگر وارد خانه تان شوید و این یک فاجعه مطلق باشد، اوضاع خیلی به هم ریخته است
94:01
and your kids look up and say, "Hi mom."
1571
5641849
4421
و بچه هایتان به بالا نگاه می کنند و می گویند: «سلام مامان».
94:06
You might use this phrasal verb say, "All right, someone fill me in, what happened in
1572
5646270
5090
شما ممکن است از این فعل عبارتی استفاده کنید و بگویید: " خوب، یکی مرا پر کرد، در این خانه چه اتفاقی افتاد
94:11
this house?"
1573
5651360
1319
؟"
94:12
So you want them to give you some information, some spoken information.
1574
5652679
4871
بنابراین شما می خواهید آنها به شما اطلاعاتی بدهند، برخی اطلاعات گفتاری را.
94:17
Notice that this is spoken because our next phrasal verb is going to be the opposite.
1575
5657550
4540
توجه داشته باشید که این گفته می شود زیرا فعل عبارت بعدی ما برعکس خواهد بود.
94:22
To fill out, fill out.
1576
5662090
2790
برای پر کردن، پر کنید.
94:24
When you go to a new doctor's office, you need to fill a lot of paperwork.
1577
5664880
4739
وقتی به مطب دکتر جدید می روید، باید مدارک زیادی را پر کنید.
94:29
Hmm.
1578
5669619
1011
هوم
94:30
Are you talking to someone?
1579
5670630
2790
با کسی حرف میزنی؟
94:33
Nope.
1580
5673420
1000
جواب منفی.
94:34
You're giving information, but it's written.
1581
5674420
3100
شما اطلاعات می دهید اما نوشته شده است.
94:37
It's written down.
1582
5677520
1490
نوشته شده است.
94:39
So at the doctor's office, the secretary might say, "All right, can you please fill out these
1583
5679010
5069
بنابراین در مطب دکتر، منشی ممکن است بگوید، "خوب، می‌توانید لطفاً این فرم‌ها را پر کنید
94:44
forms and give them back to me when you're finished."
1584
5684079
3701
و وقتی کارتان تمام شد به من برگردانید ."
94:47
Fill out these forms.
1585
5687780
2000
این فرم ها را پر کنید
94:49
I think a good way to remember fill in and fill out is to imagine the image of information
1586
5689780
7030
من فکر می کنم یک راه خوب برای به خاطر سپردن پر کردن و پر کردن این است که تصور کنید تصویر اطلاعاتی
94:56
going into you.
1587
5696810
2380
که وارد شما می شود.
94:59
So when someone fills you in, the information is going in.
1588
5699190
5080
بنابراین وقتی کسی شما را پر می کند، اطلاعات وارد می شود.
95:04
But when you fill out a form, the information is going out of the pen.
1589
5704270
6119
اما وقتی فرمی را پر می کنید، اطلاعات از قلم خارج می شود.
95:10
The ink is going out of the pen, so you need to fill out the form, but you want someone
1590
5710389
5270
جوهر از قلم خارج می شود، بنابراین باید فرم را پر کنید، اما می خواهید کسی
95:15
to fill you in.
1591
5715659
1421
شما را پر
95:17
I hope that helps.
1592
5717080
1650
کند. امیدوارم که کمک کند.
95:18
To find out, to find out.
1593
5718730
2639
برای کشف کردن، برای کشف کردن.
95:21
"In the next episode, we will find out who the mysterious man is."
1594
5721369
5431
در قسمت بعدی متوجه خواهیم شد که مرد مرموز کیست.
95:26
To find out.
1595
5726800
2100
برای پیدا کردن.
95:28
Hmm.
1596
5728900
1060
هوم
95:29
This just means that you're learning something that you didn't know before, some kind of
1597
5729960
4559
این فقط به این معنی است که شما در حال یادگیری چیزی هستید که قبلاً نمی دانستید، نوعی
95:34
information that you didn't know before.
1598
5734519
2551
اطلاعات که قبلاً نمی دانستید.
95:37
Or you might say, "Hmm, today I found out that phrasal verbs are really important."
1599
5737070
5730
یا ممکن است بگویید: "هوم، امروز فهمیدم که افعال عبارتی واقعا مهم هستند."
95:42
This is something knew that you learned that you didn't know before.
1600
5742800
3049
این چیزی است که می دانستید و یاد گرفتید که قبلاً نمی دانستید.
95:45
"Hmm, I found out this is an irregular past tense verb.
1601
5745849
4311
"هوم، فهمیدم این یک فعل ماضی بی قاعده است .
95:50
I found out."
1602
5750160
1490
متوجه شدم."
95:51
Or, "I am finding that out now."
1603
5751650
3429
یا «الان دارم آن را می‌فهمم».
95:55
To get along, or to get along with.
1604
5755079
3001
کنار آمدن، یا کنار آمدن با.
95:58
Take a look at this.
1605
5758080
1000
یه نگاهی به این بنداز.
95:59
"I get along with my neighbors really well.
1606
5759080
3499
من با همسایه هایم خیلی خوب
96:02
I get along with my neighbors."
1607
5762579
3691
کنار می آیم.
96:06
This means I have a friendly relationship with them.
1608
5766270
3170
یعنی من با آنها رابطه دوستانه دارم.
96:09
We could switch this sentence up a little bit and take out with.
1609
5769440
3840
ما می توانیم این جمله را کمی تغییر دهیم و با آن حذف کنیم.
96:13
Take a look at this.
1610
5773280
2140
یه نگاهی به این بنداز.
96:15
"My neighbors and I get along well."
1611
5775420
3580
من و همسایه هایم با هم خوب هستیم.»
96:19
Hmm.
1612
5779000
2080
هوم
96:21
Notice how the sentence construction is different.
1613
5781080
2590
توجه کنید که چگونه ساخت جمله متفاوت است.
96:23
We have both people as the subject of the sentence.
1614
5783670
4299
ما هر دو نفر را موضوع جمله داریم.
96:27
"My husband and I get along well."
1615
5787969
4321
من و شوهرم با هم خوب هستیم.»
96:32
Or we could switch it up and say, "I get along with my husband really well."
1616
5792290
6650
یا می‌توانیم آن را تغییر دهیم و بگوییم: "من با شوهرم خیلی خوب کنار می‌آیم."
96:38
So if we have both people at the beginning, you can cut out the word with.
1617
5798940
5520
بنابراین اگر در ابتدا هر دو نفر را داریم، می توانید کلمه را با آن قطع کنید.
96:44
But if want to have one and then the other, you can add the word with.
1618
5804460
4579
اما اگر می خواهید یکی و سپس دیگری را داشته باشید، می توانید کلمه را با اضافه کنید.
96:49
This is a great way to be flexible with phrasal verbs.
1619
5809039
3721
این یک راه عالی برای انعطاف پذیری با افعال عبارتی است .
96:52
To get around.
1620
5812760
2009
برای دور زدن.
96:54
Usually we add, to get around to it.
1621
5814769
2160
معمولا ما اضافه می کنیم، برای رسیدن به آن.
96:56
To get around to doing something.
1622
5816929
3381
دور زدن برای انجام کاری.
97:00
Take a look at this.
1623
5820310
1000
یه نگاهی به این بنداز.
97:01
"One day, I'll get around to cleaning the garage, but not today.
1624
5821310
4960
"یک روز، من به تمیز کردن گاراژ خواهم رسید ، اما امروز نه.
97:06
I'll get around to cleaning the garage, but not today."
1625
5826270
4650
من به تمیز کردن گاراژ خواهم رسید، اما امروز نه."
97:10
Hmm.
1626
5830920
1130
هوم
97:12
This means you are eventually doing something.
1627
5832050
3939
این بدان معنی است که شما در نهایت دارید کاری انجام می دهید.
97:15
Usually you're kind of delaying it.
1628
5835989
2070
معمولاً شما به نوعی آن را به تعویق می اندازید.
97:18
"Ah, I'll get around to that later."
1629
5838059
2881
"آه، بعداً به آن خواهم پرداخت."
97:20
This is a common phrase.
1630
5840940
1690
این یک عبارت رایج است.
97:22
"I'll get around to that," or it, "I'll get on to it later."
1631
5842630
4679
"من به آن خواهم رسید" یا آن، " بعداً به آن خواهم پرداخت."
97:27
So if you told your husband, "All right, I'm going to clean the garage."
1632
5847309
4421
بنابراین اگر به شوهرتان بگویید: "باشه، من می روم گاراژ را تمیز کنم."
97:31
And then you don't do it and he says, "Hey, why's the garage still a mess?"
1633
5851730
4020
و بعد شما این کار را نمی کنید و او می گوید: "هی، چرا گاراژ هنوز خراب است؟"
97:35
You might say, "Ah, I'll get around to it later.
1634
5855750
2280
ممکن است بگویید: "آه، بعداً به آن می پردازم.
97:38
I'll delay it.
1635
5858030
1620
آن را به تعویق می اندازم.
97:39
I delayed it, but eventually I'll just do it later."
1636
5859650
2860
من آن را به تعویق انداختم، اما در نهایت فقط بعداً این کار را انجام خواهم داد ."
97:42
Or when you do it, you could say, "I finally got around to cleaning the garage."
1637
5862510
5220
یا وقتی این کار را انجام می دهید، می توانید بگویید: " بالاخره به تمیز کردن گاراژ رسیدم."
97:47
Oh, this means you have been delaying it for so long.
1638
5867730
4070
اوه، این بدان معنی است که شما آن را برای مدت طولانی به تعویق انداخته اید .
97:51
You've been procrastinating.
1639
5871800
2460
معطل کردی
97:54
You said, "Eventually I'll do it," and then you did it.
1640
5874260
3509
گفتی: "در نهایت این کار را انجام خواهم داد" و سپس آن را انجام دادی.
97:57
"I finally got around to cleaning the garage.
1641
5877769
3231
"بالاخره به تمیز کردن گاراژ رسیدم.
98:01
Whew."
1642
5881000
1000
وای."
98:02
To get back at, to get back at.
1643
5882000
3670
برای بازگشت به، برای بازگشت به.
98:05
Hmm.
1644
5885670
1000
هوم
98:06
Look at this.
1645
5886670
1000
به این نگاه کن
98:07
"My sister took my shoes to get back at me for taking her sweater.
1646
5887670
7819
خواهرم کفش‌هایم را برداشت تا به خاطر بردن ژاکتش به من پاسخ دهد.
98:15
If you have any siblings and you shared clothes with them, this can work out really well sometimes,
1647
5895489
6601
اگر خواهر و برادری دارید و با آنها لباس‌های مشترک دارید ، گاهی اوقات این می‌تواند خیلی خوب عمل کند،
98:22
but sometimes it doesn't work out so well.
1648
5902090
2489
اما گاهی اوقات آنقدرها هم خوب جواب نمی‌دهد.
98:24
So what's happening in this sentence with, to get back at?
1649
5904579
4190
پس چه اتفاقی می‌افتد. در این جمله با، برای بازگشت به؟
98:28
"Hmm, my sister is trying to take revenge.
1650
5908769
4241
"هوم، خواهرم سعی می کند انتقام بگیرد.
98:33
She's angry that I took her sweater.
1651
5913010
2600
از اینکه ژاکتش را گرفتم عصبانی است.
98:35
So what's she going to do?
1652
5915610
1080
پس او قرار است چه کار کند؟
98:36
She's going to take my shoes.
1653
5916690
1590
او کفش های مرا می برد.
98:38
Maybe she's going to wear my shoes and not tell me about it.
1654
5918280
3439
شاید او قرار است کفش های من را بپوشد و در مورد آن چیزی به من نگوید.
98:41
She took my shoes to get back at me for taking her sweater."
1655
5921719
5391
او کفش‌هایم را گرفت تا به خاطر گرفتن ژاکتش به من پاسخ دهد."
98:47
We can use this as a question too.
1656
5927110
2270
ما می‌توانیم از این به عنوان یک سؤال نیز استفاده کنیم.
98:49
If you are not sure about someone's motives, you might say, "Are you just trying to get
1657
5929380
6529
اگر در مورد انگیزه‌های کسی مطمئن نیستید، ممکن است بگویید: "آیا فقط سعی می‌کنی به
98:55
back at me for taking your sweater?"
1658
5935909
2601
خاطر گرفتن ژاکت به من پاسخ بدهی. ژاکت؟"
98:58
And she might say, "Yep, I am."
1659
5938510
2069
و او ممکن است بگوید: "بله، من هستم."
99:00
"Are you trying to get back at me?
1660
5940579
2151
99:02
Are you trying to get revenge because you're angry about something I did."
1661
5942730
4540
آیا سعی می کنی انتقام بگیری چون بخاطر کاری که انجام دادم عصبانی هستی."
99:07
Hmm, maybe so.
1662
5947270
1380
هوم، شاید اینطور باشد.
99:08
To give up.
1663
5948650
1589
برای تسلیم شدن.
99:10
To give up?
1664
5950239
1920
برای تسلیم شدن؟ نه. به
99:12
No.
1665
5952159
1000
99:13
Look at this sentence.
1666
5953159
1000
این جمله نگاه کنید.
99:14
"After trying to change the oil in my car for a couple hours, I finally gave up and
1667
5954159
6091
"بعد از اینکه سعی کردم روغن ماشینم را برای یک زوج عوض کنم. ساعت‌ها، بالاخره من را رها کردم و
99:20
went to a mechanic."
1668
5960250
1000
به مکانیک رفتم."
99:21
Could you guess that I'm really happy about doing this?
1669
5961250
4489
99:25
It was really successful?
1670
5965739
1250
99:26
No.
1671
5966989
1000
99:27
I gave up and went to a mechanic.
1672
5967989
2800
99:30
This means I quit.
1673
5970789
1600
99:32
I tried a lot and then I quit and I just went to a mechanic.
1674
5972389
4381
lot و سپس من را ترک کردم و فقط به مکانیک رفتم.
99:36
We can also use this phrasal verb to give some encouragement to someone.
1675
5976770
4620
ما همچنین می توانیم از این فعل عبارتی برای تشویق کردن به کسی استفاده کنیم.
99:41
So I know that in today's lesson is a lot of information, a lot of phrasal verbs, but
1676
5981390
4669
بنابراین می دانم که در درس امروز اطلاعات زیادی وجود دارد، افعال عبارتی زیادی، اما
99:46
I want to tell you don't give up.
1677
5986059
2841
من می خواهم به شما بگو تسلیم نشوید
99:48
You can do it.
1678
5988900
1020
می توانید این کار را انجام دهید به
99:49
Continue learning.
1679
5989920
1270
یادگیری ادامه دهید
99:51
Say some of the sentences out loud with me.
1680
5991190
2980
برخی از جملات را با صدای بلند با من بگویید.
99:54
Repeat them, enjoy yourself, take some notes.
1681
5994170
2810
آنها را تکرار کنید، از خودتان لذت ببرید، یادداشت برداری کنید،
99:56
Maybe cook some food, have a glass of wine at the same time that you're studying this
1682
5996980
4150
شاید همزمان غذا بپزید، یک لیوان شراب بخورید. که داری این
100:01
lesson.
1683
6001130
1000
درس را می خوانی
100:02
Don't give up, you got this.
1684
6002130
1910
. تسلیم نشو، این را گرفتی.
100:04
To grow up, to grow up.
1685
6004040
2179
برای بزرگ شدن، برای بزرگ شدن.
100:06
This one is to grow up?
1686
6006219
2520
این یکی برای بزرگ شدن است؟ در
100:08
Actually, yes.
1687
6008739
1401
واقع، بله.
100:10
"When I was a child, I couldn't wait to grow up."
1688
6010140
3870
"وقتی بچه بودم، نمی توانستم صبر کنم تا بزرگ شو."
100:14
Isn't that funny?
1689
6014010
1390
من خنده دار نیست؟
100:15
When we're kids, we just want to grow up.
1690
6015400
2270
وقتی بچه هستیم، فقط می خواهیم بزرگ شویم.
100:17
And then when we're adults, we look at kids and say, "Oh, how innocent, how happy they
1691
6017670
5679
و بعد وقتی بالغ می شویم، به بچه ها نگاه می کنیم و می گوییم: "اوه، چقدر معصوم هستند، چقدر خوشحال
100:23
are."
1692
6023349
1000
هستند."
100:24
This means that you are getting older.
1693
6024349
2250
این به این معنی است که شما در حال پیر شدن هستید.
100:26
But we can also use this kind of as an insult to tell someone to stop acting like a child.
1694
6026599
7971
اما ما همچنین می توانیم از این نوع به عنوان توهین استفاده کنیم تا به کسی بگوییم که مانند یک کودک رفتار نکند.
100:34
So let's imagine that you make a little body sound.
1695
6034570
5440
پس بیایید تصور کنیم که کمی صدای بدن تولید می کنید.
100:40
Maybe you fart and somebody laughs and you say, "That wasn't funny, grow up."
1696
6040010
7600
شاید شما گوز بزنید و کسی بخندد و بگویید: "این خنده دار نبود، بزرگ شو."
100:47
Well, kids like to laugh at these types of things.
1697
6047610
2870
خوب، بچه ها دوست دارند به این نوع چیزها بخندند.
100:50
Hey, adults do too.
1698
6050480
2210
هی، بزرگترها هم همینطور.
100:52
But it's usually considered a childish thing to laugh at.
1699
6052690
4840
اما معمولاً خندیدن به آن یک چیز کودکانه در نظر گرفته می شود .
100:57
So you might say, "Hey, that wasn't funny, grow up.
1700
6057530
6169
بنابراین ممکن است بگویید: "هی، این خنده دار نبود، بزرگ شو.
101:03
Stop acting like a child, grow up."
1701
6063699
2331
مثل یک بچه رفتار نکن، بزرگ شو."
101:06
This is pretty harsh, and you could say it with a light tone in your voice.
1702
6066030
4270
این خیلی خشن است و شما می توانید آن را با لحن ملایمی در صدای خود بگویید.
101:10
"Hey, grow up.
1703
6070300
1000
"هی، بزرگ شو.
101:11
That's not funny."
1704
6071300
1170
این خنده دار نیست."
101:12
You could say it like that, lightly, but it can be pretty strong if you say this seriously.
1705
6072470
4060
شما می توانید آن را به آرامی بگویید، اما اگر این را جدی بگویید می تواند بسیار قوی باشد.
101:16
All right, let's go to our next phrasal verb.
1706
6076530
2350
بسیار خوب، بیایید به فعل عبارت بعدی خود برویم.
101:18
To hang on.
1707
6078880
1520
برای ماندن.
101:20
"Oh, can you hang on for just a sec while I check this message?"
1708
6080400
4380
"اوه، می توانید فقط یک ثانیه صبر کنید تا من این پیام را بررسی کنم؟"
101:24
Hmm.
1709
6084780
1410
هوم
101:26
That's a great way to use this phrasal verb.
1710
6086190
1759
این یک راه عالی برای استفاده از این فعل عبارتی است.
101:27
"Can you hang on for just a sec?
1711
6087949
1971
"آیا می توانید فقط یک ثانیه صبر کنید؟
101:29
This is just a second."
1712
6089920
2420
این فقط یک ثانیه است."
101:32
Can you imagine what this means, to wait, to pause for just a minute?
1713
6092340
5250
آیا می توانید تصور کنید که این یعنی چه، صبر کردن ، فقط یک دقیقه مکث؟
101:37
Sometimes we even use this to pause the conversation.
1714
6097590
6009
حتی گاهی اوقات از این برای توقف مکالمه استفاده می کنیم.
101:43
If someone tells you something shocking, they say, "Oh yeah, I was hiking and I saw a rattlesnake
1715
6103599
5060
اگر کسی چیز تکان‌دهنده‌ای به شما بگوید، می‌گوید: "اوه، آره، من در حال پیاده‌روی بودم و یک مار زنگی دیدم
101:48
and I picked it up," and then they just keep talking.
1716
6108659
3531
و آن را برداشتم" و سپس به صحبت کردن ادامه می‌دهند.
101:52
To pick up a rattlesnake is a very bad idea, so you might say, "Hang on.
1717
6112190
6199
برداشتن مار زنگی ایده بسیار بدی است، بنابراین ممکن است بگویید: "صبر کن
101:58
You did what?"
1718
6118389
1091
. چیکار کردی؟"
101:59
You're telling them, "Pause the conversation.
1719
6119480
1039
شما به آنها می گویید: "مکالمه را
102:00
Stop."
1720
6120519
1000
متوقف کنید.
102:01
You're telling them, pause the conversation.
1721
6121519
1741
شما به آنها می گویید مکالمه را متوقف کنید.
102:03
Stop.
1722
6123260
1100
متوقف کردن.
102:04
What's happening?
1723
6124360
1000
چه اتفاقی می افتد؟
102:05
Hang on.
1724
6125360
1000
صبر کن.
102:06
You did what?
1725
6126360
1000
چیکار کردی
102:07
Don't pick up a rattlesnake.
1726
6127360
1629
مار زنگی را بلند نکنید
102:08
So here it's the same idea.
1727
6128989
1590
بنابراین اینجا همان ایده است.
102:10
You're asking someone, "Hey, can you hang on just a sec while I check this message?
1728
6130579
4500
شما از کسی می‌پرسید، "هی، می‌توانی فقط یک ثانیه صبر کنی تا من این پیام را بررسی کنم؟
102:15
Hang on, pause.
1729
6135079
1261
صبر کن، مکث کن.
102:16
Pause what we're doing while I check this message."
1730
6136340
2420
زمانی که من این پیام را بررسی می‌کنم، کاری را که انجام می‌دهیم متوقف کنید ."
102:18
Or, "Pause the conversation.
1731
6138760
3500
یا، "مکالمه
102:22
Don't pick up a rattlesnake.
1732
6142260
1149
را متوقف کنید. مار زنگی را بردارید.
102:23
Vanessa's public service announcement of the day.
1733
6143409
3360
اعلان خدمات عمومی روز ونسا.
102:26
Please don't pick up dangerous snakes unless you are a professional.
1734
6146769
4551
لطفاً مارهای خطرناک را بردارید مگر اینکه حرفه ای هستید.
102:31
To hang out, to hang out.
1735
6151320
2680
102:34
Do you want to come over to my house and hang out?
1736
6154000
2139
به خانه من
102:36
This means we are just casually spending time together.
1737
6156139
4261
برویم و با هم بنشینیم؟ این یعنی ما به طور معمولی با هم وقت می گذرانیم.
102:40
Do you want to come over and hang out?
1738
6160400
2710
آیا می خواهید بیایید و با هم بگردیم؟
102:43
There's no plan.
1739
6163110
1000
هیچ برنامه ای
102:44
There's no specific event.
1740
6164110
2160
وجود ندارد. هیچ رویداد خاصی وجود ندارد.
102:46
Just maybe throwing a Frisbee in the backyard.
1741
6166270
3619
فقط شاید یک فریزبی در حیاط خلوت پرت کنید.
102:49
Maybe making some tea and coffee and some little snacks and we'll just hang out.
1742
6169889
6751
شاید چای درست کنید. و قهوه و چند تنقلات کوچک و ما فقط با هم می نشینیم.
102:56
We sometimes use this phrasal verb as a way to answer a common question.
1743
6176640
5579
ما گاهی از این فعل عبارتی به عنوان راهی برای پاسخ به یک سوال رایج استفاده می کنیم.
103:02
If someone says, "What did you do this weekend?"
1744
6182219
3650
اگر کسی بگوید "این آخر هفته چه کار کردی؟"
103:05
And either you did nothing or you don't want to tell them, you might say, "I just hung
1745
6185869
5330
و یا کاری نکردی یا انجام ندادی. نمی‌خواهید به آن‌ها بگویید، ممکن است بگویید، "من همین الان پاتوق
103:11
out."
1746
6191199
1000
کردم."
103:12
This is an irregular past verb.
1747
6192199
1790
این یک فعل گذشته نامنظم است.
103:13
So you might say, "I just hung out, hung out."
1748
6193989
5391
بنابراین ممکن است بگویید، "فقط پاتوق کردم، پاتوق کردم."
103:19
And it means I sat around the house.
1749
6199380
2100
و این بدان معنی است که من در اطراف خانه نشستم.
103:21
I didn't do anything special.
1750
6201480
1660
کار خاصی انجام ندادم.
103:23
I just hung out.
1751
6203140
1390
من فقط پاتوق کردم.
103:24
Great.
1752
6204530
1000
عالی است.
103:25
It's a way to answer this common question.
1753
6205530
1899
این راهی برای پاسخ به این سوال رایج است.
103:27
"Hey, what'd you do this weekend?"
1754
6207429
1730
"هی، این آخر هفته چه کار کردی؟
103:29
"I just hung out, nothing special."
1755
6209159
3241
" هیچ چیز خاصی نیست."
103:32
If you'd like to see some other ways to answer this question, what'd you do this weekend
1756
6212400
4639
اگر می خواهید راه های دیگری برای پاسخ به این سوال ببینید، این آخر هفته
103:37
or what you got going on this weekend?
1757
6217039
2580
چه کار کردید یا این آخر هفته چه کاری انجام دادید؟
103:39
You can check out this video I made up here where you're going to have the opportunity
1758
6219619
4051
می‌توانید این ویدیویی را که من ساخته‌ام را در اینجا ببینید، جایی که می‌خواهید
103:43
to learn some common questions, answer those questions.
1759
6223670
3170
چند سؤال رایج را بیاموزید، به آن سؤالات پاسخ دهید.
103:46
And also practice speaking with me.
1760
6226840
2449
و همچنین صحبت کردن با من را تمرین کنید.
103:49
I hope that you'll enjoy that lesson.
1761
6229289
1640
امیدوارم از آن درس لذت ببرید.
103:50
Make sure you check it out.
1762
6230929
1591
اطمینان حاصل کنید که شما آن را بررسی کنید.
103:52
To hold on, to hold on.
1763
6232520
2969
نگه داشتن، نگه داشتن.
103:55
I'm holding on to hope that someday we'll be able to travel again soon.
1764
6235489
5391
امیدوارم روزی به زودی دوباره بتوانیم سفر کنیم.
104:00
Wouldn't that be great?
1765
6240880
1830
آیا این عالی نخواهد بود؟
104:02
We can get the idea.
1766
6242710
1320
می توانیم ایده بگیریم.
104:04
I'm holding on to hope.
1767
6244030
2890
من به امید خود ادامه می دهم.
104:06
I'm not holding on my phone.
1768
6246920
3520
گوشیم را در دست ندارم.
104:10
No, it's something more figurative.
1769
6250440
2259
نه، این چیزی مجازی تر است.
104:12
I'm holding on to hope.
1770
6252699
1241
من به امید خود ادامه می دهم.
104:13
This is a great way to use this phrasal verb, which means you cling to something.
1771
6253940
5440
این یک راه عالی برای استفاده از این فعل عبارتی است، به این معنی که شما به چیزی می چسبید.
104:19
But sometimes we use this in a more figurative way.
1772
6259380
3790
اما گاهی اوقات ما از این به شیوه ای مجازی تر استفاده می کنیم.
104:23
Remember I just talked about, "Hang on.
1773
6263170
2640
یادت هست همین الان در مورد "صبر کن
104:25
You did what?
1774
6265810
1000
. چیکار
104:26
You picked up a rattlesnake?"
1775
6266810
1450
کردی؟ مار زنگی برداشتی؟"
104:28
Hang on.
1776
6268260
1000
صبر کن.
104:29
Well, we could also say, "Hold on, you did what?
1777
6269260
5070
خوب، ما همچنین می‌توانیم بگوییم، "دست نگه دار، چه کردی؟
104:34
Hold on.
1778
6274330
1039
صبر کن
104:35
You did what?"
1779
6275369
1520
، چه کردی؟"
104:36
So we're kind of clinging to this moment in the conversation.
1780
6276889
4100
بنابراین ما به نوعی به این لحظه در گفتگو چسبیده ایم .
104:40
Wait, you picked up a rattlesnake?
1781
6280989
1780
صبر کن، مار زنگی برداشتی؟
104:42
No, don't talk about other things.
1782
6282769
1691
نه، در مورد چیزهای دیگر صحبت نکنید.
104:44
I want to talk about this thing that you just said.
1783
6284460
2880
من می خواهم در مورد این چیزی که شما گفتید صحبت کنم.
104:47
It's shocking.
1784
6287340
1149
تکان دهنده است.
104:48
Hold on.
1785
6288489
1000
صبر کن.
104:49
You did what?
1786
6289489
1000
چیکار کردی
104:50
Also, if you would like to incorporate phrasal verbs into your life in a fun way with songs,
1787
6290489
5591
همچنین، اگر دوست دارید افعال عبارتی را به شیوه ای سرگرم کننده با آهنگ ها وارد زندگی خود کنید،
104:56
take a look at this fun sentence.
1788
6296080
1539
به این جمله سرگرم کننده نگاهی بیندازید.
104:57
Hold on.
1789
6297619
1161
صبر کن.
104:58
I'm coming.
1790
6298780
1000
دارم میام.
104:59
Hold on.
1791
6299780
1000
صبر کن.
105:00
I'm coming.
1792
6300780
1000
دارم میام.
105:01
This is a classic Sam and David song.
1793
6301780
3439
این یک آهنگ کلاسیک سام و دیوید است.
105:05
I recommend searching for it on YouTube.
1794
6305219
2241
توصیه می کنم آن را در یوتیوب جستجو کنید.
105:07
Some of the words are a little tough to understand in the way that he's singing it, but you can
1795
6307460
4250
درک برخی از کلمات در روشی که او آن را می خواند کمی سخت است، اما می
105:11
check out the lyrics at the same time that you're listening, but he uses this phrasal
1796
6311710
3980
توانید همزمان با گوش دادن به متن اشعار را بررسی کنید ، اما او از این فعل عبارتی
105:15
verb, hold on.
1797
6315690
1840
، نگه دارید، استفاده می کند.
105:17
And he's saying, "Wait.
1798
6317530
1390
و او می گوید: "صبر کن،
105:18
Don't go away, stay here.
1799
6318920
1719
نرو، اینجا بمان.
105:20
I want to cling to this relationship and I will help you.
1800
6320639
4330
می خواهم به این رابطه بچسبم و به تو کمک خواهم کرد.
105:24
I'm coming.
1801
6324969
1000
می آیم.
105:25
I'm coming to help you.
1802
6325969
1230
می آیم کمکت کنم.
105:27
Hold on."
1803
6327199
1000
صبر کن."
105:28
It's fun when you can recognize phrasal verbs in songs, in movies, in TV shows, and when
1804
6328199
5281
وقتی می‌توانید افعال عبارتی را در آهنگ‌ها، فیلم‌ها، برنامه‌های تلویزیونی تشخیص دهید و وقتی
105:33
you hear them and you understand them, it brings such joy and excitement because you're
1805
6333480
6180
آنها را می‌شنوید و آنها را درک می‌کنید، لذت و هیجان زیادی به همراه می‌آورد زیرا در حال
105:39
studying.
1806
6339660
1000
مطالعه هستید.
105:40
Your hard work is worth it.
1807
6340660
2090
زحمت شما ارزشش را دارد.
105:42
To keep on.
1808
6342750
2099
برای ادامه دادن
105:44
If you keep on practicing, you'll get better.
1809
6344849
2601
اگر به تمرین ادامه دهید، بهتر خواهید شد.
105:47
That's true.
1810
6347450
1000
درست است.
105:48
If you keep on practicing the piano, eventually you'll get better.
1811
6348450
5039
اگر به تمرین پیانو ادامه دهید، در نهایت بهتر خواهید شد.
105:53
Maybe it will take a long time.
1812
6353489
1951
شاید زمان زیادی طول بکشد.
105:55
Maybe it will take a week, but you'll get better.
1813
6355440
2869
شاید یک هفته طول بکشد، اما شما بهتر خواهید شد .
105:58
What's this mean?
1814
6358309
1881
این یعنی چی؟
106:00
If you continue practicing, you'll get better.
1815
6360190
3940
اگر به تمرین ادامه دهید، بهتر خواهید شد.
106:04
I feel like this phrasal verb, to keep on, is used a lot more than to continue.
1816
6364130
5730
من احساس می کنم این فعل عبارتی، برای ادامه دادن ، بسیار بیشتر از ادامه استفاده می شود.
106:09
To continue is very descriptive.
1817
6369860
2379
ادامه دادن بسیار توصیفی است.
106:12
But in daily conversation we use keep on a lot more.
1818
6372239
3781
اما در مکالمه روزانه از نگه داشتن بیشتر استفاده می کنیم.
106:16
Yes, I have to keep on working.
1819
6376020
2670
بله، باید به کارم ادامه دهم.
106:18
I have a lot to do, keep on doing something.
1820
6378690
3320
کارهای زیادی برای انجام دادن دارم، به انجام کاری ادامه دهید.
106:22
There's a fixed phrase that we sometimes use to encourage other people using this phrasal
1821
6382010
5330
یک عبارت ثابت وجود دارد که ما گاهی اوقات برای تشویق دیگران به استفاده از این فعل عبارتی
106:27
verb twice.
1822
6387340
1870
دو بار استفاده می کنیم.
106:29
Keep on keeping on.
1823
6389210
1590
ادامه بده
106:30
What do you think this means?
1824
6390800
2489
فکر می کنی این چه معنایی دارد؟
106:33
If someone told you, "I know you're learning lots of phrasal verbs.
1825
6393289
3671
اگر کسی به شما گفت: "می دانم که شما در حال یادگیری افعال عبارتی زیادی هستید
106:36
It's a lot, but keep on keeping on."
1826
6396960
3650
. زیاد است، اما ادامه دهید."
106:40
This means continue continuing.
1827
6400610
2180
این یعنی ادامه دادن.
106:42
You're doing a hard job.
1828
6402790
1940
داری کار سختی میکنی
106:44
This is a lot, but you know what?
1829
6404730
2200
این خیلی است، اما می دانید چیست؟
106:46
Keep on doing it.
1830
6406930
1120
به انجام آن ادامه دهید.
106:48
You got this.
1831
6408050
1000
تو متوجهش شدی.
106:49
Keep on keeping on.
1832
6409050
2669
ادامه بده
106:51
To look forward to.
1833
6411719
3621
برای انتظار.
106:55
I'm looking forward to visiting my family over the summer.
1834
6415340
3580
من مشتاقانه منتظر دیدار خانواده ام در تابستان هستم.
106:58
I'm looking forward to it.
1835
6418920
2480
من مشتاقانه منتظر آن هستم.
107:01
This means there's something in the future that I'm excited about.
1836
6421400
3630
این بدان معنی است که چیزی در آینده وجود دارد که من در مورد آن هیجان زده هستم.
107:05
Or maybe something I'm not excited about.
1837
6425030
3529
یا شاید چیزی که من در مورد آن هیجان زده نیستم.
107:08
No one looks forward to tax time.
1838
6428559
3710
هیچ کس منتظر زمان مالیات نیست.
107:12
Maybe unless you're like a tax accountant and that's what makes you excited.
1839
6432269
4421
شاید مگر اینکه مانند یک حسابدار مالیاتی باشید و این چیزی است که شما را هیجان زده می کند.
107:16
Okay.
1840
6436690
1000
باشه.
107:17
But we could say most people don't look forward to tax time.
1841
6437690
4980
اما می‌توان گفت که بیشتر مردم منتظر زمان مالیات نیستند.
107:22
It's not an exciting thing that you're waiting for.
1842
6442670
2980
این چیز هیجان انگیزی نیست که منتظرش باشید.
107:25
No.
1843
6445650
1000
نه.
107:26
I don't look forward to tax time, but I look forward to seeing my family.
1844
6446650
4529
من مشتاقانه منتظر زمان مالیات نیستم، اما مشتاقانه منتظر دیدن خانواده ام هستم.
107:31
To look out.
1845
6451179
1520
برای نگاه کردن.
107:32
When you hike, look out for snakes.
1846
6452699
2340
وقتی پیاده روی می کنید، مراقب مارها باشید.
107:35
I don't know why I'm thinking about snakes a lot right now.
1847
6455039
2100
نمی دانم چرا در حال حاضر زیاد به مار فکر می کنم.
107:37
Maybe because it's getting warmer and they're coming out a lot more, especially where I
1848
6457139
4371
شاید به این دلیل که هوا گرم تر می شود و آنها خیلی بیشتر بیرون می آیند، به خصوص جایی که من
107:41
live.
1849
6461510
1000
زندگی می کنم.
107:42
So you have to look out for snakes.
1850
6462510
1770
پس باید مراقب مارها باشید.
107:44
This means you need to be careful.
1851
6464280
3299
این بدان معنی است که شما باید مراقب باشید.
107:47
Watch out for snakes.
1852
6467579
1491
مراقب مارها باشید
107:49
Watch out's actually another phrasal verb.
1853
6469070
1520
مراقب باشید در واقع یک فعل عبارتی دیگر است.
107:50
We'll talk about later, but let's start with look out.
1854
6470590
3830
بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد، اما بیایید با نگاه کردن شروع کنیم.
107:54
Look out for snakes.
1855
6474420
1639
مراقب مارها باشید
107:56
There's another great idiom that has a similar meaning.
1856
6476059
2801
یک اصطلاح عالی دیگر وجود دارد که معنای مشابهی دارد .
107:58
It's kind of a bonus idiom.
1857
6478860
1640
این یک نوع اصطلاح پاداش است.
108:00
It's not a phrasal verb, but we might say you need to keep an eye out for snakes.
1858
6480500
7679
این یک فعل عبارتی نیست، اما ممکن است بگوییم که باید مراقب مارها باشید.
108:08
Don't take your eye out and look for snakes.
1859
6488179
2701
چشمت را بیرون نکش و دنبال مار نگرد.
108:10
No, no, no.
1860
6490880
1680
نه نه نه.
108:12
But we use this singularly.
1861
6492560
1070
اما ما از این به صورت منفرد استفاده می کنیم.
108:13
I mean, it's a good idea to use both your eyes to look out for snakes.
1862
6493630
4880
منظورم این است که بهتر است از هر دو چشم خود برای مراقبت از مارها استفاده کنید.
108:18
But for some reason, this idiom just uses eye.
1863
6498510
3069
اما به دلایلی، این اصطلاح فقط از چشم استفاده می کند .
108:21
You should keep an eye out for snakes.
1864
6501579
3980
شما باید مراقب مارها باشید.
108:25
Keep an eye out for snakes.
1865
6505559
1000
مراقب مارها باشید
108:26
You never know when you might see one, you don't want to accidentally step on one, keep
1866
6506559
4341
شما هرگز نمی دانید چه زمانی ممکن است یکی را ببینید، نمی خواهید تصادفاً روی یکی از آنها قدم بگذارید
108:30
an eye out for snakes.
1867
6510900
1949
، مراقب مارها باشید.
108:32
Look out for snakes.
1868
6512849
1381
مراقب مارها باشید
108:34
To look up.
1869
6514230
1000
برای نگاه کردن به بالا.
108:35
To look up, not exactly this meaning.
1870
6515230
4309
نگاه کردن، دقیقاً به این معنی نیست.
108:39
You might say, I didn't know the meaning of the word to hold on.
1871
6519539
4200
ممکن است بگویید، من معنی کلمه را نمی دانستم که دست نگه دارم.
108:43
So I looked it up in the dictionary.
1872
6523739
4511
بنابراین من آن را در فرهنگ لغت جستجو کردم.
108:48
This is when you search for something usually online or in a book or in a dictionary to
1873
6528250
7090
این زمانی است که معمولاً چیزی را به صورت آنلاین یا در کتاب یا فرهنگ لغت جستجو می
108:55
get some more information.
1874
6535340
1379
کنید تا اطلاعات بیشتری به دست آورید.
108:56
I looked it up in the dictionary.
1875
6536719
2951
من آن را در فرهنگ لغت جستجو کردم.
108:59
You might even just say, I looked it up.
1876
6539670
2549
حتی ممکن است بگویید، من آن را جستجو کردم.
109:02
If someone says, "How do you know so much about river otters?"
1877
6542219
6150
اگر کسی بگوید: "از کجا این همه در مورد سمورهای رودخانه ای می دانی؟"
109:08
You might say, "I looked it up."
1878
6548369
1751
ممکن است بگویید، "من آن را جستجو کردم."
109:10
Or, "I looked up some information about them last week.
1879
6550120
4570
یا، "هفته گذشته اطلاعاتی در مورد آنها جستجو کردم .
109:14
So that's how I know a lot about river otters.
1880
6554690
1530
به این ترتیب من چیزهای زیادی در مورد سمورهای رودخانه ای می
109:16
I looked it up."
1881
6556220
2060
دانم. من آنها را جستجو کردم."
109:18
To pull over.
1882
6558280
1880
برای کشیدن.
109:20
It was raining so hard that I had to pull over and wait for the rain to stop.
1883
6560160
6269
آنقدر باران می بارید که مجبور شدم خود را کنار بکشم و منتظر بمانم تا باران بند بیاید.
109:26
I had to pull over.
1884
6566429
2471
مجبور شدم کنار بکشم.
109:28
You get the sense here that it's not safe to drive.
1885
6568900
2960
اینجا این حس را پیدا می کنید که رانندگی ایمن نیست.
109:31
I didn't continue driving.
1886
6571860
2489
رانندگی را ادامه ندادم.
109:34
I pulled over.
1887
6574349
1981
کشیدم جلو.
109:36
This means you steer your car to the side of the road or maybe to like a gas station
1888
6576330
5519
این بدان معنی است که شما ماشین خود را به کنار جاده هدایت می کنید یا شاید یک پمپ بنزین
109:41
or somewhere safe and wait.
1889
6581849
3080
یا جایی امن را دوست داشته باشید و منتظر بمانید.
109:44
You might just stop completely.
1890
6584929
2261
ممکن است کاملاً متوقف شوید.
109:47
Or you're just waiting for a period of time.
1891
6587190
2449
یا فقط منتظر یک دوره زمانی هستید.
109:49
We often use this phrasal verb for police.
1892
6589639
3440
ما اغلب از این فعل عبارتی برای پلیس استفاده می کنیم.
109:53
So you could say, "Yeah, I was driving too fast.
1893
6593079
3060
بنابراین می توانید بگویید: "آره، من خیلی سریع رانندگی می کردم .
109:56
And when I saw police lights behind me, I pulled over."
1894
6596139
5641
و وقتی چراغ های پلیس را پشت سرم دیدم، خود را کنار کشیدم ."
110:01
But we can use this in a more specific ways to talk about this situation.
1895
6601780
4489
اما ما می توانیم از این به روش های خاص تری برای صحبت در مورد این وضعیت استفاده کنیم.
110:06
You might say, "He," the police officer, "he pulled me over.
1896
6606269
4881
ممکن است بگویید: "او"، افسر پلیس، " من را کشید.
110:11
He pulled me over."
1897
6611150
1449
او مرا کشید."
110:12
Or if we want to use this indirectly, this is a really common phrase, you might just
1898
6612599
4381
یا اگر بخواهیم به طور غیرمستقیم از آن استفاده کنیم، این یک عبارت واقعا رایج است، ممکن است فقط
110:16
say, "I got pulled over on my way to the party.
1899
6616980
3910
بگویید: "در راه رفتن به مهمانی
110:20
I got pulled over."
1900
6620890
2099
من را کشاندند.
110:22
This means someone is doing the action to me.
1901
6622989
3170
این به این معنی است که کسی این عمل را با من انجام می دهد .
110:26
I wouldn't have stopped if the police weren't behind me.
1902
6626159
3750
اگر پلیس پشت سرم نبود، نمی ایستم.
110:29
I would've just kept driving.
1903
6629909
2011
من فقط به رانندگی ادامه می دادم
110:31
So who did this?
1904
6631920
1340
پس چه کسی این کار را کرد؟
110:33
Well, I didn't directly say in my sentence, but this phrase always means the police.
1905
6633260
5899
خوب من مستقیم در جمله ام نگفتم اما این عبارت همیشه به معنای پلیس است.
110:39
I got pulled over.
1906
6639159
2101
کشیده شدم
110:41
There were some lights, a siren, "Man, I'm getting pulled over.
1907
6641260
5260
چند چراغ بود، آژیر، "مرد، من دارم کشیده می
110:46
I got pulled over."
1908
6646520
1810
شوم. من کشیده شدم."
110:48
I hope that doesn't happen to you anytime soon.
1909
6648330
2599
امیدوارم به این زودی ها این اتفاق برای شما نیفتد .
110:50
To put off, to put off.
1910
6650929
2971
به تعویق انداختن، به تعویق انداختن.
110:53
Look at this.
1911
6653900
2130
به این نگاه کن
110:56
I put off learning phrasal verbs for too long.
1912
6656030
3660
یادگیری افعال عبارتی را برای مدت طولانی به تعویق انداختم.
110:59
It's time to start today.
1913
6659690
2170
وقت شروع امروز است.
111:01
I put off.
1914
6661860
2929
به تعویق انداختم.
111:04
This means you are postponing something.
1915
6664789
3100
این به این معنی است که شما چیزی را به تعویق می اندازید.
111:07
You are delaying something.
1916
6667889
2951
شما چیزی را به تاخیر می اندازید.
111:10
I can't put it off for any longer.
1917
6670840
2750
دیگر نمی توانم آن را به تعویق بیندازم.
111:13
I need to start today.
1918
6673590
1950
من باید از امروز شروع کنم
111:15
When I saw Vanessa had this lesson about 50 phrasal verbs, I knew it was time to stop
1919
6675540
5769
وقتی دیدم ونسا این درس را در مورد 50 فعل عبارتی دارد، می دانستم که زمان آن رسیده است
111:21
putting off learning phrasal verbs.
1920
6681309
2401
که یادگیری افعال عبارتی را به تعویق بیندازم.
111:23
Today was my chance.
1921
6683710
1579
امروز شانس من بود
111:25
Bring it on.
1922
6685289
1321
آن را بیاورید.
111:26
To put up with, to put up with.
1923
6686610
3429
تحمل کردن، تحمل کردن.
111:30
No we're not raising something up.
1924
6690039
1930
نه ما چیزی را مطرح نمی کنیم.
111:31
You might say, "My sweet husband puts up with my terrible singing.
1925
6691969
4800
ممکن است بگویید: "شوهر نازنینم آواز وحشتناک من را تحمل می کند.
111:36
He puts up with my terrible singing."
1926
6696769
3230
او آواز وحشتناک من را تحمل می کند."
111:39
Do you want to listen to terrible singing?
1927
6699999
3060
آیا می خواهید به آواز وحشتناک گوش دهید؟
111:43
Probably not.
1928
6703059
1890
احتمالا نه.
111:44
But if someone puts up with your terrible singing, they tolerate it.
1929
6704949
5610
اما اگر کسی آواز وحشتناک شما را تحمل کند، آن را تحمل می کند.
111:50
"Yeah.
1930
6710559
1000
"آره.
111:51
He puts up with my terrible singing because he knows that it makes me happy to sing."
1931
6711559
4711
او آواز وحشتناک من را تحمل می کند زیرا می داند که خواندن آن باعث خوشحالی من می شود."
111:56
So we can use put up with for tolerating something.
1932
6716270
3990
بنابراین می توانیم از put up with برای تحمل چیزی استفاده کنیم.
112:00
"Yep.
1933
6720260
1000
"بله.
112:01
He puts up with my singing."
1934
6721260
2310
او آواز خواندن من را تحمل می کند."
112:03
Or we can use it for someone, but this is a little bit harsher.
1935
6723570
5220
یا می توانیم از آن برای کسی استفاده کنیم، اما این کمی سخت تر است.
112:08
What if you said, "I don't know how he puts up with her."
1936
6728790
5800
چه می شود اگر بگویید: "نمی دانم چگونه او را تحمل می کند."
112:14
Well, let's say that two people are dating and the girl in this situation is a little
1937
6734590
8500
خوب فرض کنید دو نفر با هم قرار می گیرند و دختر در این شرایط
112:23
bit difficult.
1938
6743090
1140
کمی سخت است.
112:24
Well, you might be talking or gossiping about their relationship.
1939
6744230
4350
خوب، ممکن است در مورد رابطه آنها صحبت کنید یا غیبت کنید .
112:28
You might say, "I don't know how he puts up with her.
1940
6748580
3020
ممکن است بگویید: "
112:31
I don't know how he tolerates her."
1941
6751600
2789
نمی دانم چگونه او را تحمل می کند. نمی دانم چگونه او را تحمل می کند."
112:34
Do you see here?
1942
6754389
1000
اینجا را می بینی؟
112:35
How this is not one heart of her, her singing.
1943
6755389
3491
چگونه این یک قلب او، آواز خواندن او نیست.
112:38
No, this is just her in general.
1944
6758880
2800
نه، این به طور کلی فقط اوست.
112:41
Her character, her personality.
1945
6761680
1990
شخصیت او، شخصیت او.
112:43
This is a little bit harsher to say, "I cannot tolerate that person."
1946
6763670
5270
این کمی سخت تر است که بگوییم "من نمی توانم آن شخص را تحمل کنم."
112:48
That's much stronger than saying I can't tolerate this one thing that person does.
1947
6768940
7070
این خیلی قوی تر از این است که بگویم من نمی توانم این کاری را که آن شخص انجام می دهد تحمل کنم.
112:56
It's okay to say, "I can't put up with your singing right now.
1948
6776010
2859
اشکالی ندارد که بگوییم: "در حال حاضر نمی توانم آواز شما را تحمل کنم.
112:58
Please stop.
1949
6778869
1000
لطفا بس کنید.
112:59
I'm trying to study."
1950
6779869
1190
من سعی می کنم درس بخوانم."
113:01
It's different than saying, "I can't put up with you."
1951
6781059
2591
این با گفتن "نمی توانم تو را تحمل کنم" متفاوت است.
113:03
This is a little strong.
1952
6783650
2210
این کمی قوی است.
113:05
So make sure if you use this, you use it in very strong situations.
1953
6785860
4230
بنابراین مطمئن شوید که اگر از این استفاده می کنید، در موقعیت های بسیار قوی از آن استفاده می کنید.
113:10
To run away.
1954
6790090
1799
فرار.
113:11
My dog is too lazy to run away.
1955
6791889
2211
سگ من برای فرار تنبل است.
113:14
He knows where the food is.
1956
6794100
1680
او می داند غذا کجاست.
113:15
So he is going to stay here.
1957
6795780
1459
بنابراین او قرار است اینجا بماند.
113:17
He's too lazy to run away.
1958
6797239
2581
او برای فرار تنبل است.
113:19
Or did you ever try to run away from home as a kid?
1959
6799820
4299
یا آیا در کودکی سعی کرده اید از خانه فرار کنید ؟
113:24
This is a common phrase to run away from home and it means to escape.
1960
6804119
5960
این عبارت رایج فرار از خانه و به معنای فرار است.
113:30
My dog knows that the food is here.
1961
6810079
2261
سگ من می داند که غذا اینجاست.
113:32
So he's not going to run away.
1962
6812340
2250
بنابراین او قصد فرار ندارد.
113:34
He's not going to escape because it's not better out there.
1963
6814590
3609
او فرار نمی کند زیرا آنجا بهتر نیست .
113:38
It's better here where there's food.
1964
6818199
1681
اینجا که غذا هست بهتره
113:39
And the same as a kid.
1965
6819880
2469
و همون بچگی
113:42
Well, you might run away from home.
1966
6822349
2861
خب ممکنه از خونه فرار کنی
113:45
This fixed phrase.
1967
6825210
1000
این عبارت ثابت
113:46
Yeah.
1968
6826210
1000
آره
113:47
She tried to run away from home last week, but she only made it to the neighbor's house.
1969
6827210
4320
او هفته گذشته سعی کرد از خانه فرار کند، اما فقط به خانه همسایه رسید.
113:51
To run away, to escape.
1970
6831530
2200
فرار کردن، فرار کردن.
113:53
To run into.
1971
6833730
2090
برای برخورد.
113:55
Well, not exactly a physical running into someone, but it's a similar idea.
1972
6835820
6520
خوب، دقیقاً برخورد فیزیکی با کسی نیست، اما ایده مشابهی است.
114:02
Look at this sentence.
1973
6842340
1210
به این جمله نگاه کن
114:03
I don't want to run into a bear while I'm hiking.
1974
6843550
3100
من نمی خواهم در حالی که در حال پیاده روی هستم با خرس برخورد کنم .
114:06
Yes, of course you don't want to physically hit a bear while you're hiking, but a more
1975
6846650
6449
بله، مطمئناً شما نمی خواهید هنگام پیاده روی به صورت فیزیکی به خرس ضربه بزنید، اما احتمال بیشتری
114:13
likely situation is to unexpectedly see a bear.
1976
6853099
6060
وجود دارد که به طور غیرمنتظره یک خرس را ببینید.
114:19
I don't want to run into a bear or you might say I ran into my high school English teacher
1977
6859159
6360
من نمی‌خواهم با خرس برخورد کنم یا شاید بگویید هفته گذشته در خواربارفروشی با معلم انگلیسی دبیرستانم برخورد کردم
114:25
last week at the grocery store.
1978
6865519
1730
.
114:27
I didn't plan to meet her there.
1979
6867249
2441
من قصد ملاقات با او را در آنجا نداشتم.
114:29
It was just unexpected.
1980
6869690
1579
فقط غیر منتظره بود
114:31
I unexpectedly saw my teacher, my old high school teacher at the grocery store.
1981
6871269
6180
من به طور غیرمنتظره معلمم را دیدم، معلم قدیمی دبیرستانم در خواربارفروشی.
114:37
I ran into my teacher.
1982
6877449
1960
با معلمم برخورد کردم.
114:39
Or we could use this as kind of a question.
1983
6879409
2330
یا می توانیم از این به عنوان یک سوال استفاده کنیم.
114:41
You'll never guess who I ran into today.
1984
6881739
3630
شما هرگز حدس نمی زنید که امروز با چه کسی برخورد کردم.
114:45
This is kind of a fun little question to ask someone.
1985
6885369
2250
این یک نوع سوال کوچک سرگرم کننده برای پرسیدن از کسی است.
114:47
And then they guess really random people.
1986
6887619
2611
و سپس آنها افراد واقعاً تصادفی را حدس می زنند.
114:50
You'll never guess who I ran into today.
1987
6890230
3329
شما هرگز حدس نمی زنید که امروز با چه کسی برخورد کردم.
114:53
Good question.
1988
6893559
1040
سؤال خوبی بود.
114:54
To run out of or to run out.
1989
6894599
2670
تمام شدن یا تمام شدن.
114:57
We ran out of milk and eggs yesterday.
1990
6897269
3191
دیروز شیر و تخم مرغ تمام شد.
115:00
So I need to go to the store.
1991
6900460
1809
بنابراین باید به فروشگاه بروم.
115:02
We ran out of.
1992
6902269
1370
تمام شدیم
115:03
Am I carrying milk and eggs and running out of the house?
1993
6903639
4290
آیا من شیر و تخم مرغ حمل می کنم و از خانه بیرون می روم ؟
115:07
No.
1994
6907929
1000
نه.
115:08
This just means that there's none left.
1995
6908929
1951
این فقط به این معنی است که هیچ کدام باقی نمانده است.
115:10
It's all finished.
1996
6910880
1119
همه چیز تمام شده است.
115:11
We ran out of milk and eggs.
1997
6911999
1810
شیر و تخم مرغ ما تمام شد.
115:13
So it's time to go to the store, but we can also just use to run out.
1998
6913809
4830
بنابراین وقت آن است که به فروشگاه برویم، اما می‌توانیم فقط برای تمام شدن از آن استفاده کنیم.
115:18
Take a look at this.
1999
6918639
1000
یه نگاهی به این بنداز.
115:19
There's no more milk?
2000
6919639
1580
شیر دیگه ای نیست؟
115:21
Sorry, we ran out yesterday.
2001
6921219
2070
ببخشید دیروز تمام شدیم
115:23
Why did I not say we ran out of milk?
2002
6923289
3910
چرا نگفتم شیرمان تمام شد؟
115:27
Well, we already know the context.
2003
6927199
2611
خوب، ما از قبل زمینه را می دانیم.
115:29
We know that we're talking about milk.
2004
6929810
2309
ما می دانیم که ما در مورد شیر صحبت می کنیم.
115:32
So you could just say, "Yeah, sorry.
2005
6932119
1961
بنابراین می توانید بگویید: "آره، متاسفم.
115:34
We ran out yesterday and I haven't bought any new milk yet."
2006
6934080
4139
ما دیروز تمام شدیم و من هنوز شیر جدیدی نخریده ام."
115:38
We ran out.
2007
6938219
1250
ما فرار کردیم.
115:39
To stick with, to stick with.
2008
6939469
2880
چسبیدن با، چسبیدن با.
115:42
I tried guitar, piano, violin and finally I decided to stick with the drums.
2009
6942349
7321
گیتار، پیانو، ویولن را امتحان کردم و در نهایت تصمیم گرفتم به درام بچسبم.
115:49
What do you think that means?
2010
6949670
3540
به نظر شما یعنی چه؟
115:53
That means you are continuing to do something.
2011
6953210
3279
این بدان معناست که شما به انجام کاری ادامه می دهید.
115:56
To continue playing the drums.
2012
6956489
2840
برای ادامه نواختن درام.
115:59
I stopped playing guitar, stopped playing piano, stopped playing violin and continued
2013
6959329
5011
از نواختن گیتار دست کشیدم، پیانو ننوازم، ویولن ننواختم و به
116:04
playing the drums.
2014
6964340
1000
نواختن درام ادامه دادم.
116:05
I think I'm going to stick with the drums.
2015
6965340
3319
فکر کنم به طبل ها بچسبم.
116:08
Or we could use this for friends.
2016
6968659
1500
یا می توانیم از این برای دوستان استفاده کنیم.
116:10
We could say good friends stick with each other even through hard time times.
2017
6970159
6460
می‌توانیم بگوییم که دوستان خوب حتی در زمان‌های سخت به هم می‌چسبند.
116:16
They continue their friendship even through hard times.
2018
6976619
4631
آنها حتی در روزهای سخت به دوستی خود ادامه می دهند .
116:21
To think over, to think over.
2019
6981250
3590
فکر کردن، فکر کردن.
116:24
It's a good idea to think over big purchases before you buy them.
2020
6984840
5399
بهتر است قبل از خرید روی خریدهای بزرگ فکر کنید.
116:30
Before you buy a car, you should think it over.
2021
6990239
2911
قبل از خرید ماشین، باید در مورد آن فکر کنید.
116:33
This is a great phrase to maybe give someone and advice.
2022
6993150
4240
این یک عبارت عالی برای شاید دادن و توصیه به کسی است .
116:37
Think it over.
2023
6997390
1180
فکرش را بکن
116:38
This means you need to consider it seriously.
2024
6998570
4489
این بدان معنی است که شما باید آن را جدی بگیرید.
116:43
Think it over before you make the decision.
2025
7003059
2690
قبل از تصمیم گیری در مورد آن فکر کنید.
116:45
You need to think over a big purchase before you buy it.
2026
7005749
4441
قبل از خرید باید روی یک خرید بزرگ فکر کنید.
116:50
To turn down.
2027
7010190
1590
برای رد کردن.
116:51
Now this is not really talking about physically turning something down.
2028
7011780
4430
حالا این واقعاً در مورد رد کردن فیزیکی چیزی نیست.
116:56
Take a look at this sentence.
2029
7016210
2099
به این جمله دقت کنید.
116:58
I was so full from dinner that I had to turn down dessert.
2030
7018309
4361
از شام آنقدر سیر شده بودم که مجبور شدم دسر را رد کنم.
117:02
I love dessert, but I was so full that I had to turn down desserts.
2031
7022670
7489
من عاشق دسر هستم، اما آنقدر سیر بودم که مجبور شدم دسرها را رد کنم.
117:10
This means you are refusing something.
2032
7030159
3011
این بدان معنی است که شما چیزی را رد می کنید.
117:13
You might even use this politely and say, "I'm sorry.
2033
7033170
2250
حتی ممکن است از این مودبانه استفاده کنید و بگویید: "متاسفم.
117:15
I need to turn it down.
2034
7035420
2610
باید آن را رد
117:18
I'm so full.
2035
7038030
1129
کنم. من خیلی سیر هستم.
117:19
I need to refuse dessert because I'm just so full."
2036
7039159
3690
باید دسر را رد کنم زیرا خیلی سیر هستم."
117:22
We can use this for people too.
2037
7042849
2620
ما می توانیم از این برای مردم نیز استفاده کنیم.
117:25
But it's like I mentioned before with some of the other phrasal verbs, it's a little
2038
7045469
3110
اما مانند آنچه قبلاً در مورد برخی از افعال عبارتی دیگر ذکر کردم، کمی
117:28
more serious.
2039
7048579
1441
جدی تر است.
117:30
If you are proposing to your girlfriend, you were asking her to marry you.
2040
7050020
4690
اگر از دوست دخترت خواستگاری می کنی، از او می خواستی با تو ازدواج کند.
117:34
And she says no.
2041
7054710
2060
و او می گوید نه.
117:36
Well you might say, "She turned me down."
2042
7056770
3329
خوب ممکن است بگویید، "او من را رد کرد."
117:40
This means she refused me.
2043
7060099
1731
این یعنی او من را رد کرد.
117:41
And it's kind of deeper about your character or who you are.
2044
7061830
3320
و این به نوعی عمیق تر در مورد شخصیت یا شخصیت شماست.
117:45
It's very serious.
2045
7065150
1790
خیلی جدی است.
117:46
She turned me down.
2046
7066940
1389
او مرا رد کرد.
117:48
I can't believe it.
2047
7068329
1991
من نمی توانم آن را باور کنم.
117:50
To turn off.
2048
7070320
1990
برای خاموش کردن.
117:52
It's a good habit to turn off your phone an hour or more before bed.
2049
7072310
4749
این عادت خوبی است که تلفن خود را یک ساعت یا بیشتر قبل از خواب خاموش کنید.
117:57
To turn off.
2050
7077059
2091
برای خاموش کردن.
117:59
This means you're stopping your phone, but we can imagine you're stopping the flow of
2051
7079150
5429
این به این معنی است که شما تلفن خود را متوقف می کنید، اما می توانیم تصور کنیم که جریان چیزی را متوقف می
118:04
something because we can use this more figuratively too.
2052
7084579
2871
کنید زیرا ما می توانیم از آن به صورت مجازی نیز استفاده کنیم.
118:07
We might say that some people have trouble turning off their brain before bed.
2053
7087450
6289
ممکن است بگوییم برخی از افراد در خاموش کردن مغز خود قبل از خواب مشکل دارند.
118:13
You lay in bed and you just keep thinking about so many things.
2054
7093739
3621
تو در رختخواب دراز کشیده ای و فقط به چیزهای زیادی فکر می کنی.
118:17
You need to turn off your brain in order to relax and sleep.
2055
7097360
4690
برای استراحت و خوابیدن باید مغز خود را خاموش کنید .
118:22
You don't want to have your brain turned off all the time.
2056
7102050
2960
شما نمی خواهید مغزتان همیشه خاموش باشد.
118:25
But before bed, it's important to turn off your brain.
2057
7105010
2600
اما قبل از خواب، مهم است که مغز خود را خاموش کنید.
118:27
You're stopping the flow of thoughts, the flow of energy.
2058
7107610
4430
شما جریان افکار، جریان انرژی را متوقف می کنید .
118:32
Just like you need to turn off your phone, you need to turn off your brain a little bit
2059
7112040
3559
همانطور که باید گوشی خود را خاموش کنید، باید مغز خود را نیز کمی خاموش
118:35
too.
2060
7115599
1000
کنید.
118:36
To turn up, to turn up.
2061
7116599
2011
بالا آمدن، بالا آمدن.
118:38
I surprised my family when I turned up to the party unannounced.
2062
7118610
4170
وقتی بی خبر به مهمانی رفتم، خانواده ام را غافلگیر کردم .
118:42
Can you guess what this means?
2063
7122780
2500
آیا می توانید حدس بزنید این به چه معناست؟
118:45
I appeared unexpectedly.
2064
7125280
2399
من به طور غیر منتظره ظاهر شدم.
118:47
They didn't think that I was coming.
2065
7127679
1641
آنها فکر نمی کردند که من می آیم.
118:49
And then I knocked on the door and there I was.
2066
7129320
3750
و بعد در زدم و من آنجا بودم.
118:53
I turned up unexpectedly.
2067
7133070
1969
من به طور غیر منتظره ظاهر شدم.
118:55
Or you could say, "My cat was gone for two days.
2068
7135039
2691
یا می توانید بگویید: "گربه من دو روز بود که رفته بود .
118:57
And then he just turned up out of nowhere.
2069
7137730
2690
و بعد از ناکجاآباد ظاهر شد.
119:00
I have no idea where he was.
2070
7140420
1560
نمی دانم کجا بود.
119:01
He didn't tell me.
2071
7141980
2040
به من نگفت.
119:04
He just turned up.
2072
7144020
1240
او فقط ظاهر شد.
119:05
He appeared unexpectedly out of nowhere."
2073
7145260
3129
او به طور غیر منتظره ای از جایی ظاهر شد. "
119:08
To warm up to.
2074
7148389
2250
برای گرم کردن.
119:10
Talking about cats.
2075
7150639
1591
صحبت در مورد گربه ها
119:12
It took my cat a while to warm up to me.
2076
7152230
4429
گربه مدتی طول کشید تا با من گرم شود.
119:16
It took my cat a while to warm up to me.
2077
7156659
1371
گربه مدتی طول کشید تا با من گرم شود.
119:18
If you know anything about the difference between cats and dogs, well, dogs always want
2078
7158030
5950
اگر چیزی در مورد تفاوت بین گربه و سگ می دانید، خوب، سگ ها همیشه می
119:23
to, but cats, sometimes they need more time.
2079
7163980
4159
خواهند، اما گربه ها، گاهی اوقات به زمان بیشتری نیاز دارند.
119:28
And that's this idea of to warm up to, to start to like someone, it takes time.
2080
7168139
5991
و این ایده ای است که برای گرم کردن، شروع به دوست داشتن کسی، زمان می برد.
119:34
We can imagine a curling iron that sometimes people use to curl their hair.
2081
7174130
6270
می‌توانیم یک اتوی فرکننده را تصور کنیم که گاهی افراد برای فر کردن موهای خود از آن استفاده می‌کنند.
119:40
It doesn't heat up immediately.
2082
7180400
2390
بلافاصله گرم نمی شود.
119:42
It takes time.
2083
7182790
1690
طول می کشد.
119:44
And that's the idea here of someone or something.
2084
7184480
2960
و این ایده کسی یا چیزی است.
119:47
My cat took time to warm up to me immediately.
2085
7187440
3549
گربه من زمان برد تا فوراً با من گرم شود.
119:50
He didn't sit on my lap and love me.
2086
7190989
2920
روی بغلم ننشست و عاشق من نبود.
119:53
No, he had to make sure that I was okay first.
2087
7193909
3411
نه، او ابتدا باید مطمئن می شد که حالم خوب است.
119:57
We can warm up to someone or something, but we could also warm up to something more figuratively,
2088
7197320
5310
ما می‌توانیم با کسی یا چیزی گرم شویم، اما می‌توانیم با چیزی به‌طور مجازی‌تر،
120:02
like an idea.
2089
7202630
1080
مانند یک ایده، گرم شویم.
120:03
We might say, "I didn't want to get a trampoline, but after some time, I started to warm up
2090
7203710
7840
ممکن است بگوییم، "من نمی خواستم ترامپولین بگیرم، اما پس از مدتی، شروع
120:11
to the idea."
2091
7211550
1000
به درک این ایده کردم."
120:12
I thought about it, realized, yeah, it could be pretty fun.
2092
7212550
5169
من در مورد آن فکر کردم، متوجه شدم، بله، می تواند بسیار سرگرم کننده باشد.
120:17
And now we have a trampoline.
2093
7217719
2311
و حالا ما یک ترامپولین داریم.
120:20
I started to warm up to the idea.
2094
7220030
3140
شروع کردم به گرم کردن ایده.
120:23
Watch out.
2095
7223170
1429
مواظب باش.
120:24
Watch out for falling rocks or watch out, sometimes make a nest in the ground around
2096
7224599
6920
مراقب سقوط سنگ ها باشید یا مراقب باشید، گاهی اوقات در اطراف آنجا لانه ای در زمین بسازید
120:31
there.
2097
7231519
1151
.
120:32
Don't step without looking, watch out.
2098
7232670
3989
بدون نگاه پا نگذار، مراقب باش.
120:36
This is used to caution someone, to be aware.
2099
7236659
3871
از این برای احتیاط به کسی استفاده می شود تا آگاه باشد.
120:40
Watch out when you hike, sometimes bears will walk by unexpectedly.
2100
7240530
6010
هنگام پیاده روی مراقب باشید، گاهی اوقات خرس ها به طور غیرمنتظره ای از کنارشان عبور می کنند.
120:46
Watch out.
2101
7246540
1000
مواظب باش.
120:47
To wear off.
2102
7247540
1630
از بین رفتن.
120:49
The energy from my morning tea starts to wear off around noon.
2103
7249170
6199
انرژی حاصل از چای صبحگاهی من از حوالی ظهر شروع به از بین رفتن می کند.
120:55
That's soon.
2104
7255369
1031
به زودی.
120:56
The energy from my tea starts to wear off.
2105
7256400
3589
انرژی چای من شروع به از بین رفتن می کند.
120:59
Can you guess what this means?
2106
7259989
2300
آیا می توانید حدس بزنید این به چه معناست؟
121:02
It's fading away.
2107
7262289
2660
داره محو میشه
121:04
When I first drank my tea, I had lots of energy and then it's starting to fade away.
2108
7264949
5621
وقتی برای اولین بار چایم را خوردم، انرژی زیادی داشتم و بعد شروع به محو شدن کرد.
121:10
It's wearing off.
2109
7270570
1929
داره از بین میره
121:12
We could also use this for something that you write with.
2110
7272499
3490
ما همچنین می توانیم از این برای چیزی که شما با آن می نویسید استفاده کنیم.
121:15
For example, you might say the marker is starting to wear off.
2111
7275989
4891
برای مثال، ممکن است بگویید نشانگر در حال از بین رفتن است.
121:20
A couple weeks ago, my son was really excited because he learned to write his name and he
2112
7280880
5790
چند هفته پیش پسرم خیلی هیجان زده بود چون یاد گرفت اسمش را بنویسد و
121:26
took a marker and during his nap time, he wrote his name all over his sheets.
2113
7286670
6409
یک نشانگر گرفت و موقع چرت زدن اسمش را روی برگه هایش می نوشت.
121:33
You can see this here.
2114
7293079
2431
شما می توانید این را اینجا ببینید.
121:35
He kept writing his name everywhere.
2115
7295510
2810
او مدام نام خود را همه جا می نوشت.
121:38
And it's pretty funny.
2116
7298320
1000
و خیلی خنده دار است.
121:39
The marker is washable.
2117
7299320
1399
نشانگر قابل شستشو است.
121:40
It's not a big deal.
2118
7300719
1000
این چیز مهمی نیست.
121:41
He was really excited.
2119
7301719
1331
او واقعا هیجان زده بود.
121:43
And now the marker is starting to wear off.
2120
7303050
3439
و اکنون نشانگر شروع به از بین رفتن کرده است.
121:46
So it's kind of fading away, but I'm sure he will write it more and more because he
2121
7306489
6741
بنابراین به نوعی در حال محو شدن است، اما من مطمئن هستم که او آن را بیشتر و بیشتر خواهد نوشت زیرا
121:53
is so excited about his new skill.
2122
7313230
2769
در مورد مهارت جدید خود بسیار هیجان زده است.
121:55
Phrasal verb, number 50, we're finally here, congratulations, is to work something out.
2123
7315999
6500
فعل عبارتی، شماره 50، ما بالاخره اینجا هستیم، تبریک می گویم، این است که کاری را حل کنیم.
122:02
Take a look at this.
2124
7322499
1051
یه نگاهی به این بنداز.
122:03
My husband likes the mountains.
2125
7323550
1660
شوهر من کوه را دوست دارد.
122:05
I like the beach.
2126
7325210
1830
من ساحل را دوست دارم.
122:07
So for our next vacation, we're going to need to work something out.
2127
7327040
4880
بنابراین برای تعطیلات بعدی ما باید کاری انجام دهیم.
122:11
I could have said we are going to need to work out a mutually beneficial solution for
2128
7331920
5219
می‌توانستم بگویم که برای تعطیلات خود باید راه‌حلی دوجانبه سودمند پیدا
122:17
our vacation.
2129
7337139
1721
کنیم.
122:18
A little too much.
2130
7338860
1000
کمی بیش از حد.
122:19
It's much more natural to say, "We need to work something out."
2131
7339860
3620
بسیار طبیعی تر است که بگوییم: "ما باید کاری را انجام دهیم."
122:23
This means we need to find a compromise.
2132
7343480
2780
این بدان معنی است که ما باید یک مصالحه پیدا کنیم.
122:26
Sometimes parents say this to their children.
2133
7346260
2439
گاهی والدین این را به فرزندان خود می گویند.
122:28
If their children are fighting and they say, "Mom, help me.
2134
7348699
3121
اگر بچه هایشان دعوا می کنند و می گویند مامان کمکم کن
122:31
No, she did this.
2135
7351820
1000
نه او این کار را کرد
122:32
No, he did this."
2136
7352820
1000
نه او این کار را کرد.
122:33
And the parent doesn't want to get involved.
2137
7353820
2450
و والدین نمی خواهند درگیر شوند.
122:36
Your parent might say, "Well, you guys need to work something out yourselves.
2138
7356270
5730
والدین شما ممکن است بگویند، "خب، شما بچه ها باید خودتان کاری انجام دهید.
122:42
This is something that I'm not going to get involved in.
2139
7362000
2599
این چیزی است که من درگیر آن نمی شوم .
122:44
Both of you need to come up with some kind of compromise.
2140
7364599
3230
هر دوی شما باید به نوعی سازش کنید.
122:47
You need to work something out yourselves."
2141
7367829
2270
خودت."
122:50
So how did you do, are you starting to warm up to some of these phrasal verbs?
2142
7370099
4861
پس چگونه انجام دادید، آیا شروع به گرم کردن برخی از این افعال عبارتی می کنید؟
122:54
If you stick with practicing them, they'll get better and easier with time.
2143
7374960
4639
اگر به تمرین آنها ادامه دهید، با گذشت زمان آنها بهتر و آسان تر می شوند.
122:59
What do you do?
2144
7379599
1611
چه کار میکنی؟
123:01
If I asked you this question, would you freeze and think, what am I doing?
2145
7381210
5679
اگر این سوال را از شما بپرسم، آیا یخ می زنید و فکر می کنید که من چه کار می کنم؟
123:06
I'm watching a video.
2146
7386889
2400
در حال تماشای یک ویدیو هستم.
123:09
Okay.
2147
7389289
1000
باشه.
123:10
No, the question, what do you do is not asking, what are you doing right now?
2148
7390289
5310
نه، این سوال که شما چه کار می کنید این است که نپرسید، در حال حاضر چه کار می کنید؟
123:15
It is an extremely specific question that only has one correct answer.
2149
7395599
6250
این یک سوال بسیار خاص است که فقط یک پاسخ صحیح دارد.
123:21
If I asked you this, would your heart start to beat a little bit?
2150
7401849
3520
اگر این را از شما بپرسم، آیا قلب شما کمی شروع به تپیدن می کند ؟
123:25
What do I do?
2151
7405369
1000
چکار کنم؟
123:26
What do you do?
2152
7406369
1000
چه کار میکنی؟
123:27
What do you do?
2153
7407369
1000
چه کار میکنی؟
123:28
Well, never fear.
2154
7408369
1000
خب هرگز نترس
123:29
In today's lesson, you are going to master the question.
2155
7409369
2900
در درس امروز قرار است بر این سوال مسلط شوید.
123:32
What do you do?
2156
7412269
1000
چه کار میکنی؟
123:33
And also 50 of the most common questions in daily English conversation.
2157
7413269
6051
و همچنین 50 مورد از رایج ترین سوالات در مکالمه روزانه انگلیسی.
123:39
Are you ready to get started?
2158
7419320
1840
برای شروع آماده اید؟
123:41
Let's start with some greetings.
2159
7421160
1839
بیایید با چند سلام شروع کنیم.
123:42
I'm going to say each question and answer two times the first time I want you to listen.
2160
7422999
5751
اولین باری که می‌خواهم گوش کنید، هر سوال را می‌گویم و دو بار پاسخ می‌دهم.
123:48
And the second time I want you to speak out loud and say it with me.
2161
7428750
4489
و بار دوم می خواهم با صدای بلند صحبت کنی و با من بگو.
123:53
Practice your speaking muscles and your pronunciation.
2162
7433239
3221
عضلات صحبت کردن و تلفظ خود را تمرین کنید.
123:56
You will grow and gain confidence with this style.
2163
7436460
3300
با این سبک رشد خواهید کرد و اعتماد به نفس به دست خواهید آورد .
123:59
Are you ready?
2164
7439760
2490
اماده ای؟
124:02
How's it going?
2165
7442250
1080
اوضاع چطوره؟
124:03
Pretty good.
2166
7443330
1000
خیلی خوب.
124:04
And you?
2167
7444330
1000
و شما؟
124:05
One more time.
2168
7445330
1000
یک بار دیگر
124:06
Say it with me.
2169
7446330
1000
با من بگو
124:07
How's it going?
2170
7447330
1000
اوضاع چطوره؟
124:08
Pretty good.
2171
7448330
1000
خیلی خوب.
124:09
And you?
2172
7449330
1000
و شما؟
124:10
How are you doing?
2173
7450330
1000
حال شما چطور است؟
124:11
I'm good.
2174
7451330
1000
من خوبم.
124:12
How are you?
2175
7452330
1000
چطور هستید؟
124:13
How are you doing?
2176
7453330
1000
حال شما چطور است؟
124:14
I'm good.
2177
7454330
1000
من خوبم.
124:15
How are you?
2178
7455330
1000
چطور هستید؟
124:16
You doing okay?
2179
7456330
1000
حالت خوبه؟
124:17
I'm doing all right.
2180
7457330
1019
حالم خوبه
124:18
How about you?
2181
7458349
1000
در مورد شما چطور؟
124:19
You doing okay?
2182
7459349
1940
حالت خوبه؟
124:21
I'm all right.
2183
7461289
1721
من حالم خوبه.
124:23
How about you?
2184
7463010
1509
در مورد شما چطور؟
124:24
Notice that a lot of these questions send back the question by saying, "How about you?"
2185
7464519
5710
توجه داشته باشید که بسیاری از این سوالات با گفتن "شما چطور؟"
124:30
You are returning the question.
2186
7470229
1321
شما سوال را برمی گردانید.
124:31
See this in the next one.
2187
7471550
1640
این را در قسمت بعدی ببینید.
124:33
How you been?
2188
7473190
1000
چطور بودید؟
124:34
I've been doing well.
2189
7474190
1420
من خوب کار کردم
124:35
How about you?
2190
7475610
1230
در مورد شما چطور؟
124:36
Great.
2191
7476840
1000
عالی.
124:37
You don't need to repeat "how you have been" to the other person.
2192
7477840
3409
نیازی نیست که "چگونه بوده اید" را برای طرف مقابل تکرار کنید.
124:41
You can just say, "How about you?"
2193
7481249
2240
شما فقط می توانید بگویید "شما چطور؟"
124:43
Let's practice it together.
2194
7483489
1411
بیایید با هم تمرین کنیم.
124:44
How you been?
2195
7484900
1190
چطور بودید؟
124:46
I've been doing well.
2196
7486090
1370
من خوب کار کردم
124:47
How about you?What's been going on?
2197
7487460
2670
شما چطور؟ چه خبر است؟
124:50
Not much.
2198
7490130
1000
زیاد نیست.
124:51
How about you?
2199
7491130
1000
در مورد شما چطور؟
124:52
Say it with me.
2200
7492130
1640
با من بگو
124:53
What's been going on?
2201
7493770
1590
چه خبر است؟
124:55
Not much.
2202
7495360
1000
زیاد نیست.
124:56
How about you?
2203
7496360
1000
در مورد شما چطور؟
124:57
What's new?
2204
7497360
1160
چه خبر؟
124:58
Not a lot.
2205
7498520
1000
نه زیاد.
124:59
What's new with you?
2206
7499520
1249
چه خبر؟
125:00
Say it with me.
2207
7500769
1000
با من بگو
125:01
What's new?
2208
7501769
1011
چه خبر؟
125:02
Not a lot.
2209
7502780
1540
نه زیاد.
125:04
What's new with you?
2210
7504320
1470
چه خبر؟
125:05
Let's go on to some weather questions.
2211
7505790
3130
بیایید به چند سوال آب و هوا برویم.
125:08
What's it like out there?
2212
7508920
2080
اون بیرون چطوره؟
125:11
It's cloudy.
2213
7511000
1000
هوا ابری است.
125:12
I think it might rain later.
2214
7512000
1920
فکر کنم ممکنه بعدا بارون بباره
125:13
Say it with me.
2215
7513920
1739
با من بگو
125:15
What's it like out there?
2216
7515659
2011
اون بیرون چطوره؟
125:17
It's cloudy.
2217
7517670
1000
هوا ابری است.
125:18
I think it might rain later.
2218
7518670
2150
فکر کنم ممکنه بعدا بارون بباره
125:20
Crazy weather we're having, huh?
2219
7520820
2589
حال و هوای دیوانه‌واری داریم، نه؟
125:23
Notice this question just ends with, "Huh?"
2220
7523409
3141
توجه داشته باشید که این سوال فقط با "ها؟"
125:26
Because you want the other person to hopefully agree with you.
2221
7526550
4179
چون می خواهید طرف مقابلتان با شما موافق باشد.
125:30
So what can you respond to this question with?
2222
7530729
2481
پس با چه چیزی می توانید به این سوال پاسخ دهید؟
125:33
You might say, "Yeah, it's been so windy."
2223
7533210
4290
ممکن است بگویید: "آره، خیلی باد بود."
125:37
Let's say it together.
2224
7537500
1340
بیایید با هم بگوییم.
125:38
Crazy weather we're having, huh?
2225
7538840
1890
حال و هوای دیوانه‌واری داریم، نه؟
125:40
Yeah.
2226
7540730
1000
آره
125:41
It's been so windy.
2227
7541730
1000
خیلی باد شده
125:42
Is it hot enough for you?
2228
7542730
2630
آیا به اندازه کافی برای شما گرم است؟
125:45
Almost.
2229
7545360
1250
تقریبا.
125:46
This question is very sarcastic.
2230
7546610
1900
این سوال خیلی طعنه آمیز است.
125:48
If the weather is extremely hot and you ask, "Is it hot enough for you?"
2231
7548510
5830
اگر هوا به شدت گرم باشد و بپرسید "آیا به اندازه کافی برای شما گرم است؟"
125:54
It's a little bit of a silly question.
2232
7554340
3239
کمی سوال احمقانه است.
125:57
So you can reply to this with, "Almost.
2233
7557579
3600
بنابراین می توانید به این پاسخ دهید: "تقریبا.
126:01
It's not hot enough for me.
2234
7561179
1201
برای من به اندازه کافی گرم نیست.
126:02
I want it to be hotter."
2235
7562380
1429
می خواهم داغ تر باشد."
126:03
So you can say, "Almost."
2236
7563809
2691
بنابراین می توانید بگویید: "تقریبا".
126:06
But you're really acknowledging it is so incredibly hot.
2237
7566500
4260
اما شما واقعاً تصدیق می کنید که بسیار داغ است.
126:10
So try to say this with me.
2238
7570760
1879
پس سعی کنید این را با من بگویید.
126:12
Is it hot enough for you?
2239
7572639
2451
آیا به اندازه کافی برای شما گرم است؟
126:15
Almost.
2240
7575090
1259
تقریبا.
126:16
Can you believe how hot it is?
2241
7576349
2071
باورتون میشه چقدر گرمه؟
126:18
So crazy.
2242
7578420
1000
خیلی دیوانه
126:19
I can't believe it.
2243
7579420
1449
من نمی توانم آن را باور کنم.
126:20
Maybe it's February and it's extremely hot.
2244
7580869
2400
شاید ماه فوریه است و هوا به شدت گرم است.
126:23
This is very strange.
2245
7583269
1901
این خیلی عجیب است.
126:25
You could ask this question, say it with me.
2246
7585170
2350
می توانید این سوال را بپرسید، با من بگویید.
126:27
Can you believe how hot it is?
2247
7587520
2709
باورتون میشه چقدر گرمه؟
126:30
So crazy.
2248
7590229
1000
خیلی دیوانه
126:31
I can't believe how hot it is.
2249
7591229
2441
باورم نمیشه چقدر گرمه
126:33
I can't believe it.
2250
7593670
1799
من نمی توانم آن را باور کنم.
126:35
Let's talk about some weekend questions.
2251
7595469
2531
بیایید در مورد چند سوال آخر هفته صحبت کنیم.
126:38
If you would like to practice some weekend questions with me in a speaking conversation
2252
7598000
5369
اگر مایلید چند سوال آخر هفته را با من در قالب مکالمه اسپیکینگ تمرین
126:43
format, you can watch this video up here.
2253
7603369
2310
کنید، می توانید این ویدئو را در اینجا تماشا کنید.
126:45
I made speak with me about your weekend plans.
2254
7605679
3360
من مجبور شدم در مورد برنامه های آخر هفته شما با من صحبت کنم.
126:49
Let's review some of those questions.
2255
7609039
1810
بیایید برخی از آن سوالات را مرور کنیم.
126:50
What you got going on this weekend?
2256
7610849
2540
این آخر هفته چه کاری انجام دادی؟
126:53
I'm going to go have dinner and a movie.
2257
7613389
3051
من میرم شام بخورم و فیلم بگیرم.
126:56
Say it with me.
2258
7616440
1000
با من بگو
126:57
What you got going on this weekend?
2259
7617440
2730
این آخر هفته چه کاری انجام دادی؟
127:00
I'm going to go have dinner and a movie.
2260
7620170
3369
من میرم شام بخورم و فیلم بگیرم.
127:03
How about you?
2261
7623539
1210
در مورد شما چطور؟
127:04
Let's add that question to ask the other person, say it with me.
2262
7624749
4621
بیایید آن سوال را اضافه کنیم تا از طرف مقابل بپرسیم ، آن را با من بگویید.
127:09
How about you?
2263
7629370
1140
در مورد شما چطور؟
127:10
You doing anything fun this weekend?
2264
7630510
2180
آیا این آخر هفته کار سرگرم کننده ای انجام می دهید؟
127:12
Yeah, my family's coming to visit.
2265
7632690
2489
بله، خانواده من برای ملاقات می آیند.
127:15
How about you?
2266
7635179
1161
در مورد شما چطور؟
127:16
Great.
2267
7636340
1000
عالی.
127:17
Can you say this with me?
2268
7637340
1470
میشه اینو با من بگی؟
127:18
You doing anything fun this weekend?
2269
7638810
2249
آیا این آخر هفته کار سرگرم کننده ای انجام می دهید؟
127:21
Yeah.
2270
7641059
1000
آره
127:22
My family's coming to visit.
2271
7642059
1631
خانواده ام برای ملاقات می آیند.
127:23
How about you?
2272
7643690
1340
در مورد شما چطور؟
127:25
What time are you going to head over here?
2273
7645030
3330
ساعت چند میخوای بری اینجا؟
127:28
I think I'll leave my house around eight.
2274
7648360
2279
فکر کنم حوالی هشت خانه ام را ترک کنم.
127:30
Does that work for you?
2275
7650639
1691
آیا این برای شما کار می کند؟
127:32
This is a great question.
2276
7652330
1130
این یک سوال عالی است.
127:33
When someone is coming to your house or coming to the location where you are and you want
2277
7653460
4810
وقتی کسی به خانه شما می آید یا به مکانی که در آن هستید می آید و می
127:38
to know, "Hey, when are you going to be here?"
2278
7658270
3990
خواهید بدانید "هی، کی قرار است اینجا باشی؟"
127:42
You can ask this question.
2279
7662260
1479
می توانید این سوال را بپرسید.
127:43
Say it with me.
2280
7663739
1000
با من بگو
127:44
What time are you going to head over here?
2281
7664739
2521
ساعت چند میخوای بری اینجا؟
127:47
I think I'll leave my house around eight.
2282
7667260
2520
فکر کنم حوالی هشت خانه ام را ترک کنم.
127:49
Does that work for you?
2283
7669780
1620
آیا این برای شما کار می کند؟
127:51
Where do you want to meet up?
2284
7671400
1909
کجا می خواهید ملاقات کنید؟
127:53
Let's meet at the park at seven.
2285
7673309
1691
بیا ساعت هفت در پارک همدیگر را ببینیم.
127:55
Does that work with you?
2286
7675000
1070
آیا با شما کار می کند؟
127:56
This is a great question to ask.
2287
7676070
1779
این یک سوال عالی برای پرسیدن است.
127:57
Say it with me.
2288
7677849
1650
با من بگو
127:59
Where do you want to meet up?
2289
7679499
2191
کجا می خواهید ملاقات کنید؟
128:01
Let's meet at the park at seven.
2290
7681690
1670
بیا ساعت هفت در پارک همدیگر را ببینیم.
128:03
Does that work with you?
2291
7683360
1879
آیا با شما کار می کند؟
128:05
You can also substitute when for where?
2292
7685239
3480
همچنین می توانید کی را برای کجا جایگزین کنید؟
128:08
When do you want to meet up?
2293
7688719
1431
چه زمانی می خواهید ملاقات کنید؟
128:10
Where do you want to meet up?
2294
7690150
1079
کجا می خواهید ملاقات کنید؟
128:11
Great.
2295
7691229
1000
عالی.
128:12
You're making plans to get together.
2296
7692229
1301
شما در حال برنامه ریزی برای دور هم جمع شدن هستید.
128:13
You want to grab dinner?
2297
7693530
1399
میخوای شام بخوری؟
128:14
Sure.
2298
7694929
1000
مطمئن.
128:15
Where do you want to go?
2299
7695929
1190
کجا میخواهی بروی؟
128:17
This is inviting someone to share a meal with you.
2300
7697119
3261
این دعوت از کسی است که یک وعده غذایی را با شما به اشتراک بگذارد .
128:20
Ask it with me.
2301
7700380
1119
با من بپرس
128:21
You want to grab dinner?
2302
7701499
1310
میخوای شام بخوری؟
128:22
Sure.
2303
7702809
1000
مطمئن.
128:23
Where do you want to go?
2304
7703809
1000
کجا میخواهی بروی؟
128:24
You want to do dinner?
2305
7704809
1290
میخوای شام بخوری؟
128:26
Sure.
2306
7706099
1000
مطمئن.
128:27
What's a good time for you?
2307
7707099
1310
چه زمان خوبی برای شماست؟
128:28
To do dinner.
2308
7708409
1161
برای انجام شام
128:29
This is a great way to form this question.
2309
7709570
2690
این یک راه عالی برای شکل دادن به این سوال است.
128:32
You're asking if they want to join you for a meal.
2310
7712260
2169
از شما می پرسید که آیا آنها می خواهند برای یک وعده غذایی به شما ملحق شوند .
128:34
Another way to say that.
2311
7714429
1031
راه دیگری برای گفتن آن.
128:35
Say it with me.
2312
7715460
1020
با من بگو
128:36
You want to do dinner?
2313
7716480
1270
میخوای شام بخوری؟
128:37
Sure.
2314
7717750
1000
مطمئن.
128:38
What's a good time for you?
2315
7718750
1000
چه زمان خوبی برای شماست؟
128:39
Next let's talk about job questions.
2316
7719750
2530
بعد بیایید در مورد سوالات شغلی صحبت کنیم.
128:42
Are you ready?
2317
7722280
1540
اماده ای؟
128:43
What do you do?
2318
7723820
1000
چه کار میکنی؟
128:44
I'm a teacher.
2319
7724820
1819
من یک معلم هستم.
128:46
I teach students online to speak confidently and clearly in English.
2320
7726639
5770
من به دانش‌آموزان به صورت آنلاین آموزش می‌دهم که با اطمینان و واضح به زبان انگلیسی صحبت کنند.
128:52
This was the question at the beginning of this lesson.
2321
7732409
2580
این سوال ابتدای این درس بود.
128:54
What do you do?
2322
7734989
1190
چه کار میکنی؟
128:56
It's just, what's your job.
2323
7736179
1880
فقط، شغل شما چیست.
128:58
But in daily conversation, we hardly ever ask directly what's your job.
2324
7738059
5500
اما در مکالمات روزانه، ما به ندرت مستقیماً از شما سؤال می کنیم که شغل شما چیست.
129:03
Instead we ask, what do you do?
2325
7743559
2080
در عوض می پرسیم چه کار می کنی؟
129:05
This happens in almost every bit of small talk.
2326
7745639
2891
این تقریباً در هر حرف کوچک اتفاق می افتد .
129:08
Every time you meet someone for the first time, they'll ask you, what do you do?
2327
7748530
4169
هر بار که برای اولین بار با کسی ملاقات می کنید ، از شما می پرسند که چه کار می کنید؟
129:12
And you can ask this question now, too.
2328
7752699
2170
و شما هم اکنون می توانید این سوال را بپرسید.
129:14
So let me know in the comments.
2329
7754869
1741
بنابراین در نظرات به من اطلاع دهید.
129:16
What do you do?
2330
7756610
1069
چه کار میکنی؟
129:17
What's your day job?
2331
7757679
1501
شغل روزانه شما چیست؟
129:19
I run my own business from home.
2332
7759180
1990
من کسب و کار خودم را از خانه اداره می کنم.
129:21
What about you?
2333
7761170
1000
تو چطور؟
129:22
A day job is something that you do to make money.
2334
7762170
4450
کار روزانه کاری است که شما برای کسب درآمد انجام می دهید .
129:26
Maybe you are a farmer, but you don't make much money being a farmer.
2335
7766620
3530
شاید شما یک کشاورز هستید، اما از یک کشاورز درآمد چندانی کسب نمی کنید.
129:30
So your day job is a video editor.
2336
7770150
2949
بنابراین کار روزانه شما یک ویرایشگر ویدیو است.
129:33
Okay.
2337
7773099
1000
باشه.
129:34
You have two jobs, but your day job is the one that sustains you financially.
2338
7774099
5221
شما دو شغل دارید، اما شغل روزانه شما همان کاری است که از نظر مالی شما را تامین می کند.
129:39
Ask it with me.
2339
7779320
1450
با من بپرس
129:40
What's your day job?
2340
7780770
1000
شغل روزانه شما چیست؟
129:41
Oh, I have an online business at home.
2341
7781770
3019
اوه، من یک تجارت آنلاین در خانه دارم.
129:44
Great.
2342
7784789
1000
عالی.
129:45
What field are you in?
2343
7785789
1330
شما در چه زمینه ای هستید؟
129:47
I'm in software engineering.
2344
7787119
1690
من در رشته مهندسی نرم افزار هستم.
129:48
What about you?
2345
7788809
1000
تو چطور؟
129:49
This is a great question.
2346
7789809
1000
این یک سوال عالی است.
129:50
And a more general job question.
2347
7790809
2180
و یک سوال شغلی کلی تر.
129:52
Ask it with me.
2348
7792989
1221
با من بپرس
129:54
What field are you in?
2349
7794210
1540
شما در چه زمینه ای هستید؟
129:55
I'm in software engineering.
2350
7795750
2230
من در رشته مهندسی نرم افزار هستم.
129:57
What about you?
2351
7797980
1190
تو چطور؟
129:59
What's it like to work there?
2352
7799170
1960
کار کردن در آنجا چگونه است؟
130:01
I love it.
2353
7801130
1000
عاشقشم.
130:02
It's so challenging.
2354
7802130
1310
خیلی چالش برانگیز است.
130:03
Every day there's so something new.
2355
7803440
2139
هر روز چیز جدیدی وجود دارد.
130:05
Can you ask this question with me?
2356
7805579
2131
میشه این سوال رو با من بپرسی؟
130:07
What's it like to work there?
2357
7807710
1699
کار کردن در آنجا چگونه است؟
130:09
I love it.
2358
7809409
1500
عاشقشم.
130:10
It's challenging and every day there's something new.
2359
7810909
3420
چالش برانگیز است و هر روز چیز جدیدی وجود دارد .
130:14
If you would like to grow your vocabulary and speak more confidently about your job,
2360
7814329
5111
اگر دوست دارید دایره لغات خود را افزایش دهید و با اطمینان بیشتری در مورد شغل خود صحبت کنید،
130:19
don't miss this video.
2361
7819440
1070
این ویدیو را از دست ندهید.
130:20
How to pronounce 100 jobs in English.
2362
7820510
3600
چگونه 100 jobs را به انگلیسی تلفظ کنید.
130:24
Next let's about some common questions in the office.
2363
7824110
3199
در ادامه به برخی از سوالات رایج در دفتر می پردازیم.
130:27
You got a minute?
2364
7827309
1270
یک دقیقه فرصت دارید؟
130:28
Sure.
2365
7828579
1000
مطمئن.
130:29
What's up?
2366
7829579
1000
چه خبر؟
130:30
Great question for interrupting someone and asking them a question.
2367
7830579
3281
یک سوال عالی برای قطع حرف کسی و پرسیدن سوال از او.
130:33
Ask it with me.
2368
7833860
1000
با من بپرس
130:34
You got a minute?
2369
7834860
1000
یک دقیقه فرصت دارید؟
130:35
Sure.
2370
7835860
1000
مطمئن.
130:36
What's up?
2371
7836860
1000
چه خبر؟
130:37
What have you got for me?
2372
7837860
1460
برای من چی داری؟
130:39
Here's the report you asked for.
2373
7839320
1850
این گزارشی است که درخواست کردید.
130:41
Great.
2374
7841170
1000
عالی.
130:42
Say it with me.
2375
7842170
1000
با من بگو
130:43
What have you got for me?
2376
7843170
1779
برای من چی داری؟
130:44
Here's the report you asked for.
2377
7844949
2000
این گزارشی است که درخواست کردید.
130:46
When you have a sec, can I ask you something?
2378
7846949
2221
وقتی یک ثانیه فرصت دارید، می توانم از شما چیزی بپرسم؟
130:49
Sure.
2379
7849170
1000
مطمئن.
130:50
I'll be free in just a minute.
2380
7850170
1119
من فقط یک دقیقه دیگر آزاد خواهم شد.
130:51
This is great to interrupting someone politely.
2381
7851289
3531
این عالی است که مودبانه حرف دیگران را قطع کنید.
130:54
When you have a sec, can I ask you something?
2382
7854820
2310
وقتی یک ثانیه فرصت دارید، می توانم از شما چیزی بپرسم؟
130:57
Sure.
2383
7857130
1000
مطمئن.
130:58
I'll be free in just a minute.
2384
7858130
1430
من فقط یک دقیقه دیگر آزاد خواهم شد.
130:59
Are we on the same page?
2385
7859560
2760
آیا ما در یک صفحه هستیم؟
131:02
I want to make sure that we understand each other correctly.
2386
7862320
3270
من می خواهم مطمئن شوم که ما یکدیگر را به درستی درک می کنیم .
131:05
This is great understanding on the same page.
2387
7865590
4029
این درک عالی در همان صفحه است.
131:09
Are we on the same page?
2388
7869619
2141
آیا ما در یک صفحه هستیم؟
131:11
I want to make sure that we are understanding each other correctly.
2389
7871760
3379
من می خواهم مطمئن شوم که ما به درستی یکدیگر را درک می کنیم .
131:15
The next one is a silly one, working hard or hardly working?
2390
7875139
6310
مورد بعدی احمقانه است، سخت کار می کند یا سخت کار می کند؟
131:21
This question is unfortunately very common in the workplace.
2391
7881449
3500
این سوال متاسفانه در محیط کار بسیار رایج است.
131:24
Usually between coworkers, usually a boss will not ask an employee this.
2392
7884949
4770
معمولاً بین همکاران، معمولاً رئیس از کارمند این سؤال را نمی‌پرسد.
131:29
The first one working hard means you're diligent.
2393
7889719
2750
اولین موردی که سخت کار می کند به این معنی است که شما کوشا هستید.
131:32
You're doing a lot, but what about the opposite?
2394
7892469
3161
شما کارهای زیادی انجام می دهید، اما برعکس آن چطور؟
131:35
Hardly working means that you're only doing a little bit of work.
2395
7895630
4480
سخت کار کردن به این معنی است که شما فقط کمی کار انجام می دهید.
131:40
Maybe if you look like you are relaxing at your desk, someone might say this, "Hey, working
2396
7900110
4650
شاید اگر به نظر می رسید که پشت میز خود در حال استراحت هستید، کسی ممکن است این را بگوید: "هی،
131:44
hard or hardly working?"
2397
7904760
2799
سخت کار می کنی یا به سختی کار می کنی؟"
131:47
Usually you don't want to say the last one, "Hardly working," even if it's true.
2398
7907559
4040
معمولاً نمی خواهید آخرین مورد را بگویید: «به سختی کار می کنم»، حتی اگر درست باشد.
131:51
So usually you should say the first one.
2399
7911599
2600
بنابراین معمولاً باید اولی را بگویید.
131:54
Working hard.
2400
7914199
2030
سخت کوشی.
131:56
Yeah.
2401
7916229
1020
آره
131:57
Next let's talk about some common, small talk questions that you all the time.
2402
7917249
4480
در مرحله بعد اجازه دهید در مورد برخی از سوالات رایج و کوچک صحبت کنیم که همیشه شما را درگیر می کند.
132:01
Do you come here often?
2403
7921729
1631
آیا شما اغلب اینجا می آیید؟
132:03
I do.
2404
7923360
1000
انجام میدهم.
132:04
It's the best.
2405
7924360
1000
این بهترین است.
132:05
And you?
2406
7925360
1000
و شما؟
132:06
Say it with me.
2407
7926360
1000
با من بگو
132:07
Do you come here often?
2408
7927360
1000
آیا شما اغلب اینجا می آیید؟
132:08
I do.
2409
7928360
1000
انجام میدهم.
132:09
It's the best.
2410
7929360
1010
این بهترین است.
132:10
And you?
2411
7930370
1000
و شما؟
132:11
Do you live in this area?
2412
7931370
1340
آیا شما در این منطقه زندگی می کنید؟
132:12
No, I don't.
2413
7932710
1199
نه، نه.
132:13
I'm just visiting some friends.
2414
7933909
1900
من فقط به دیدن برخی از دوستان هستم.
132:15
How about you?
2415
7935809
1471
در مورد شما چطور؟
132:17
Do you live in this area?
2416
7937280
1290
آیا شما در این منطقه زندگی می کنید؟
132:18
No, I don't.
2417
7938570
1799
نه، نه.
132:20
I'm just visiting some friends.
2418
7940369
1841
من فقط به دیدن برخی از دوستان هستم.
132:22
How about you?
2419
7942210
1420
در مورد شما چطور؟
132:23
How long have you been coming here?
2420
7943630
2619
چند وقته اومدی اینجا؟
132:26
It's my first time here.
2421
7946249
1651
اولین بار است که اینجا هستم.
132:27
What about you?
2422
7947900
1620
تو چطور؟
132:29
Ask it with me.
2423
7949520
1030
با من بپرس
132:30
How long have you been coming here?
2424
7950550
1929
چند وقته اومدی اینجا؟
132:32
It's my first time.
2425
7952479
2010
این اولین بارم است.
132:34
How about you?
2426
7954489
1000
در مورد شما چطور؟
132:35
How do you know Dan?
2427
7955489
1971
دن رو از کجا میشناسی؟
132:37
We went to college together.
2428
7957460
1580
با هم به دانشگاه رفتیم.
132:39
And you?
2429
7959040
1090
و شما؟
132:40
This is a great way.
2430
7960130
1000
این یک راه عالی است.
132:41
If you have a mutual friend with someone else.
2431
7961130
3230
اگر با شخص دیگری دوست مشترک دارید.
132:44
You can ask what is their connection to that other person?
2432
7964360
3280
می توانید بپرسید ارتباط آنها با آن شخص دیگر چیست؟
132:47
Let's practice that together.
2433
7967640
1630
بیایید با هم تمرین کنیم
132:49
How do you know Dan?
2434
7969270
1929
دن رو از کجا میشناسی؟
132:51
We went to college together.
2435
7971199
1581
با هم به دانشگاه رفتیم.
132:52
How about you?
2436
7972780
1000
در مورد شما چطور؟
132:53
Next, let's talk about some health questions.
2437
7973780
2950
در مرحله بعد، اجازه دهید در مورد برخی از سوالات بهداشتی صحبت کنیم.
132:56
You might ask these or hear these if you get hurt and notice that we don't ask, "How about
2438
7976730
6190
ممکن است اینها را بپرسید یا بشنوید اگر صدمه دیدید و متوجه شوید که ما نمی‌پرسیم "
133:02
you?
2439
7982920
1000
شما
133:03
What about you?"
2440
7983920
1000
چطور؟ شما چطور؟"
133:04
Because it's not really a casual chatty conversation.
2441
7984920
2259
چون واقعاً یک مکالمه پرحاشیه نیست.
133:07
You were just concerned only about one person.
2442
7987179
3471
شما فقط نگران یک نفر بودید.
133:10
Not about the other.
2443
7990650
1000
نه در مورد دیگری
133:11
So you can ask, "You don't look so hot.
2444
7991650
2799
بنابراین می‌توانید بپرسید: "تو خیلی گرم به نظر نمی‌رسی. حالت
133:14
You feeling okay?"
2445
7994449
1561
خوب است؟"
133:16
"Yeah.
2446
7996010
1000
"آره.
133:17
I think I'll be all right."
2447
7997010
1609
فکر می کنم خوب باشم."
133:18
This is a great question.
2448
7998619
1521
این یک سوال عالی است.
133:20
When you say hot, you don't mean their temperature.
2449
8000140
2370
وقتی می گویید گرم، منظور شما دمای آنها نیست.
133:22
You don't mean their looks, you're just saying, "You don't look very healthy."
2450
8002510
4839
منظور شما قیافه آنها نیست، بلکه فقط می گویید "خیلی سالم به نظر نمی رسید."
133:27
Maybe you seem like you'll be sick.
2451
8007349
2451
شاید به نظر می رسد که شما مریض خواهید شد.
133:29
Maybe you seem like you didn't sleep well.
2452
8009800
2370
شاید به نظر می رسد که خوب نخوابیده اید.
133:32
Let's ask this question together.
2453
8012170
1869
بیایید این سوال را با هم بپرسیم.
133:34
You don't look so hot.
2454
8014039
1450
خیلی گرم به نظر نمیای
133:35
You feeling okay?
2455
8015489
1610
شما احساس خوبی دارید؟
133:37
Yeah.
2456
8017099
1000
آره
133:38
I think I'll be all right.
2457
8018099
1261
فکر کنم حالم خوب بشه
133:39
You going to be okay?
2458
8019360
1150
تو خوب میشی؟
133:40
Yeah.
2459
8020510
1000
آره
133:41
I think I just need to rest.
2460
8021510
1990
فکر کنم فقط باید استراحت کنم
133:43
Maybe if you trip or you fall down or you're coughing a lot or there's some kind of problem,
2461
8023500
5510
شاید اگر زمین بخورید یا زمین بخورید یا زیاد سرفه کنید یا مشکلی پیش
133:49
someone might say, "You going to be okay?"
2462
8029010
2479
بیاید، ممکن است کسی بگوید "خوب می شوید؟"
133:51
"Yeah, I think so.
2463
8031489
1000
"آره، فکر می کنم همینطور است
133:52
I just need to rest."
2464
8032489
1940
. فقط باید استراحت کنم."
133:54
When you go to the doctor or maybe a friend might even ask you, "Where does it hurt?"
2465
8034429
4491
وقتی به دکتر می روید یا شاید دوستی از شما بپرسد: "درد کجاست؟"
133:58
We might say, "It hurts between my neck and shoulders."
2466
8038920
4509
ممکن است بگوییم: بین گردن و شانه هایم درد می کند.
134:03
Where does it hurt?
2467
8043429
1190
کجاش درد میکنه؟
134:04
It hurts between my neck and shoulders.
2468
8044619
3290
بین گردن و شانه هایم درد می کند.
134:07
Next, let's talk about some common questions that you might ask in your home, especially
2469
8047909
5330
در مرحله بعد، اجازه دهید در مورد برخی از سؤالات رایجی که ممکن است در خانه خود بپرسید، به خصوص
134:13
to other people who live there.
2470
8053239
2010
از سایر افرادی که در آنجا زندگی می کنند صحبت کنیم.
134:15
Can you do the dishes?
2471
8055249
1450
می‌توانی ظرف‌ها را بشوی؟
134:16
Sure.
2472
8056699
1000
مطمئن.
134:17
Will you sweep the floor?
2473
8057699
1730
آیا زمین را جارو می کنید؟
134:19
Say it with me.
2474
8059429
1191
با من بگو
134:20
Can you do the dishes?
2475
8060620
1530
می‌توانی ظرف‌ها را بشوی؟
134:22
Sure.
2476
8062150
1000
مطمئن.
134:23
Will you sweep the floor?
2477
8063150
1599
آیا زمین را جارو می کنید؟
134:24
Will you make the bed?
2478
8064749
1761
آیا تخت را درست می کنی؟
134:26
I will, after I have coffee.
2479
8066510
2759
بعد از خوردن قهوه خواهم کرد.
134:29
Say it with me.
2480
8069269
1180
با من بگو
134:30
Will you make the bed?
2481
8070449
1591
آیا تخت را درست می کنی؟
134:32
I will.
2482
8072040
1000
من خواهم.
134:33
But after I have coffee.
2483
8073040
1599
اما بعد از خوردن قهوه
134:34
Can you get the door?
2484
8074639
1000
آیا می توانید در را بگیرید؟
134:35
Yeah.
2485
8075639
1000
آره
134:36
One second.
2486
8076639
1000
یک ثانیه.
134:37
What is get the door?
2487
8077639
1911
گرفتن درب چیست؟
134:39
This means someone is knocking on the door and you're asking someone else in the house
2488
8079550
6779
این بدان معناست که شخصی در را می زند و شما از شخص دیگری در خانه می خواهید که در
134:46
to open the door.
2489
8086329
1560
را باز کند.
134:47
Can you get the door?
2490
8087889
1540
آیا می توانید در را بگیرید؟
134:49
You might even say, "Did you hear the door?"
2491
8089429
2831
حتی ممکن است بگویید: "در را شنیدی؟"
134:52
The door is not talking.
2492
8092260
1430
در صحبت نمی کند.
134:53
It just means someone is knocking possibly on your door.
2493
8093690
4060
این فقط به این معنی است که احتمالاً کسی در خانه شما را می زند.
134:57
Say it with me.
2494
8097750
1130
با من بگو
134:58
Can you get the door?
2495
8098880
1069
آیا می توانید در را بگیرید؟
134:59
Yeah, in just a second.
2496
8099949
1900
آره فقط در یک ثانیه
135:01
What's for dinner?
2497
8101849
1000
شام چی داریم؟
135:02
No clue.
2498
8102849
1000
هیچ سرنخی.
135:03
I thought you were cooking.
2499
8103849
1710
فکر کردم داری آشپزی میکنی
135:05
Is this a common question in your house?
2500
8105559
2571
آیا این سوال رایج در خانه شماست؟
135:08
Say it with me.
2501
8108130
1219
با من بگو
135:09
What's for dinner?
2502
8109349
1000
شام چی داریم؟
135:10
No clue.
2503
8110349
1000
هیچ سرنخی.
135:11
I thought you were cooking.
2504
8111349
2111
فکر کردم داری آشپزی میکنی
135:13
Can you give me a hand with the trash?
2505
8113460
1909
آیا می توانی با سطل زباله به من دست بدهی؟
135:15
Yeah, no problem.
2506
8115369
2241
آره مشکلی نیست
135:17
Can you give me a hand with is a great way to ask someone to help you.
2507
8117610
4980
آیا می توانی به من دست بدهی راهی عالی برای درخواست از کسی برای کمک به شماست.
135:22
It's very polite and it's used in daily conversation.
2508
8122590
3180
بسیار مودبانه است و در مکالمات روزانه از آن استفاده می شود.
135:25
Say it with me.
2509
8125770
1070
با من بگو
135:26
Can you give me a hand with the trash?
2510
8126840
1910
آیا می توانی با سطل زباله به من دست بدهی؟
135:28
Yeah, no problem.
2511
8128750
1619
آره مشکلی نیست
135:30
Will you ever clean up your stuff?
2512
8130369
3460
آیا هرگز وسایل خود را تمیز می کنید؟
135:33
Fine.
2513
8133829
1290
خوب.
135:35
I'll do it after this game.
2514
8135119
1511
بعد از این بازی این کار را انجام خواهم داد.
135:36
Do you get the tone here?
2515
8136630
2700
آیا شما لحن اینجا را دریافت می کنید؟
135:39
Will you ever clean up your stuff?
2516
8139330
2980
آیا هرگز وسایل خود را تمیز می کنید؟
135:42
It's very angry and passive aggressive.
2517
8142310
3749
بسیار عصبانی و منفعل پرخاشگر است.
135:46
So only say this if you're feeling very angry.
2518
8146059
2261
پس فقط اگر خیلی عصبانی هستید این را بگویید.
135:48
Will you ever clean up your stuff?
2519
8148320
2940
آیا هرگز وسایل خود را تمیز می کنید؟
135:51
And the other person is a little bit angry too and says, "Fine.
2520
8151260
3359
و طرف مقابل هم کمی عصبانی می شود و می گوید: "بسیار خوب.
135:54
I'll do it after this game."
2521
8154619
3511
من این کار را بعد از این بازی انجام می دهم."
135:58
Fine is not a positive thing to say.
2522
8158130
2239
خوب حرف مثبتی برای گفتن نیست.
136:00
Instead, it's just, "I don't want to argue about this.
2523
8160369
3211
در عوض، فقط این است: "من نمی خواهم در این مورد بحث کنم.
136:03
Fine."
2524
8163580
1000
خوب."
136:04
Next, let's talk about some food related questions.
2525
8164580
3490
در مرحله بعد، اجازه دهید در مورد برخی از سوالات مربوط به غذا صحبت کنیم.
136:08
What are you in the mood for?
2526
8168070
2690
حوصله چه کاری رو داری؟
136:10
Does pizza sound okay with you?
2527
8170760
2060
آیا پیتزا برای شما خوب به نظر می رسد؟
136:12
Whatcha is what are you.
2528
8172820
3489
چی هستی
136:16
You're asking, what would you like to eat?
2529
8176309
1770
داری میپرسی دوست داری چی بخوری؟
136:18
What are you in the mood for?
2530
8178079
2481
حوصله چه کاری رو داری؟
136:20
Does pizza sound okay to you?
2531
8180560
1919
آیا پیتزا به نظر شما خوب است؟
136:22
What sounds good to you?
2532
8182479
3060
چه چیزی به نظر شما خوب است؟
136:25
I feel like something light.
2533
8185539
1611
حس میکنم یه چیزی سبکه
136:27
What sounds good to you?
2534
8187150
2150
چه چیزی به نظر شما خوب است؟
136:29
We're not talking about sound.
2535
8189300
2500
ما در مورد صدا صحبت نمی کنیم.
136:31
We're talking about what do you want to eat?
2536
8191800
1960
داریم در مورد اینکه چی میخوای بخوریم حرف میزنیم؟
136:33
It's another way to ask this question.
2537
8193760
1820
راه دیگری برای پرسیدن این سوال است.
136:35
What do you want to eat?
2538
8195580
1460
چی میخوای بخوری؟
136:37
Do you want to eat something heavy and fried or something light and not too heavy?
2539
8197040
6100
آیا می خواهید چیز سنگین و سرخ شده یا چیز سبک و نه خیلی سنگین بخورید؟
136:43
Say it with me.
2540
8203140
1540
با من بگو
136:44
What sounds good to you?
2541
8204680
1539
چه چیزی به نظر شما خوب است؟
136:46
I feel like something light, what sounds good to you?
2542
8206219
3431
من احساس می کنم چیزی سبک هستم، چه چیزی به نظر شما خوب است؟
136:49
Let's imagine that you're at a restaurant and you ordered something, and then you realized
2543
8209650
3910
بیایید تصور کنیم که در یک رستوران هستید و چیزی سفارش داده اید و سپس متوجه
136:53
that you wanted to change your mind.
2544
8213560
2270
می شوید که می خواهید نظر خود را تغییر دهید.
136:55
You ordered a side of French fries, and then you realized, eh, no, I should get something
2545
8215830
5320
یک طرف سیب زمینی سرخ کرده سفارش دادی، و بعد متوجه شدی، نه، من باید چیز
137:01
healthier.
2546
8221150
1231
سالم تری بگیرم.
137:02
What can you say to change your order?
2547
8222381
2519
برای تغییر سفارش خود چه می توانید بگویید؟
137:04
You can ask this question.
2548
8224900
1000
می توانید این سوال را بپرسید.
137:05
Actually, can I get the salad instead?
2549
8225900
3330
در واقع، آیا می توانم به جای آن سالاد بگیرم؟
137:09
Of course the waiter will say, yes, but it's still polite to ask, can I. Can I get the
2550
8229230
5670
البته پیشخدمت خواهد گفت، بله، اما هنوز مودبانه است که بپرسم، آیا می توانم. آیا می توانم به
137:14
salad instead?
2551
8234900
1490
جای آن سالاد را بگیرم؟
137:16
And your waiter will probably say, sure.
2552
8236390
2430
و گارسون شما احتمالاً خواهد گفت، مطمئنا.
137:18
Anything else I can get for you?
2553
8238820
1740
چیز دیگری می توانم برای شما بگیرم؟
137:20
Can you ask that with me?
2554
8240560
1140
میشه با من بپرسی؟
137:21
Actually, can I get the salad instead?
2555
8241700
2900
در واقع، آیا می توانم به جای آن سالاد بگیرم؟
137:24
Sure.
2556
8244600
1000
مطمئن.
137:25
Anything else I can get for you?
2557
8245600
1180
چیز دیگری می توانم برای شما بگیرم؟
137:26
Next, let's talk about asking for directions.
2558
8246780
3220
بعد، بیایید در مورد درخواست مسیر صحبت کنیم.
137:30
It's very important to ask the right questions to get to the right place and to answer them
2559
8250000
3969
بسیار مهم است که سؤالات درست را بپرسید تا به مکان مناسب برسید و به آنها پاسخ
137:33
accurately.
2560
8253969
1031
دقیق دهید.
137:35
Where are you headed?
2561
8255000
1041
به کجا می روید؟
137:36
I'm looking for the park, is it around here?
2562
8256041
3519
من دنبال پارک می گردم، این اطراف است؟
137:39
Where are you headed?
2563
8259560
2130
به کجا می روید؟
137:41
This is asking, where are you going?
2564
8261690
2271
این میپرسه کجا میری؟
137:43
We often use the verb to head to mean, this is where I'm going.
2565
8263961
4389
ما اغلب از فعل سر به معنی استفاده می کنیم، این جایی است که من می روم.
137:48
I'm heading to the park.
2566
8268350
2150
دارم میرم پارک
137:50
Let's ask this question together.
2567
8270500
1170
بیایید این سوال را با هم بپرسیم.
137:51
Where are you headed?
2568
8271670
2290
به کجا می روید؟
137:53
I'm looking for the park, is it around here?
2569
8273960
2580
من دنبال پارک می گردم، این اطراف است؟
137:56
Can you tell me where the bank is?
2570
8276540
1950
میشه بگید بانک کجاست؟
137:58
Oh, it's two streets over at the intersection.
2571
8278490
2860
اوه، این دو خیابان در تقاطع است.
138:01
You can't miss it.
2572
8281350
2030
شما نمی توانید آن را از دست بدهید.
138:03
When someone says you can't miss it, usually that means you'll probably miss it.
2573
8283380
4240
وقتی کسی می گوید نمی توانید آن را از دست بدهید، معمولاً به این معنی است که احتمالاً آن را از دست خواهید داد.
138:07
It's not so obvious, but let's ask this question together.
2574
8287620
3360
چندان واضح نیست، اما بیایید این سوال را با هم بپرسیم.
138:10
Can you tell me where the bank is?
2575
8290980
1920
میشه بگید بانک کجاست؟
138:12
Yes, it's two streets over at the intersection.
2576
8292900
2680
بله، این دو خیابان در تقاطع است.
138:15
You can't miss it.
2577
8295580
1880
شما نمی توانید آن را از دست بدهید.
138:17
How far is the nearest grocery store?
2578
8297460
2030
فاصله نزدیکترین فروشگاه مواد غذایی چقدر است؟
138:19
Oh, not far.
2579
8299490
1430
اوه، نه دور.
138:20
It's right down the street on the left.
2580
8300920
2610
درست پایین خیابان سمت چپ است.
138:23
Right down the street on the left.
2581
8303530
3560
درست پایین خیابان سمت چپ.
138:27
Sometimes we use the word right to mean close.
2582
8307090
3950
گاهی از کلمه حق به معنای نزدیک استفاده می کنیم.
138:31
So it's not very far.
2583
8311040
1841
پس خیلی دور نیست.
138:32
It's down the street, but when we add the word, right, you get the feeling of it's close.
2584
8312881
6019
پایین خیابان است، اما وقتی کلمه، درست را اضافه می کنیم، احساس نزدیک بودن به آن را خواهید داشت.
138:38
It's not all the way down the street, it's just right on the street, but it's actual
2585
8318900
5880
تمام مسیر پایین خیابان نیست، درست در خیابان است، اما
138:44
on the left.
2586
8324780
1000
در سمت چپ واقعی است.
138:45
Very interesting.
2587
8325780
1000
بسیار جالب.
138:46
Let's ask this question together.
2588
8326780
1420
بیایید این سوال را با هم بپرسیم.
138:48
How far is the nearest grocery store?
2589
8328200
2770
فاصله نزدیکترین خواربارفروشی چقدر است؟
138:50
Not far, it's right down the street on the left.
2590
8330970
2870
نه چندان دور، درست پایین خیابان سمت چپ است.
138:53
Is there a gas station around here?
2591
8333840
2170
اینجا پمپ بنزین هست؟
138:56
No.
2592
8336010
1000
نه.
138:57
You have to drive 10 minutes to get to the nearest gas station.
2593
8337010
3709
برای رسیدن به نزدیکترین پمپ بنزین باید 10 دقیقه رانندگی کنید .
139:00
Ask it with me.
2594
8340719
1191
با من بپرس
139:01
Is there a gas station around here?
2595
8341910
2040
اینجا پمپ بنزین هست؟
139:03
No.
2596
8343950
1000
نه.
139:04
You have to drive 10 minutes to get to the nearest gas station.
2597
8344950
3240
برای رسیدن به نزدیکترین پمپ بنزین باید 10 دقیقه رانندگی کنید .
139:08
For our final five common conversation questions, these are bonus expressions.
2598
8348190
6050
برای پنج سؤال رایج مکالمه ما، اینها عبارات جایزه هستند.
139:14
I'd like to call them conversation nudges.
2599
8354240
2270
می‌خواهم آن‌ها را تلنگر مکالمه بنامم.
139:16
A nudge is like a push and it helps keep the conversation going.
2600
8356510
5640
تلنگر مانند یک فشار است و به ادامه مکالمه کمک می کند.
139:22
You're not exactly asking for specific information, you're just asking them to continue talking
2601
8362150
6320
شما دقیقاً اطلاعات خاصی را نمی‌خواهید، فقط از آنها می‌خواهید که به صحبت
139:28
about what they were saying.
2602
8368470
2210
در مورد آنچه می‌گویند ادامه دهند.
139:30
These questions we sometimes use when there is some surprising information.
2603
8370680
5010
ما گاهی اوقات از این سؤالات استفاده می کنیم که اطلاعات شگفت انگیزی وجود دارد.
139:35
Let me give you a little example.
2604
8375690
1400
بگذارید یک مثال کوچک برای شما بزنم.
139:37
I have a friend who has been going on some day dates that she found on Tinder.
2605
8377090
3711
من دوستی دارم که به قرارهای روزی رفته است که در Tinder پیدا کرده است.
139:40
Well, I've been married for 11 years, so I don't really know about dating on Tinder,
2606
8380801
5750
خوب، من 11 سال است که ازدواج کرده ام، بنابراین من واقعاً در مورد قرار ملاقات در Tinder،
139:46
dating online, I don't know anything about that.
2607
8386551
2649
دوستیابی آنلاین، چیزی در مورد آن نمی دانم .
139:49
So when she told me that, I can ask her this question, what's that like?
2608
8389200
4670
بنابراین وقتی او این را به من گفت، می توانم این سوال را از او بپرسم، این چه شکلی است؟
139:53
I have no experience with it.
2609
8393870
1731
من تجربه ای باهاش ​​ندارم
139:55
Is it scary to talk to someone who you haven't met in person or is exciting?
2610
8395601
4449
آیا صحبت با کسی که شخصاً ندیده اید یا هیجان انگیز است، ترسناک است؟
140:00
Is it thrilling?
2611
8400050
1221
آیا هیجان انگیز است؟
140:01
What's that like?
2612
8401271
1000
این چه شکلی است؟
140:02
And you're getting them to give you some more information.
2613
8402271
2809
و از آنها می خواهید که اطلاعات بیشتری به شما بدهند .
140:05
Oh, it's fine or, oh yeah, I really don't like it.
2614
8405080
2970
اوه، خوب است یا، اوه بله، واقعاً آن را دوست ندارم.
140:08
You want to get some information by asking, oh, what's that like?
2615
8408050
4020
شما می خواهید با پرسیدن این سوال که اوه، این چگونه است، اطلاعاتی به دست آورید؟
140:12
Because I don't have experience with that and I want to know about your experience.
2616
8412070
4431
چون من تجربه ای در این مورد ندارم و می خواهم از تجربه شما بدانم.
140:16
Let's imagine a similar situation.
2617
8416501
2689
بیایید وضعیت مشابهی را تصور کنیم.
140:19
Let's say that the same friend who's going on some date she met on Tinder tells you,
2618
8419190
5550
بیایید بگوییم که همان دوستی که قرار است در برنامه Tinder ملاقات کند، به شما می گوید،
140:24
well, actually she told me she went on a pretty nice date.
2619
8424740
3511
خوب، در واقع او به من گفت که در یک قرار بسیار خوب رفته است.
140:28
He was nice, they had a good time and at the end of the date, he says, "Hey, do you want
2620
8428251
4470
خوب بود خوش گذشت و سر قرار میگه هی
140:32
to come back to my house?"
2621
8432721
1979
میخوای برگردی خونه من؟
140:34
She wasn't very interested in going back to his house.
2622
8434700
2931
او چندان علاقه ای به بازگشت به خانه اش نداشت.
140:37
At least not yet on the first date, but before she could say anything, he said, "Well, I
2623
8437631
5590
حداقل هنوز نه در اولین قرار ملاقات، اما قبل از اینکه او بتواند چیزی بگوید، گفت: "خب،
140:43
need to call my wife and ask if that's okay with her."
2624
8443221
4139
باید به همسرم زنگ بزنم و بپرسم که آیا او مشکلی ندارد."
140:47
What?
2625
8447360
1680
چی؟
140:49
I haven't been on a date in a very long time, but I feel like this is probably not common.
2626
8449040
6290
مدت زیادی است که قرار ملاقات نرفته‌ام، اما احساس می‌کنم این احتمالاً رایج نیست.
140:55
I hope not.
2627
8455330
1000
امیدوارم اینطور نباشه.
140:56
Not very normal, so what kind of question can you ask in this type of shocking situation?
2628
8456330
6650
خیلی عادی نیست، پس در این نوع شرایط تکان دهنده چه سوالی می توانید بپرسید؟
141:02
Let me give you a couple.
2629
8462980
1000
بذار یه جفت بهت بدم
141:03
How did you feel about that?
2630
8463980
2840
درموردش چه احساسی داشتی؟
141:06
So we're not assuming that your friend is upset at that, but I'm imagining that she
2631
8466820
5031
بنابراین ما فرض نمی کنیم که دوست شما از این موضوع ناراحت است، اما من تصور می کنم که او ناراحت
141:11
is.
2632
8471851
1160
است.
141:13
So you're asking, what was your experience like?
2633
8473011
2849
بنابراین می‌پرسید، تجربه شما چگونه بوده است؟
141:15
How did you feel about that?
2634
8475860
2140
درموردش چه احساسی داشتی؟
141:18
If you want to be even more shocked, you can ask what's up with that?
2635
8478000
4460
اگر می خواهید حتی بیشتر شوکه شوید، می توانید بپرسید که چه خبر است؟
141:22
Why wasn't he honest with you at the beginning, what's up with that?
2636
8482460
4811
چرا در ابتدا با شما صادق نبود، چه خبر؟
141:27
And you're asking a question that doesn't really need a reply because you are just showing
2637
8487271
5410
و شما سوالی می‌پرسید که واقعاً نیازی به پاسخ ندارد زیرا فقط
141:32
your feelings about this situation.
2638
8492681
3309
احساسات خود را در مورد این وضعیت نشان می‌دهید.
141:35
Or you could say what's that all about, or what's the deal?
2639
8495990
4531
یا می توانید بگویید که این همه چیز در مورد چیست، یا معامله چیست؟
141:40
Can't people just be honest at the beginning of a date and say, or even before you talk,
2640
8500521
4429
آیا مردم نمی توانند در ابتدای قرار ملاقات صادق باشند و بگویند، یا حتی قبل از اینکه شما صحبت کنید،
141:44
"Hey, I'm married.
2641
8504950
1000
"هی، من متاهل هستم
141:45
Is it okay if we go on a date?
2642
8505950
1290
. اشکالی ندارد اگر قرار بگذاریم؟
141:47
My wife's okay with this.
2643
8507240
1441
همسرم با این موضوع مشکلی ندارد.
141:48
We have an unusual relationship."
2644
8508681
2539
ما یک وضعیت غیرعادی داریم. ارتباط."
141:51
Just be honest and upfront about this because it's not exactly common, I would imagine.
2645
8511220
6570
فقط در این مورد صادق باشید و صریح باشید ، زیرا تصور می‌کنم این کاملاً رایج نیست.
141:57
So if someone tells you something shocking, you could ask one of these questions.
2646
8517790
5051
بنابراین اگر کسی چیزی تکان دهنده به شما می گوید، می توانید یکی از این سوالات را بپرسید.
142:02
What's up with that?
2647
8522841
1000
چه خبر است؟
142:03
What's the deal?
2648
8523841
1000
چه معامله است؟
142:04
These are great ways to show you are shocked.
2649
8524841
2389
اینها راه های عالی برای نشان دادن اینکه شما شوکه شده اید هستند.
142:07
All right.
2650
8527230
1510
خیلی خوب.
142:08
Congratulations on practicing all of those 50 questions.
2651
8528740
2441
به خاطر تمرین تمام آن 50 سوال تبریک می گویم .
142:11
How are you feeling?
2652
8531181
1799
چه احساسی دارید؟
142:12
You feeling okay?
2653
8532980
1190
شما احساس خوبی دارید؟
142:14
Do you like to travel?
2654
8534170
1501
آیا دوست دارید سفر کنید؟
142:15
Do you wish you could travel more?
2655
8535671
2369
دوست داری بیشتر سفر کنی؟
142:18
Well, if you have ever visited another country, you know that English is essential or at least
2656
8538040
6580
خوب، اگر تا به حال به کشور دیگری سفر کرده اید، می دانید که زبان انگلیسی در سفر ضروری است یا حداقل
142:24
very helpful when you travel.
2657
8544620
2840
بسیار مفید است.
142:27
So I have some good news.
2658
8547460
1030
بنابراین من یک خبر خوب دارم.
142:28
Today, you are going to learn 50 important phrases for travel.
2659
8548490
5071
امروز قرار است 50 عبارت مهم برای سفر را یاد بگیرید .
142:33
You'll learn how to plan for a trip, how to talk about directions and transportation,
2660
8553561
5719
شما یاد خواهید گرفت که چگونه برای یک سفر برنامه ریزی کنید، چگونه در مورد مسیرها و حمل و نقل
142:39
how to talk at the airport and at a hotel.
2661
8559280
2520
صحبت کنید، چگونه در فرودگاه و در هتل صحبت کنید.
142:41
And finally, how to tell someone about a trip that you just took.
2662
8561800
4770
و در نهایت، چگونه به کسی در مورد سفری که اخیراً رفته اید بگویید.
142:46
Let's get started with how to plan or book a trip in English.
2663
8566570
4340
بیایید با نحوه برنامه ریزی یا رزرو یک سفر به زبان انگلیسی شروع کنیم.
142:50
Where would you like to go?
2664
8570910
1710
دوست داری کجا بری؟
142:52
Excellent, starter question.
2665
8572620
2330
سوال آغازین بسیار عالی
142:54
Where would you like to go?
2666
8574950
1821
دوست داری کجا بری؟
142:56
Also, you can answer this by saying, I've never been to Rio de Janeiro.
2667
8576771
6950
همچنین، می توانید به این پاسخ بگویید: من هرگز به ریودوژانیرو نرفته ام.
143:03
I've never been to Rome.
2668
8583721
2389
من هرگز به رم نرفته ام.
143:06
I've never been to Tokyo.
2669
8586110
2390
من هرگز به توکیو نرفته ام.
143:08
Excellent phrase.
2670
8588500
2120
عبارت عالی
143:10
We should book tickets now.
2671
8590620
2191
الان باید بلیط رزرو کنیم
143:12
This verb to book means to reserve.
2672
8592811
3389
این فعل to book به معنای رزرو کردن است.
143:16
We're not talking about something that you read.
2673
8596200
2200
ما در مورد چیزی که شما خوانده اید صحبت نمی کنیم .
143:18
This is the noun, a book.
2674
8598400
1850
این اسم، یک کتاب است.
143:20
This is talking about reserving something.
2675
8600250
2681
این در مورد رزرو چیزی صحبت می کند.
143:22
We should book tickets now because it's a popular destination so let's book tickets.
2676
8602931
5299
ما باید همین الان بلیط رزرو کنیم زیرا این یک مقصد محبوب است، پس بیایید بلیط رزرو کنیم.
143:28
I hate making plans, let's just do something spur-of-the-moment.
2677
8608230
4270
من از برنامه ریزی متنفرم، بیایید فقط یک کاری سریع انجام دهیم.
143:32
Spur-of-the-moment means without plan.
2678
8612500
3970
Spur-of-the-Moment یعنی بدون برنامه.
143:36
Something spontaneous.
2679
8616470
1240
یه چیز خودجوش
143:37
Well, you need to book tickets to go to another country, but maybe when you get there, you
2680
8617710
5431
خوب، برای رفتن به کشور دیگری باید بلیط رزرو کنید ، اما شاید وقتی به آنجا رسیدید،
143:43
don't want to have every hour planned.
2681
8623141
2870
نمی خواهید برای هر ساعت برنامه ریزی داشته باشید.
143:46
You like to do things spur-of-the-moment.
2682
8626011
1830
شما دوست دارید کارهایی را که در لحظه انجام می دهید انجام دهید.
143:47
Oh, there's a great park, let's go there.
2683
8627841
2829
اوه، یک پارک عالی وجود دارد، بیا به آنجا برویم.
143:50
Oh, that's a cool museum, let's go there.
2684
8630670
2540
اوه، این یک موزه باحال است، بیایید به آنجا برویم.
143:53
This is spur-of-the-moment.
2685
8633210
1750
این یک انگیزه لحظه ای است.
143:54
A similar phrase you can use is we decided that we'll just go wherever the wind blows
2686
8634960
6211
عبارت مشابهی که می توانید استفاده کنید این است که ما تصمیم گرفتیم که هر کجا باد ما را می وزد،
144:01
us.
2687
8641171
3390
برویم.
144:04
Maybe the wind will blow me to that museum.
2688
8644561
2809
شاید باد مرا به آن موزه ببرد.
144:07
Maybe the wind will blow me to that restaurant.
2689
8647370
2170
شاید باد مرا به آن رستوران ببرد.
144:09
I don't know.
2690
8649540
1000
من نمی دانم.
144:10
This has the same idea as spur-of-the-moment, it's not planned.
2691
8650540
4210
این همان ایده‌ی Spur-of-the-Moment است، برنامه‌ریزی نشده است.
144:14
It's spontaneous.
2692
8654750
1910
این خود به خودی است.
144:16
Maybe you are the opposite kind of person.
2693
8656660
2220
شاید شما آدم دیگری هستید.
144:18
You might say, we need to make a reservation.
2694
8658880
3560
شاید بگویید، باید رزرو کنیم.
144:22
This is a great phrase to know, to make a reservation.
2695
8662440
2980
این یک عبارت عالی برای دانستن، رزرو کردن است.
144:25
You can make a reservation at a popular restaurant.
2696
8665420
3141
می توانید در یک رستوران محبوب رزرو کنید.
144:28
You can make a reservation at a hotel.
2697
8668561
2409
می توانید در هتل رزرو کنید.
144:30
You can make a reservation for a seat at a concert.
2698
8670970
3970
می توانید برای یک صندلی در کنسرت رزرو کنید.
144:34
There's a lot of different things that you can make a reservation for.
2699
8674940
3781
چیزهای مختلفی وجود دارد که می توانید برای آنها رزرو کنید.
144:38
When you go to a museum or somewhere similar, you might ask, do you have an audio guide?
2700
8678721
5529
وقتی به یک موزه یا مکانی مشابه می روید، ممکن است بپرسید که آیا راهنمای صوتی دارید؟
144:44
Do you have an audio guide?
2701
8684250
2211
آیا راهنمای صوتی دارید؟
144:46
This is actually a great way to improve your English because if you listen to an audio
2702
8686461
4330
این در واقع یک راه عالی برای بهبود
144:50
guide in English, as you're walking around the museum, I bet you are going to learn a
2703
8690791
5239
زبان انگلیسی شماست، زیرا اگر در حین قدم زدن در موزه، به یک راهنمای صوتی به زبان انگلیسی گوش دهید ، شرط می بندم که
144:56
ton of new vocabulary, some great expressions for describing what you're seeing.
2704
8696030
5580
لغات زیادی خواهید آموخت، چند عبارات عالی برای توصیف آنچه که دارید. در حال دیدن
145:01
This is an excellent way to enjoy something, but also learn some English.
2705
8701610
4470
این یک راه عالی برای لذت بردن از چیزی، اما همچنین یادگیری زبان انگلیسی است.
145:06
You can ask, do you have an audio guide?
2706
8706080
2490
می توانید بپرسید، آیا راهنمای صوتی دارید؟
145:08
When you go somewhere, you can ask, do you accept cash or credit card?
2707
8708570
4781
وقتی به جایی می روید، می توانید بپرسید که آیا پول نقد می پذیرید یا کارت اعتباری؟
145:13
Do you accept cash or credit card?
2708
8713351
3210
آیا پول نقد می پذیرید یا کارت اعتباری؟
145:16
Depending on the country you're in, they might prefer one option instead of the other.
2709
8716561
5269
بسته به کشوری که در آن هستید، ممکن است یک گزینه را به جای دیگری ترجیح دهند.
145:21
And we often use the word cash to talk about physical dollar bills or the physical money
2710
8721830
7420
و ما اغلب از کلمه پول نقد برای صحبت در مورد اسکناس های فیزیکی دلار یا پول
145:29
of the place that you're visiting.
2711
8729250
1800
فیزیکی مکانی که شما بازدید می کنید استفاده می کنیم.
145:31
Do you accept cash or credit card?
2712
8731050
2160
آیا پول نقد می پذیرید یا کارت اعتباری؟
145:33
Because I only have a credit card, I don't have any cash with me.
2713
8733210
3260
چون فقط کارت اعتباری دارم وجه نقد همراهم نیست.
145:36
If you need cash, then I got to come back.
2714
8736470
2570
اگر به پول نقد نیاز دارید، باید برگردم.
145:39
You might ask, what are the hours for the museum?
2715
8739040
3790
ممکن است بپرسید که ساعت موزه چند ساعت است؟
145:42
What are the hours for the tour?
2716
8742830
2260
ساعت تور چند ساعته؟
145:45
What are the hours for some event or place?
2717
8745090
3660
ساعات برگزاری یک رویداد یا مکان چیست؟
145:48
It's a great question to ask.
2718
8748750
1931
سوال بسیار خوبی است.
145:50
When are you open?
2719
8750681
1040
کی باز هستی؟
145:51
What are the hours for something that you want to see?
2720
8751721
2949
ساعت چیزی که می خواهید ببینید چقدر است؟
145:54
Our final question under this first category of planning or booking your vacation is an
2721
8754670
5351
سوال آخر ما در این دسته اول برنامه ریزی یا رزرو تعطیلات یک
146:00
excellent question, what should I pack for?
2722
8760021
4750
سوال عالی است، برای چه چیزی باید چمدان ببندم؟
146:04
What should I pack for?
2723
8764771
1209
برای چه باید بسته بندی کنم؟
146:05
Well, of course for vacation.
2724
8765980
2060
خوب، البته برای تعطیلات.
146:08
Now this question has another meaning.
2725
8768040
1960
حالا این سوال معنای دیگری دارد.
146:10
It means I want to know what kind of activities will do, what the weather is going to be.
2726
8770000
5311
یعنی می‌خواهم بدانم چه نوع فعالیت‌هایی انجام می‌شود، آب و هوا چگونه خواهد بود.
146:15
I want to know, do I need to pack a swimsuit.
2727
8775311
1949
می خواهم بدانم آیا باید لباس شنا بپوشم؟
146:17
Do I need to pack a winter coat?
2728
8777260
2211
آیا باید یک کت زمستانی بپوشم؟
146:19
What should I pack for?
2729
8779471
1599
برای چه باید بسته بندی کنم؟
146:21
That means, what should I prepare for?
2730
8781070
2140
یعنی برای چه چیزی باید آماده شوم؟
146:23
This is really helpful as you're trying to fit everything inside your small suitcase,
2731
8783210
4480
این واقعاً مفید است زیرا سعی می‌کنید همه چیز را داخل چمدان کوچک خود قرار دهید،
146:27
this always happens to me and you really need to decide, okay, what do I need to pack for?
2732
8787690
5451
این همیشه برای من اتفاق می‌افتد و شما واقعاً باید تصمیم بگیرید، خوب، برای چه چیزی باید بسته بندی کنم؟
146:33
Okay.
2733
8793141
1000
باشه.
146:34
I don't need three winter sweaters.
2734
8794141
1589
من به سه ژاکت زمستانی نیاز ندارم.
146:35
It's probably going to be not too cold.
2735
8795730
2340
احتمالاً هوا خیلی سرد نخواهد بود.
146:38
I'll just bring something else.
2736
8798070
1260
فقط یه چیز دیگه میارم
146:39
You can ask, what do I need to pack for?
2737
8799330
3000
می توانید بپرسید، برای چه چیزی باید بسته بندی کنم؟
146:42
The next phrases have to do with transportation and directions.
2738
8802330
4301
عبارات بعدی مربوط به حمل و نقل و مسیر است.
146:46
I want to help you not be lost in a foreign place with no words to say to help yourself.
2739
8806631
6579
من می خواهم به شما کمک کنم که در یک مکان خارجی گم نشوید و هیچ کلمه ای برای گفتن برای کمک به خودتان وجود نداشته باشد.
146:53
So let's talk about 10 important phrases for transportation and directions.
2740
8813210
4540
پس بیایید در مورد 10 عبارت مهم برای حمل و نقل و مسیرها صحبت کنیم.
146:57
The first one is a great question.
2741
8817750
1690
سوال اول یک سوال عالی است.
146:59
You can ask someone else or they might ask you, if you look really lost, you might hear,
2742
8819440
5861
می توانید از شخص دیگری بپرسید یا ممکن است از شما بپرسند، اگر واقعاً گم شده به نظر می رسید، ممکن است بشنوید
147:05
where are you headed?
2743
8825301
2249
که به کجا می روید؟
147:07
This is often reduced to simply where ya headed.
2744
8827550
4350
این اغلب به سادگی به جایی که شما می رفتید کاهش می یابد.
147:11
We cut out the verb, are, and we reduce you to ya.
2745
8831900
4201
فعل are را قطع می کنیم و شما را به ya کاهش می دهیم.
147:16
Where ya headed?
2746
8836101
1000
کجا رفتی؟
147:17
Where ya headed?
2747
8837101
1000
کجا رفتی؟
147:18
If you look really lost, someone might say, "Hey, where are you headed?
2748
8838101
3100
اگر واقعاً گمشده به نظر می رسید، ممکن است کسی بگوید: "هی، کجا می روی؟
147:21
Can I help you?"
2749
8841201
1000
می توانم به شما کمک کنم؟"
147:22
This great verb to head means the direction that you're going in.
2750
8842201
4469
این فعل عالی to head به معنای جهتی است که شما در آن می روید.
147:26
So you're going somewhere.
2751
8846670
1490
بنابراین شما به جایی می روید.
147:28
I'm headed to the store.
2752
8848160
1861
من به سمت فروشگاه می روم.
147:30
I'm headed to the doctor's office.
2753
8850021
1790
دارم میرم مطب دکتر
147:31
I'm headed to the Metro station.
2754
8851811
2250
به سمت ایستگاه مترو می روم.
147:34
Where is it?
2755
8854061
1250
کجاست؟
147:35
So someone might ask you, where are you headed?
2756
8855311
2489
بنابراین ممکن است کسی از شما بپرسد که به کجا می روید؟
147:37
Or if you see someone who's lost, you can ask this too.
2757
8857800
3320
یا اگر کسی را دیدید که گم شده است، می توانید این را نیز بپرسید.
147:41
Excuse me, can you tell me how to get to the Metro station?
2758
8861120
4050
ببخشید میشه بگید چطوری باید به ایستگاه مترو برم؟
147:45
Excuse me, can you tell me how to get to the subway station?
2759
8865170
3710
ببخشید میشه بگید چطوری باید برم ایستگاه مترو؟
147:48
It's great to introduce a lot of these questions with, excuse me, because you're interrupting
2760
8868880
5131
معرفی بسیاری از این سوالات بسیار عالی است، ببخشید، زیرا شما حرف
147:54
someone else and really it is the easiest way to be polite in a simple way.
2761
8874011
5469
شخص دیگری را قطع می کنید و واقعاً این ساده ترین راه برای مودب بودن به روشی ساده است.
147:59
Excuse me, can you tell me how to get to the subway station?
2762
8879480
3930
ببخشید میشه بگید چطوری باید برم ایستگاه مترو؟
148:03
Excuse me, can you tell me how to get to the museum?
2763
8883410
5641
ببخشید میشه بگید چطوری به موزه برم؟
148:09
To wherever you'd like to go.
2764
8889051
2159
به هر کجا که دوست دارید بروید
148:11
Excuse me, how far is it to the airport?
2765
8891210
2770
ببخشید فاصله تا فرودگاه چقدره؟
148:13
Excuse me, how far is it to the airport?
2766
8893980
3331
ببخشید فاصله تا فرودگاه چقدره؟
148:17
You might ask this to your bus driver as you're getting on the bus to go to the airport and
2767
8897311
4379
ممکن است این را از راننده اتوبوس خود بپرسید که در حال سوار شدن به اتوبوس برای رفتن به فرودگاه
148:21
you're worried about missing your flight.
2768
8901690
2201
هستید و نگران از دست دادن پرواز خود هستید.
148:23
You want to know, is it going to take 30 minutes?
2769
8903891
2120
می خواهید بدانید، آیا 30 دقیقه طول می کشد؟
148:26
Is it going to take two hours?
2770
8906011
1279
دو ساعت طول میکشه؟
148:27
Is it going to take 10 minutes?
2771
8907290
2351
10 دقیقه طول میکشه؟
148:29
Excuse me, how far is it to the airport?
2772
8909641
1880
ببخشید فاصله تا فرودگاه چقدره؟
148:31
And then they'll tell you, oh, don't worry, it's just going to take 10 minutes.
2773
8911521
3109
و سپس آنها به شما خواهند گفت، اوه، نگران نباشید ، فقط 10 دقیقه طول می کشد.
148:34
We'll be there pretty soon.
2774
8914630
1671
ما خیلی زود آنجا خواهیم بود.
148:36
I don't know about you, but I've had many experiences looking for a bus stop and being
2775
8916301
5260
شما را نمی‌دانم، اما من تجربه‌های زیادی داشتم که به دنبال ایستگاه اتوبوس بودم و
148:41
so lost.
2776
8921561
2210
آنقدر گم شدم.
148:43
Sometimes bus stops are not obvious.
2777
8923771
1739
گاهی اوقات ایستگاه های اتوبوس مشخص نیستند.
148:45
It's just a little sign or maybe it's just a poll and everyone knows where you should
2778
8925510
4341
این فقط یک نشانه کوچک است یا شاید فقط یک نظرسنجی است و همه می دانند که کجا باید
148:49
go, except for you because you're not from that area.
2779
8929851
3649
بروید، به جز شما که اهل آن منطقه نیستید.
148:53
This is a great question you can ask, excuse me, which way to the bus stop?
2780
8933500
4740
این یک سوال عالی است که می توانید بپرسید، ببخشید، از کجا به ایستگاه اتوبوس می رسیم؟
148:58
Excuse me, which way to the bus stop?
2781
8938240
2771
ببخشید ایستگاه اتوبوس از کجا میاد؟
149:01
This way?
2782
8941011
1000
بدین ترتیب؟
149:02
That way?
2783
8942011
1000
از این طریق؟
149:03
Over here, back there?
2784
8943011
1000
اینجا، اونجا؟
149:04
Excuse me, which way to the bus stop?
2785
8944011
2090
ببخشید ایستگاه اتوبوس از کجا میاد؟
149:06
Excuse me, where's the closest ATM?
2786
8946101
2620
ببخشید نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟
149:08
This phrase ATM stands for automated teller machine and it's just that machine.
2787
8948721
6899
این عبارت ATM مخفف دستگاه عابر بانک خودکار است و فقط آن دستگاه است.
149:15
Some other countries call these cash points where you can put your debit card or credit
2788
8955620
5110
برخی از کشورهای دیگر به این نقاط پول نقد می گویند که می توانید کارت نقدی یا کارت اعتباری
149:20
card into the machine and you can get cash.
2789
8960730
3010
خود را در دستگاه قرار دهید و می توانید پول نقد دریافت کنید.
149:23
So if you happen to go to a store that requires cash, but you have no cash you can ask this
2790
8963740
6731
بنابراین اگر به فروشگاهی رفتید که به پول نقد نیاز دارد، اما پول نقد ندارید، می توانید این سوال را بپرسید
149:30
question.
2791
8970471
1000
.
149:31
Oh, do you know where's the closest ATM?
2792
8971471
3359
اوه، آیا می دانید نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟
149:34
Excuse me, where's the closest ATM?
2793
8974830
2010
ببخشید نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟
149:36
I need to get some cash.
2794
8976840
2060
باید مقداری پول نقد بگیرم
149:38
Great question.
2795
8978900
1000
سوال عالی
149:39
And the word ATM is most commonly used in the US.
2796
8979900
4010
و کلمه ATM بیشتر در ایالات متحده استفاده می شود .
149:43
Some other countries might use other expressions, but if you're visiting the US ATM is an excellent
2797
8983910
4901
برخی از کشورهای دیگر ممکن است از عبارات دیگری استفاده کنند، اما اگر از دستگاه خودپرداز ایالات متحده بازدید می کنید، کلمه بسیار خوبی
149:48
word to use.
2798
8988811
1139
برای استفاده است.
149:49
Are you hungry?
2799
8989950
1290
آیا شما گرسنه هستید؟
149:51
You can ask, is there a grocery store nearby?
2800
8991240
2250
می توانید بپرسید، آیا یک فروشگاه مواد غذایی در این نزدیکی هست؟
149:53
I don't want to go to another expensive restaurant.
2801
8993490
2810
من نمی خواهم به یک رستوران گران قیمت دیگر بروم.
149:56
I just want to get some simple food that I can cook back at my place.
2802
8996300
5020
من فقط می خواهم یک غذای ساده تهیه کنم که بتوانم در خانه خودم بپزم.
150:01
Is there a grocery store nearby?
2803
9001320
2130
آیا یک فروشگاه مواد غذایی در این نزدیکی وجود دارد؟
150:03
Notice the pronunciation of this word.
2804
9003450
1630
به تلفظ این کلمه توجه کنید.
150:05
There's two pronunciations actually, you can say grossery, grossery, with an s, grossery
2805
9005080
7720
در واقع دو تلفظ وجود دارد، شما می توانید بگویید grossery، grossery، با s، grossery
150:12
but you're more likely to hear, at least that's what I say, you're more likely to hear groshery
2806
9012800
5560
اما احتمال شنیدن آن بیشتر است، حداقل این چیزی است که من می گویم، شما بیشتر احتمال دارد که groshery
150:18
like an sh groshery, groshery, groshery store.
2807
9018360
6661
مانند sh groshery، groshery، groshery store بشنوید. .
150:25
Is there a grocery store nearby?
2808
9025021
2129
آیا یک فروشگاه مواد غذایی در این نزدیکی وجود دارد؟
150:27
Great question.
2809
9027150
1180
سوال عالی
150:28
When's the next train?
2810
9028330
1880
قطار بعدی کی است؟
150:30
When's the next train?
2811
9030210
1620
قطار بعدی کی است؟
150:31
If the board with all of the train information is so confusing, just ask someone, excuse
2812
9031830
5130
اگر تابلو با تمام اطلاعات قطار بسیار گیج کننده است، فقط از کسی بپرسید،
150:36
me, when's the next train?
2813
9036960
1670
ببخشید، قطار بعدی کی است؟
150:38
Great.
2814
9038630
1000
عالی.
150:39
If you're still confused, you can ask, when does the next leave?
2815
9039630
4330
اگر هنوز گیج هستید، می توانید بپرسید، کی بعدی را ترک می کند؟
150:43
When does the next bus leave?
2816
9043960
1620
اتوبوس بعدی کی حرکت می کند؟
150:45
When does the next train leave?
2817
9045580
1830
قطار بعدی کی حرکت می کند؟
150:47
When does the next flight leave?
2818
9047410
1760
پرواز بعدی کی حرکت می کند؟
150:49
I need to go now.
2819
9049170
2070
الان باید بروم.
150:51
When does the next leave?
2820
9051240
2180
بعدی کی میره؟
150:53
Great question.
2821
9053420
1110
سوال عالی
150:54
Will the departure be on time?
2822
9054530
2810
آیا حرکت به موقع خواهد بود؟
150:57
Maybe you come from a country where things are always on time and you expect it to be
2823
9057340
3870
شاید شما از کشوری آمده باشید که همه چیز همیشه به موقع است و انتظار دارید
151:01
on time, but you realize in the country that you're in right now, things are not on time
2824
9061210
5170
به موقع انجام شود، اما در کشوری که در حال حاضر در آن هستید متوجه می شوید که همه چیز به موقع نیست
151:06
or maybe the opposite and you need to know, excuse me, will the departure be on time?
2825
9066380
5410
یا شاید برعکس و باید بدانید، ببخشید آیا حرکت به موقع خواهد بود؟
151:11
That's important.
2826
9071790
1340
این مهم است.
151:13
Our final phrase for transportation and directions is actually a two for one.
2827
9073130
4610
عبارت نهایی ما برای حمل و نقل و مسیرها در واقع دو به یک است.
151:17
Let's imagine that you're in a taxi, sometimes we call those a cab and you are at your destination,
2828
9077740
6010
بیایید تصور کنیم که شما در یک تاکسی هستید، گاهی اوقات ما به آنها تاکسی می گوییم و شما در مقصد خود هستید،
151:23
but maybe the taxi driver is looking for, oh, where should I drop them?
2829
9083750
4420
اما شاید راننده تاکسی به دنبال این باشد که اوه، آنها را کجا رها کنم؟
151:28
You can use this phrase, you can drop me here.
2830
9088170
3160
می توانید از این عبارت استفاده کنید، می توانید من را اینجا رها کنید.
151:31
You can drop me here.
2831
9091330
1240
می توانید مرا اینجا رها کنید.
151:32
It doesn't mean that they're holding you and dropping you.
2832
9092570
2660
این بدان معنا نیست که آنها شما را نگه می دارند و شما را رها می کنند.
151:35
This is shortened from drop me off.
2833
9095230
3291
این از drop me off کوتاه شده است.
151:38
To drop off someone means that you're driving them and they leave, you're dropping them
2834
9098521
4769
پیاده کردن یک نفر به این معنی است که شما او را رانندگی می کنید و او می رود، شما او را
151:43
off.
2835
9103290
1000
پیاده می کنید.
151:44
Maybe you drop off your kids at school every morning.
2836
9104290
2641
شاید هر روز صبح بچه هایتان را در مدرسه رها کنید .
151:46
This is a great phrase to use in a taxi.
2837
9106931
2739
این یک عبارت عالی برای استفاده در تاکسی است.
151:49
You can drop me here, or if you want to make it even shorter, you can just say, this is
2838
9109670
5181
می‌توانید من را اینجا رها کنید، یا اگر می‌خواهید آن را کوتاه‌تر کنید، فقط می‌توانید بگویید، این
151:54
me.
2839
9114851
1000
من هستم.
151:55
Oh, you see your hotel out the window or you see the place you need to go, you can just
2840
9115851
4759
اوه، شما هتل خود را از پنجره می بینید یا جایی را می بینید که باید بروید، فقط می توانید
152:00
say, oh, excuse me, this is me.
2841
9120610
1980
بگویید، اوه، ببخشید، این من هستم.
152:02
Well, this is you here, no, this just means this is where I need to go.
2842
9122590
4350
خوب، این شما اینجا هستید، نه، این فقط به این معنی است که من باید بروم.
152:06
You'll often hear this in a taxi and you can use it too.
2843
9126940
3290
شما اغلب این را در تاکسی می شنوید و می توانید از آن نیز استفاده کنید.
152:10
The next 10 important phrases for travel will help you to talk at the airport.
2844
9130230
4180
10 عبارت مهم بعدی برای سفر به شما کمک می کند در فرودگاه صحبت کنید.
152:14
They'll help you to speak, but also they'll help you to understand, because a lot of these
2845
9134410
4550
آنها به شما کمک می کنند تا صحبت کنید، اما همچنین به شما کمک می کنند تا درک کنید، زیرا بسیاری از این
152:18
phrases and questions you will get asked.
2846
9138960
2391
عبارات و سوالات از شما پرسیده خواهد شد.
152:21
A lot of things get asked when you're traveling, when you're entering a new country and I want
2847
9141351
4030
وقتی در حال سفر هستید، وقتی وارد یک کشور جدید می شوید چیزهای زیادی از شما پرسیده می شود و من می
152:25
to make sure that you can understand completely.
2848
9145381
2330
خواهم مطمئن شوم که می توانید کاملاً متوجه شوید.
152:27
Let's start with the first one, you get to the airport, you look around, there's so many
2849
9147711
3949
بیایید با اولی شروع کنیم، به فرودگاه می‌رسی، به اطراف نگاه می‌کنی،
152:31
people, so many things going on.
2850
9151660
1771
افراد زیادی هستند، چیزهای زیادی در جریان است.
152:33
You feel lost.
2851
9153431
1109
احساس می کنید گم شده اید.
152:34
Well, you can easily ask, excuse me, where's the Delta counter?
2852
9154540
5920
خوب، شما به راحتی می توانید بپرسید، ببخشید، پیشخوان دلتا کجاست؟
152:40
Excuse me, where's the Delta check in?
2853
9160460
2280
ببخشید دلتا چک این کجاست؟
152:42
Both of these questions are great for finding where can I go for my airline?
2854
9162740
5330
هر دوی این سوالات برای یافتن اینکه کجا می توانم برای خط هوایی خود مراجعه کنم عالی هستند؟
152:48
If you know what your airline is, and I hope you do, you can just insert that.
2855
9168070
4680
اگر می‌دانید خط هوایی شما چیست و امیدوارم انجام دهید، می‌توانید آن را وارد کنید.
152:52
Excuse me, where's the American Airlines counter.
2856
9172750
3080
ببخشید پیشخوان امریکن ایرلاینز کجاست؟
152:55
Excuse me, where's the American Airlines check-in?
2857
9175830
2840
ببخشید، چک این خطوط هوایی آمریکا کجاست؟
152:58
Excellent question to get started.
2858
9178670
1601
سوال عالی برای شروع
153:00
After you arrive at your gate, you want to make sure that you don't miss your flight.
2859
9180271
5610
پس از رسیدن به دروازه خود، می خواهید مطمئن شوید که پرواز خود را از دست ندهید.
153:05
Even though you're there, you're so close, but maybe you need to go down the hall and
2860
9185881
4689
حتی اگر آنجا هستید، خیلی نزدیک هستید، اما شاید لازم باشد از راهرو بروید
153:10
get some food or go to the bathroom.
2861
9190570
2260
و کمی غذا بگیرید یا به دستشویی بروید.
153:12
You need to ask, excuse me, when will the plane be boarding?
2862
9192830
4470
باید بپرسید، ببخشید، هواپیما کی سوار می شود؟
153:17
When will the plane be boarding?
2863
9197300
1790
چه زمانی هواپیما سوار می شود؟
153:19
And that means when will the people be going on the airplane?
2864
9199090
3660
و این بدان معناست که مردم چه زمانی سوار هواپیما خواهند شد؟
153:22
When will the people board.
2865
9202750
1210
مردم کی سوار میشن
153:23
Excuse me, when will the plane be boarding?
2866
9203960
2601
ببخشید هواپیما کی سوار میشه؟
153:26
If they tell you, oh, we'll board in 30 minutes.
2867
9206561
3179
اگر به شما بگویند اوه، 30 دقیقه دیگر سوار می شویم.
153:29
Cool.
2868
9209740
1000
سرد.
153:30
You have plenty of time.
2869
9210740
1000
تو وقت زیادی داری.
153:31
Go get some food, go to the bathroom.
2870
9211740
1571
برو غذا بیار برو دستشویی
153:33
Stretch a little bit.
2871
9213311
1719
کمی کشش دهید.
153:35
Excellent question.
2872
9215030
1000
سوال عالی
153:36
If you've ever been at the airport, you get asked lots of questions.
2873
9216030
3031
اگر تا به حال در فرودگاه بوده باشید، سوالات زیادی از شما پرسیده می شود.
153:39
One of those might be what's your flight number, especially if you're lost and you're not sure
2874
9219061
4349
یکی از آنها ممکن است شماره پرواز شما باشد، به خصوص اگر گم شده اید و مطمئن نیستید
153:43
where to go and you say, excuse me, I'm lost, can you help me?
2875
9223410
4280
کجا بروید و بگویید ببخشید من گم شدم، می توانید به من کمک کنید؟
153:47
They might ask, oh, what's your flight number?
2876
9227690
2701
آنها ممکن است بپرسند، اوه، شماره پرواز شما چیست؟
153:50
And they'll look either at your ticket or they'll look on your phone or they'll look
2877
9230391
4170
و آنها یا به بلیط شما نگاه می کنند یا به تلفن شما نگاه می کنند یا
153:54
on the board and they'll be able to help you not be so lost.
2878
9234561
3779
به تابلو نگاه می کنند و می توانند به شما کمک کنند اینقدر گم نشوید.
153:58
When you're checking in, you will be asked, do you have your passport?
2879
9238340
3841
هنگام ورود، از شما می پرسند که آیا پاسپورت خود را دارید؟
154:02
Do you have your passport?
2880
9242181
1599
پاسپورتت رو داری؟
154:03
You might be asked a more direct question.
2881
9243780
1910
ممکن است سوال مستقیم تری از شما پرسیده شود.
154:05
They might just say, passport please.
2882
9245690
2380
ممکن است فقط بگویند پاسپورت لطفا.
154:08
Passport please.
2883
9248070
1670
پاسپورت لطفا
154:09
And as long as you're familiar with the word passport, you know, aha, I need to give them
2884
9249740
4781
و تا زمانی که شما با کلمه گذرنامه آشنا هستید ، می دانید، آها، من باید پاسپورت خود را به آنها
154:14
my passport.
2885
9254521
1000
بدهم.
154:15
Just a little note, make sure that you always get your passport back.
2886
9255521
4000
فقط یک نکته کوچک، مطمئن شوید که پاسپورت خود را همیشه پس می گیرید .
154:19
When I first traveled to another country, I didn't know this and I thought that you
2887
9259521
4669
وقتی برای اولین بار به کشور دیگری سفر کردم، این را نمی دانستم و فکر می کردم
154:24
were supposed to give them your passport and they kept it until you got on the flight.
2888
9264190
4581
که قرار است پاسپورت خود را به آنها بدهید و آنها آن را نگه داشتند تا زمانی که شما وارد پرواز شوید.
154:28
I don't know though, I was a young traveler.
2889
9268771
1790
من نمی دانم، من یک مسافر جوان بودم.
154:30
I had no idea.
2890
9270561
1339
من هیچ ایده ای نداشتم.
154:31
So make sure that you get your passport after you check in, when you enter your flight.
2891
9271900
6491
بنابراین مطمئن شوید که پاسپورت خود را پس از ورود به هواپیما، هنگام ورود به پرواز دریافت کنید.
154:38
When you go through security, you'll hear boarding pass please.
2892
9278391
4529
وقتی از امنیت عبور کردید، لطفاً کارت پرواز را می شنوید.
154:42
Boarding pass, please.
2893
9282920
1431
کارت پرواز لطفا
154:44
Or when you enter the airplane, they might ask you this boarding pass, please.
2894
9284351
3990
یا وقتی وارد هواپیما می‌شوید، ممکن است این کارت پرواز را از شما بخواهند.
154:48
And that's the piece of paper that the airline has printed out and it has all of your information,
2895
9288341
4949
و این همان کاغذی است که شرکت هواپیمایی چاپ کرده است و تمام اطلاعات
154:53
your flight number, your seat, all of this stuff is on your boarding pass.
2896
9293290
3790
شما، شماره پرواز، صندلی شما، و همه این موارد در کارت پرواز شما موجود است.
154:57
You'll also hear the question, are you checking any luggage or do you have anything to check?
2897
9297080
6240
همچنین این سوال را خواهید شنید که آیا چمدانی را چک می کنید یا چیزی برای چک کردن دارید؟
155:03
Are you checking any luggage?
2898
9303320
1531
آیا چمدانی را چک می کنید؟
155:04
It doesn't mean I'm checking luggage, no.
2899
9304851
2968
این به این معنی نیست که چمدان را چک می کنم، نه.
155:07
This means that you are giving the airline a big suitcase and they will take it and put
2900
9307819
5221
یعنی شما یک چمدان بزرگ به ایرلاین می دهید و آنها آن را می گیرند و می گذارند
155:13
it under the airplane.
2901
9313040
1700
زیر هواپیما.
155:14
If you do this, maybe you might need to pay extra.
2902
9314740
2681
اگر این کار را انجام دهید، شاید نیاز به پرداخت اضافی داشته باشید.
155:17
They need to probably weigh your suitcase.
2903
9317421
2970
احتمالاً باید چمدان شما را وزن کنند.
155:20
So this is a good question that you will be asked, are you checking any luggage or do
2904
9320391
4229
بنابراین این سوال خوبی است که از شما پرسیده می شود ، آیا چمدانی را چک می کنید یا
155:24
you have anything to check?
2905
9324620
1771
چیزی برای بررسی دارید؟
155:26
When you are returning home from your wonderful travels, you might be asked at the airport,
2906
9326391
5370
هنگامی که از سفرهای شگفت انگیز خود به خانه باز می گردید، ممکن است در فرودگاه
155:31
do you have anything to declare?
2907
9331761
1909
از شما بپرسند که آیا چیزی برای اعلام دارید؟
155:33
To declare?
2908
9333670
1150
اعلام؟
155:34
Usually this means to speak.
2909
9334820
1900
معمولاً این به معنای صحبت کردن است.
155:36
I declare that it's a beautiful day today, old fashioned English to use it like that.
2910
9336720
4940
من اعلام می کنم که امروز یک روز زیبا است، انگلیسی قدیمی که از آن استفاده کنید.
155:41
But in a modern sense, we use this at the airport to mean if you bought anything, especially
2911
9341660
4290
اما در یک مفهوم مدرن، ما از این در فرودگاه استفاده می‌کنیم به این معنی که اگر چیزی خریدید، به‌ویژه
155:45
anything expensive on your travels, well, you might need to pay specific tax to bring
2912
9345950
6691
هر چیزی گران‌قیمت در سفرتان، خوب ، ممکن است برای
155:52
it back to your home country.
2913
9352641
1849
بازگرداندن آن به کشور خود، مالیات خاصی بپردازید.
155:54
So make sure that you know, so that they don't see something in your suitcase and say, ah,
2914
9354490
4761
پس مطمئن باش که می دانی تا چیزی در چمدانت نبینند و بگویند آخه
155:59
why did you not declare this $500 million diamond ring?
2915
9359251
4770
چرا این انگشتر الماس 500 میلیون دلاری را اعلام نکردی ؟
156:04
So you will be asked, do you have anything to declare?
2916
9364021
3410
بنابراین از شما سوال می شود که آیا چیزی برای اعلام دارید؟
156:07
And you can say yes or no.
2917
9367431
2460
و می توانید بگویید بله یا خیر.
156:09
Oftentimes when you land in a new country, for example, if you land in New York city,
2918
9369891
5570
اغلب اوقات وقتی در یک کشور جدید فرود می آیید، برای مثال، اگر در شهر نیویورک فرود می آیید
156:15
they might ask you, is this your final destination?
2919
9375461
2350
، ممکن است از شما بپرسند که آیا این مقصد نهایی شماست؟
156:17
Is New York your final destination?
2920
9377811
3330
آیا نیویورک مقصد نهایی شماست؟
156:21
If you're going to Chicago, you could say, no, I have a connecting flight.
2921
9381141
3659
اگر به شیکاگو می روید، می توانید بگویید، نه، من یک پرواز کانکشن دارم.
156:24
I have a connecting flight.
2922
9384800
3310
من یک پرواز اتصال دارم.
156:28
Or maybe your flight is late, you might say I missed my connecting flight.
2923
9388110
5370
یا شاید پرواز شما دیر شده است، ممکن است بگویید من پرواز اتصال خود را از دست داده ام.
156:33
That's always really annoying because you're going to have to figure something out.
2924
9393480
3600
این همیشه واقعا آزاردهنده است زیرا شما باید چیزی را کشف کنید.
156:37
Spend time on the phone, spend time at a counter talking to someone but it's a good question
2925
9397080
4551
وقت خود را با تلفن بگذرانید، زمانی را در پیشخوان صرف صحبت کردن با کسی کنید، اما این سوال خوبی
156:41
to understand, and to be able to answer, is this your final destination?
2926
9401631
4479
است که بفهمید و بتوانید پاسخ دهید، آیا این مقصد نهایی شماست؟
156:46
Yes or no, I have a connecting flight.
2927
9406110
3000
بله یا خیر، من یک پرواز اتصال دارم.
156:49
So you finally land in your destination and you need to get your luggage, but what if
2928
9409110
7620
بنابراین در نهایت در مقصد خود فرود می آیید و باید چمدان خود را دریافت کنید، اما اگر
156:56
you can't find it?
2929
9416730
1451
نتوانید آن را پیدا کنید چه؟
156:58
What can you ask?
2930
9418181
1369
چه چیزی می توانید بپرسید؟
156:59
It's a great question.
2931
9419550
1180
این یک سوال عالی است.
157:00
You can ask, excuse me, can you tell me where baggage claim is?
2932
9420730
5041
می توانید بپرسید، ببخشید، می توانید به من بگویید مطالبه بار کجاست؟
157:05
Excuse me, can you tell me where luggage claim is?
2933
9425771
2819
ببخشید میشه بگید چمدان کجاست؟
157:08
Both of these words, luggage claim and baggage claim are both used interchangeably.
2934
9428590
4770
هر دوی این کلمات، ادعای چمدان و ادعای چمدان هر دو به جای هم استفاده می شوند.
157:13
And it's a great question to ask if you're trying to find your suitcase.
2935
9433360
2870
و اگر می‌خواهید چمدان خود را پیدا کنید، سوال بسیار خوبی است.
157:16
Excuse me, can you tell me where baggage claim is?
2936
9436230
3470
ببخشید میشه بگید چمدان کجاست؟
157:19
When you go through customs, you will probably be asked this common question, are you traveling
2937
9439700
5300
وقتی از گمرک عبور می کنید، احتمالاً این سؤال رایج از شما پرسیده می شود که آیا
157:25
for business or pleasure?
2938
9445000
2380
برای تجارت سفر می کنید یا تفریح؟
157:27
Are you traveling for business or pleasure?
2939
9447380
2141
آیا برای تجارت یا تفریح ​​سفر می کنید؟
157:29
And that means, are you coming here because of work or are you coming here just for the
2940
9449521
5009
و این بدان معناست که آیا به خاطر کار به اینجا می آیید یا فقط برای تفریح ​​سفر به اینجا می آیید
157:34
fun of traveling.
2941
9454530
1180
.
157:35
This is also a question that a fellow traveler might ask you.
2942
9455710
3102
این هم سوالی است که ممکن است یکی از همسفران از شما بپرسد.
157:38
Maybe when you sit down on the airplane, your seat mate might ask you, "Hey, are you traveling
2943
9458812
6398
شاید وقتی در هواپیما می نشینید، همکارتان ممکن است از شما بپرسد: "هی، آیا
157:45
for business or pleasure?
2944
9465210
1000
برای کار یا تفریح ​​سفر می کنی؟
157:46
Why are you going to Chicago?"
2945
9466210
1260
چرا به شیکاگو می روی؟"
157:47
Maybe they'll ask you, maybe they won't.
2946
9467470
2080
شاید از شما بپرسند، شاید هم نخواهند.
157:49
But it's a common question especially in customs.
2947
9469550
3430
اما این یک سوال رایج به خصوص در گمرک است.
157:52
I'm traveling for business.
2948
9472980
1340
من برای کاری سفر می کنم.
157:54
No, I'm just traveling for pleasure.
2949
9474320
2130
نه، من فقط برای لذت سفر می کنم.
157:56
Great.
2950
9476450
1000
عالی.
157:57
The next 10 important phrases for travel are at the hotel to help you speak naturally and
2951
9477450
5431
10 عبارت مهم بعدی برای سفر در هتل هستند تا به شما کمک کنند به طور طبیعی صحبت کنید و
158:02
have the right words to use when you get to your hotel.
2952
9482881
3069
کلمات مناسب برای استفاده در هنگام رسیدن به هتل خود داشته باشید.
158:05
The first one is when you first arrive at the hotel, you need to check in.
2953
9485950
3821
اولین مورد این است که وقتی برای اولین بار به هتل می رسید ، باید بررسی کنید.
158:09
So you can say, "Hello.
2954
9489771
1459
بنابراین می توانید بگویید: "سلام.
158:11
I have a reservation for Prothe."
2955
9491230
2150
من برای Prothe رزرو دارم."
158:13
That's my last name.
2956
9493380
1540
این نام خانوادگی من است.
158:14
Or you might say, "Hello, checking in for Prothe.
2957
9494920
4310
یا ممکن است بگویید، "سلام، برای Prothe اعلام حضور می کنم.
158:19
Whatever your last name is, you can insert it here, that's when you come up to the counter.
2958
9499230
3750
نام خانوادگی شما هر چه باشد، می توانید آن را در اینجا درج کنید، آن وقت است که به پیشخوان
158:22
Or maybe you call in in advance, depending on what that hotel does, you can use this
2959
9502980
5000
می روید. یا شاید بسته به کاری که هتل انجام می دهد، از قبل تماس بگیرید. می توانید از این عبارت استفاده کنید
158:27
phrase, hello, I have a reservation under Prothe or, hello, checking in for Prothe.
2960
9507980
8230
، سلام، من یک رزرو تحت Prothe دارم یا، سلام، چک کردن برای Prothe.
158:36
You can use either one of these phrases and both are perfectly fine.
2961
9516210
3650
می توانید از یکی از این عبارات استفاده کنید و هر دو کاملاً خوب هستند.
158:39
Is there somewhere I can print my boarding pass, bus tickets, et cetera?
2962
9519860
4850
آیا جایی وجود دارد که بتوانم کارت پرواز، بلیط اتوبوس و غیره را چاپ کنم cetera؟
158:44
This is a great travel tip.
2963
9524710
1570
این یک نکته عالی برای سفر است.
158:46
Most hotels have a business room that has a printer and most guests can use this for
2964
9526280
5120
بیشتر هتل ها یک اتاق تجاری دارند که دارای چاپگر است و بیشتر مهمانان می توانند از آن به
158:51
free.
2965
9531400
1000
صورت رایگان استفاده کنند.
158:52
So if you need to print anything, print a boarding pass, ticket, something like this,
2966
9532400
4400
بنابراین اگر نیاز به چاپ هر چیزی دارید، کارت پرواز، بلیط یا چیزی شبیه به این را چاپ کنید،
158:56
just ask the hotel this question, is there somewhere I can print my boarding pass?
2967
9536800
4341
فقط از هتل این سوال، جایی هست که بتوانم کارت پروازم را چاپ کنم؟
159:01
And there probably is.
2968
9541141
1599
و احتمالاً وجود دارد.
159:02
Great.
2969
9542740
1000
عالی است.
159:03
If you arrive late, you're super hungry, you can ask someone at the front desk, is there
2970
9543740
5060
اگر دیر رسیدید، خیلی گرسنه هستید، می توانید از کسی پشت میز پذیرش بپرسید،
159:08
a good restaurant nearby?
2971
9548800
2100
آیا رستوران خوبی در این نزدیکی هست
159:10
Is there a good restaurant nearby?
2972
9550900
1771
؟ رستوران خوبی در این نزدیکی هست؟
159:12
Don't feel hesitant to use the staff who works at the hotel for some advice.
2973
9552671
4689
در استفاده از کارکنانی که در هتل کار می کنند برای مشاوره،
159:17
They really know about the area where you're living, especially that specific area close
2974
9557360
5120
تردید نکنید آنها واقعاً در مورد منطقه ای که در آن زندگی می کنید، به خصوص آن منطقه خاص نزدیک
159:22
to the hotel, they might know, oh yeah, there's a good restaurant just two blocks over.
2975
9562480
4800
به هتل می دانند، آنها ممکن است بدانند، اوه بله، یک رستوران خوب فقط دو بلوک آن طرف تر وجود دارد.
159:27
Make sure you check it out.
2976
9567280
1000
اطمینان حاصل کنید که شما آن را بررسی کنید.
159:28
You don't need to take the bus and it's open late at night, go check it out.
2977
9568280
3980
نیازی نیست سوار اتوبوس شوید و شب تا دیروقت باز است، بروید بررسی کنید.
159:32
You might ask, can I get some more towels?
2978
9572260
2650
ممکن است بپرسید، آیا می توانم حوله های بیشتری تهیه کنم؟
159:34
Can I get some more pillows?
2979
9574910
2550
آیا می توانم چند بالش دیگر تهیه کنم؟
159:37
Can I get some more blankets?
2980
9577460
1020
آیا می توانم چند پتو بیشتر بگیرم؟
159:38
These are all polite questions and perfectly reasonable at a hotel.
2981
9578480
3750
اینها همه سؤالات مؤدبانه و کاملاً منطقی در یک هتل هستند.
159:42
Do you have a map?
2982
9582230
1541
آیا یک نقشه دارید؟
159:43
Do you have a map?
2983
9583771
1620
آیا یک نقشه دارید؟
159:45
Most hotels have a map and they will be more than happy to help you find your way around
2984
9585391
3739
بیشتر هتل ها دارای نقشه هستند و بسیار خوشحال خواهند شد که به شما کمک کنند مسیر خود را در شهر پیدا کنید
159:49
the city.
2985
9589130
1020
.
159:50
And they often have free maps that you can use to find your way around.
2986
9590150
4401
و اغلب نقشه های رایگانی دارند که می توانید از آنها برای پیدا کردن مسیر خود استفاده کنید.
159:54
Excuse me, which way to the elevators?
2987
9594551
2159
ببخشید از کجا به آسانسور میروید؟
159:56
This is especially helpful if you have a lot of luggage and you don't want to go down one
2988
9596710
4311
این به ویژه اگر چمدان زیادی دارید و نمی خواهید از یک راهرو پایین بروید
160:01
hallway and then try another and pull your luggage everywhere, or maybe you're just tired,
2989
9601021
4559
و سپس راهرو دیگری را امتحان کنید و چمدان خود را همه جا بکشید، مفید است، یا شاید فقط خسته شده اید
160:05
it's the end of the day.
2990
9605580
1160
، آخر روز است.
160:06
You're not thinking straight.
2991
9606740
1061
تو درست فکر نمیکنی
160:07
You just traveled 24 hours from your home country to New York city.
2992
9607801
4429
شما فقط 24 ساعت از کشور خود به شهر نیویورک سفر کردید.
160:12
Ugh.
2993
9612230
1000
اوه
160:13
Just excuse me, which way to the elevators.
2994
9613230
3460
فقط ببخشید از کجا به سمت آسانسور.
160:16
Maybe you can't even see the sign because you're so tired.
2995
9616690
3460
شاید شما حتی نتوانید علامت را ببینید زیرا خیلی خسته هستید.
160:20
I just need a little help.
2996
9620150
1741
من فقط به یک کمک کوچک نیاز دارم.
160:21
That's totally fine.
2997
9621891
1349
این کاملاً خوب است.
160:23
When you're booking a room, you might ask, can I get a queen bed?
2998
9623240
3550
وقتی در حال رزرو اتاق هستید، ممکن است بپرسید، آیا می توانم یک تخت کوئین بگیرم؟
160:26
Can I get a double bed?
2999
9626790
1970
آیا می توانم یک تخت دونفره بگیرم؟
160:28
Can I get two twin beds, depending on your sleeping situation it might be helpful to
3000
9628760
5280
آیا می توانم دو تخت دو نفره بگیرم، بسته به وضعیت خواب شما، ممکن است مفید
160:34
be specific.
3001
9634040
1000
باشد.
160:35
Well, it's going to be my husband and I and my two kids.
3002
9635040
3381
خب، من و شوهرم و دو فرزندم خواهیم بود.
160:38
They could sleep into the same bed, but it might be best if they each had their own bed
3003
9638421
4779
آنها می توانند در یک تخت بخوابند، اما بهتر است که هر کدام تخت مخصوص
160:43
so they don't stay up all night.
3004
9643200
1721
به خود را داشته باشند تا تمام شب را بیدار نمانند.
160:44
So you could ask, do you have a queen bed and two twin beds in a room?
3005
9644921
4369
بنابراین می توانید بپرسید، آیا یک تخت کوئین و دو تخت دو نفره در یک اتاق دارید؟
160:49
Great.
3006
9649290
1000
عالی.
160:50
You want to be specific so that you can have the most comfortable time possible.
3007
9650290
3740
شما می خواهید دقیق باشید تا بتوانید راحت ترین زمان ممکن را داشته باشید.
160:54
Oftentimes hotels in the US will have a breakfast option.
3008
9654030
4390
اغلب اوقات هتل های ایالات متحده یک گزینه صبحانه دارند .
160:58
It's sometimes included and sometimes not in your fee.
3009
9658420
3560
گاهی اوقات شامل هزینه شما می شود و گاهی اوقات نه.
161:01
So you could ask, excuse me, is breakfast included?
3010
9661980
3600
پس می توانید بپرسید، ببخشید، صبحانه نیز گنجانده شده است؟
161:05
Excuse me, is breakfast included?
3011
9665580
2430
ببخشید صبحانه هم هست؟
161:08
And that implies is it included in the price that I already paid for the hotel room?
3012
9668010
6261
و این بدان معناست که آیا شامل قیمتی است که قبلاً برای اتاق هتل پرداخت کرده ام؟
161:14
Sometimes it is, sometimes it's not, but it's a great question to ask.
3013
9674271
3169
گاهی اوقات اینطور است، گاهی اوقات اینطور نیست، اما سوال بسیار خوبی است.
161:17
Usually breakfast is not available all day, so you can ask, excuse me, what time is breakfast
3014
9677440
5810
معمولاً صبحانه در تمام طول روز در دسترس نیست، بنابراین می توانید بپرسید، ببخشید، صبحانه چه ساعتی
161:23
served?
3015
9683250
1360
سرو می شود؟
161:24
Excuse me, what time is breakfast served?
3016
9684610
3191
ببخشید صبحانه چه ساعتی سرو میشه؟
161:27
And when you check in, the person who's checking you in, they'll probably tell you those things
3017
9687801
4539
و هنگامی که شما را چک می کنید، شخصی که شما را چک می کند، احتمالاً آن چیزها را از قبل به شما خواهد گفت
161:32
in advance, but if you didn't catch it or maybe they just didn't mention it, these are
3018
9692340
4110
، اما اگر متوجه نشدید یا شاید آنها فقط به آن اشاره نکردند، اینها
161:36
good questions to ask so that you can not be too hungry in the morning when you wake
3019
9696450
4181
سؤالات خوبی برای پرسیدن هستند تا شما نمی توانید صبح که از خواب بیدار می شوید خیلی گرسنه باشید
161:40
up.
3020
9700631
1000
.
161:41
Another common way to get food, while you're in your hotel room is room service.
3021
9701631
4559
یکی دیگر از راه های رایج برای تهیه غذا، در حالی که در اتاق هتل خود هستید، سرویس اتاق است.
161:46
You can ask, can I get room service, please.
3022
9706190
2581
می توانید بپرسید، آیا می توانم سرویس اتاق بگیرم، لطفا.
161:48
Can I get room service?
3023
9708771
1859
آیا می توانم سرویس اتاق دریافت کنم؟
161:50
That means someone comes to your door with food that they've made in the hotel.
3024
9710630
4750
یعنی شخصی با غذایی که در هتل درست کرده است به درب منزل شما می آید.
161:55
In my experience in the US, this is very expensive and not always the best quality food, but
3025
9715380
6090
طبق تجربه من در ایالات متحده، این بسیار گران است و همیشه بهترین غذا با کیفیت نیست، اما
162:01
in certain circumstances, maybe this is something you want.
3026
9721470
3341
در شرایط خاص، شاید این چیزی باشد که شما می خواهید.
162:04
So you can ask the question, can I get room service?
3027
9724811
3330
پس می توانید این سوال را بپرسید که آیا می توانم سرویس اتاق بگیرم ؟
162:08
Excellent.
3028
9728141
1000
عالی
162:09
Our final 10 important phrases for talking about your travels is to talk about your travel
3029
9729141
7040
10 عبارت مهم آخر ما برای صحبت در مورد سفرهایتان این است که در مورد تجربیات سفر خود صحبت کنید
162:16
experiences.
3030
9736181
1000
.
162:17
That this is when you have finished traveling and you want to explain to someone the greats
3031
9737181
4489
این زمانی است که شما سفر را تمام کرده اید و می خواهید برای کسی بزرگان
162:21
or terrible vacation that you just had.
3032
9741670
2671
یا تعطیلات وحشتناکی را که به تازگی داشته اید توضیح دهید.
162:24
If you'd like to take these expressions to the next level, don't miss a chance to tell
3033
9744341
3989
اگر می‌خواهید این عبارات را به سطح بالاتری ببرید، فرصتی را از دست ندهید
162:28
me about your city and where I should travel to in your city.
3034
9748330
4601
که در مورد شهر خود و جایی که باید در شهر شما به آن سفر کنم بگویید.
162:32
In this lesson, you'll get a chance to practice speaking with me and tell me about where you
3035
9752931
4529
در این درس، شما این فرصت را خواهید داشت که صحبت کردن با من را تمرین کنید و در مورد محل زندگی خود به من بگویید
162:37
live.
3036
9757460
1000
.
162:38
The first important phrase for talking about where you just went is to ask this question.
3037
9758460
5500
اولین عبارت مهم برای صحبت در مورد جایی که رفتید این است که این سوال را بپرسید.
162:43
Have you ever been to Paris?
3038
9763960
3370
آیا هرگز در پاریس بوده اید؟
162:47
Have you ever been to LA?
3039
9767330
2460
آیا تا به حال به لس آنجلس رفته اید؟
162:49
When you're telling someone about your trip, you want to see if they've had a similar experience?
3040
9769790
5260
وقتی به کسی درباره سفر خود می‌گویید، می‌خواهید ببینید آیا تجربه مشابهی داشته است؟
162:55
Great question to ask.
3041
9775050
1000
سوال عالی برای پرسیدن
162:56
If they say, oh, no, I've never been to LA, but I would love to.
3042
9776050
3980
اگر آنها بگویند، اوه، نه، من هرگز به لس آنجلس نرفته ام، اما دوست دارم.
163:00
Oh, what a good chance to give them some or advice about good things that you did, maybe
3043
9780030
4910
آه، چه فرصت خوبی برای دادن یا نصیحت کردن آنها در مورد کارهای خوبی که انجام دادید، شاید
163:04
things they should avoid.
3044
9784940
1480
چیزهایی که باید از آنها اجتناب کنند.
163:06
And they might be interested to hear what you have to say.
3045
9786420
2690
و آنها ممکن است علاقه مند شوند که شما چه می گویید.
163:09
You might hear the question, what was your favorite thing about LA?
3046
9789110
3850
ممکن است این سوال را بشنوید که چیز مورد علاقه شما در لس آنجلس چیست؟
163:12
What was your favorite thing about Paris?
3047
9792960
2770
چیز مورد علاقه شما در مورد پاریس چه بود؟
163:15
Well, you can ask this question to someone else or they might ask you that and it helps
3048
9795730
5100
خوب، می‌توانید این سؤال را از شخص دیگری بپرسید یا ممکن است از شما بپرسند و
163:20
to prompt a conversation about where you just went.
3049
9800830
3500
به ایجاد مکالمه در مورد جایی که اخیراً رفته‌اید کمک می‌کند.
163:24
If someone just heard that you went to Paris, the first question they might ask is, did
3050
9804330
4141
اگر کسی به تازگی شنید که به پاریس رفتید ، اولین سوالی که ممکن است بپرسد این است که آیا
163:28
you see the Eiffel tower?
3051
9808471
1670
برج ایفل را دیدید؟
163:30
Of course, everyone who goes to Paris sees the Eiffel Tower.
3052
9810141
2579
البته همه کسانی که به پاریس می روند برج ایفل را می بینند.
163:32
Why not?
3053
9812720
1000
چرا که نه؟
163:33
It's amazing.
3054
9813720
1000
این شگفت انگیز است.
163:34
Every time that I've seen it, even though it's been hundreds of times so I used to live
3055
9814720
4320
هر بار که آن را دیده‌ام، اگرچه صدها بار بوده است، بنابراین قبلاً در پاریس زندگی می‌کردم
163:39
in Paris.
3056
9819040
1000
.
163:40
It's always amazing.
3057
9820040
1000
همیشه شگفت انگیز است.
163:41
I still love it.
3058
9821040
1940
من هنوز آن را دوست دارم.
163:42
But, there are often places that are not touristy that you enjoy.
3059
9822980
5750
اما، اغلب مکان هایی وجود دارند که توریستی نیستند و از آنها لذت می برید.
163:48
So you could use this phrase, my favorite places are off the beaten path.
3060
9828730
4130
بنابراین می‌توانید از این عبارت استفاده کنید، مکان‌های مورد علاقه‌ام خارج از مسیر مورد علاقه من هستند.
163:52
I love finding new places to visit.
3061
9832860
2810
من عاشق پیدا کردن مکان های جدید برای بازدید هستم.
163:55
So yes, the Eiffel tower is great, but I love to find places off the beaten path.
3062
9835670
7221
بنابراین بله، برج ایفل عالی است، اما من دوست دارم مکان‌هایی را خارج از مسیر نامناسب پیدا کنم.
164:02
The beaten path is where your feet are beating down the path.
3063
9842891
3380
مسیر ضرب و شتم جایی است که پاهای شما در مسیر می کوبند.
164:06
There's so many people, everyone is visiting the Eiffel tower, but over here, there's a
3064
9846271
6429
افراد زیادی هستند، همه در حال بازدید از برج ایفل هستند، اما اینجا، یک
164:12
hidden cathedral that's so beautiful and no one visits, but right beside it, there's a
3065
9852700
5050
کلیسای جامع مخفی وجود دارد که بسیار زیبا است و کسی از آن بازدید نمی کند، اما درست در کنار آن، یک
164:17
little hot chocolate restaurant.
3066
9857750
1370
رستوران کوچک شکلات داغ وجود دارد.
164:19
You have to go there, it's off the beaten path.
3067
9859120
3510
باید بری اونجا، از مسیری که دور افتاده .
164:22
On the same note, you might say there's so many hidden gems in Paris.
3068
9862630
6041
در همین یادداشت، ممکن است بگویید جواهرات زیادی در پاریس پنهان شده است.
164:28
You could spend years discovering them all.
3069
9868671
3149
شما می توانید سال ها صرف کشف همه آنها کنید.
164:31
Hidden gems.
3070
9871820
1380
سنگهای پنهان.
164:33
A gem is like a diamond or a Ruby, these precious stones.
3071
9873200
6250
یک جواهر مانند یک الماس یا یک یاقوت است، این سنگ های قیمتی.
164:39
And we can use this in a more figurative way to talk about an amazing place especially
3072
9879450
5880
و ما می‌توانیم از این به روشی تصویری‌تر برای صحبت در مورد یک مکان شگفت‌انگیز به‌ویژه
164:45
somewhere that's hidden.
3073
9885330
1801
جایی که پنهان است استفاده کنیم.
164:47
There's so many hidden gems around the city.
3074
9887131
2809
جواهرات بسیار زیادی در اطراف شهر وجود دارد.
164:49
It's an excellent place to visit.
3075
9889940
2010
این یک مکان عالی برای بازدید است.
164:51
On the other hand, what happens when everyone is there?
3076
9891950
3840
از طرف دیگر وقتی همه آنجا باشند چه اتفاقی می افتد ؟
164:55
Well, you might say that city used to be nice, but now it's just a big tourist trap.
3077
9895790
7010
خوب، ممکن است بگویید آن شهر قبلاً خوب بود، اما اکنون فقط یک تله توریستی بزرگ است.
165:02
Have you ever been to Venice?
3078
9902800
1250
آیا تا به حال به ونیز رفته اید؟
165:04
Venice is beautiful.
3079
9904050
1910
ونیز زیباست
165:05
It's so cool.
3080
9905960
2000
خیلی باحاله
165:07
But now it has turned into a tourist trap.
3081
9907960
3110
اما اکنون به یک تله گردشگری تبدیل شده است.
165:11
All of the shops, all of the restaurants, all the activities are only for tourists.
3082
9911070
6830
همه مغازه ها، همه رستوران ها، همه فعالیت ها فقط برای گردشگران است.
165:17
It's lost that livable feeling and I don't know if that's just something that's inevitable.
3083
9917900
7270
این احساس قابل زندگی را از دست داده است و نمی دانم که آیا این فقط چیزی است که اجتناب ناپذیر است.
165:25
It's going to happen no matter what, or if it's something that can be prevented, but
3084
9925170
4900
مهم نیست که چه اتفاقی می افتد، یا اگر چیزی باشد که بتوان از آن جلوگیری کرد، اما
165:30
that's the way it is.
3085
9930070
1000
همین طور است.
165:31
It's a tourist trap, still worth visiting in my opinion.
3086
9931070
4811
این یک تله توریستی است، به نظر من هنوز ارزش دیدن دارد.
165:35
But it's a tourist trap.
3087
9935881
2029
اما این یک تله توریستی است.
165:37
When I was 18 years old, I went on a road trip with my best friend and we drove for
3088
9937910
4651
وقتی 18 ساله بودم، با بهترین دوستم به یک سفر جاده ای رفتیم و
165:42
three days in the US.
3089
9942561
2489
سه روز در آمریکا رانندگی کردیم.
165:45
It's extremely common to go on a road trip.
3090
9945050
2730
رفتن به یک سفر جاده ای بسیار رایج است.
165:47
We don't have great public transportation.
3091
9947780
1781
ما حمل و نقل عمومی خوبی نداریم.
165:49
There's not trains that go all over the US in an easy way, so instead we drive and we
3092
9949561
6460
قطاری وجود ندارد که به راحتی در سراسر ایالات متحده حرکت کند، بنابراین در عوض ما رانندگی می کنیم و
165:56
often take a road trip.
3093
9956021
2429
اغلب یک سفر جاده ای انجام می دهیم.
165:58
This is a common form of vacation in the US, maybe in your country too.
3094
9958450
4901
این یک شکل رایج از تعطیلات در ایالات متحده است، شاید در کشور شما نیز.
166:03
Do you ever take road trips for a vacation?
3095
9963351
3589
آیا تا به حال برای تعطیلات به سفرهای جاده ای می روید؟
166:06
The next phrase for travel is one that you might see more often in writing than in spoken
3096
9966940
6300
عبارت بعدی برای سفر عبارتی است که ممکن است بیشتر به صورت نوشتاری از مکالمه گفتاری ببینید
166:13
conversation, but I want to make sure you can understand it.
3097
9973240
2861
، اما من می‌خواهم مطمئن شوم که می‌توانید آن را درک کنید.
166:16
It is, I need some R&R and it's often you with the symbol and, and a capital R and another
3098
9976101
9729
این است، من به مقداری R&R نیاز دارم و اغلب شما با علامت و، و یک R بزرگ و یک R بزرگ
166:25
capital R.
3099
9985830
1420
166:27
This does not mean railroad because sometimes RR means railroad, this means rest and relaxation.
3100
9987250
7790
دیگر هستید.
166:35
So if you're feeling super stressed and you're just texting with your friends saying, I think
3101
9995040
4291
بنابراین اگر احساس استرس شدید دارید و فقط با دوستان خود پیامک می‌فرستید و می‌گویید، فکر
166:39
I'm going to go on vacation next week, I need some R&R.
3102
9999331
4480
می‌کنم هفته آینده به تعطیلات خواهم رفت، به مقداری R&R نیاز دارم.
166:43
We don't often say that I need some R&R, but you might write that in a text or write that
3103
10003811
4509
ما اغلب نمی گوییم که من به مقداری R&R نیاز دارم، اما ممکن است آن را در یک متن بنویسید یا
166:48
in a message to talk about, I just need to take a break.
3104
10008320
3340
در پیامی بنویسید تا در مورد آن صحبت کنم، فقط باید استراحت کنم.
166:51
I need some R&R.
3105
10011660
1910
من به مقداری R&R نیاز دارم.
166:53
If you need some R&R, you don't want to take a whirlwind trip.
3106
10013570
4960
اگر به R&R نیاز دارید، نمی خواهید به یک سفر گردباد بروید.
166:58
I have done this.
3107
10018530
1000
من این کار را کرده ام.
166:59
It is very hectic.
3108
10019530
1000
خیلی شلوغ است.
167:00
It means that you visit a ton of places in a short period of time, or you see a ton of
3109
10020530
5870
به این معنی است که شما در مدت زمان کوتاهی از یک هزار مکان دیدن می کنید یا در مدت زمان کوتاهی تعداد زیادی چیز را می بینید
167:06
things in a short period of time.
3110
10026400
2860
.
167:09
It's a whirlwind.
3111
10029260
2170
این یک گردباد است.
167:11
When my husband and I visited Thailand, we only had four days, I think.
3112
10031430
5060
وقتی من و شوهرم به تایلند رفتیم ، فکر می کنم فقط چهار روز فرصت داشتیم.
167:16
And we visited Bangkok for a couple days.
3113
10036490
2301
و ما برای چند روز از بانکوک بازدید کردیم.
167:18
And then we took a train, a bus, a taxi, and then another bus to the south of the country,
3114
10038791
5959
و سپس با قطار، اتوبوس، تاکسی و سپس اتوبوس دیگری به سمت جنوب کشور،
167:24
to the beach.
3115
10044750
1210
به سمت ساحل رفتیم.
167:25
And then we did the same thing to go back to Bangkok, to fly back to where we were living
3116
10045960
4170
و سپس همان کار را انجام دادیم تا به بانکوک برگردیم، تا به جایی که در کره زندگی می کردیم پرواز کنیم
167:30
in Korea.
3117
10050130
1000
.
167:31
It was a whirlwind trip.
3118
10051130
2211
این یک سفر طوفانی بود.
167:33
I wish we had more time.
3119
10053341
1209
کاش وقت بیشتری داشتیم
167:34
And someday I'd love to go back and spend a month, two months, just exploring the country
3120
10054550
5670
و روزی دوست دارم به عقب برگردم و یک ماه، دو ماه را صرف کاوش در کشور
167:40
in a little bit more of a slow pace.
3121
10060220
3000
با سرعت کمی بیشتر کنم.
167:43
That would be amazing.
3122
10063220
1690
این شگفت انگیز خواهد بود.
167:44
When you travel somewhere far away, you might use this phrase, Ugh, I'm so tired, I'm still
3123
10064910
4941
وقتی به جایی دور سفر می کنید، ممکن است از این عبارت استفاده کنید، اوه، من خیلی خسته هستم، هنوز هم
167:49
suffering from jet lag.
3124
10069851
2210
از جت لگ رنج می برم.
167:52
Jet lag.
3125
10072061
1389
جت لگ
167:53
It's one of the worst things when you travel.
3126
10073450
1780
این یکی از بدترین چیزها در سفر است.
167:55
If you travel far away, maybe the morning for you is the night where you're traveling
3127
10075230
8970
اگر به دور سفر می کنید، شاید صبح برای شما همان شبی باشد که به آنجا سفر
168:04
to.
3128
10084200
1000
می کنید.
168:05
You need some time to recover.
3129
10085200
1720
برای بهبودی نیاز به زمان دارید.
168:06
Your body needs some time to not feel tired to realize what time of day it is.
3130
10086920
4371
بدن شما به زمان نیاز دارد تا احساس خستگی نکند تا بفهمد چه زمانی از روز است.
168:11
It's something we don't often think about when we travel to another place that's far
3131
10091291
3319
این چیزی است که معمولاً وقتی به مکان دیگری سفر می کنیم که دور است به
168:14
away.
3132
10094610
1000
آن فکر نمی کنیم.
168:15
At least I don't often think about until I get there and realize, oh no, it's the morning.
3133
10095610
4741
حداقل من اغلب به آن فکر نمی کنم تا زمانی که به آنجا برسم و بفهمم، اوه نه، صبح است.
168:20
I haven't slept for two days.
3134
10100351
1659
دو روزه نخوابیدم
168:22
I have to wait another 12 hour as before I sleep, ugh, you are suffering from jet lag.
3135
10102010
6511
من باید 12 ساعت دیگر صبر کنم، همانطور که قبل از خواب، اوه، شما از جت لگ رنج می برید.
168:28
Our final phrase is an excellent one to conclude talking about your travels.
3136
10108521
5379
عبارت پایانی ما برای پایان دادن به صحبت در مورد سفرهای شما عالی است.
168:33
And that is I can't wait to go back.
3137
10113900
2641
و این این است که من نمی توانم صبر کنم تا برگردم.
168:36
I can't wait to go back.
3138
10116541
2220
من نمی توانم صبر کنم تا برگردم.
168:38
If you had an excellent time, if you're dreaming about it, you can say, I can't wait to go
3139
10118761
6230
اگر زمان بسیار خوبی را سپری کردید، اگر در مورد آن خواب می بینید، می توانید بگویید، من نمی توانم صبر کنم تا
168:44
back.
3140
10124991
1030
برگردم.
168:46
Congratulations.
3141
10126021
1030
تبریک می گویم.
168:47
You just learned 250 of the most common English phrases, questions and expressions for daily
3142
10127051
8959
شما به تازگی 250 مورد از رایج ترین عبارات، سوالات و عبارات انگلیسی را برای مکالمه روزانه یاد
168:56
conversation.
3143
10136010
1490
گرفتید.
168:57
You can pat yourself on the back and don't forget to download the 27 page free ebook
3144
10137500
6330
می‌توانید به خودتان دست بزنید و فراموش نکنید که کتاب الکترونیکی رایگان ۲۷ صفحه‌ای را
169:03
that goes along with today's lesson so that you can remember every phrase, phrase over
3145
10143830
4680
که همراه با درس امروز است دانلود کنید تا بتوانید هر عبارت، عبارت روی
169:08
question and idea from today's lesson.
3146
10148510
2341
سوال و ایده‌ای را از درس امروز به خاطر بسپارید.
169:10
Also, at the bottom of the ebook, at the very end, you can answer Vanessa's challenge question
3147
10150851
6839
همچنین، در انتهای کتاب الکترونیکی، در انتهای آن، می توانید به سوال چالشی ونسا پاسخ دهید
169:17
so that you never forget what you've learned.
3148
10157690
2550
تا هرگز آموخته های خود را فراموش نکنید.
169:20
Well, thank you so much for learning English with me.
3149
10160240
2420
خوب، خیلی ممنون که با من انگلیسی یاد گرفتید .
169:22
I will see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel, bye.
3150
10162660
5040
جمعه آینده دوباره شما را برای یک درس جدید در کانال یوتیوب خود می بینم، خداحافظ.
169:27
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
3151
10167700
6200
مرحله بعدی دانلود کاربرگ PDF رایگان این درس است.
169:33
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
3152
10173900
6540
با این PDF رایگان، بر درس امروز تسلط خواهید داشت و هرگز آموخته های خود را فراموش نمی کنید.
169:40
You can be a confident English speaker.
3153
10180440
3040
شما می توانید یک انگلیسی زبان با اعتماد به نفس باشید.
169:43
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
3154
10183480
2871
فراموش نکنید که هر جمعه برای یک درس انگلیسی رایگان در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
169:46
Bye.
3155
10186351
70
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7