English Test: Advanced English Vocabulary

151,216 views ・ 2021-08-06

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
0
4480
ونسا: سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Hmm, do you know these tricky words? Can you use  them correctly in English? Let's talk about it. 
1
5120
10800
هوم، آیا این کلمات فریبنده را می دانید؟ آیا می توانید آنها را به درستی در انگلیسی استفاده کنید؟ بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:17
Have you ever experienced this before?  You're having an English conversation  
2
17440
4640
آیا قبلاً این را تجربه کرده اید؟ شما در حال مکالمه انگلیسی هستید
00:22
and then all of a sudden bleh, bleh, bleh, you  don't have the word that you're searching for.  
3
22080
7200
و سپس ناگهان بله، بله، بله، کلمه مورد نظرتان را ندارید.
00:29
It's somewhere in there, but it's covered with  dust and you just can't search for it and reach  
4
29280
5680
جایی در آنجاست، اما با گرد و غبار پوشیده شده است و نمی‌توانید آن را جستجو کنید و
00:34
for it at the right time. Well, never fear,  today, in this lesson, I'm going to help you  
5
34960
5680
در زمان مناسب به آن برسید. خوب، هرگز نترسید، امروز، در این درس، به شما کمک می‌کنم تا به
00:40
master some tricky words in English and  hopefully make them easier for you to understand. 
6
40640
6640
برخی از کلمات پیچیده در انگلیسی تسلط پیدا کنید و امیدوارم درک آنها را برای شما آسان‌تر کنم.
00:47
To help you with this process, I have created a  free PDF worksheet that you can download with the  
7
47840
6080
برای کمک به شما در این فرآیند، یک کاربرگ PDF رایگان ایجاد کرده‌ام که می‌توانید با
00:53
link in the description. In this PDF worksheet,  you can find all of the sample sentences, all  
8
53920
5920
پیوند موجود در توضیحات آن را دانلود کنید. در این کاربرگ PDF، می‌توانید تمام جملات نمونه،
00:59
of the meanings, some little tips and tricks for  how to use these words, and at the end of the PDF,  
9
59840
5840
همه   معانی، چند نکته و ترفند کوچک برای نحوه استفاده از این کلمات را بیابید، و در پایان PDF،
01:05
you can answer Vanessa's Challenge Question so  that you can use and remember what you've learned.  
10
65680
6320
می‌توانید به سؤال چالش ونسا پاسخ دهید تا بتوانید از آن استفاده کنید. و آنچه را که آموخته اید به خاطر بسپارید
01:12
For all of these tricky words, I'm going to be  quizzing you. I'll give you a sentence and you  
11
72000
5200
برای همه این کلمات دشوار، من از شما سؤال خواهم کرد. من یک جمله به شما می‌گویم و شما
01:17
need to choose which of the two words fits best  in that sentence and, of course, as your teacher,  
12
77200
6080
باید انتخاب کنید که کدام یک از دو کلمه در آن جمله مناسب‌تر است و البته به‌عنوان معلم شما،
01:23
I will be giving you some explanations to help  you so that you can feel empowered to use them  
13
83280
4720
به شما توضیحاتی می‌دهم تا به شما کمک کنم تا بتوانید در استفاده از آنها احساس قدرت کنید.
01:28
yourself. But be careful, one of these questions  is a trick question. Are you ready? Let's start. 
14
88000
7200
خودت اما مراقب باشید، یکی از این سؤالات یک سؤال ترفندی است. اماده ای؟ بیا شروع کنیم.
01:35
I can't believe how ... your son is now. Last  time I saw him, he was only four years old.  
15
95200
6480
من نمی توانم باور کنم که پسر شما در حال حاضر چگونه است. آخرین باری که او را دیدم، فقط چهار سال داشت.
01:43
I can't believe how high your son is.  I can't believe how tall your son is.  
16
103120
5040
باورم نمیشه پسرت چقدر بالاست من نمی توانم باور کنم که پسر شما چقدر قد دارد.
01:48
Which one of these simple words, but it's  a little bit tricky which one is correct,  
17
108880
6960
کدام یک از این کلمات ساده، اما کمی مشکل است که کدام یک درست است،
01:56
which one of these words is right? And only one  of them is correct. I'll give you three seconds to  
18
116560
6160
کدام یک از این کلمات درست است؟ و فقط یکی از آنها صحیح است. من به شما سه ثانیه فرصت می‌دهم تا
02:02
think. 3, 2, 1. I can't believe how tall your son  is now. Hmm, if we said, "I can't believe how high  
19
122720
12400
فکر کنید. 3، 2، 1. من نمی توانم باور کنم که پسر شما اکنون چقدر قد دارد. هوم، اگر بگوییم، "باورم نمی‌شود
02:15
your son is now," do you know what that means? It  means that he is taking drugs. If someone is high,  
20
135120
8240
پسرت الان چقدر بلند است،" می‌دانی این به چه معناست؟ به این معنی است که او در حال مصرف مواد است. اگر فردی بالا باشد،   به
02:23
that means they're taking drugs. But if  someone is tall, that means that they are,  
21
143360
5280
این معنی است که در حال مصرف مواد مخدر است. اما اگر فردی قد بلند باشد، به این معنی است که او
02:30
well, tall. Taller than someone who is short. So here's a little tip and trick for how to  
22
150160
6160
قد بلندی دارد. بلندتر از کسی که کوتاه قد است. بنابراین در اینجا یک نکته و ترفند کوچک برای نحوه
02:36
use high versus tall. Usually we use high for  something that's not touching the ground. So  
23
156320
7280
استفاده از بلندی در مقابل قد بلند وجود دارد. معمولاً برای چیزی که با زمین تماس ندارد از ارتفاع استفاده می‌کنیم.
02:43
you could say the airplane is high. Or, sometimes  we say the airplane is high up. It's not touching  
24
163600
5920
بنابراین   می‌توان گفت که هواپیما ارتفاع دارد. یا، گاهی اوقات می‌گوییم هواپیما در ارتفاع است. زمین را لمس نمی
02:49
the ground. But you can say the building is tall  because the building is touching the ground.  
25
169520
7920
کند. اما می‌توان گفت که ساختمان بلند است، زیرا ساختمان در حال تماس با زمین است.
02:58
Your son is tall because his feet are touching  the ground. So we have this difference between  
26
178080
6720
پسر شما قد بلندی دارد زیرا پاهایش با زمین تماس دارد. بنابراین ما این تفاوت را بین
03:04
high and tall, two seemingly simple words that  can be tricky if you use them in the wrong way. 
27
184800
6720
قد بلند و بلند داریم، دو کلمه به ظاهر ساده که اگر از آنها به روشی نادرست استفاده کنید، ممکن است دشوار باشد.
03:11
All right, are you ready for the second  one? Let's do it. Boy, have I had a ... day!  
28
191520
6720
بسیار خوب، آیا برای دومی آماده هستید؟ بیایید آن را انجام دهیم. پسر، آیا من یک روز داشتم!
03:18
Boy, have I had a mad day! Boy, have I had a crazy  day! Hmm, which one of these words is best to use?  
29
198240
9840
پسر، آیا روز دیوانه‌واری داشته‌ام! پسر، آیا روز دیوانه‌واری داشته‌ام ! هوم، کدام یک از این کلمات برای استفاده بهتر است؟
03:30
2, 1. Boy, have I had a crazy day! Oh, when  something is crazy, it feels out of control,  
30
210080
10720
2، 1. پسر، آیا روز دیوانه‌واری داشته‌ام! آه، وقتی چیزی دیوانه‌کننده است، احساس می‌شود کنترلی ندارد،
03:40
so many things are happening. When something  is mad, well, we usually use this for people.  
31
220800
7200
خیلی چیزها در حال رخ دادن هستند. وقتی چیزی دیوانه است، خوب، ما معمولاً از آن برای افراد استفاده می‌کنیم.
03:48
I'm mad. I'm angry. But the thing that's  tricky here, and a little tip for you,  
32
228640
6800
من دیوانه هستم. من عصبانی هستم. اما نکته‌ای که در اینجا مشکل است، و یک نکته کوچک برای شما،
03:55
is that in Old English, the word mad was often  substituted for the word crazy. So take a look  
33
235440
8240
این است که در انگلیسی قدیمی، کلمه دیوانه اغلب جایگزین کلمه دیوانه می‌شد. بنابراین
04:03
at this movie poster. This is a famous movie  and it's called It's A Mad, Mad, Mad, Mad World.  
34
243680
6560
به این پوستر فیلم نگاهی بیندازید. این یک فیلم معروف است و به آن دنیای دیوانه، دیوانه، دیوانه، دیوانه می‌گویند.
04:10
They're not talking about being angry; they're  talking about being crazy. This world is crazy.  
35
250800
6240
آنها در مورد عصبانی بودن صحبت نمی کنند. آنها در مورد دیوانه بودن صحبت می کنند. این دنیا دیوانه است
04:17
But nowadays we never use the word mad in this  type of situation. We only use the word crazy.  
36
257040
8160
اما امروزه ما هرگز از کلمه دیوانه در این نوع موقعیت استفاده نمی کنیم . ما فقط از کلمه دیوانه استفاده می کنیم.
04:25
So if you're talking about something that's hectic  and chaotic and it's out of control, it is crazy.  
37
265200
7040
بنابراین اگر در مورد چیزی هولناک و آشفته و خارج از کنترل صحبت می کنید، دیوانه کننده است.
04:32
It's not mad. You are mad, you're angry. But  when something is out of control, it's crazy. 
38
272240
7680
این دیوانه نیست. شما عصبانی هستید، عصبانی هستید. اما وقتی چیزی خارج از کنترل است، دیوانه کننده است.
04:39
Tricky word pair number three: His essay  about courage was only one sentence,  
39
279920
6400
جفت کلمه حیله گر شماره سه: مقاله او درباره شجاعت فقط یک جمله بود،
04:47
"This is courage," and the  rest of the paper was ...  
40
287040
5800
«این شجاعت است» و بقیه مقاله ...
04:53
Hmm, the rest of the paper was blank.  The rest of the paper was empty. Hmm,  
41
293360
6880
هوم، بقیه کاغذ خالی بود. بقیه کاغذ خالی بود. هوم،
05:00
which one of these two words is best to use. I'll  give you three seconds to think about it. Hmm,  
42
300240
5720
کدام یک از این دو کلمه برای استفاده بهتر است. سه ثانیه به شما فرصت می‌دهم تا در مورد آن فکر کنید. هوم
05:08
the rest of the paper was blank. Usually,  something that's flat is blank, so a piece  
43
308800
8800
،   بقیه کاغذ خالی بود. معمولاً، چیزی که صاف است، خالی است، بنابراین یک
05:17
of paper with nothing on it is blank. What  about empty? Well, you can't really pour water  
44
317600
9840
تکه   کاغذ که هیچ چیزی روی آن نباشد، خالی است. در مورد خالی چطور؟ خوب، شما واقعاً نمی توانید آب
05:28
into a piece of paper, we need a container.  Well, if there is nothing in a container,  
45
328400
7920
را در یک تکه کاغذ بریزید، ما به یک ظرف نیاز داریم. خوب، اگر در ظرفی چیزی نباشد،
05:37
it's empty. This is the idea here: something  that's flat is blank and something that can be ...  
46
337440
7840
آن ظرف خالی است. ایده اینجا این است: چیزی که صاف است خالی است و چیزی که می‌تواند
05:45
have something go inside of it, can be filled  with something else, a container, is empty. 
47
345280
5840
...  چیزی داخل آن باشد، می‌توان آن را با چیز دیگری پر کرد، یک ظرف، خالی است.
05:51
There is one phrase that I'd like to share with  you that kind of breaks this rule or we should say  
48
351120
6240
یک عبارت وجود دارد که می‌خواهم با شما به اشتراک بگذارم که به نوعی این قانون را زیر پا می‌گذارد یا باید بگوییم که
05:57
bends this rule a little bit, and that  is when we say my mind is blank. Well,  
49
357360
6640
این قانون کمی خم می‌شود، و آن زمانی است که می‌گوییم ذهن من خالی است. خوب،
06:04
your brain is not really flat, but it's  not really a typical container that can  
50
364000
6800
مغز شما واقعاً مسطح نیست، اما واقعاً یک ظرف معمولی نیست که
06:10
just have something poured into it, but  we use this phrase, "My mind is blank,"  
51
370800
5840
فقط چیزی در آن ریخته شود، اما ما از این عبارت "ذهن من خالی است" استفاده می کنیم
06:16
to mean I can't think of the answer. I don't  know what you're talking about. I have nothing  
52
376640
4960
به این معنی که نمی توانم به پاسخ آن فکر کنم. من نمی دانم در مورد چه چیزی صحبت می کنید. من
06:21
going on here. My mind is blank. Sorry, I  can't remember what to say. My mind is blank. 
53
381600
7280
اینجا هیچ کاری ندارم. ذهنم خالی است متأسفم، نمی‌توانم به خاطر بیاورم چه بگویم. ذهنم خالی است
06:28
Wonderful. All right, let's go to the next  pair. I'm so excited about my ... car.  
54
388880
5600
فوق العاده است. بسیار خوب، بیایید به جفت بعدی برویم . من خیلی هیجان زده ام ... ماشینم.
06:34
I'm so excited about my young car. I'm so excited  about my new car. Which one of these is best?  
55
394480
7200
من در مورد ماشین جوانم بسیار هیجان زده هستم. من برای ماشین جدیدم بسیار هیجان‌زده هستم. کدام یک از اینها بهتر است؟
06:44
I'm so excited about my new car. Well, usually we  use new for things and young for people. The child  
56
404560
11600
من در مورد ماشین جدیدم بسیار هیجان زده هستم. خوب، معمولاً از جدید برای چیزها و جوان برای افراد استفاده می‌کنیم.
06:56
is young. The car is new. But a little  tip, there is an exception to this,  
57
416160
6080
کودک جوان است. ماشین نو است. اما یک نکته کوچک، یک استثنا برای این وجود دارد،
07:02
something that can use both new and young,  and that is a country. So we might say,  
58
422880
7600
چیزی که می‌تواند هم از جدید و هم جوان استفاده کند، و آن یک کشور است. بنابراین می‌توانیم بگوییم،
07:11
"Well, relative to other countries, the United  States is a young country," or "The United  
59
431280
7600
«خب، نسبت به کشورهای دیگر، ایالات متحده کشوری جوان است» یا «ایالات
07:18
States is a new country. It wasn't United under  one leader until the last couple hundred years,  
60
438880
9040
متحده یک کشور جدید است. این کشور تا چند صد سال گذشته تحت رهبری یک رهبر متحد نبود،
07:27
but a lot of countries have been around for a  long time." So we might say the United States  
61
447920
6480
بلکه بسیار زیاد است. کشورها برای مدت طولانی وجود داشته اند." بنابراین ممکن است بگوییم ایالات
07:34
is a new country or the United States is  a relatively young country. For a country,  
62
454400
6160
متحده یک کشور جدید است یا ایالات متحده یک کشور نسبتاً جوان است. برای یک کشور،
07:40
we can use either of these words. My cat learned a new trick. He's so ... Hmm,  
63
460560
6400
می‌توانیم از یکی از این کلمات استفاده کنیم. گربه من یک ترفند جدید یاد گرفت. او خیلی ... هوم،
07:46
he's so smart; he's so wise. Which  one of these is the best for my cat?  
64
466960
5920
او خیلی باهوش است. او خیلی عاقل است کدام یک از اینها برای گربه من بهترین است؟
07:54
3, 2, 1. My cat learned a new trick. He's  so smart. The cat is smart, but the old man  
65
474400
11680
3، 2، 1. گربه من یک ترفند جدید یاد گرفت. او خیلی باهوش است. گربه باهوش است، اما
08:06
is wise. Usually, we use smart for some kind of  innate knowledge, something that's inside of you,  
66
486080
8080
پیرمرد عاقل است. معمولاً، ما از هوشمند برای نوعی دانش ذاتی استفاده می‌کنیم ، چیزی که در درون شماست،
08:14
but it can also be learned knowledge. So what's  the difference between smart and wise? Well, wise  
67
494160
7520
اما می‌توان آن را نیز دانش آموخت. پس فرق بین باهوش و عاقل چیست؟ خوب، عاقلانه
08:21
usually has to do with making good decisions. It's  not about knowing the correct answer. It's about a  
68
501680
7680
معمولاً با تصمیم گیری خوب ارتباط دارد. این درباره دانستن پاسخ صحیح نیست. این در مورد
08:29
deeper type of knowledge about the world  and that comes from a lot of experience.  
69
509360
5680
نوع عمیق‌تری از دانش درباره جهان است و این از تجربیات فراوان ناشی می‌شود.
08:35
You're not born being wise. Only people who have  a lot of life experience can be wise. So in this  
70
515680
9200
تو عاقل به دنیا نیامده ای فقط افرادی که تجربه زندگی زیادی دارند می توانند عاقل باشند. بنابراین در این
08:44
situation, my cat learned a new trick. He's pretty  smart, but he doesn't have life experience that he  
71
524880
7120
موقعیت، گربه من یک ترفند جدید یاد گرفت. او بسیار باهوش است، اما تجربه زندگی ندارد که
08:52
can share with other cats. He's not very wise, but  you know what, sometimes he can be pretty smart. 
72
532000
7040
بتواند با گربه‌های دیگر به اشتراک بگذارد. او خیلی عاقل نیست، اما می دانید، گاهی اوقات می تواند بسیار باهوش باشد.
08:59
The movie star drove a ... car.  The movie star drove a rich car  
73
539040
6960
ستاره سینما با یک ماشین ... رانندگی کرد. ستاره سینما با ماشینی ثروتمند
09:06
or the movie star drove an expensive car. Which  one of these two words about money is correct?  
74
546000
7760
یا ستاره سینما یک ماشین گران قیمت رانده است. کدام یک از این دو کلمه در مورد پول صحیح است؟
09:14
I'll give you three seconds. 3, 2, 1.  The movie star drove an expensive car.  
75
554560
7600
سه ثانیه بهت فرصت میدم 3، 2، 1. ستاره سینما یک ماشین گران قیمت رانده شد.
09:23
Rich is for people. The movie star is rich,  but expensive is for things. The car is  
76
563200
9040
ثروت برای مردم است. ستاره سینما ثروتمند است، اما برای چیزهای گران قیمت است. ماشین
09:32
expensive. This is an excellent distinction.  People are rich; things are expensive. 
77
572240
6080
گران است. این یک تمایز عالی است. مردم ثروتمند هستند؛ چیزها گران هستند
09:38
The thief broke into the safe and stole  something ... And stole something valuable?  
78
578880
8240
دزد وارد گاوصندوق شد و چیزی را دزدید ... و چیزی با ارزش را دزدید؟
09:47
And stole something invaluable? Which one of these  is correct? 3, 2, 1. The thief broke into the safe  
79
587120
11840
و چیز ارزشمندی را دزدید؟ کدام یک از اینها درست است؟ 3، 2، 1. دزد وارد گاوصندوق شد
09:58
and stole something valuable. Or, the thief broke  into the safe and stole something invaluable.  
80
598960
8880
و چیز ارزشمندی را دزدید. یا، دزد وارد گاوصندوق شد و چیز ارزشمندی را دزدید.
10:08
Sorry, this was the trick question. Both  of these words, valuable and invaluable,  
81
608800
6960
ببخشید این سوال ترفندی بود هر دوی این کلمات، ارزشمند و ارزشمند
10:16
have a similar meaning. Now, the thing that's  weird about this is that usually in-, the prefix  
82
616320
8560
، معنای مشابهی دارند. اکنون، چیزی که در این مورد عجیب است این است که معمولاً در-، پیشوند
10:24
in-, makes it a negative word. But what about  this valuable, invaluable? They have very  
83
624880
8640
in-، آن را به یک کلمه منفی تبدیل می کند. اما درباره این ارزشمند و ارزشمند چه می‌توان گفت؟ آنها معانی بسیار
10:33
similar meanings and let me tell you about it. The Royal jewels are valuable. This means that  
84
633520
6880
مشابهی دارند و اجازه دهید در مورد آن به شما بگویم. جواهرات سلطنتی ارزشمند هستند. این بدان معنی است که
10:40
they're expensive. They have a big cost. They have  a lot of value. The Royal jewels are valuable. But  
85
640400
8480
آنها گران هستند. هزینه زیادی دارند. آنها ارزش زیادی دارند. جواهرات سلطنتی ارزشمند هستند. اما
10:48
if we said the Royal jewels are invaluable,  this implies that, yes, they're expensive,  
86
648880
8560
اگر بگوییم جواهرات سلطنتی ارزشمند هستند، این بدان معناست که، بله، گران هستند،
10:57
but they also have another layer of value. Maybe  it's some kind of personal value. It's some kind  
87
657440
7360
اما لایه دیگری از ارزش نیز دارند. شاید این نوعی ارزش شخصی باشد. این
11:04
of value that we can't even imagine. It's so  important that we can't even put a number on it.  
88
664800
7440
نوعی ارزش است که ما حتی نمی توانیم آن را تصور کنیم. آنقدر مهم است که حتی نمی‌توانیم عددی روی آن بگذاریم.
11:12
We can't say that is $1,000 because there's a kind  of deeper value. So if there is something that is  
89
672240
8000
نمی‌توانیم بگوییم که 1000 دلار است زیرا نوعی ارزش عمیق‌تر وجود دارد. بنابراین اگر چیزی وجود دارد
11:20
passed down in your family, maybe it's something  that's invaluable. Your great grandmother made  
90
680240
6960
که   در خانواده شما منتقل شده است، شاید آن چیزی  ارزشمند باشد. مادربزرگ شما
11:27
a quilt and it's been passed down in your  family. Well, that quilt is invaluable. No  
91
687200
6640
یک لحاف درست کرده است و در خانواده شما نیز به ارث رسیده است. خوب، آن لحاف ارزشمند است. هیچ
11:33
amount of money can put a price on how  important that is to you. It's invaluable. 
92
693840
7040
مقدار پولی نمی‌تواند قیمتی را تعیین کند که چقدر برای شما مهم است. این بسیار ارزشمند است.
11:40
So some things are both valuable and  invaluable, like the Royal jewels,  
93
700880
4880
بنابراین برخی چیزها هم ارزشمند و هم ارزشمند هستند، مانند جواهرات سلطنتی،
11:46
but maybe your great-grandmother's quilt  isn't worth a lot of money, maybe it's not  
94
706400
5840
اما شاید لحاف مادربزرگ شما ارزش پول زیادی ندارد، شاید ارزش نداشته باشد
11:52
valuable, but it is invaluable to you. It  is more than important to you. What about  
95
712240
7760
، اما برای شما ارزشمند است. برای شما مهمتر از آن است. در مورد
12:00
learning English? Learning English is a valuable  skill. Great, it's something that's important.  
96
720000
7120
یادگیری انگلیسی چطور؟ یادگیری زبان انگلیسی یک مهارت ارزشمند است . عالی، این چیزی است که مهم است.
12:07
But you can also say learning English is an  invaluable skill. You cannot place a dollar  
97
727120
7280
اما شما همچنین می توانید بگویید که یادگیری زبان انگلیسی یک مهارت ارزشمند است. شما نمی توانید
12:14
value on learning English because the ways that  English can change your life is without a price.  
98
734400
7200
برای یادگیری زبان انگلیسی ارزش دلاری قائل شوید زیرا راه هایی که انگلیسی می تواند زندگی شما را تغییر دهد بدون قیمت است.
12:21
There's so many wonderful things that can happen  when you can speak confidently, understand other  
99
741600
5360
وقتی بتوانید با اعتماد به نفس صحبت کنید، دیگران را درک کنید
12:26
people, travel easily, have great work relations.  This is invaluable. It's not just a dollar number,  
100
746960
7760
، به راحتی سفر کنید، روابط کاری عالی داشته باشید، خیلی چیزهای شگفت انگیزی ممکن است اتفاق بیفتد. این بسیار ارزشمند است. این فقط یک عدد دلار نیست،
12:34
it's something in your heart as well. Great. Do you ... the teacher's name? Do you remind  
101
754720
7760
بلکه چیزی در قلب شما نیز هست. عالی. آیا شما ... نام معلم؟ آیا
12:42
the teacher's name? Do you remember the  teacher's name? Hmm, remind, remember,  
102
762480
7200
نام معلم را یادآوری می‌کنید؟ آیا نام معلم را به خاطر دارید؟ هوم، یادآوری کن، به خاطر بسپار،
12:49
I'll give you three seconds. 3, 2, 1.  Do you remember the teacher's name?  
103
769680
6400
سه ثانیه به تو فرصت می‌دهم. 3، 2، 1. نام معلم را به خاطر دارید؟
12:57
This is a common mistake I often hear English  learners make. They say, "Can you remember me  
104
777040
7600
این یک اشتباه رایج است که اغلب می‌شنوم زبان‌آموزان انگلیسی مرتکب می‌شوند. آنها می گویند، "آیا می توانید من را
13:04
about the test tomorrow?" The biggest difference  between remind and remember is who is doing it.  
105
784640
8560
درباره آزمون فردا به یاد بیاورید؟" بزرگترین تفاوت بین یادآوری و به خاطر سپردن این است که چه کسی آن را انجام می دهد.
13:13
Who is the subject? So let's take a look  at these two sentences. You will remember  
106
793200
5920
سوژه کیست؟ پس بیایید نگاهی به این دو جمله بیندازیم. نام معلم را به خاطر خواهید آورد
13:19
the teacher's name. Who is remembering? It's  you. You will remember the teacher's name. 
107
799120
5760
. چه کسی به یاد می آورد؟ این شما هستید. نام معلم را به خاطر خواهید آورد.
13:25
But take a look at this one: "I will  remind you of the teacher's name."  
108
805600
6000
اما به این یکی نگاه کنید: " نام معلم را به شما یادآوری می کنم."
13:32
I'm the one who's speaking. I will remind you of  the teacher's name. So it depends on who is the  
109
812560
7120
منم که دارم حرف میزنم نام معلم را به شما یادآوری می کنم . بنابراین بستگی به این دارد که چه کسی
13:39
subject. Usually, students need to remember about  a test, but if a student forgets about a test,  
110
819680
8480
سوژه باشد. معمولاً دانش‌آموزان باید یک آزمون را به خاطر بسپارند، اما اگر دانش‌آموزی امتحانی را فراموش کند
13:48
the teacher will remind the students about a test.  So make sure as an English learner that you do  
111
828160
8080
، معلم در مورد آزمونی به دانش‌آموزان یادآوری می‌کند. بنابراین به عنوان یک زبان آموز انگلیسی مطمئن شوید که
13:56
not say, "Can you remember me about the event?"  No. If someone else is helping you, you can say,  
112
836240
8720
نگویید: "می توانید من را در مورد این رویداد به یاد بیاورید؟" نه. اگر شخص دیگری به شما کمک می‌کند، می‌توانید بگویید،
14:04
"Can you remind me about the event?" "Hey, would  you mind sending me a text? Can you remind me  
113
844960
7760
"می‌توانی رویداد را به من یادآوری کنی؟" "هی، دوست داری پیامکی به من بفرستی؟ می‌توانی رویداد را به من یادآوری کنی
14:12
about the event? That would be really helpful  because I often forget about these types of  
114
852720
6320
؟ این واقعاً مفید خواهد بود، زیرا اغلب این نوع
14:19
things. It's difficult for me to remember, so can  you remind me about the event, please? Excellent." 
115
859040
6720
چیزها را فراموش می‌کنم. به خاطر سپردن آن برای من دشوار است، بنابراین می‌توانی رویداد را به من یادآوری کنی، لطفا؟ عالی."
14:26
My ... sister loves to ride horses. My little  sister loves to ride horses or my small sister  
116
866480
8080
خواهر من عاشق اسب سواری است. خواهر کوچک من عاشق اسب سواری است یا خواهر کوچک من
14:34
loves to ride horses. Which one of these is best?  And there's only one answer here. 3, 2, 1. My  
117
874560
9760
عاشق اسب سواری است. کدام یک از اینها بهتر است؟ و تنها یک پاسخ در اینجا وجود دارد. 3، 2، 1.
14:45
little sister loves to ride horses. Maybe you  learned a long time ago in elementary school,  
118
885040
7600
خواهر کوچک من عاشق اسب سواری است. شاید مدت‌ها پیش در مدرسه ابتدایی یاد گرفتی،
14:53
I have a younger sister. I have an older  sister and, yes, in daily conversation  
119
893280
6720
من یک خواهر کوچک‌تر دارم. من یک خواهر بزرگتر دارم و بله، در مکالمات روزانه
15:00
we use young and old, but we also use little and  big as well. So you might say I have a big sister.  
120
900000
8880
از کوچک و بزرگ استفاده می کنیم، اما از کوچک و بزرگ نیز استفاده می کنیم . پس شاید بگویید من یک خواهر بزرگ دارم.
15:08
I have a little sister. I have a big brother. I  have a little brother. We also use little and big  
121
908880
7680
من یک خواهر کوچک دارم. من یک برادر بزرگ دارم. من یک برادر کوچک دارم. ما همچنین از کوچک و بزرگ
15:16
for people when they're related to us, especially  for a sibling, a brother or a sister. For small,  
122
916560
8400
برای افرادی که با ما فامیل هستند، استفاده می کنیم، به ویژه برای خواهر یا برادر، برادر یا خواهر. برای کوچک،
15:24
usually this is for an item. My sister's clothes  are small. The shoes are too small. For the word  
123
924960
10080
معمولاً این برای یک مورد است. لباس خواهرم کوچک است. کفش ها خیلی کوچک هستند. برای کلمه
15:35
small, when we're talking about an item, well, we  often use both of these words. If I said that the  
124
935040
10640
کوچک، وقتی در مورد یک مورد صحبت می کنیم، اغلب از هر دوی این کلمات استفاده می کنیم. اگر بگویم که
15:45
butterfly is very small. The butterfly is very  little. Look at the little butterfly. Look at this  
125
945680
6080
پروانه بسیار کوچک است. پروانه خیلی کم است. به پروانه کوچولو نگاه کن به این
15:51
small butterfly. Both of these are fine. They're  for non-human things. The shirt is too small. The  
126
951760
7440
پروانه کوچک نگاه کنید. هر دوی اینا خوبن آنها برای چیزهای غیر انسانی هستند. پیراهن خیلی کوچک است.
15:59
shirt is too little. I can't wear it anymore.  It's too little. It's too small for items,  
127
959200
6000
پیراهن خیلی کوچک است. دیگه نمیتونم بپوشمش خیلی کم است. برای اقلام خیلی کوچک است،
16:05
but for people, when we're talking about your  relations, your brother or sister, we can use  
128
965200
6240
اما برای افراد، وقتی درباره روابط شما، برادر یا خواهرتان صحبت می‌کنیم، می‌توانیم از
16:11
my little sister or my big sister. Excellent. My computer is from 2005. It's so ...  
129
971440
9240
خواهر کوچکم یا خواهر بزرگم استفاده کنیم. عالی کامپیوتر من مال سال 2005 است. خیلی
16:21
It's so antique or it's so old, which one of  these words is the best in this sentence? Three,  
130
981760
7600
...   خیلی قدیمی است یا خیلی قدیمی است، کدام یک از این کلمات در این جمله بهترین است؟ سه،
16:30
two, what? My computer is from 2005. It's so old.  For an electronic, this is pretty old. Usually,  
131
990080
10000
دو، چی؟ کامپیوتر من مال 2005 است. خیلی قدیمی است. برای الکترونیک، این بسیار قدیمی است. معمولاً
16:40
we don't have electronics for 16 years. It's a  little bit unusual so we could say it's so old.  
132
1000080
7840
16 سال است که لوازم الکترونیکی نداریم. کمی غیرمعمول است، بنابراین می‌توان گفت خیلی قدیمی است.
16:48
Now, technically, I think the real definition of  the word antique is something that's 100 years old  
133
1008480
8400
اکنون، از نظر فنی، فکر می‌کنم تعریف واقعی کلمه عتیقه چیزی است که 100 سال قدمت دارد
16:56
or older. But in colloquial daily conversation,  sometimes we use this in a more flexible way. So  
134
1016880
8720
یا بیشتر. اما در مکالمه روزمره محاوره‌ای، گاهی اوقات ما از این به روشی انعطاف‌پذیرتر استفاده می‌کنیم.
17:05
you might say, "The record player is an antique"  or "It's antique," and maybe it's from the 1940s.  
135
1025600
9920
بنابراین   ممکن است بگویید، "صنعت پخش یک عتیقه است" یا "آنتیک است" و شاید مربوط به دهه 1940 باشد.
17:15
That's not technically 100 years, but it's  something that's old. It's really old. At least,  
136
1035520
5520
این از نظر فنی 100 سال نیست، اما چیزی قدیمی است. واقعا قدیمیه حداقل،
17:21
it seems really old and that's what we're talking  about here is relatively, does it seem old?  
137
1041040
6640
واقعاً قدیمی به نظر می‌رسد و این چیزی است که ما در اینجا در مورد آن صحبت می‌کنیم، نسبتاً قدیمی به نظر می‌رسد؟
17:27
It doesn't have to be exactly 100 years old,  but we could say that record player is an  
138
1047680
5040
لازم نیست دقیقاً 100 سال قدمت داشته باشد، اما می‌توان گفت که دستگاه ضبط یک
17:32
antique. It's been passed down from my  grandparents and it's really cool. It still works.  
139
1052720
4800
عتیقه است. این از پدربزرگ و مادربزرگ من منتقل شده است و واقعاً عالی است. هنوز هم کار می کند.
17:37
That is an antique, using it as a noun,  or it's antique, using it as an adjective. 
140
1057520
6320
این یک عتیقه است، از آن به عنوان اسم استفاده می کند، یا آنتیک است، از آن به عنوان صفت استفاده می کند.
17:43
I do want to let you know, as a little bonus  tip, that sometimes we use the word antique as  
141
1063840
4640
می‌خواهم به عنوان یک نکته کوچک به شما اطلاع دهم که گاهی اوقات از کلمه عتیقه به
17:48
an exaggeration. So back to the original example  of my computer from 2005, this is really old  
142
1068480
8320
عنوان اغراق استفاده می‌کنیم. بنابراین به نمونه اصلی  رایانه من در سال 2005 برگردیم، این واقعاً
17:56
for a computer, right? I imagine most of you  don't still have the same computer from 2005.  
143
1076800
6640
برای رایانه قدیمی   است، درست است؟ تصور می‌کنم بیشتر شما هنوز همان کامپیوتر سال 2005 را
18:03
So you could say, "Yeah, I still have my computer  from 2005. It's practically an antique." So we  
144
1083440
7760
ندارید. بنابراین می‌توانید بگویید، "آره، من هنوز کامپیوترم را از سال 2005 دارم. این عملاً یک عتیقه است." بنابراین ما
18:11
can add that word practically, "It's pretty  much an antique. I can't believe I still have  
145
1091200
5920
می‌توانیم این کلمه را عملاً اضافه کنیم: "این تقریباً یک عتیقه است. نمی‌توانم باور کنم که هنوز
18:17
it." So we're kind of softening the language a  little bit because antique is really something  
146
1097120
6000
آن را دارم." بنابراین ما به نوعی زبان را کمی ملایم می‌کنیم، زیرا عتیقه‌ها واقعاً چیز
18:23
pretty old, but for an electronic, 2005 is  relatively old so we could say, "My computer is  
147
1103920
7440
بسیار قدیمی هستند، اما برای الکترونیک، 2005 نسبتاً قدیمی است بنابراین می‌توانیم بگوییم: "کامپیوتر من
18:31
practically an antique. I can't believe it's  still working. It's practically an antique." 
148
1111360
5760
عملاً یک عتیقه است. نمی‌توانم باور کنم که هنوز کار می‌کند. این عملا یک عتیقه است."
18:37
You're already finished eating? Did you even ...  the salmon? What can we say here? Did you even  
149
1117120
8640
شما در حال حاضر غذا خوردن را تمام کرده اید؟ آیا شما حتی ...  سالمون را مصرف کردید؟ اینجا چه بگوییم؟ آیا حتی
18:46
taste the salmon? Did you even eat the salmon?  Which one of these words is the best here?  
150
1126400
7360
سالمون را چشیدید؟ آیا شما حتی ماهی قزل آلا را خوردید؟ کدام یک از این کلمات اینجا بهتر است؟
18:53
3, 2, 1. You're already finished  eating? Did you even taste the salmon?  
151
1133760
7600
3، 2، 1. شما از قبل غذا خوردن را تمام کرده اید؟ اصلا طعم ماهی قزل آلا رو چشید؟
19:02
Now, both of these words have to do with your  tongue and food, but the difference here is that  
152
1142560
5920
حال، هر دوی این کلمات به زبان و غذای شما مربوط می شود، اما تفاوت اینجاست که
19:08
taste is for a small bite. "Did you even taste  the salmon?" compared to "I ate the salmon."  
153
1148480
8960
مزه برای یک لقمه کوچک است. "آیا حتی ماهی سالمون را چشیدید؟" در مقایسه با "من ماهی قزل آلا را خوردم."
19:17
That means you pretty much finished the salmon.  We often use this for children and say, "Just  
154
1157440
6800
این بدان معنی است که شما تقریباً ماهی قزل آلا را تمام کرده اید. ما اغلب از این برای کودکان استفاده می کنیم و می گوییم: "فقط
19:24
taste the food and give it a try." This means  just a small bite and you can judge if it's  
155
1164800
6800
غذا را بچشید و امتحان کنید." این یعنی فقط یک لقمه کوچک و می‌توانید قضاوت کنید که آیا آن
19:31
something that you would like more of or you  don't want any more of it. Just give it a taste.  
156
1171600
5040
چیزی است که بیشتر از آن می‌خواهید یا بیشتر آن را نمی‌خواهید. فقط به آن طعم بدهید.
19:36
Just have a little taste and  see what you think about it. 
157
1176640
4000
فقط کمی ذوق داشته باشید و ببینید در مورد آن چه فکر می کنید.
19:40
Your new haircut ... like it's  comfortable for the hot summer weather.  
158
1180640
4880
مدل موی جدید شما ... مثل اینکه برای هوای گرم تابستان راحت است.
19:45
Your new haircut looks like it's comfortable.  Your new haircut appears like it's comfortable.  
159
1185520
6320
مدل موی جدید شما راحت به نظر می رسد. مدل موی جدید شما راحت به نظر می رسد.
19:53
Which one of these is the best here. As you  can tell, a lot of these words seem to have  
160
1193120
4560
کدام یک از اینها اینجا بهتر است. همانطور که می‌توانید بگویید، به نظر می‌رسد بسیاری از این کلمات
19:57
a similar meaning, but their nuances are important  to know so that you use them correctly. I'll give  
161
1197680
6080
معنای مشابهی دارند، اما تفاوت‌های ظریف آن‌ها مهم است که بدانید آن‌ها را به درستی استفاده کنید.
20:03
you three seconds. 3, 2, 1. Your new haircut looks  like it's comfortable for the hot summer weather.  
162
1203760
8800
سه ثانیه به شما فرصت می دهم. 3، 2، 1. مدل موی جدید شما برای هوای گرم تابستان راحت به نظر می‌رسد.
20:13
If you have a short haircut especially,  this can be very comfortable for hot  
163
1213520
4960
اگر مخصوصاً مدل موی کوتاهی دارید، این می‌تواند برای هوای گرم تابستان بسیار راحت باشد
20:18
summer weather. Unlike my hair, my hair is always  very hot so I almost always wear it up because  
164
1218480
5600
. برخلاف موهای من، موهای من همیشه بسیار گرم است، بنابراین تقریباً همیشه آنها را می پوشم زیرا
20:24
it's not comfortable in the hot summer weather. So what's the difference between look and appear?  
165
1224080
6320
در هوای گرم تابستان راحت نیست. پس تفاوت بین ظاهر و ظاهر چیست؟
20:30
Let me take a look at these sentences with  you. Your haircut looks like it's comfortable.  
166
1230400
4480
اجازه دهید با شما به این جملات نگاه کنم. مدل موی شما راحت به نظر می رسد.
20:35
Your haircut appears to be comfortable. When I  say your haircut looks like it's comfortable,  
167
1235440
6240
به نظر می رسد مدل موی شما راحت است. وقتی می‌گویم مدل موی شما راحت به نظر می‌رسد،
20:41
okay, that's just a statement. When I see your  haircut, it looks comfortable. But when I say  
168
1241680
5280
خب، این فقط یک بیانیه است. وقتی مدل موی شما را می‌بینم ، راحت به نظر می‌رسد. اما وقتی می‌گویم
20:46
your haircut appears to be comfortable,  we have an underlying nuance here.  
169
1246960
6560
به نظر می‌رسد مدل موی شما راحت است، در اینجا یک تفاوت اساسی داریم.
20:53
That means it appears, on the surface, it  appears to be comfortable, but really it's not. 
170
1253520
6720
این بدان معناست که ظاهراً راحت به نظر می‌رسد، اما واقعاً اینطور نیست.
21:00
Let me give you a common situation where we  use a appear. Everyone on Instagram appears  
171
1260880
6000
اجازه دهید یک موقعیت رایج را به شما ارائه دهم که در آن از یک ظاهر استفاده می‌کنیم. به نظر می رسد همه افراد در اینستاگرام
21:06
to be having a great life. If you've ever  looked at Instagram, you know that that's  
172
1266880
5040
زندگی خوبی دارند. اگر تا به حال به اینستاگرام نگاه کرده باشید، می‌دانید که
21:11
the way it seems. People choose the best pictures,  happiest family, wonderful vacations, great food,  
173
1271920
6080
اینطور به نظر می‌رسد. مردم بهترین عکس‌ها، شادترین خانواده، تعطیلات عالی، غذای عالی را انتخاب می‌کنند،
21:18
but life isn't always like that. Life  is real and not always perfect. That's  
174
1278880
7360
اما زندگی همیشه اینطور نیست. زندگی واقعی است و همیشه کامل نیست.
21:26
not possible. So we can use this word, appear,  to show the difference between the appearance  
175
1286240
6960
امکان نداره. بنابراین می‌توانیم از این کلمه، ظاهر، برای نشان دادن تفاوت بین ظاهر
21:33
and reality. Everyone on Instagram appears to be  having a nice life. But I know that in reality,  
176
1293840
6240
و واقعیت استفاده کنیم. به نظر می رسد همه افراد در اینستاگرام زندگی خوبی دارند. اما من می دانم که در واقعیت،
21:40
that's not the case. So if you ever follow a  certain people on social media and it seems  
177
1300080
5040
اینطور نیست. بنابراین، اگر زمانی افراد خاصی را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید و به نظر
21:45
like their life is great and then all of a sudden,  they say, "Actually we're getting a divorce," oh,  
178
1305120
5920
می‌رسد که زندگی آنها عالی است و ناگهان می‌گویند: "در واقع ما داریم طلاق می‌گیریم"، اوه،
21:51
it might be really shocking to you because they  seem to be having a great life, they're appearing  
179
1311040
6560
ممکن است برای شما تکان دهنده باشد زیرا آنها به نظر می رسد زندگی عالی دارند، به نظر
21:57
to have a great life, and then in reality, that's  not the case. So we often use the word appear to  
180
1317600
5600
می رسد که زندگی عالی دارند، و سپس در واقعیت، اینطور نیست. بنابراین ما اغلب از کلمه ظاهرا برای
22:03
show this difference between what something  seems like or looks like and the reality. 
181
1323200
6720
نشان دادن این تفاوت بین چیزی که به نظر می رسد یا به نظر می رسد و واقعیت استفاده می کنیم.
22:09
Great, all right, let's go to our next pair of  tricky words. I try to ... my house at the end  
182
1329920
5520
عالی، بسیار خوب، بیایید به جفت واژه‌های پیچیده بعدی خود برویم . من سعی می کنم در پایان روز به خانه ام بروم
22:15
of the day. I try to clean my house or I try to  wash my house. 3, 2, 1. I try to clean my house  
183
1335440
12560
. من سعی می کنم خانه ام را تمیز کنم یا سعی می کنم خانه ام را بشویم. 3، 2، 1. من سعی می کنم در پایان روز خانه ام را تمیز کنم
22:28
at the end of the day. The biggest difference  between these two words is that clean is general  
184
1348000
7280
. بزرگترین تفاوت بین این دو کلمه این است که تمیز کردن عمومی است
22:35
and wash always involves water. So we could  use both of these words to talk about a carpet.  
185
1355840
6560
و شستشو همیشه شامل آب است. بنابراین می‌توانیم از هر دوی این کلمات برای صحبت در مورد فرش استفاده کنیم.
22:43
I tried to clean the carpet. Okay, maybe there's  a spot and you're trying to get the spot out.  
186
1363280
5360
سعی کردم فرش را تمیز کنم. بسیار خوب، شاید یک نقطه وجود داشته باشد و شما سعی می کنید آن نقطه را از بین ببرید.
22:48
Or, maybe you're taking some toys off of the  carpet or you're trying to get a couple things  
187
1368640
5520
یا، شاید در حال برداشتن چند اسباب بازی از روی فرش هستید یا سعی می کنید چند چیز
22:54
off of the carpet. But if we say I'm trying to  wash the carpet, that means you are soaking it  
188
1374160
8400
را از روی فرش بردارید. اما اگر بگوییم می‌خواهم فرش را بشوییم، به این معنی است که شما آن را
23:02
in water. Maybe you're using a washing machine.  Maybe you're using some kind of a carpet  
189
1382560
5520
در آب خیس می‌کنید. شاید از ماشین لباسشویی استفاده می کنید. شاید از نوعی
23:08
cleaner device, but it always includes water. I have a weird ... about this. I have a weird  
190
1388080
7840
دستگاه تمیزکننده فرش استفاده می‌کنید، اما همیشه شامل آب می‌شود. من یک ... در این مورد عجیب دارم. من یک احساس عجیب و غریب
23:15
emotion about this or I have a weird feeling about  this. Which one of these two words is best? 3, 2,  
191
1395920
9440
در مورد این دارم یا یک احساس عجیب در مورد این موضوع دارم. کدام یک از این دو کلمه بهتر است؟ 3، 2،
23:25
1. I have a weird feeling about this. Do you ever  say anything in your native language and you don't  
192
1405360
7680
1. من احساس عجیبی در این مورد دارم. آیا تا به حال به زبان مادری‌تان چیزی می‌گویید و
23:33
know exactly why you say that, but you know it's  right? This is how I feel about these two words,  
193
1413040
6560
دقیقاً نمی‌دانید چرا آن را می‌گویید، اما می‌دانید که درست است؟ این احساسی است که من در مورد این دو کلمه
23:39
emotion and feeling. Now, psychologists generally  break these two words into saying that emotions  
194
1419600
7200
احساس می کنم. اکنون، روانشناسان عموماً این دو کلمه را به این می‌گویند که
23:46
are physical and feelings are mental, but it was a  little bit confusing to me to try to read articles  
195
1426800
7520
احساسات فیزیکی و احساسات روانی هستند، اما برای من کمی گیج‌کننده بود که سعی کنم مقالاتی را بخوانم
23:54
and break it down and explain it to you. So,  instead, we're going to take a look at some fixed  
196
1434320
4240
و آن‌ها را تجزیه کنم و برای شما توضیح دهم. بنابراین، در عوض، ما قصد داریم به برخی از عبارات ثابت نگاهی بیندازیم
23:58
phrases that use emotion or feel and feeling  so that you can use them correctly yourself. 
197
1438560
6320
که از عواطف یا احساس و احساس استفاده می‌کنند تا بتوانید خودتان به درستی از آنها استفاده کنید.
24:04
I felt a lack of emotion when I was fired from my  job. I just didn't care. I felt a lack of emotion.  
198
1444880
8400
وقتی از شغلم اخراج شدم، احساس نداشتم . فقط برام مهم نبود احساس کمبود احساس کردم.
24:13
So here, emotion might be sadness, anger.  These are emotions. I felt a lack of emotion  
199
1453280
6640
بنابراین در اینجا، احساس ممکن است غم و اندوه، خشم باشد. اینها احساسات هستند.
24:19
when I was fired from my job, I just didn't  care. Why did he feel a lack of emotion?  
200
1459920
4560
وقتی از کارم اخراج شدم، احساس نداشتم، فقط اهمیتی نمی‌دادم. چرا او احساس کمبود احساسات کرد؟
24:24
It seems like something you should feel emotional  about. Take a look at this sentence: But later I  
201
1464480
6800
به نظر می رسد چیزی است که باید نسبت به آن احساس احساس کنید. به این جمله نگاه کنید: اما بعداً
24:31
had some strong feelings about being fired. So  maybe in the moment you had a lack of emotion,  
202
1471280
6800
احساس شدیدی در مورد اخراج شدم. بنابراین، شاید در همان لحظه احساس کمبود
24:38
but later you had some strong feelings  about it. It's something that you can't  
203
1478080
5040
داشتید، اما بعداً احساسات شدیدی نسبت به آن داشتید. این چیزی است که
24:43
really stop. It just comes from inside of  you. So at our original sentence when I said  
204
1483120
5360
واقعاً نمی‌توانید آن را متوقف کنید. فقط از درون شما می آید . بنابراین در جمله اصلی ما وقتی
24:48
I have a weird feeling about this, there's  something inside of me. It wasn't conscious;  
205
1488480
6400
گفتم   احساس عجیبی در این مورد دارم، چیزی در من وجود دارد. آگاهانه نبود.
24:54
it's just a weird feeling. As I walked down that  dark street, I had a weird feeling about this,  
206
1494880
7200
این فقط یک احساس عجیب است وقتی در آن خیابان تاریک قدم می‌زدم، احساس عجیبی در مورد آن داشتم،
25:02
kind of my intuition. Or, in our second example,  we'd say, I had some strong feelings about being  
207
1502080
7520
نوعی شهود من. یا، در مثال دوم ما، می‌توانیم بگوییم، من احساسات شدیدی در مورد
25:09
fired later on. So something that came  from within me, some strong feelings. 
208
1509600
6160
اخراج شدن بعدا داشتم. بنابراین چیزی که از درون من سرچشمه می‌گیرد، برخی احساسات قوی.
25:16
I'd like to give you a phrase that you can use  either emotions or feelings with. You could say,  
209
1516320
6480
می‌خواهم عبارتی به شما بدهم که بتوانید از عواطف یا احساسات استفاده کنید. می‌توانید بگویید،
25:22
"I have mixed emotions about moving to a new  city" or "I have mixed feelings about moving  
210
1522800
6480
«من احساسات متفاوتی در مورد نقل مکان به شهر جدید دارم » یا «احساسات متفاوتی درباره نقل مکان
25:29
to a new city." In this phrase, to have  mixed feelings or to have mixed emotions,  
211
1529280
5920
به شهر جدید دارم». در این عبارت، برای داشتن احساسات مختلط یا داشتن احساسات مختلط،
25:35
you can use either of these words. This means  sometimes I feel really excited about it, but  
212
1535760
5520
می توانید از هر یک از این کلمات استفاده کنید. این بدان معناست که گاهی اوقات واقعاً در مورد آن احساس هیجان می‌کنم، اما
25:41
I'm going to miss my family and, oh, I can't wait  for new adventures, but, oh, I'm not sure if I'll  
213
1541280
5280
دلم برای خانواده‌ام تنگ می‌شود و اوه، نمی‌توانم منتظر ماجراجویی‌های جدید باشم، اما، آه، مطمئن نیستم که موفق شوم یا نه
25:46
succeed. You have mixed emotions or mixed feelings  about moving to a new city. So as you can see,  
214
1546560
6480
. در مورد نقل مکان به یک شهر جدید، احساسات یا احساسات متفاوتی دارید. بنابراین همانطور که می بینید،   در
25:53
there are some exceptions to this as well. So how did you do? Some of these words appear  
215
1553040
6480
این مورد نیز استثناهایی وجود دارد. خب چکار کردی؟ برخی از این کلمات
25:59
to be easy, but, remember, the more you practice,  the better it will be. So don't forget to download  
216
1559520
6560
آسان به نظر می رسند، اما، به یاد داشته باشید، هرچه بیشتر تمرین کنید ، بهتر خواهد بود. بنابراین فراموش نکنید
26:06
the free PDF worksheet for all of these tricky  pairs of words that appear to be simple, but are  
217
1566080
7680
که کاربرگ PDF رایگان را برای همه این جفت کلمات پیچیده که ساده به نظر می‌رسند، اما در
26:13
actually a little bit tricky. When you download  the PDF worksheet, you can review everything  
218
1573760
4560
واقع کمی مشکل هستند، دانلود کنید. وقتی کاربرگ PDF را دانلود می‌کنید، می‌توانید همه چیزهایی را
26:18
that you learned in this lesson and you can also  answer Vanessa's Challenge Question at the end of  
219
1578320
5520
که در این درس آموخته‌اید مرور کنید و همچنین می‌توانید به سؤال چالشی ونسا در
26:23
the worksheet so that you'll never forget what  you've learned. And now, I have a question for  
220
1583840
5040
پایان  کاربرگ پاسخ دهید تا هرگز آموخته‌های خود را فراموش نکنید. و اکنون، من یک سوال از
26:28
you. Let me know, do you have a little sister or  a little brother? Let me know in the comments.  
221
1588880
5440
شما دارم. به من بگو، آیا شما یک خواهر یا یک برادر کوچک دارید؟ در نظرات به من اطلاع دهید.
26:34
I can't wait to learn more about you and about  your family, and I'll see you again next Friday  
222
1594320
5040
من نمی‌توانم صبر کنم تا درباره شما و خانواده‌تان بیشتر بدانم، و جمعه آینده دوباره شما را
26:39
for a new lesson here on my YouTube channel. Bye. The next step is to download the free PDF  
223
1599360
6960
برای یک درس جدید در کانال YouTube من می‌بینم. خدا حافظ. گام بعدی دانلود کاربرگ رایگان PDF
26:46
worksheet for this lesson. With this  free PDF, you will master today's lesson  
224
1606320
5680
برای این درس است. با این PDF رایگان، بر درس امروز تسلط
26:52
and never forget what you have learned. You  can be a confident English speaker. Don't  
225
1612000
6000
خواهید داشت و هرگز آموخته‌های خود را فراموش نمی‌کنید. شما می‌توانید یک انگلیسی زبان مطمئن باشید.
26:58
forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
226
1618000
6240
فراموش نکنید که هر جمعه برای یک درس انگلیسی رایگان در کانال YouTube من مشترک شوید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7