🚀Understand FAST English: Advanced Listening Lesson

1,227,499 views ・ 2023-03-10

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
220
4400
Vanessa: Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com. ¿
00:04
Are you ready to understand fast English conversations?
1
4620
4260
Estás listo para entender conversaciones rápidas en inglés?
00:08
Yes, let's talk about it.
2
8880
7239
Sí, hablemos de eso.
00:16
Speaking naturally and fluently is a great skill to have, but if you can't understand
3
16119
6081
Hablar con naturalidad y fluidez es una gran habilidad, pero si no puedes entender lo que
00:22
what the other person is saying, you're going to have a big problem.
4
22200
4130
dice la otra persona, tendrás un gran problema.
00:26
Today I want to give you my top tip for understanding fast English conversations.
5
26330
5240
Hoy quiero darte mi mejor consejo para entender conversaciones rápidas en inglés.
00:31
You are going to learn, number one, how to understand fast English conversations.
6
31570
5250
Vas a aprender, número uno, cómo entender conversaciones rápidas en inglés.
00:36
Number two, we will practice this method together, get ready.
7
36820
4090
Número dos, practicaremos este método juntos, prepárate.
00:40
And number three, I will show you how to continue using this method to level up your skills.
8
40910
5230
Y número tres, te mostraré cómo continuar usando este método para subir de nivel tus habilidades.
00:46
And like always, I have created a free PDF worksheet that includes all of today's listening
9
46140
5800
Y como siempre, he creado una hoja de trabajo en PDF gratuita que incluye todos los
00:51
tips, pronunciation, and vocabulary, so that you never forget what you are about to learn.
10
51940
5640
consejos de escucha, pronunciación y vocabulario de hoy, para que nunca olvides lo que estás a punto de aprender.
00:57
You can click on the link in the description to download this free PDF worksheet today.
11
57580
5060
Puede hacer clic en el enlace en la descripción para descargar esta hoja de trabajo en PDF gratis hoy.
01:02
So how can you understand fast English conversations?
12
62640
3980
Entonces, ¿cómo puedes entender conversaciones rápidas en inglés? ¿
01:06
Can you learn just like a child, if you just watch English TV 24/7, will you eventually
13
66620
7650
Puedes aprender como un niño, si solo miras la televisión en inglés las 24 horas del día, los 7 días de la semana, eventualmente lo
01:14
understand?
14
74270
1000
entenderás?
01:15
Well, you might, but it also might take 10 years.
15
75270
3000
Bueno, podrías, pero también podría tomar 10 años.
01:18
You probably don't want to wait 10 years.
16
78270
2550
Probablemente no quieras esperar 10 años.
01:20
You want to understand fast English conversations now.
17
80820
3680
Quieres entender conversaciones rápidas en inglés ahora.
01:24
So what's the trick?
18
84500
1280
Entonces, ¿cuál es el truco?
01:25
You need to study and analyze fast English conversations, try to understand each word,
19
85780
7530
Necesitas estudiar y analizar conversaciones rápidas en inglés , tratar de entender cada palabra
01:33
and then you can use that same sentence structure and vocabulary yourself in your own conversations.
20
93310
6900
y luego puedes usar esa misma estructura de oración y vocabulario tú mismo en tus propias conversaciones.
01:40
And that is exactly what we're going to do today.
21
100210
2269
Y eso es exactamente lo que vamos a hacer hoy.
01:42
We're going to analyze a short English conversation and you will learn some new idioms, phrasal
22
102479
6170
Vamos a analizar una breve conversación en inglés y aprenderás algunos nuevos modismos, phrasal
01:48
verbs, expressions, grammatical points so that you can use them yourself and you'll
23
108649
4930
verbs, expresiones, puntos gramaticales para que puedas usarlos tú mismo y los
01:53
understand them in fast conversations.
24
113579
1931
entiendas en conversaciones rápidas.
01:55
So get a pen, pencil, or piece of paper ready.
25
115510
4499
Así que prepara un bolígrafo, un lápiz o una hoja de papel.
02:00
Let's study.
26
120009
1000
Estudiemos.
02:01
We will be using my four step listening method.
27
121009
3900
Usaremos mi método de escucha de cuatro pasos. El
02:04
Step number one is to listen to a fast real English conversation.
28
124909
4460
paso número uno es escuchar una conversación rápida en inglés real.
02:09
This is exactly the speed that native or advanced English speakers use.
29
129369
4421
Esta es exactamente la velocidad que usan los hablantes de inglés nativos o avanzados.
02:13
You will hear Margie, who is my mother-in-law, speaking to me about a unique way that she
30
133790
6680
Escucharán a Margie, que es mi suegra, hablarme sobre una forma única en que
02:20
educated her children when they were younger.
31
140470
3440
educó a sus hijos cuando eran más pequeños.
02:23
Then step two is we will listen to a slow version of this conversation.
32
143910
6060
Luego, el segundo paso es escuchar una versión lenta de esta conversación.
02:29
My husband, Dan and I, are going to say the exact same words that you heard in the fast
33
149970
5090
Mi esposo, Dan y yo, vamos a decir exactamente las mismas palabras que escuchaste en la
02:35
conversation, but we'll slow it down and I wonder if it will be easier for you to understand.
34
155060
6929
conversación rápida, pero lo haremos más lento y me pregunto si será más fácil de entender para ti. El
02:41
Step three is to write everything that you hear.
35
161989
3541
tercer paso es escribir todo lo que escuchas.
02:45
Write from the fast conversation, use the slow conversation.
36
165530
3390
Escribe desde la conversación rápida, usa la conversación lenta.
02:48
I want you to test your listening skills and write down what you hear.
37
168920
4739
Quiero que pongas a prueba tus habilidades para escuchar y escribas lo que escuchas. El
02:53
Step number four is to check your writing.
38
173659
3041
paso número cuatro es revisar su escritura.
02:56
As you look at the transcript and your writing, you might realize, "Oh, I didn't understand
39
176700
6009
Al mirar la transcripción y su escritura, es posible que se dé cuenta: "Oh, no entendí
03:02
that word because in fast conversation it's linked, it's reduced, and maybe it's just
40
182709
5301
esa palabra porque en una conversación rápida está vinculada, se reduce, y tal vez simplemente se
03:08
cut off and I didn't understand that that's really how people speak.
41
188010
3960
corta y no entendí que así es realmente". la gente habla.
03:11
And now I see the light."
42
191970
3370
Y ahora veo la luz".
03:15
You will also catch new vocabulary words that maybe you've never heard before, so we'll
43
195340
4990
También captará nuevas palabras de vocabulario que tal vez nunca haya escuchado antes, por lo que
03:20
also review three keywords from this conversation.
44
200330
4379
también revisaremos tres palabras clave de esta conversación.
03:24
This lesson is a sample of my course, the 30-Day English Listening Challenge, where
45
204709
5221
Esta lección es una muestra de mi curso, el Desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días, en el que
03:29
you will use the four step listening method each day.
46
209930
4509
usarás el método de comprensión auditiva de cuatro pasos todos los días.
03:34
Each day you will receive a new lesson and this will help you to level up your listening
47
214439
5261
Cada día recibirás una nueva lección y esto te ayudará a mejorar tus
03:39
skills and finally understand fast English conversations.
48
219700
4250
habilidades auditivas y finalmente entender conversaciones rápidas en inglés .
03:43
Thousands of English learners around the world have joined the listening challenge, and some
49
223950
4450
Miles de estudiantes de inglés de todo el mundo se han unido al desafío de escuchar, y algunos
03:48
of them have told me that at the beginning it was really tough, but as time went on,
50
228400
5410
de ellos me han dicho que al principio fue muy difícil, pero con el paso del tiempo,
03:53
it got easier and easier.
51
233810
1810
se hizo más y más fácil.
03:55
So if today's lesson seems tricky for you, don't worry.
52
235620
3540
Entonces, si la lección de hoy te parece complicada, no te preocupes.
03:59
It's your first lesson.
53
239160
1249
Es tu primera lección.
04:00
I hope that you can join us.
54
240409
1711
Espero que puedas unirte a nosotros.
04:02
There's a link in the description and it will get easier and easier for you over time.
55
242120
5149
Hay un enlace en la descripción y se te hará cada vez más fácil con el tiempo.
04:07
Let's take a look at the worksheet so that you can see exactly what you need to do.
56
247269
4901
Echemos un vistazo a la hoja de trabajo para que pueda ver exactamente lo que necesita hacer.
04:12
Here's the conversation outline.
57
252170
1980
Aquí está el esquema de la conversación.
04:14
First you will hear Margie's voice, then my voice, then hers, and so on.
58
254150
4459
Primero escuchará la voz de Margie, luego mi voz, luego la de ella, y así sucesivamente.
04:18
If you have a piece of paper, I recommend writing M, V, M, V and so on so that you can
59
258609
6120
Si tienes una hoja de papel, te recomiendo escribir M, V, M, V y así sucesivamente para que puedas
04:24
prepare yourself to write what you're going to hear.
60
264729
3780
prepararte para escribir lo que vas a escuchar.
04:28
This listen is day 16 of the listening challenge, but today it's a free sample for you.
61
268509
6481
Esta escucha es el día 16 del desafío de escucha, pero hoy es una muestra gratis para ti. ¿
04:34
Are you ready?
62
274990
1000
Estás listo?
04:35
It's time for the fast English conversation clip with Margie.
63
275990
3820
Es hora del rápido clip de conversación en inglés con Margie.
04:39
We're going to listen to it three times and I challenge you to write down exactly what
64
279810
5430
Lo vamos a escuchar tres veces y te desafío a que escribas exactamente lo que
04:45
you hear.
65
285240
1000
escuchas.
04:46
If you need to repeat this section again and again and listen to it 10 times, that's no
66
286240
5780
Si necesitas repetir esta sección una y otra vez y escucharla 10 veces, no hay
04:52
problem, but I want you to be active.
67
292020
1890
problema, pero quiero que estés activo. ¿
04:53
Are you ready?
68
293910
1040
Estás listo?
04:54
Let's listen and I want you to write.
69
294950
1960
Vamos a escuchar y quiero que escribas.
04:56
Let's go.
70
296910
1060
Vamos.
04:57
One quick thing that I forgot to mention is that we will be going through three segments
71
297970
4020
Una cosa rápida que olvidé mencionar es que revisaremos tres segmentos
05:01
in this special video.
72
301990
1620
en este video especial.
05:03
The first segment is where we will practice understanding a fast conversation with my
73
303610
4770
El primer segmento es donde practicaremos la comprensión de una conversación rápida con mi
05:08
mother-in-law, Margie, and then we will go through another fast conversation, a little
74
308380
5379
suegra, Margie, y luego pasaremos a otra conversación rápida, un poco
05:13
more advanced, a little more challenging with Christopher.
75
313759
3781
más avanzada, un poco más desafiante con Christopher.
05:17
And finally, at the end of this lesson, I'm going to give you my top five tips to help
76
317540
5330
Y finalmente, al final de esta lección, te daré mis cinco mejores consejos para ayudarte a
05:22
you understand fast English conversation.
77
322870
3250
entender una conversación rápida en inglés.
05:26
These tools will guide you and help you in your English journey.
78
326120
3470
Estas herramientas te guiarán y te ayudarán en tu viaje por el inglés.
05:29
All right, let's get started with the first clip and meet my mother-in-law, Margie.
79
329590
4470
Muy bien, comencemos con el primer clip y conozcamos a mi suegra, Margie.
05:34
Margie: I homeschooled my children and that was a
80
334060
3720
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
05:37
big thing way back when.
81
337780
1570
algo importante hace mucho tiempo.
05:39
Vanessa: Not the norm.
82
339350
1000
Vanessa: No es la norma.
05:40
Margie: Not the norm.
83
340350
1000
Margie: No es la norma.
05:41
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
84
341350
2510
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
05:43
that people do do things differently.
85
343860
1720
que la gente haga las cosas de manera diferente.
05:45
Margie: Yeah.
86
345580
1000
margie: si
05:46
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
87
346580
2290
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
05:48
Margie: I homeschooled my children and that was a
88
348870
4040
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
05:52
big thing way back when.
89
352910
1550
algo importante hace mucho tiempo.
05:54
Vanessa: Not the norm.
90
354460
1000
Vanessa: No es la norma.
05:55
Margie: Not the norm.
91
355460
1000
Margie: No es la norma.
05:56
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
92
356460
2530
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
05:58
that people do do things differently.
93
358990
1700
que la gente haga las cosas de manera diferente.
06:00
Margie: Yeah.
94
360690
1000
margie: si
06:01
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
95
361690
2400
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
06:04
Margie: I homeschooled my children and that was a
96
364090
4120
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
06:08
big thing way back when.
97
368210
1570
algo importante hace mucho tiempo.
06:09
Vanessa: Not the norm.
98
369780
1000
Vanessa: No es la norma.
06:10
Margie: Not the norm.
99
370780
1000
Margie: No es la norma.
06:11
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
100
371780
2509
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
06:14
that people do do things differently.
101
374289
1720
que la gente haga las cosas de manera diferente.
06:16
Margie: Yeah.
102
376009
1000
margie: si
06:17
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
103
377009
2741
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón. ¿
06:19
Did you feel like that was too fast?
104
379750
2639
Sentiste que fue demasiado rápido?
06:22
Well, native and advanced English speakers can understand every word of this conversation,
105
382389
6451
Bueno, los angloparlantes nativos y avanzados pueden entender cada palabra de esta conversación,
06:28
and I want you to be able to do that too.
106
388840
2720
y quiero que tú también puedas hacerlo.
06:31
Because when you visit the US or you have a business meeting in English or you talk
107
391560
4310
Porque cuando visitas los EE. UU. o tienes una reunión de negocios en inglés o hablas
06:35
with friends in English, people will speak this fast with this type of English.
108
395870
4799
con amigos en inglés, la gente hablará así de rápido con este tipo de inglés.
06:40
Let's go to step two of my four step listening method where you'll listen to the slow version.
109
400669
8061
Vayamos al paso dos de mi método de escucha de cuatro pasos donde escuchará la versión lenta.
06:48
My husband, Dan and I, are going to say each exact word that you heard in the conversation
110
408730
5710
Mi esposo, Dan y yo, vamos a decir cada palabra exacta que escuchaste en la conversación
06:54
with Margie, but we are going to slow it down.
111
414440
2960
con Margie, pero vamos a reducir la velocidad.
06:57
This is not how people speak in real life, but I want you to see if you can hear each
112
417400
5490
Así no es como la gente habla en la vida real, pero quiero que veas si puedes escuchar cada
07:02
word and then we're going to go back to the fast version afterwards because I think you'll
113
422890
5339
palabra y luego vamos a volver a la versión rápida porque creo que
07:08
be able to understand a lot more at the end.
114
428229
2370
podrás entender mucho más en el fin.
07:10
All right, let's listen to the slow version three times.
115
430599
2780
Muy bien, escuchemos la versión lenta tres veces.
07:13
Dan: I homeschooled my children and that was a
116
433379
3781
Dan: Yo eduqué a mis hijos en casa y eso fue algo muy
07:17
big thing way back when.
117
437160
2379
importante hace mucho tiempo.
07:19
Vanessa: Not the norm.
118
439539
2201
Vanessa: No es la norma.
07:21
Dan: Not the norm.
119
441740
1540
Dan: No es la norma.
07:23
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
120
443280
3410
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
07:26
that people do do things differently.
121
446690
2560
que la gente haga las cosas de manera diferente.
07:29
Dan: Yeah.
122
449250
1190
dan: si
07:30
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
123
450440
4069
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
07:34
Dan: I homeschooled my children and that was a
124
454509
4651
Dan: Yo eduqué a mis hijos en casa y eso fue algo muy
07:39
big thing way back when.
125
459160
2240
importante hace mucho tiempo.
07:41
Vanessa: Not the norm.
126
461400
1120
Vanessa: No es la norma.
07:42
Dan: Not the norm.
127
462520
1609
Dan: No es la norma.
07:44
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
128
464129
4410
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
07:48
that people do do things differently.
129
468539
2560
que la gente haga las cosas de manera diferente.
07:51
Dan: Yeah.
130
471099
1201
dan: si
07:52
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
131
472300
4079
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
07:56
Dan: I homeschooled my children and that was a
132
476379
4671
Dan: Yo eduqué a mis hijos en casa y eso fue algo muy
08:01
big thing way back when.
133
481050
2230
importante hace mucho tiempo.
08:03
Vanessa: Not the norm.
134
483280
2200
Vanessa: No es la norma.
08:05
Dan: Not the norm.
135
485480
1550
Dan: No es la norma.
08:07
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
136
487030
3379
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
08:10
that people do do things differently.
137
490409
2581
que la gente haga las cosas de manera diferente.
08:12
Dan: Yeah.
138
492990
1209
dan: si
08:14
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
139
494199
3620
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón. ¿
08:17
Did you write everything that you heard in that slow version?
140
497819
3810
Escribiste todo lo que escuchaste en esa versión lenta?
08:21
If you joined the 30-Day English Listening Challenge course, you can download all of
141
501629
4881
Si se unió al curso del Desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días , puede descargar todos
08:26
these audio files and PDF files so that you can study them at any time, anywhere, they're
142
506510
5401
estos archivos de audio y archivos PDF para poder estudiarlos en cualquier momento y en cualquier lugar, son
08:31
yours to have.
143
511911
1618
suyos.
08:33
This here on YouTube is just a sample.
144
513529
2461
Esto aquí en YouTube es solo una muestra.
08:35
Now it's time to go to step four, which is check the transcript to see how you did.
145
515990
6620
Ahora es el momento de ir al paso cuatro, que es verificar la transcripción para ver cómo lo hizo.
08:42
We're going to take a look at the transcript and also go over three key vocabulary words
146
522610
4550
Vamos a echar un vistazo a la transcripción y también a repasar tres palabras clave del vocabulario
08:47
that were used in this quick conversation.
147
527160
2670
que se usaron en esta conversación rápida.
08:49
I homeschooled my children and that was a big thing way back when.
148
529830
5800
Enseñé a mis hijos en casa y eso fue algo importante hace mucho tiempo.
08:55
This expression, way back when, is beautiful to use when we're talking about something
149
535630
5720
Esta expresión, hace mucho tiempo, es hermosa de usar cuando estamos hablando de algo
09:01
that feels like a long time ago, maybe 20 or 30 years ago is not really a long time
150
541350
6730
que se siente como hace mucho tiempo, tal vez hace 20 o 30 años no es realmente hace mucho tiempo
09:08
ago, but it feels like a long time ago.
151
548080
3310
, pero se siente como hace mucho tiempo.
09:11
You could say there was no internet way back when.
152
551390
4670
Se podría decir que no había Internet hace mucho tiempo.
09:16
Really, it wasn't even a lifetime ago, but it feels like that was a long time ago.
153
556060
6320
Realmente, ni siquiera fue hace una vida, pero parece que fue hace mucho tiempo.
09:22
Let's continue.
154
562380
1890
Continuemos.
09:24
Not the norm.
155
564270
2040
No es la norma.
09:26
Not the norm, this expression, the norm, as you might imagine, is a shortened version
156
566310
5510
No es la norma, esta expresión, la norma, como pueden imaginar, es una versión abreviada
09:31
of normal, but we used the norm to talk about something that feels common.
157
571820
6030
de normal, pero usamos la norma para hablar de algo que se siente común.
09:37
For example, in the US it's the norm to drive a car wherever you need to go.
158
577850
6210
Por ejemplo, en los EE. UU. es norma conducir un automóvil donde sea que necesite ir.
09:44
Let's continue.
159
584060
1180
Continuemos.
09:45
Yeah, that's kind of typical of the US though, that people do do things differently.
160
585240
5190
Sí, eso es algo típico de los EE. UU. Sin embargo, que la gente haga las cosas de manera diferente.
09:50
Oh my goodness.
161
590430
1710
Oh Dios mío. ¿
09:52
What in the world is happening with do, do?
162
592140
2819
Qué demonios está pasando con hacer, hacer?
09:54
Let's take a look.
163
594959
1601
Vamos a ver.
09:56
Let's look at the second do first.
164
596560
1820
Veamos el segundo hacer primero.
09:58
Here is the phrase to do things differently that do goes with the word things.
165
598380
5399
Aquí está la frase hacer las cosas de manera diferente que va con la palabra cosas.
10:03
They do things differently in Japan.
166
603779
2800
Hacen las cosas de manera diferente en Japón.
10:06
They do things differently in Argentina, and that first do is used as emphasis.
167
606579
7541
En Argentina se hacen las cosas de otra manera, y ese primer hacer se usa como énfasis.
10:14
People do do things differently.
168
614120
2969
La gente hace las cosas de manera diferente.
10:17
In the US we use this word do to emphasize.
169
617089
3381
En los Estados Unidos usamos esta palabra hacer para enfatizar.
10:20
I do like sushi, I do want to study English.
170
620470
4610
Me gusta el sushi, quiero estudiar inglés.
10:25
And here the second verb just happens to be do.
171
625080
2430
Y aquí el segundo verbo resulta ser hacer.
10:27
So it sounds a little strange, but it's correct.
172
627510
2910
Así que suena un poco extraño, pero es correcto.
10:30
Let's continue.
173
630420
1450
Continuemos.
10:31
Yeah.
174
631870
1290
Sí.
10:33
Not everyone follows the same pattern.
175
633160
3060
No todos siguen el mismo patrón. Es
10:36
You might not have noticed Margie saying, yeah, but she said that in the middle of when
176
636220
4470
posible que no hayas notado que Margie dijo que sí, pero lo dijo en medio de
10:40
I was speaking and this type of speech is very common.
177
640690
3190
mi discurso y este tipo de discurso es muy común.
10:43
We often interject while someone's speaking to show that we're listening.
178
643880
4940
A menudo interrumpimos mientras alguien habla para mostrar que estamos escuchando.
10:48
If you didn't understand those three words when Margie and I used them, it's probably
179
648820
4530
Si no entendiste esas tres palabras cuando Margie y yo las usamos, probablemente sea
10:53
because they're new vocabulary for you.
180
653350
2900
porque son un vocabulario nuevo para ti.
10:56
So this course is an excellent chance for you to level up your listening skills and
181
656250
4730
Por lo tanto, este curso es una excelente oportunidad para que mejore sus habilidades de comprensión auditiva y
11:00
level up your vocabulary at the same time.
182
660980
2850
su vocabulario al mismo tiempo.
11:03
Now that we've used the four step listening method, we've listened to the fast version,
183
663830
4350
Ahora que hemos usado el método de escucha de cuatro pasos , hemos escuchado la versión rápida,
11:08
the slow version, you've written down what you've heard and we've checked it with the
184
668180
3770
la versión lenta, ha escrito lo que ha escuchado y lo hemos verificado con la
11:11
transcript.
185
671950
1170
transcripción.
11:13
Now it's time for the final exam.
186
673120
2250
Ahora es el momento del examen final.
11:15
We're going to listen to the fast version again, and I want you to listen for each of
187
675370
5681
Vamos a escuchar la versión rápida nuevamente, y quiero que escuches cada uno de
11:21
the points that you might have missed before, some of that new vocabulary and each word
188
681051
5589
los puntos que quizás te hayas perdido antes, algo de ese vocabulario nuevo y cada palabra
11:26
that we say so that you can speak like that too.
189
686640
2470
que decimos para que puedas hablar así también. ¿Está
11:29
All right?
190
689110
1000
bien? ¿
11:30
Are you ready to listen to the fast version?
191
690110
1599
Estás listo para escuchar la versión rápida?
11:31
You'll be amazed at how much you understand now.
192
691709
2711
Te sorprenderá lo mucho que entiendes ahora.
11:34
Let's listen.
193
694420
1000
Vamos a escuchar.
11:35
Margie: I homeschooled my children and that was a
194
695420
2540
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
11:37
big thing way back when.
195
697960
1920
algo importante hace mucho tiempo.
11:39
Vanessa: Not the norm.
196
699880
1000
Vanessa: No es la norma.
11:40
Margie: Not the norm.
197
700880
1000
Margie: No es la norma.
11:41
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
198
701880
2360
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
11:44
that people do do things differently.
199
704240
1860
que la gente haga las cosas de manera diferente.
11:46
Margie: Yeah.
200
706100
1000
margie: si
11:47
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
201
707100
2280
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
11:49
Margie: I homeschooled my children and that was a
202
709380
3690
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
11:53
big thing way back when.
203
713070
1920
algo importante hace mucho tiempo.
11:54
Vanessa: Not the norm.
204
714990
1000
Vanessa: No es la norma.
11:55
Margie: Not the norm.
205
715990
1000
Margie: No es la norma.
11:56
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
206
716990
2520
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
11:59
that people do do things differently.
207
719510
1710
que la gente haga las cosas de manera diferente.
12:01
Margie: Yeah.
208
721220
1000
margie: si
12:02
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
209
722220
2380
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón.
12:04
Margie: I homeschooled my children and that was a
210
724600
3780
Margie: Enseñé a mis hijos en casa y eso fue
12:08
big thing way back when.
211
728380
1930
algo importante hace mucho tiempo.
12:10
Vanessa: Not the norm.
212
730310
1000
Vanessa: No es la norma.
12:11
Margie: Not the norm.
213
731310
1000
Margie: No es la norma.
12:12
Vanessa: Yeah, that's kind of typical of the US though,
214
732310
2510
Vanessa: Sí, eso es algo típico de los EE. UU., sin embargo,
12:14
that people do do things differently.
215
734820
1709
que la gente haga las cosas de manera diferente.
12:16
Margie: Yeah.
216
736529
1000
margie: si
12:17
Vanessa: Not everyone follows the same pattern.
217
737529
2771
Vanessa: No todos siguen el mismo patrón. ¿
12:20
How did you do with this four step listening method to improve your listening skills and
218
740300
5770
Cómo te fue con este método de comprensión auditiva de cuatro pasos para mejorar tus habilidades auditivas y
12:26
understand fast English conversations?
219
746070
2050
comprender conversaciones rápidas en inglés?
12:28
I hope you enjoyed it because we are about to do it again.
220
748120
3200
Espero que os haya gustado porque estamos a punto de repetirlo.
12:31
You will meet Christopher.
221
751320
1990
Conocerás a Cristóbal.
12:33
Christopher speaks a little faster than Margie.
222
753310
2500
Christopher habla un poco más rápido que Margie.
12:35
Christopher uses different linking, different expressions.
223
755810
3269
Christopher usa diferentes enlaces, diferentes expresiones.
12:39
He has a different way of talking, so I challenge you to listen to his fast conversation.
224
759079
6621
Tiene una forma diferente de hablar, así que te reto a que escuches su conversación rápida.
12:45
Level up your listening skills.
225
765700
1810
Mejora tus habilidades de escucha.
12:47
You can do it.
226
767510
1130
Puedes hacerlo.
12:48
Let's watch.
227
768640
1259
Vamos a mirar.
12:49
Jonathan: So, men's game went great, and I'm sure I
228
769899
4571
Jonathan: Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que
12:54
aced that one.
229
774470
1330
superé ese.
12:55
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
230
775800
5420
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
13:01
So I went out there and it wasn't.
231
781220
3320
Así que salí y no fue así.
13:04
It was the worst game I've ever had up until that point.
232
784540
3580
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
13:08
Vanessa: No way.
233
788120
1000
vanesa: de ninguna manera.
13:09
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
234
789120
1020
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
13:10
cards, police were called.
235
790140
2509
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
13:12
And so, I had to terminate the game.
236
792649
2490
Y así, tuve que terminar el juego.
13:15
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
237
795139
4471
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
13:19
five of them.
238
799610
1810
cinco de ellos.
13:21
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
239
801420
5029
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
13:26
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
240
806449
5231
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
13:31
So I went out there and it wasn't.
241
811680
3320
Así que salí y no fue así.
13:35
It was the worst game I've ever had up until that point.
242
815000
3290
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
13:38
Vanessa: No way.
243
818290
1000
vanesa: de ninguna manera.
13:39
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
244
819290
1310
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
13:40
cards, police were called.
245
820600
2500
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
13:43
And so, I had to terminate the game.
246
823100
2419
Y así, tuve que terminar el juego.
13:45
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
247
825519
4551
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
13:50
five of them.
248
830070
1810
cinco de ellos.
13:51
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
249
831880
4880
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
13:56
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
250
836760
5379
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
14:02
So I went out there and it wasn't.
251
842139
3331
Así que salí y no fue así.
14:05
It was the worst game I've ever had up until that point.
252
845470
3590
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
14:09
Vanessa: No way.
253
849060
1000
vanesa: de ninguna manera.
14:10
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
254
850060
1000
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
14:11
cards, police were called.
255
851060
3090
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
14:14
And so, I had to terminate the game.
256
854150
1840
Y así, tuve que terminar el juego.
14:15
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
257
855990
4550
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
14:20
five of them.
258
860540
1000
cinco de ellos.
14:21
Vanessa: Did you feel like that was definitely too
259
861540
2530
Vanessa: ¿ Sentiste que definitivamente fue demasiado
14:24
fast?
260
864070
1000
rápido?
14:25
Well, native English speakers and advanced English learners can understand him.
261
865070
5990
Bueno, los hablantes nativos de inglés y los estudiantes avanzados de inglés pueden entenderlo. Vas
14:31
You're going to hear this type of English when you are traveling to the US, when you're
262
871060
4130
a escuchar este tipo de inglés cuando viajas a los EE. UU., cuando
14:35
having business meetings, having conversations with other people.
263
875190
3780
tienes reuniones de negocios, cuando tienes conversaciones con otras personas.
14:38
So I want to help you take this in and understand it.
264
878970
4080
Así que quiero ayudarte a asimilar esto y entenderlo .
14:43
Let's take a deep breath and we're going to listen to the slow version.
265
883050
5209
Respiremos hondo y vamos a escuchar la versión lenta. Nos
14:48
You'll hear me and my husband, Dan, saying the exact same words that you heard me and
266
888259
5711
escuchará a mí y a mi esposo, Dan, decir exactamente las mismas palabras que nos escuchó decir a mí y a
14:53
Jonathan say, but slowed down a lot.
267
893970
4320
Jonathan, pero más despacio.
14:58
I hope you'll be able to understand each word more clearly, and this is a great opportunity
268
898290
5940
Espero que puedas entender cada palabra más claramente, y esta es una gran oportunidad
15:04
if you couldn't write down all of the words before, now you can do that.
269
904230
4789
si no podías escribir todas las palabras antes, ahora puedes hacerlo.
15:09
Of course, feel free to pause this video as you need to so that you can write everything
270
909019
4601
Por supuesto, siéntete libre de pausar este video cuando lo necesites para que puedas escribir todo
15:13
and really take advantage of this material.
271
913620
2389
y realmente aprovechar este material.
15:16
All right, let's listen to the slow version three times.
272
916009
3971
Muy bien, escuchemos la versión lenta tres veces.
15:19
Dan: So, men's game went great, and I'm sure I
273
919980
5880
Dan: Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que
15:25
aced that one.
274
925860
2140
superé ese.
15:28
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
275
928000
6500
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
15:34
So I went out there and it wasn't.
276
934500
3850
Así que salí y no fue así.
15:38
It was the worst game I've ever had up until that point.
277
938350
5429
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
15:43
Vanessa: No way.
278
943779
2111
vanesa: de ninguna manera.
15:45
Dan: I had, I think, five red cards, three yellow
279
945890
4749
Dan: Creo que tuve cinco tarjetas rojas, tres
15:50
cards, police were called.
280
950639
2981
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
15:53
And so, I had to terminate the game.
281
953620
3570
Y así, tuve que terminar el juego.
15:57
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
282
957190
10410
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
16:07
five of them.
283
967600
2540
cinco de ellos.
16:10
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
284
970140
7650
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
16:17
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
285
977790
6479
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
16:24
So I went out there and it wasn't.
286
984269
3861
Así que salí y no fue así.
16:28
It was the worst game I've ever had up until that point.
287
988130
5430
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
16:33
Vanessa: No way.
288
993560
2110
vanesa: de ninguna manera.
16:35
Dan: I had, I think, five red cards, three yellow
289
995670
4760
Dan: Creo que tuve cinco tarjetas rojas, tres
16:40
cards, police were called.
290
1000430
2960
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
16:43
And so, I had to terminate the game.
291
1003390
3580
Y así, tuve que terminar el juego.
16:46
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
292
1006970
10400
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
16:57
five of them.
293
1017370
2870
cinco de ellos.
17:00
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
294
1020240
7949
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
17:08
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
295
1028189
6501
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
17:14
So I went out there and it wasn't.
296
1034690
3860
Así que salí y no fue así.
17:18
It was the worst game I've ever had up until that point.
297
1038550
5430
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
17:23
Vanessa: No way.
298
1043980
2109
vanesa: de ninguna manera.
17:26
Dan: I had, I think, five red cards, three yellow
299
1046089
4741
Dan: Creo que tuve cinco tarjetas rojas, tres
17:30
cards, police were called.
300
1050830
2979
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
17:33
And so, I had to terminate the game.
301
1053809
3581
Y así, tuve que terminar el juego.
17:37
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
302
1057390
10399
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
17:47
five of them.
303
1067789
1131
cinco de ellos.
17:48
Vanessa: Did you write everything you heard?
304
1068920
2300
Vanessa: ¿ Escribiste todo lo que escuchaste?
17:51
Well, if you join the 30-Day English Listening Challenge, you'll be able to download each
305
1071220
5240
Bueno, si te unes al Desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días , podrás descargar cada
17:56
of the lessons each day and go back and review it as many times as you want.
306
1076460
5270
una de las lecciones cada día y volver y revisarlas tantas veces como quieras.
18:01
But for this lesson, you can just pause the video if you need to go back.
307
1081730
3940
Pero para esta lección, puede pausar el video si necesita regresar.
18:05
So how was this?
308
1085670
1060
Entonces, ¿cómo fue esto? ¿
18:06
Was it too fast?
309
1086730
1000
Fue demasiado rápido? ¿
18:07
Did the slow version help you?
310
1087730
2020
Te ayudó la versión lenta?
18:09
We're going to go on to the next step, which is taking a look at the transcript and trying
311
1089750
4710
Vamos a pasar al siguiente paso, que es echar un vistazo a la transcripción e intentar
18:14
to learn some new words with this.
312
1094460
2060
aprender algunas palabras nuevas con esto.
18:16
There are three new words that you're going to learn in each lesson every day, but we're
313
1096520
4170
Hay tres palabras nuevas que aprenderá en cada lección todos los días, pero
18:20
also going to be taking a look at some trouble sections that might have been difficult for
314
1100690
4280
también vamos a echar un vistazo a algunas secciones problemáticas que podrían haber sido difíciles para
18:24
you.
315
1104970
1000
usted.
18:25
Let's take a look at the transcript.
316
1105970
1820
Echemos un vistazo a la transcripción.
18:27
So here you have the transcript of our conversation.
317
1107790
3430
Así que aquí tenéis la transcripción de nuestra conversación.
18:31
I'm going to read it slowly and then go through different things that you can learn from this
318
1111220
3930
Voy a leerlo lentamente y luego pasaré por diferentes cosas que puedes aprender de este
18:35
short clip.
319
1115150
1050
breve clip.
18:36
First, Jonathan says, "So, men's game went great, and I'm sure I aced that one."
320
1116200
7210
Primero, Jonathan dice: "Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese".
18:43
You can see at the bottom, there are three vocabulary words that I want you to learn
321
1123410
4350
Puedes ver en la parte inferior, hay tres palabras de vocabulario que quiero que aprendas
18:47
with each lesson, and this is one of them, to ace something.
322
1127760
3060
con cada lección, y esta es una de ellas, para dominar algo.
18:50
That means that you did a great job.
323
1130820
2570
Eso significa que hiciste un gran trabajo.
18:53
You might say, "I aced my test, or I aced my first day on the job because I did really
324
1133390
6480
Podrías decir: "Aprobé mi examen, o aprobé mi primer día en el trabajo porque me fue muy
18:59
well."
325
1139870
1000
bien".
19:00
So you're talking about doing well.
326
1140870
1030
Así que estás hablando de hacerlo bien.
19:01
So he did a great job being a referee for the men's game, but then something bad is
327
1141900
5779
Así que hizo un gran trabajo como árbitro del juego masculino, pero luego algo malo
19:07
going to happen.
328
1147679
1000
sucederá.
19:08
Let's go on to his next sentence, "And the women's games coming up, and it's going to
329
1148679
6321
Pasemos a su siguiente oración: "Y se acercan los juegos femeninos, y va a
19:15
be easy."
330
1155000
1340
ser fácil".
19:16
He uses another great expression, to come up.
331
1156340
2800
Él usa otra gran expresión, subir.
19:19
This is talking about something that's happening soon.
332
1159140
2350
Esto está hablando de algo que va a suceder pronto.
19:21
"My birthday is coming up, or Christmas is coming up, the new year is coming up."
333
1161490
6340
"Se acerca mi cumpleaños, o se acerca la Navidad, se acerca el año nuevo". Va a estar
19:27
It's going to be happening soon.
334
1167830
1580
sucediendo pronto.
19:29
It's coming up and it's going to be easy.
335
1169410
3070
Se acerca y va a ser fácil.
19:32
Let's take a moment to look at the grammar of this sentence.
336
1172480
3809
Tomemos un momento para mirar la gramática de esta oración.
19:36
He says, "The women's game is coming up.
337
1176289
3711
Él dice: "El juego de mujeres se acerca.
19:40
It is going to be easy."
338
1180000
3020
Va a ser fácil". ¿
19:43
Is he being a referee right then, as I'm having that conversation with him?
339
1183020
5639
Está actuando como árbitro en ese momento, mientras tengo esa conversación con él?
19:48
You can imagine probably not, this is talking about something that happened in the past,
340
1188659
4781
Puede imaginar que probablemente no, esto está hablando de algo que sucedió en el pasado,
19:53
but why does he use the present tense?
341
1193440
4250
pero ¿por qué usa el tiempo presente?
19:57
The game is coming up.
342
1197690
1190
El juego se acerca.
19:58
It is going to be easy.
343
1198880
2000
Va a ser fácil.
20:00
Well, this is a storytelling technique in English that sometimes we use the present
344
1200880
5590
Bueno, esta es una técnica de narración en inglés que a veces usamos el
20:06
tense to talk about something that happened in the past to make the listener feel like
345
1206470
5709
tiempo presente para hablar sobre algo que sucedió en el pasado para que el oyente sienta que
20:12
they're right there in the action as it's happening.
346
1212179
3351
está allí mismo en la acción mientras sucede.
20:15
So we go back and forth between the present and the past tense when telling a story, and
347
1215530
4750
Así que vamos de un lado a otro entre el presente y el pasado cuando contamos una historia, y
20:20
that's what he does in his next sentence.
348
1220280
1380
eso es lo que hace en su siguiente oración.
20:21
He uses the past tense, let's move on.
349
1221660
2880
Él usa el tiempo pasado, sigamos adelante.
20:24
"So I went out there and it wasn't," he went out to the soccer or football field, and it
350
1224540
7070
“Entonces salí para allá y no fue así”, salió al campo de fútbol o de fútbol, ​​y
20:31
wasn't easy.
351
1231610
1000
no fue fácil.
20:32
"It was the worst game I've ever had up until that point."
352
1232610
4939
"Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento".
20:37
So he's contrasting the men and the women's game.
353
1237549
2951
Así que está contrastando el juego de hombres y mujeres .
20:40
The men's game went great, but the women's game was the worst game he had ever had.
354
1240500
4670
El juego de hombres fue genial, pero el juego de mujeres fue el peor juego que había tenido.
20:45
I put a little star here beside the word "I've", because this is actually incorrect grammar.
355
1245170
9110
Puse una pequeña estrella aquí al lado de la palabra "I've", porque en realidad es una gramática incorrecta.
20:54
He should have said, "It was the worst game I had ever had up until that point."
356
1254280
6870
Debería haber dicho: "Fue el peor juego que había tenido hasta ese momento".
21:01
But I wanted to highlight this because native speakers sometimes make mistakes when they're
357
1261150
7610
Pero quería resaltar esto porque los hablantes nativos a veces cometen errores cuando
21:08
speaking, but they're still understandable, especially when you're speaking quickly or
358
1268760
4510
hablan, pero aun así son comprensibles, especialmente cuando hablas rápido o
21:13
using a complex verb tense like have, ever had or had ever had.
359
1273270
5259
usas un tiempo verbal complejo como have, ever had o ever had.
21:18
That can be a little complex, and when you're speaking quickly, sometimes you're not thinking
360
1278529
4351
Eso puede ser un poco complejo, y cuando hablas rápido, a veces no piensas
21:22
about it.
361
1282880
1000
en ello.
21:23
So I hope this gives you some peace of mind that sometimes we make mistakes as well.
362
1283880
5270
Así que espero que esto les dé tranquilidad de que a veces también cometemos errores.
21:29
All right, let's go on to the short phrase that I say in response to his explanation
363
1289150
6180
Muy bien, pasemos a la frase corta que digo en respuesta a su explicación
21:35
about the worst game.
364
1295330
1400
sobre el peor juego.
21:36
I said, "No way."
365
1296730
2299
Dije: "De ninguna manera". ¿
21:39
Am I disagreeing with him?
366
1299029
3121
Estoy en desacuerdo con él?
21:42
No, I wasn't there for that game.
367
1302150
2850
No, yo no estaba allí para ese juego.
21:45
I'm not disagreeing with him.
368
1305000
1450
No estoy en desacuerdo con él.
21:46
I'm just expressing shock.
369
1306450
2450
Solo estoy expresando sorpresa.
21:48
So we often use this expression to just say, I'm shocked.
370
1308900
3580
Entonces, a menudo usamos esta expresión para decir simplemente, estoy sorprendido.
21:52
For example, if you are walking down the street, down here in the vocabulary section, and you
371
1312480
5420
Por ejemplo, si estás caminando por la calle, aquí abajo en la sección de vocabulario, y
21:57
find $20 on the sidewalk.
372
1317900
2820
encuentras $20 en la acera.
22:00
You might tell your friend, "I found $20 on the sidewalk."
373
1320720
3570
Podrías decirle a tu amigo: "Encontré $20 en la acera".
22:04
And your friend would say, "No way."
374
1324290
2400
Y tu amigo diría: "De ninguna manera".
22:06
They're not disagreeing with you.
375
1326690
2310
No están en desacuerdo contigo.
22:09
They're just saying, "That's shocking.
376
1329000
1419
Simplemente están diciendo: "Eso es impactante.
22:10
That's amazing."
377
1330419
2571
Eso es increíble".
22:12
So they're being shocked at what you said.
378
1332990
1830
Así que están sorprendidos por lo que dijiste.
22:14
All right, let's go on to the last part of the conversation.
379
1334820
3160
Bien, pasemos a la última parte de la conversación.
22:17
Jonathan says, "I had, I think, five red cards, three yellow cards, police were called.
380
1337980
6410
Jonathan dice: "Creo que tuve cinco tarjetas rojas, tres tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
22:24
And so, I had to terminate the game.
381
1344390
2590
Entonces, tuve que terminar el juego.
22:26
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
382
1346980
7220
Probablemente jugué, ya sabes, ocho, nueve, 10,000 juegos, y yo Solo he terminado quizás con
22:34
five of them."
383
1354200
2240
cinco de ellos".
22:36
Here he uses some interesting filler words.
384
1356440
2430
Aquí usa algunas palabras de relleno interesantes.
22:38
He says, "I think, five red cards."
385
1358870
3700
Él dice: "Creo que cinco tarjetas rojas".
22:42
And then later on he says, "I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games."
386
1362570
5970
Y luego dice: "Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10,000 juegos".
22:48
This is quite common for conversation that we add into our speech, these kind of filler
387
1368540
6620
Esto es bastante común para las conversaciones que agregamos a nuestro discurso, este tipo de
22:55
expressions.
388
1375160
1000
expresiones de relleno.
22:56
It's very casual, it's very comfortable, and it's quite normal.
389
1376160
3910
Es muy informal, es muy cómodo y es bastante normal.
23:00
So if you didn't understand everything that Jonathan said during the fast version or even
390
1380070
5090
Entonces, si no entendiste todo lo que dijo Jonathan durante la versión rápida o incluso
23:05
during the slow version, it's possible that it's because he used some new vocabulary for
391
1385160
5110
durante la versión lenta, es posible que se deba a que usó un vocabulario nuevo para
23:10
you.
392
1390270
1000
ti.
23:11
So I hope that today you're able to learn that new vocabulary.
393
1391270
2779
Así que espero que hoy puedas aprender ese nuevo vocabulario. Lo
23:14
What we're going to do now is we are going to go back, listen to that original fast version,
394
1394049
5541
que vamos a hacer ahora es volver atrás, escuchar esa versión rápida original,
23:19
but this time we're going to be looking at the transcript that we just studied.
395
1399590
4360
pero esta vez vamos a mirar la transcripción que acabamos de estudiar.
23:23
I want you to listen for his words and also read them at the same time.
396
1403950
3750
Quiero que escuches sus palabras y también las leas al mismo tiempo.
23:27
I think you'll be pretty amazed that you're actually understanding more than the first
397
1407700
5490
Creo que te sorprenderá bastante saber que en realidad estás entendiendo más que la primera
23:33
time, because you've studied the fast version, the slow version.
398
1413190
4239
vez, porque has estudiado la versión rápida, la versión lenta.
23:37
You've analyzed that clip with me so you know some of the different things that are happening,
399
1417429
5071
Has analizado ese clip conmigo para que sepas algunas de las diferentes cosas que están sucediendo,
23:42
and now you can finally listen to it and your ears are opened.
400
1422500
4870
y ahora finalmente puedes escucharlo y tus oídos están abiertos.
23:47
So let's listen to that fast clip a couple of times, and I want you to be amazed.
401
1427370
5280
Así que escuchemos ese clip rápido un par de veces y quiero que se sorprendan.
23:52
Let's watch.
402
1432650
1000
Vamos a mirar.
23:53
Jonathan: So, men's game went great, and I'm sure I
403
1433650
3740
Jonathan: Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que
23:57
aced that one.
404
1437390
1370
superé ese.
23:58
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
405
1438760
5380
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
24:04
So I went out there and it wasn't.
406
1444140
3330
Así que salí y no fue así.
24:07
It was the worst game I've ever had up until that point.
407
1447470
3589
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
24:11
Vanessa: No way.
408
1451059
1000
vanesa: de ninguna manera.
24:12
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
409
1452059
1000
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
24:13
cards, police were called.
410
1453059
2521
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
24:15
And so, I had to terminate the game.
411
1455580
2480
Y así, tuve que terminar el juego.
24:18
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
412
1458060
4479
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
24:22
five of them.
413
1462539
1760
cinco de ellos.
24:24
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
414
1464299
4961
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
24:29
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
415
1469260
5250
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
24:34
So I went out there and it wasn't.
416
1474510
3310
Así que salí y no fue así.
24:37
It was the worst game I've ever had up until that point.
417
1477820
3300
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
24:41
Vanessa: No way.
418
1481120
1000
vanesa: de ninguna manera.
24:42
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
419
1482120
1299
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
24:43
cards, police were called.
420
1483419
2521
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
24:45
And so, I had to terminate the game.
421
1485940
2430
Y así, tuve que terminar el juego.
24:48
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
422
1488370
4529
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
24:52
five of them.
423
1492899
1811
cinco de ellos.
24:54
So, men's game went great, and I'm sure I aced that one.
424
1494710
4589
Entonces, el juego de hombres fue genial, y estoy seguro de que superé ese.
24:59
And the women's game's coming up, and it's going to be easy.
425
1499299
5671
Y se acerca el juego de mujeres, y va a ser fácil.
25:04
So I went out there and it wasn't.
426
1504970
3320
Así que salí y no fue así.
25:08
It was the worst game I've ever had up until that point.
427
1508290
3590
Fue el peor juego que he tenido hasta ese momento.
25:11
Vanessa: No way.
428
1511880
1000
vanesa: de ninguna manera.
25:12
Jonathan: I had, I think, five red cards, three yellow
429
1512880
1010
Jonathan: Tuve, creo, cinco tarjetas rojas, tres
25:13
cards, police were called.
430
1513890
3090
tarjetas amarillas, llamaron a la policía.
25:16
And so, I had to terminate the game.
431
1516980
1840
Y así, tuve que terminar el juego.
25:18
I've probably done, you know, eight, nine, 10,000 games, and I've only terminated maybe
432
1518820
4540
Probablemente he hecho, ya sabes, ocho, nueve, 10.000 juegos, y solo he terminado
25:23
five of them.
433
1523360
1000
cinco de ellos.
25:24
Vanessa: So how did you do?
434
1524360
1340
vanessa: ¿ cómo te fue? ¿
25:25
Did you understand Christopher's fast conversation after we used this four step listening method?
435
1525700
6510
Entendió la conversación rápida de Christopher después de que usamos este método de escucha de cuatro pasos?
25:32
I hope so.
436
1532210
1000
Eso espero.
25:33
Now, it is my pleasure to give you my top five tips to help you understand fast English
437
1533210
7830
Ahora, es un placer darte mis cinco mejores consejos para ayudarte a entender conversaciones rápidas en inglés
25:41
conversations.
438
1541040
1000
.
25:42
Digest these, write them down, sleep with it under your pillow.
439
1542040
3470
Digerir estos, escribirlos, dormir con él debajo de la almohada.
25:45
I hope that this will be useful to you so that you can really finally understand fast
440
1545510
6430
Espero que esto te sea útil para que finalmente puedas entender
25:51
conversations.
441
1551940
1000
conversaciones rápidas.
25:52
Let's watch.
442
1552940
1000
Vamos a mirar.
25:53
All right, let's get started with the first secret.
443
1553940
3640
Muy bien, comencemos con el primer secreto.
25:57
Problem number one, don't watch a movie or TV show that you are unfamiliar with or you
444
1557580
6040
Problema número uno, no mires una película o programa de televisión con el que no estés familiarizado o que
26:03
only understand 10%.
445
1563620
2400
solo entiendas un 10%.
26:06
That's so frustrating.
446
1566020
2820
Eso es tan frustrante.
26:08
Instead, apply secret number one.
447
1568840
3439
En su lugar, aplica el secreto número uno.
26:12
Watch a movie or TV show that you already know in your native language.
448
1572279
5130
Mire una película o un programa de televisión que ya conoce en su idioma nativo.
26:17
You are already familiar with the story, the characters, possibly even some of the words.
449
1577409
6271
Ya estás familiarizado con la historia, los personajes, posiblemente incluso algunas de las palabras.
26:23
If you need to use English subtitles, go ahead.
450
1583680
2760
Si necesita usar subtítulos en inglés, adelante.
26:26
But this is a great way to let go of fear, to let go of the frustration.
451
1586440
4599
Pero esta es una gran manera de dejar ir el miedo, dejar ir la frustración.
26:31
"I can't understand.
452
1591039
1000
"No puedo entender.
26:32
I only understand every couple words and it's just too much."
453
1592039
5020
Solo entiendo cada dos palabras y es demasiado".
26:37
No, watch something that you already know in your native language.
454
1597059
3931
No, mira algo que ya sepas en tu idioma nativo. ¿
26:40
Have you seen Disney's Frozen in your native language?
455
1600990
3260
Has visto Frozen de Disney en tu lengua materna?
26:44
Great.
456
1604250
1000
Excelente.
26:45
Watch it in English.
457
1605250
1000
Míralo en inglés. ¿
26:46
Have you seen Forrest Gump in your native language?
458
1606250
2929
Has visto Forrest Gump en tu lengua materna?
26:49
Excellent.
459
1609179
1000
Excelente.
26:50
Watch it in English.
460
1610179
1250
Míralo en inglés.
26:51
This is a great way to feel more confident and to improve your listening skills to understand
461
1611429
7181
Esta es una excelente manera de sentirse más seguro y de mejorar sus habilidades auditivas para comprender un
26:58
fast English.
462
1618610
1710
inglés rápido.
27:00
Problem number two, don't study how individual words are pronounced.
463
1620320
5329
Problema número dos, no estudie cómo se pronuncian las palabras individuales.
27:05
Instead, follow secret number two, which will help you to overcome this problem.
464
1625649
5171
En su lugar, sigue el secreto número dos, que te ayudará a superar este problema.
27:10
And that is study some common linking expressions in English.
465
1630820
5280
Y eso es estudiar algunas expresiones de enlace comunes en inglés.
27:16
For example, if you ask me, "Vanessa, where are you going?"
466
1636100
4090
Por ejemplo, si me preguntas, "Vanessa, ¿adónde vas?"
27:20
And I say, "I'm unna go-da the moun'ins."
467
1640190
4459
Y digo: "Soy unna go-da the moun'ins".
27:24
Maybe you understood a couple parts of this, but do you really understand the linking that
468
1644649
4341
Tal vez entendiste un par de partes de esto, pero ¿realmente entiendes la vinculación que
27:28
is happening so that when other people say this, who are not your English teacher, you
469
1648990
4950
está ocurriendo para que cuando otras personas digan esto, que no son tu profesor de inglés,
27:33
can get it.
470
1653940
1000
puedas entenderlo?
27:34
Let's break down this sentence.
471
1654940
1150
Desglosemos esta frase.
27:36
"I'm unna go-da the moun'ins."
472
1656090
1850
"Soy unna go-da the moun'ins".
27:37
I'm unna, well, I'm really saying, "I am going to..."
473
1657940
5470
Estoy unna, bueno, realmente estoy diciendo, "Voy a..."
27:43
First I'm using a contraction.
474
1663410
1540
Primero estoy usando una contracción.
27:44
I am becomes I'm, and then I am pushing together or linking together, going to, which often
475
1664950
8979
Yo soy se convierte en yo soy, y luego estoy empujando o uniendo, yendo a, lo que a menudo
27:53
becomes going to.
476
1673929
1541
se convierte en yendo a.
27:55
"I'm gonna take a nap, I'm gonna study English."
477
1675470
3809
"Voy a tomar una siesta, voy a estudiar inglés".
27:59
But we can reduce it even further and cut off the g and say, "I'm unna...," which is
478
1679279
6780
Pero podemos reducirlo aún más y cortar la g y decir: "Soy unna...", que es
28:06
what I said earlier.
479
1686059
1000
lo que dije antes.
28:07
"I'm unna, I'm unna..."
480
1687059
2041
"Soy unna, soy unna..."
28:09
If you're listening for, I am going to, you will not get this.
481
1689100
5579
Si estás escuchando, voy a, no entenderás esto.
28:14
But if you understand some common linking principles in English, contractions, going
482
1694679
6081
Pero si entiendes algunos principios de vinculación comunes en inglés, contracciones, going
28:20
to becomes gonna or becomes unna, your ears will be more aware of it.
483
1700760
4820
to se convierte en going o se convierte en unna, tus oídos serán más conscientes de ello.
28:25
Let's go to the last part of that sentence.
484
1705580
1689
Vayamos a la última parte de esa oración.
28:27
"I'm unna go-da the moun'ins."
485
1707269
2351
"Soy unna go-da the moun'ins".
28:29
Go-da the mountains.
486
1709620
2000
Go-da las montañas.
28:31
Go-da, the word to becomes da.
487
1711620
4250
Go-da, la palabra to se convierte en da.
28:35
This is very common after the verb go, go-da the mountains.
488
1715870
4409
Esto es muy común después del verbo ir, ir-da las montañas.
28:40
"I'm unna go-da school tomorrow."
489
1720279
1770
"Voy a ir a la escuela mañana".
28:42
Go-da school.
490
1722049
1041
Go-da escuela.
28:43
"I go-da go to the office."
491
1723090
2959
"Voy a ir a la oficina".
28:46
Go-da to the office.
492
1726049
1720
Vaya a la oficina.
28:47
Excellent.
493
1727769
1000
Excelente. ¿
28:48
What's happening with that last word?
494
1728769
2091
Qué está pasando con esa última palabra?
28:50
Mountains, moun'ins.
495
1730860
1840
Montañas, montañas.
28:52
Well, often if there is a T plus in sound at the end of a word, we drop the T and kind
496
1732700
8050
Bueno, a menudo, si hay una T más en el sonido al final de una palabra, dejamos caer la T y nos
29:00
of swallow that sound.
497
1740750
1480
tragamos ese sonido.
29:02
Listen to these other words that are very similar.
498
1742230
2809
Escucha estas otras palabras que son muy similares. El
29:05
Button becomes bu'in, bu'in.
499
1745039
5510
botón se convierte en bu'in, bu'in.
29:10
Threaten becomes threa'in, threa'in.
500
1750549
5701
Amenazar se convierte en amenazar, amenazar.
29:16
And mountain becomes moun'in, moun'in.
501
1756250
3870
Y la montaña se convierte en moun'in, moun'in.
29:20
Now, you can say this word clearly and say, "I'm going to go to the mountains."
502
1760120
5860
Ahora, puedes decir esta palabra claramente y decir: "Voy a ir a las montañas".
29:25
Mountains.
503
1765980
1000
Montañas.
29:26
It's okay, but you're going to hear people say, you're going to, I just used that reduction.
504
1766980
5410
Está bien, pero escuchará a la gente decir, lo hará, acabo de usar esa reducción.
29:32
You're going to hear people say mountains, and you need to be able to understand it.
505
1772390
4270
Vas a escuchar a la gente decir montañas, y necesitas poder entenderlo.
29:36
We are all focusing on improving your listening skills for comprehension so that you can understand
506
1776660
5889
Todos nos estamos enfocando en mejorar sus habilidades de comprensión auditiva para que pueda comprender
29:42
how people are speaking in daily conversations.
507
1782549
2750
cómo hablan las personas en las conversaciones diarias.
29:45
So with this one very simple sentence, you learned some key phrases.
508
1785299
5621
Entonces, con esta oración muy simple, aprendiste algunas frases clave.
29:50
"I'm unna go-da the mountains."
509
1790920
4660
"Soy unna go-da las montañas". ¿
29:55
Can you say that with me?
510
1795580
1000
Puedes decir eso conmigo?
29:56
Let's have a little pronunciation practice.
511
1796580
2110
Practiquemos un poco la pronunciación.
29:58
Also, when you improve your pronunciation, you're also improving your listening.
512
1798690
3530
Además, cuando mejoras tu pronunciación, también estás mejorando tu forma de escuchar.
30:02
So they're linked together.
513
1802220
1020
Así que están unidos entre sí.
30:03
Let's say it together.
514
1803240
1279
Digámoslo juntos.
30:04
"I'm unna go-da the mountains.
515
1804519
1841
"Soy unna go-da las montañas.
30:06
I'm unna go-da the mountains.
516
1806360
3220
Soy unna go-da las montañas.
30:09
I'm unna go-da the mountains.
517
1809580
1620
Soy unna go-da las montañas.
30:11
I'm unna go-da the mountains."
518
1811200
1340
Soy unna go-da las montañas".
30:12
Lovely.
519
1812540
1560
Hermoso. El
30:14
Problem number three is don't get discouraged.
520
1814100
4730
problema número tres es no desanimarse.
30:18
A lot of English learners try to watch something in fast English or they have a business meeting
521
1818830
5610
Muchos estudiantes de inglés intentan ver algo en inglés rápido o tienen una reunión de negocios
30:24
where people are speaking so comfortably in English and they're just sitting there fearful.
522
1824440
4570
en la que la gente habla muy cómodamente en inglés y simplemente se sientan temerosos.
30:29
"Please don't ask me a question.
523
1829010
2090
"Por favor, no me hagas una pregunta. Por
30:31
Please don't call on me to speak."
524
1831100
2819
favor, no me llames para hablar".
30:33
Because they can't understand the conversation that's happening and this can be really discouraging.
525
1833919
5341
Porque no pueden entender la conversación que está teniendo lugar y esto puede ser realmente desalentador.
30:39
You feel like you'll never be able to actually understand what people are saying.
526
1839260
4750
Sientes que nunca podrás entender realmente lo que dice la gente.
30:44
So we need to just take it slow.
527
1844010
3149
Así que tenemos que tomarlo con calma.
30:47
I know we're talking about fast English here, but don't expect yourself to be able to understand
528
1847159
6441
Sé que estamos hablando de inglés rápido aquí, pero no esperes poder entender
30:53
English overnight.
529
1853600
2510
inglés de la noche a la mañana.
30:56
This is a journey.
530
1856110
1120
Este es un viaje.
30:57
This is a process.
531
1857230
1199
Este es un proceso.
30:58
So with a problem that a lot of English learners have is that they get discouraged too quickly
532
1858429
6441
Entonces, un problema que tienen muchos estudiantes de inglés es que se desaniman demasiado rápido
31:04
and they're not realistic about it.
533
1864870
2160
y no son realistas al respecto.
31:07
So let's see how secret number three can help you with this.
534
1867030
3600
Así que veamos cómo el secreto número tres puede ayudarte con esto. El
31:10
Secret number three is to take some notes.
535
1870630
3799
secreto número tres es tomar algunas notas.
31:14
Whenever you hear something fast, take a note about it, write it down in a notebook, write
536
1874429
5720
Cada vez que escuche algo rápido, tome nota al respecto, escríbalo en un cuaderno,
31:20
it down on your phone.
537
1880149
1490
escríbalo en su teléfono.
31:21
And when you learn one new quick phrase every day, this will build and build and build over
538
1881639
7151
Y cuando aprenda una nueva frase rápida todos los días, esto crecerá y crecerá y crecerá con el
31:28
time.
539
1888790
1000
tiempo.
31:29
So let me help you do this today.
540
1889790
1040
Así que déjame ayudarte a hacer esto hoy.
31:30
Take a look at this sentence.
541
1890830
1000
Echa un vistazo a esta frase.
31:31
"I gotta go."
542
1891830
1540
"Me tengo que ir."
31:33
Well, if you're in a hurry and you're at a friend's house and you look at the time, "I
543
1893370
4919
Bueno, si tienes prisa y estás en la casa de un amigo y miras la hora, "Me
31:38
gotta go.
544
1898289
1000
tengo que ir.
31:39
I'm going to be late."
545
1899289
1361
Voy a llegar tarde".
31:40
This is a great phrase to use, but what's happening here?
546
1900650
2740
Esta es una gran frase para usar, pero ¿qué está pasando aquí?
31:43
There are a lot of reductions, a lot of things that are cut out.
547
1903390
3870
Hay muchas reducciones, muchas cosas que se eliminan.
31:47
We could say, "I have got to go."
548
1907260
3389
Podríamos decir: "Me tengo que ir".
31:50
This means I need to leave right now.
549
1910649
1870
Esto significa que tengo que irme ahora mismo.
31:52
I have got to go.
550
1912519
1121
Tengo que irme.
31:53
But when we reduce that, we cut out, have and got to, becomes gotta, gotta.
551
1913640
9230
Pero cuando reducimos eso, cortamos, tenemos y llegamos a, se convierte en gotta, gotta.
32:02
But we don't pronounce the T, so we're going to reduce it one more time.
552
1922870
4070
Pero no pronunciamos la T, así que la vamos a reducir una vez más.
32:06
And in American English, the Ts change to a D sound.
553
1926940
4790
Y en inglés americano, las Ts cambian a un sonido D.
32:11
Listen, when I say it, "I gotta go.
554
1931730
3600
Escucha, cuando lo digo, "Me tengo que ir. Me
32:15
I gotta go.
555
1935330
1579
tengo que ir. Me
32:16
I gotta go.
556
1936909
1000
tengo que ir. Lo
32:17
Sorry.
557
1937909
1000
siento. Me tengo que
32:18
I gotta go.
558
1938909
1000
ir.
32:19
I'm going to be late.
559
1939909
1000
Voy a llegar tarde.
32:20
I gotta go."
560
1940909
1020
Me tengo que ir". ¿
32:21
Can you say that with me?
561
1941929
1230
Puedes decir eso conmigo?
32:23
"Sorry, I gotta go.
562
1943159
1811
"Lo siento, me tengo que ir. Lo
32:24
Sorry, I gotta go."
563
1944970
1790
siento, me tengo que ir".
32:26
Great.
564
1946760
1000
Excelente. Acabas de
32:27
You just learned one normal and casual and natural reduced English phrase.
565
1947760
6550
aprender una frase en inglés reducida normal, casual y natural.
32:34
You did it, great.
566
1954310
2720
Lo hiciste, genial.
32:37
So now I hope you feel a little bit less discouraged because you conquered that mountain.
567
1957030
5840
Así que ahora espero que te sientas un poco menos desanimado porque conquistaste esa montaña.
32:42
Mountain.
568
1962870
1220
Montaña. El
32:44
Problem number four that I see a lot of my English students making is don't just speak
569
1964090
4689
problema número cuatro que veo que hacen muchos de mis estudiantes de inglés es que no solo hables
32:48
with yourself or your pet.
570
1968779
2261
contigo mismo o con tu mascota.
32:51
This is a good starting point, but really to overcome that, secret number four is you
571
1971040
7100
Este es un buen punto de partida, pero realmente para superar eso, el secreto número cuatro es que
32:58
need to speak with someone else.
572
1978140
3090
necesitas hablar con alguien más.
33:01
There is nothing like having a real time conversation with someone.
573
1981230
4240
No hay nada como tener una conversación en tiempo real con alguien. ¿
33:05
Do you know what real time means?
574
1985470
2850
Sabes lo que significa tiempo real?
33:08
It means it's happening at that second.
575
1988320
2410
Significa que está sucediendo en ese segundo.
33:10
You can't pause and rewind and go back.
576
1990730
3049
No se puede hacer una pausa y rebobinar y volver atrás.
33:13
No, if you don't understand at that second, there's real world consequences because you're
577
1993779
5721
No, si no entiendes en ese segundo, hay consecuencias en el mundo real porque
33:19
going to need them to repeat.
578
1999500
1980
vas a necesitar que se repitan.
33:21
You're going to have to ask them, "Sorry, I didn't catch that.
579
2001480
3000
Vas a tener que preguntarles: "Lo siento, no entendí eso. ¿
33:24
Can you repeat it?"
580
2004480
1460
Puedes repetirlo?"
33:25
Or you're just going to stand there and smile.
581
2005940
2849
O simplemente te quedarás allí y sonreirás. Por
33:28
So speaking with someone else in a real time conversation is going to test your listening
582
2008789
6541
lo tanto, hablar con otra persona en una conversación en tiempo real pondrá a prueba sus
33:35
skills and also help you to find the holes in what's difficult for you.
583
2015330
5930
habilidades de escucha y también lo ayudará a encontrar los agujeros en lo que es difícil para usted.
33:41
Maybe you can understand some topics, but other topics, it's too much.
584
2021260
4159
Tal vez puedas entender algunos temas, pero otros temas, es demasiado.
33:45
I know that when I was living in France, as my French listening skills grew, I could understand
585
2025419
6201
Sé que cuando vivía en Francia, a medida que crecía mi habilidad para escuchar francés, podía entender
33:51
a lot of people, but for some reason there was the father of my host family.
586
2031620
6350
a mucha gente, pero por alguna razón estaba el padre de mi familia anfitriona.
33:57
I could not understand him at all.
587
2037970
2530
No pude entenderlo en absoluto.
34:00
There was ways that he was linking or reducing French expressions the way that he was mumbling.
588
2040500
5399
Había formas en las que vinculaba o reducía las expresiones en francés de la forma en que murmuraba.
34:05
It was so challenging.
589
2045899
1380
Fue tan desafiante.
34:07
And finally, when I could understand him, I felt so proud of myself.
590
2047279
4310
Y finalmente, cuando pude entenderlo, me sentí tan orgullosa de mí misma.
34:11
So it is essential to be able to have real-time conversations with someone else.
591
2051589
6051
Por lo que es fundamental poder tener conversaciones en tiempo real con otra persona.
34:17
If you feel like that might be a little too scary for you right now, or maybe you're not
592
2057640
4610
Si sientes que eso podría ser demasiado aterrador para ti en este momento, o tal vez no estés
34:22
in a situation where you can find someone else to speak with.
593
2062250
3280
en una situación en la que puedas encontrar a alguien más con quien hablar.
34:25
A good starting point is to check out my series, Speak with Me.
594
2065530
4149
Un buen punto de partida es ver mi serie, Hable conmigo.
34:29
You can click on the link-up here.
595
2069679
2230
Puede hacer clic en el enlace aquí.
34:31
In these videos, I will give you some key vocabulary, some key questions, and we will
596
2071909
4740
En estos videos, te daré un poco de vocabulario clave, algunas preguntas clave, y
34:36
have a little mini conversation practice together.
597
2076649
3551
tendremos una pequeña práctica de mini conversación juntos.
34:40
The good thing about this type of practice is that it's kind of real time, but you can
598
2080200
4380
Lo bueno de este tipo de práctica es que es como en tiempo real, pero
34:44
also pause the video and go back and practice it again.
599
2084580
3569
también puedes pausar el video y volver a practicarlo.
34:48
So I hope this will be a good tool to help you with this secret number four, speak with
600
2088149
5371
Así que espero que esta sea una buena herramienta para ayudarte con este secreto número cuatro: habla con
34:53
somebody else.
601
2093520
1870
alguien más. El
34:55
Problem number five that I see a lot of English learners make is they just watch English lessons
602
2095390
5689
problema número cinco que veo que hacen muchos estudiantes de inglés es que solo miran lecciones de inglés
35:01
on YouTube like this one.
603
2101079
2571
en YouTube como esta.
35:03
And while that's great, you can't only do that, you also need to be able to practice
604
2103650
7199
Y si bien eso es genial, no solo puedes hacer eso, sino que también debes poder practicar
35:10
real conversation listening skills, because that's what happens in the real world.
605
2110849
5691
habilidades reales para escuchar conversaciones, porque eso es lo que sucede en el mundo real.
35:16
Whether you're watching a TV show, whether you're talking with someone at a hotel, whether
606
2116540
4541
Ya sea que esté viendo un programa de televisión, ya sea que esté hablando con alguien en un hotel, ya sea que
35:21
you're talking with a client on the phone, it's not exactly an English teacher who speaks
607
2121081
5549
esté hablando con un cliente por teléfono, no es exactamente un profesor de inglés que habla
35:26
clearly and understandably and understands that you're an English learner.
608
2126630
3650
de manera clara y comprensible y entiende que usted es un estudiante de inglés
35:30
Nope.
609
2130280
1000
No.
35:31
It's important to step that up.
610
2131280
2230
Es importante intensificar eso.
35:33
So if you can already understand me pretty well, maybe you're using subtitles, maybe
611
2133510
5270
Entonces, si ya puedes entenderme bastante bien, tal vez estés usando subtítulos, tal vez
35:38
not.
612
2138780
1000
no.
35:39
That's okay.
613
2139780
1000
Esta bien. ¿
35:40
What if we added one more person to my conversation?
614
2140780
2640
Qué pasa si agregamos una persona más a mi conversación? ¿
35:43
What if we added someone who speaks a little bit clearly too, like my husband, Dan.
615
2143420
4410
Qué pasa si agregamos a alguien que también habla un poco claro, como mi esposo, Dan?
35:47
Check out this clip.
616
2147830
1000
Mira este vídeo.
35:48
See how you feel.
617
2148830
1000
Mira cómo te sientes. ¿
35:49
Can you understand generally what we're talking about?
618
2149830
2160
Puedes entender en general de lo que estamos hablando?
35:51
Dan: Can I say my second-worst job?
619
2151990
1980
Dan: ¿ Puedo decir mi segundo peor trabajo?
35:53
Vanessa: Yeah, sure.
620
2153970
1000
vanesa: si claro
35:54
Dan: Can you guess what it is?
621
2154970
2300
Dan: ¿ Puedes adivinar lo que es?
35:57
Vanessa: I know you worked at a lot of coffee shops,
622
2157270
2220
Vanessa: Sé que trabajaste en muchas cafeterías,
35:59
but those weren't that bad.
623
2159490
1280
pero esas no eran tan malas.
36:00
Dan: Working at a coffee shop is good.
624
2160770
2410
Dan: Trabajar en una cafetería es bueno.
36:03
Vanessa: Okay.
625
2163180
1000
vanessa: bueno ¿
36:04
What was it?
626
2164180
1000
Qué era?
36:05
Dan: It's the sharp shooter
627
2165180
1000
Dan: Es el tirador certero
36:06
Vanessa: Can you explain about that job?
628
2166180
2240
Vanessa: ¿ Puedes explicarme sobre ese trabajo?
36:08
Dan: Yeah.
629
2168420
1000
dan: si
36:09
So I don't know if you've ever seen this in your country, but have you ever been to a
630
2169420
3520
Así que no sé si alguna vez has visto esto en tu país, pero ¿alguna vez has estado en un
36:12
place where somebody takes your picture and then later they try to sell you that picture?
631
2172940
5889
lugar donde alguien te toma una foto y luego intenta venderte esa foto?
36:18
I was that guy.
632
2178829
1561
yo era ese tipo
36:20
So we took the same pictures.
633
2180390
2130
Así que tomamos las mismas fotos. Iba a
36:22
It was going onto a boat in on one of the rivers in Pittsburgh.
634
2182520
4680
subir a un bote en uno de los ríos de Pittsburgh.
36:27
Vanessa: So you're is kind of like a cruise boat, a
635
2187200
2010
Vanessa: Así que eres como un barco de crucero, un
36:29
river cruise.
636
2189210
1000
crucero por el río.
36:30
Dan: It's very kitchy though.
637
2190210
2570
Dan: Aunque es muy cursi.
36:32
Not high class at all.
638
2192780
1730
No es de clase alta en absoluto.
36:34
So people, before they got on the boat, we forced them to stop and go through the line
639
2194510
6559
Así que la gente, antes de subirse al bote, los forzamos a detenerse y pasar por la línea
36:41
and we'd take their picture and it was required, but people were like, "I don't want to get
640
2201069
3961
y les tomábamos una foto y era obligatorio, pero la gente decía: "No quiero que me
36:45
more picture taken."
641
2205030
1250
tomen más fotos".
36:46
Vanessa: And everyone had their own cameras and phones.
642
2206280
1299
Vanessa: Y todos tenían sus propias cámaras y teléfonos.
36:47
Dan: And this is, mind you, this is in like 2010
643
2207579
3401
Dan: Y esto es, fíjate, esto es como en 2010,
36:50
where people already have phones on their cameras and stuff.
644
2210980
3690
donde la gente ya tiene teléfonos en sus cámaras y esas cosas.
36:54
I mean, that's at least getting more popular.
645
2214670
1250
Quiero decir, eso al menos se está volviendo más popular.
36:55
Vanessa: They didn't need your picture.
646
2215920
1770
Vanessa: No necesitaban tu foto.
36:57
Dan: No.
647
2217690
1000
Dan: No.
36:58
And so I had to take everybody's picture and then when they got off the boat, I stood at
648
2218690
4480
Así que tuve que tomarles una foto a todos y luego, cuando bajaron del bote, me paré a
37:03
the side and said, "Hey, come over here, buy this picture."
649
2223170
3450
un lado y dije: "Oye, ven aquí, compra esta foto".
37:06
And they were like $20 for one picture.
650
2226620
3030
Y eran como $20 por una foto.
37:09
Vanessa: Crazy.
651
2229650
1000
vanessa: loca
37:10
Dan: A terrible ripoff.
652
2230650
1000
Dan: Una estafa terrible.
37:11
Even I knew it was a terrible ripoff, just not a worthwhile business at least in 2010
653
2231650
6850
Incluso yo sabía que era una estafa terrible, solo que no era un negocio que valiera la pena al menos en 2010
37:18
when I was doing that job.
654
2238500
1290
cuando estaba haciendo ese trabajo.
37:19
Vanessa: Maybe 10 years before that it would've been
655
2239790
1630
Vanessa: Tal vez 10 años antes hubiera sido
37:21
cool.
656
2241420
1000
genial.
37:22
Dan: It was a viable business 30 years ago.
657
2242420
3160
Dan: Era un negocio viable hace 30 años.
37:25
Vanessa: Maybe that went all right for you.
658
2245580
2090
Vanessa: Tal vez te fue bien.
37:27
But what if we added a different speaker who speaks a little bit faster and maybe the topic
659
2247670
4300
Pero, ¿qué sucede si agregamos un orador diferente que habla un poco más rápido y tal vez el tema
37:31
isn't so comfortable for you.
660
2251970
2180
no sea tan cómodo para usted?
37:34
Check out this clip and watch what we're saying.
661
2254150
2060
Echa un vistazo a este clip y mira lo que estamos diciendo.
37:36
Brandi: You know so there's a lot of different factors
662
2256210
2740
Brandi: Sabes, hay muchos factores diferentes
37:38
that go into play and it takes...
663
2258950
1950
que entran en juego y se necesita... Por eso
37:40
That's why, especially in this market, it's great to work with a realtor.
664
2260900
4070
, especialmente en este mercado, es genial trabajar con un agente inmobiliario.
37:44
Vanessa: We would have had no clue what to do.
665
2264970
2690
Vanessa: No hubiéramos tenido idea de qué hacer.
37:47
I pretty much guarantee we would never have gotten this house without you.
666
2267660
4939
Casi te garantizo que nunca habríamos conseguido esta casa sin ti.
37:52
Brandi: I'm so glad it worked out.
667
2272599
2871
Brandi: Estoy tan contenta de que funcionó.
37:55
It's so cool to see.
668
2275470
2060
Es tan genial de ver.
37:57
I always feel like people land in the right places, even if it's a little tricky, they
669
2277530
4450
Siempre siento que las personas aterrizan en los lugares correctos, incluso si es un poco complicado,
38:01
lose out on a few houses.
670
2281980
1890
pierden algunas casas.
38:03
It's always a bummer.
671
2283870
1000
Siempre es un fastidio.
38:04
But people always land in the place that they're meant to be.
672
2284870
1780
Pero la gente siempre aterriza en el lugar donde debe estar.
38:06
And I always keep that heart when somebody loses.
673
2286650
3820
Y siempre mantengo ese corazón cuando alguien pierde.
38:10
It's just knowing that that wasn't the right thing.
674
2290470
3220
Es solo saber que eso no fue lo correcto .
38:13
Vanessa: That wasn't the destiny that was meant to
675
2293690
2730
Vanessa: Ese no era el destino que estaba destinado a
38:16
happen, another place will come up.
676
2296420
2580
suceder, surgirá otro lugar. ¿
38:19
Was it a little bit more challenging?
677
2299000
2109
Fue un poco más desafiante? ¿
38:21
What about the next step?
678
2301109
1361
Qué pasa con el siguiente paso? ¿
38:22
What if we took out the video completely and you only listened to our voices?
679
2302470
6630
Qué pasa si sacamos el video por completo y solo escuchas nuestras voces?
38:29
Check out this quick clip where you are going to only listen to the audio of me speaking
680
2309100
5269
Mire este clip rápido donde solo escuchará el audio de mí hablando
38:34
with my friend who's here in that past video, Brandi.
681
2314369
2750
con mi amigo que está aquí en ese video anterior, Brandi.
38:37
Listen.
682
2317119
1000
Escuchar.
38:38
Brandi: Well, if it's possible, pay off a car.
683
2318119
1821
Brandi: Bueno, si es posible, paga un auto.
38:39
You know it's a big chunk of change, but sometimes lenders will say it's more important to pay
684
2319940
4320
Usted sabe que es una gran parte del cambio, pero a veces los prestamistas dirán que es más importante
38:44
off your car than it is to put this towards a down payment.
685
2324260
3260
pagar su automóvil que destinarlo al pago inicial.
38:47
So sometimes a lender, a good lender again is an important thing because they can help
686
2327520
4180
Entonces, a veces, un prestamista, un buen prestamista nuevamente, es algo importante porque puede ayudarlo a
38:51
guide you as to what makes the most sense to help you get the house that you really
687
2331700
4290
guiarlo en cuanto a lo que tiene más sentido para ayudarlo a obtener la casa que realmente
38:55
want.
688
2335990
1000
desea.
38:56
Vanessa: So how did you do?
689
2336990
1360
vanessa: ¿ cómo te fue? ¿
38:58
Which part was the most difficult for you?
690
2338350
2890
Qué parte fue la más difícil para ti?
39:01
Let me know in the comments.
691
2341240
1109
Házmelo saber en los comentarios.
39:02
I'm curious to know what you have to say.
692
2342349
2661
Tengo curiosidad por saber lo que tienes que decir.
39:05
Now imagine if you continued to improve your listening skills day by day using this four
693
2345010
7050
Ahora imagine si continuara mejorando sus habilidades auditivas día a día utilizando este
39:12
step listening method for 30 days.
694
2352060
3040
método de escucha de cuatro pasos durante 30 días. ¿
39:15
Would your listening skills improve a lot?
695
2355100
3550
Mejorarían mucho tus habilidades auditivas?
39:18
Absolutely.
696
2358650
1000
Absolutamente.
39:19
Thousands of English learners around the world have joined the 30-Day English Listening Challenge.
697
2359650
6020
Miles de estudiantes de inglés de todo el mundo se han unido al desafío de escuchar inglés de 30 días.
39:25
And if you join to by the end of the month, you will have analyzed 30 different conversations
698
2365670
5649
Y si se une a fin de mes, habrá analizado 30 conversaciones diferentes
39:31
with 11 native English speakers and learn over 90 new vocabulary expressions in just
699
2371319
7280
con 11 hablantes nativos de inglés y aprenderá más de 90 nuevas expresiones de vocabulario en solo
39:38
five to 10 minutes per day.
700
2378599
2101
cinco a 10 minutos por día.
39:40
By the end of the course, your listening skills will have improved a lot, and most importantly,
701
2380700
5980
Al final del curso, sus habilidades para escuchar habrán mejorado mucho y, lo que es más importante,
39:46
you will be able to use this information and these expressions and this pronunciation yourself
702
2386680
5899
podrá usar esta información y estas expresiones y esta pronunciación usted mismo
39:52
when you speak in English.
703
2392579
1701
cuando hable en inglés.
39:54
It's great to understand the lessons, but it's most important to be able to take it
704
2394280
4250
Es genial entender las lecciones, pero lo más importante es poder llevarlo
39:58
into the real world and use it.
705
2398530
2190
al mundo real y usarlo.
40:00
That's the key.
706
2400720
1000
Esa es la clave.
40:01
The 30-Day English Listening Challenge is open for enrollment right now.
707
2401720
4081
El desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días está abierto para la inscripción en este momento.
40:05
You can click on the link in the description to join me and thousands of other motivated
708
2405801
5329
Puede hacer clic en el enlace en la descripción para unirse a mí y a miles de otros
40:11
English learners today.
709
2411130
1920
estudiantes de inglés motivados hoy.
40:13
Let's take a quick sneak peek inside the course website.
710
2413050
3930
Echemos un vistazo rápido al sitio web del curso.
40:16
When you join the 30-Day English Listening Challenge, you will see day zero through 30.
711
2416980
7580
Cuando se una al Desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días , verá del día cero al 30. El
40:24
On day zero, you can find a course guide with my recommended study plan for each day and
712
2424560
6100
día cero, puede encontrar una guía del curso con mi plan de estudio recomendado para cada día y
40:30
a calendar so that you can check off each day when you finish.
713
2430660
3370
un calendario para que pueda marcar cada día cuando finalizar.
40:34
You'll feel so proud of yourself when that whole page is filled up with check marks.
714
2434030
6140
Te sentirás tan orgulloso de ti mismo cuando toda la página esté llena de marcas de verificación.
40:40
Let's take a look at day one.
715
2440170
1810
Echemos un vistazo al primer día.
40:41
Here you can see the four step listening method, the fast conversation, the slow conversation,
716
2441980
6240
Aquí puede ver el método de escucha de cuatro pasos, la conversación rápida, la conversación lenta,
40:48
the worksheet that you can use to fill in what you hear.
717
2448220
4160
la hoja de trabajo que puede usar para completar lo que escucha.
40:52
And number four is the transcript with three new vocabulary words each day.
718
2452380
6340
Y el número cuatro es la transcripción con tres nuevas palabras de vocabulario cada día.
40:58
A total of 90 new vocabulary words over 30 days.
719
2458720
4790
Un total de 90 nuevas palabras de vocabulario durante 30 días.
41:03
If you can easily understand my English lessons here on YouTube, but you cannot understand
720
2463510
5870
Si puedes entender fácilmente mis lecciones de inglés aquí en YouTube, pero no puedes entender
41:09
fast movies and TV shows in English, this is the perfect course for you.
721
2469380
4420
películas rápidas y programas de televisión en inglés, este es el curso perfecto para ti.
41:13
There is a link in the description to join me in the 30-Day English Listening Challenge
722
2473800
4840
Hay un enlace en la descripción para unirse a mí en el desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días
41:18
today.
723
2478640
1000
hoy.
41:19
Well, thank you so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday
724
2479640
3689
Bueno, muchas gracias por aprender inglés conmigo y nos vemos el próximo viernes
41:23
for a new lesson here on my YouTube channel.
725
2483329
2641
para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube.
41:25
Bye.
726
2485970
1000
Adiós.
41:26
The next step is to join the 30-Day English Listening Challenge.
727
2486970
4270
El siguiente paso es unirse al desafío de comprensión auditiva en inglés de 30 días.
41:31
You'll be on the right path to increasing your listening skills and understanding fast
728
2491240
4930
Estarás en el camino correcto para aumentar tus habilidades auditivas y comprender a los
41:36
English speakers.
729
2496170
1720
hablantes rápidos de inglés.
41:37
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
730
2497890
3810
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para obtener más lecciones gratuitas.
41:41
Thanks so much.
731
2501700
1000
Muchas gracias.
41:42
Bye.
732
2502700
520
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7