250 Important English Vocabulary Words with pictures

1,133,365 views ・ 2020-08-07

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
3481
مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Are you ready to expand your vocabulary with pictures?
1
3570
4499
هل أنت مستعد لتوسيع مفرداتك بالصور؟
00:08
Let's do it.
2
8069
5471
دعنا نقوم به.
00:13
The more words you know, the easier it will be to express yourself and feel like yourself
3
13540
4700
كلما زادت عدد الكلمات التي تعرفها ، كان من الأسهل التعبير عن نفسك والشعور بنفسك
00:18
in English.
4
18240
1000
في اللغة الإنجليزية.
00:19
Today I have a special treat for you.
5
19240
2200
اليوم لدي معاملة خاصة لك.
00:21
I've prepared over 70 pictures in 10 different categories, so that you can really express
6
21440
6710
لقد أعددت أكثر من 70 صورة في 10 فئات مختلفة ، بحيث يمكنك حقًا التعبير عن
00:28
yourself in different areas in life.
7
28150
2910
نفسك في مجالات مختلفة من الحياة.
00:31
It's really important to be able to look around you and talk about what you see in English.
8
31060
4720
من المهم حقًا أن تكون قادرًا على النظر حولك والتحدث عما تراه باللغة الإنجليزية.
00:35
I hope that these vocabulary words that you learn today will help to enrichen the words
9
35780
5130
آمل أن تساعد كلمات المفردات التي تعلمتها اليوم في إثراء الكلمات
00:40
that you can say and also the words that you can understand.
10
40910
3000
التي يمكنك قولها وكذلك الكلمات التي يمكنك فهمها.
00:43
We're going to be taking a look at these pictures together.
11
43910
2420
سنلقي نظرة على هذه الصور معًا.
00:46
You're going to see me small in the corner, while we talk about emotions, textures, housing,
12
46330
6139
ستراني صغيرًا في الزاوية ، بينما نتحدث عن العواطف ، والقوام ، والإسكان ،
00:52
weather, all these different categories and I'm going to share some useful expressions
13
52469
5251
والطقس ، وكل هذه الفئات المختلفة وسأشارك معك بعض التعبيرات المفيدة
00:57
for each category with you.
14
57720
2220
لكل فئة.
00:59
You're going to be able to look at the picture visually and know what I'm talking about.
15
59940
4469
ستكون قادرًا على النظر إلى الصورة بصريًا ومعرفة ما أتحدث عنه.
01:04
I hope that it will help you to connect the word and also what you're seeing.
16
64409
4210
آمل أن يساعدك ذلك على ربط الكلمة وأيضًا بما تراه.
01:08
Alright, let's get started with the first category, which is actually our biggest category.
17
68619
4731
حسنًا ، لنبدأ بالفئة الأولى ، وهي في الواقع أكبر فئة لدينا.
01:13
There are the most words for this one, and it's personality.
18
73350
4150
هناك معظم الكلمات لهذه الكلمة ، وهي الشخصية.
01:17
Let's get started.
19
77500
1000
هيا بنا نبدأ.
01:18
All right, let's start with the first picture for the category of personality.
20
78500
3840
حسنًا ، لنبدأ بالصورة الأولى لفئة الشخصية.
01:22
We're going to be going through all of these pictures pretty quickly, because there's a
21
82340
4300
سنستعرض كل هذه الصور بسرعة كبيرة ، لأن هناك
01:26
lot to say.
22
86640
1450
الكثير لنقوله.
01:28
Feel free to write down in a notebook any new words that you hear.
23
88090
3939
لا تتردد في كتابة أي كلمات جديدة تسمعها في دفتر ملاحظات.
01:32
When I look at this picture, I see everyone is not smiling and because their arms are
24
92029
5590
عندما أنظر إلى هذه الصورة ، أرى أن الجميع لا يبتسمون ولأن أذرعهم
01:37
crossed, because the way that they're standing, they seem snobby, stuck up, maybe too cool.
25
97619
8430
متقاطعة ، لأن الطريقة التي يقفون بها ، تبدو متغطرسة ، عالقة ، وربما رائعة جدًا.
01:46
Sometimes we use the full expression too cool for school.
26
106049
3140
أحيانًا نستخدم التعبير الكامل رائعًا جدًا للمدرسة.
01:49
It's just a slang expression that means you think that you are better than the situation.
27
109189
5240
إنها مجرد تعبير عام يعني أنك تعتقد أنك أفضل من الموقف.
01:54
"I am too cool to smile in this picture."
28
114429
3750
"أنا رائع جدًا لأبتسم في هذه الصورة."
01:58
These people don't look like really friendly folks.
29
118179
4110
هؤلاء الناس لا يشبهون الناس الودودين حقًا .
02:02
We could use those expressions snobby, stuck up, too cool.
30
122289
4500
يمكننا استخدام هذه التعبيرات المتعجرفة ، عالقة ، رائعة جدًا.
02:06
This is Napoleon Bonaparte.
31
126789
1720
هذا هو نابليون بونابرت.
02:08
Of course, it's not the real Napoleon, but it's someone who's play acting him.
32
128509
4801
بالطبع ، ليس نابليون الحقيقي ، لكنه شخص يلعب دوره.
02:13
If we are to talk about Napoleon's personality, we might say that he was a bold, brash, sensitive
33
133310
7849
إذا أردنا التحدث عن شخصية نابليون ، فقد نقول إنه كان جريئًا ، متهورًا ، وحساسًا
02:21
to criticism, and a way that we can say that in one word is touchy.
34
141159
5711
للنقد ، وطريقة يمكننا من خلالها قول ذلك بكلمة واحدة حساسة.
02:26
If someone corrected him, I imagine that he might be a little bit upset, maybe a little
35
146870
5899
إذا صححه أحدهم ، أتخيل أنه قد يكون منزعجًا قليلاً ، وربما
02:32
bit angry.
36
152769
1041
غاضبًا بعض الشيء.
02:33
We could say that he was touchy, he was sensitive to criticism.
37
153810
4179
يمكننا القول إنه كان حساسًا ، وكان حساسًا للنقد.
02:37
If you've ever seen Star Wars, you know who these two people are.
38
157989
3030
إذا كنت قد شاهدت Star Wars من قبل ، فأنت تعلم من يكون هذان الشخصان.
02:41
This is...
39
161019
1000
هذا ...
02:42
I guess they're not really people.
40
162019
1000
أعتقد أنهم ليسوا بشرًا حقًا.
02:43
This is Chewie or Chewbacca and he is a loyal friend to Han Solo who is the other guy.
41
163019
6921
هذا هو Chewie أو Chewbacca وهو صديق مخلص لـ Han Solo وهو الرجل الآخر.
02:49
For Chewbacca, we could say that first of all, he's loyal but also we can use the expression
42
169940
5350
بالنسبة إلى Chewbacca ، يمكننا أن نقول أنه أولاً وقبل كل شيء ، إنه مخلص ولكن أيضًا يمكننا استخدام التعبير
02:55
a softy, he is a softy.
43
175290
3470
مخففة ، إنه رقيق.
02:58
That means that on the outside he looks scary, but on the inside, really he's just a nice
44
178760
5199
هذا يعني أنه من الخارج يبدو مخيفًا ، لكن من الداخل ، إنه حقًا مجرد
03:03
guy.
45
183959
1271
رجل لطيف.
03:05
He's a softy.
46
185230
1780
إنه مغفل.
03:07
As for Han Solo, if you've seen these movies, you know that he is also like Napoleon, bold
47
187010
6569
بالنسبة إلى Han Solo ، إذا كنت قد شاهدت هذه الأفلام ، فأنت تعلم أنه أيضًا مثل نابليون ، جريء وصريح
03:13
and brash, but also he's a bit of a scoundrel.
48
193579
4530
، لكنه أيضًا وغد بعض الشيء.
03:18
Scoundrel is someone who doesn't follow the rules.
49
198109
2000
الوغد هو شخص لا يتبع القواعد.
03:20
Maybe they don't really care what other people think.
50
200109
2891
ربما لا يهتمون حقًا بما يعتقده الآخرون.
03:23
They just want to be risky or just do something for money, do something for adventure.
51
203000
6430
إنهم يريدون فقط أن يكونوا محفوفين بالمخاطر أو يفعلون شيئًا مقابل المال فقط ، ويفعلون شيئًا للمغامرة.
03:29
He's also pretty adventurous.
52
209430
1970
إنه أيضًا مغامر جدًا.
03:31
But even though he's a scoundrel, he's the scoundrel we all want to be.
53
211400
4509
ولكن على الرغم من أنه وغد ، إلا أنه الوغد الذي نريد جميعًا أن نكونه.
03:35
A final expression we can use to describe Han Solo is cocky.
54
215909
4220
التعبير الأخير الذي يمكننا استخدامه لوصف Han Solo مغرور.
03:40
Cocky means someone who is certain that they will succeed, even though they might not succeed.
55
220129
8110
مغرور يعني شخصًا متأكدًا من أنه سينجح ، على الرغم من أنه قد لا ينجح.
03:48
It's overly confident.
56
228239
2961
إنها واثقة للغاية.
03:51
In this situation, in these movies, Han Solo is often cocky.
57
231200
4009
في هذه الحالة ، في هذه الأفلام ، غالبًا ما يكون Han Solo مغرورًا.
03:55
"Of course, I can do it.
58
235209
1131
"بالطبع ، يمكنني القيام بذلك.
03:56
Of course, I'm the best guy for this project."
59
236340
2530
بالطبع ، أنا أفضل شخص في هذا المشروع."
03:58
This is overly confident or cocky.
60
238870
3420
هذا مفرط في الثقة أو مغرور.
04:02
Here you see the three famous friends from the Harry Potter book series and movie series.
61
242290
5050
هنا ترى الأصدقاء الثلاثة المشهورين من سلسلة كتب وسلسلة أفلام هاري بوتر.
04:07
Hermione, Ron and Harry.
62
247340
2229
هيرميون ورون وهاري.
04:09
Let's start with Hermione, who is the girl.
63
249569
2081
لنبدأ مع هيرميون ، وهي الفتاة.
04:11
Hermione at least at the beginning of the series, she is a smarty pants.
64
251650
7449
هيرميون على الأقل في بداية المسلسل ، كانت بنطلون أنيق.
04:19
This means that she's smart, but she also wants everyone to know that she's smart.
65
259099
6320
هذا يعني أنها ذكية ، لكنها تريد أيضًا أن يعرف الجميع أنها ذكية.
04:25
This isn't really a popular characteristic.
66
265419
2831
هذه ليست سمة شائعة حقًا.
04:28
Usually people don't like other people who are smarty pants.
67
268250
4120
عادة لا يحب الناس الآخرين الذين يرتدون سراويل أنيقة.
04:32
If you're smart, that's great, but just don't be a smarty pants.
68
272370
3639
إذا كنت ذكيًا ، فهذا رائع ، لكن لا تكن سروالًا أنيقًا.
04:36
At the beginning she is also a know-it-all.
69
276009
2891
في البداية كانت أيضًا على دراية بكل شيء.
04:38
This has a similar meaning that she thinks she knows it all.
70
278900
3639
هذا له نفس المعنى الذي تعتقد أنها تعرف كل شيء.
04:42
Maybe she does.
71
282539
1000
ربما تفعل.
04:43
She does know a lot.
72
283539
1000
هي تعرف الكثير.
04:44
She knows a lot more than the other people her age, especially school-related knowledge.
73
284539
6641
إنها تعرف الكثير أكثر من الأشخاص الآخرين في سنها ، وخاصة المعرفة المتعلقة بالمدرسة.
04:51
But it's not a very popular characteristic.
74
291180
2169
لكنها ليست خاصية شائعة جدًا.
04:53
You don't want someone to say you are a know-it-all.
75
293349
3111
أنت لا تريد أن يقول شخص ما أنك على دراية بكل شيء.
04:56
Negative.
76
296460
1690
سلبي.
04:58
We can also say that she is a goody two shoes.
77
298150
3950
يمكننا أن نقول أيضًا إنها حذاء جيد.
05:02
This is a weird idiom, but it means that she's a rule follower and she's not willing to really
78
302100
8140
هذا تعبير غريب ، لكنه يعني أنها تتبع قاعدة ولا ترغب حقًا في
05:10
go outside of the rule.
79
310240
1420
الخروج عن القاعدة.
05:11
She's worried about getting in trouble.
80
311660
2270
إنها قلقة من الوقوع في المشاكل.
05:13
She's a goody two shoes, she always follows the rules.
81
313930
2900
إنها جودي حذاءان ، إنها تتبع القواعد دائمًا.
05:16
Of course, if you have read the books or watch the movies, you know that her character evolves
82
316830
4899
بالطبع ، إذا كنت قد قرأت الكتب أو شاهدت الأفلام ، فأنت تعلم أن شخصيتها تتطور
05:21
and changes throughout the different books.
83
321729
2690
وتتغير عبر الكتب المختلفة.
05:24
She's not like that throughout the whole series.
84
324419
2141
إنها ليست كذلك طوال السلسلة بأكملها.
05:26
But this picture is from the beginning of the series, and that's how she's portrayed.
85
326560
4859
لكن هذه الصورة من بداية المسلسل ، وهكذا تم تصويرها.
05:31
Our second character Ron, the guy in the middle, we can see from the look on his face, that
86
331419
4911
شخصيتنا الثانية رون ، الرجل في المنتصف ، يمكننا أن نرى من النظرة على وجهه ، أنه
05:36
he is definitely a worry-wart.
87
336330
3700
بالتأكيد ثؤلول مثير للقلق.
05:40
Or we could just say a worrier.
88
340030
2190
أو يمكننا فقط أن نقول مصدر قلق.
05:42
He worries about a lot of things.
89
342220
1800
إنه قلق بشأن الكثير من الأشياء.
05:44
He worries that he's going to get in trouble, that his friends are going to get hurt, he's
90
344020
3770
إنه قلق من أن يقع في مشكلة ، وأن أصدقاءه سيتأذون ، وهو
05:47
worried that he's going to get kicked out of school.
91
347790
2750
قلق من أنه سيُطرد من المدرسة.
05:50
He's worried about a lot of things.
92
350540
2200
إنه قلق بشأن الكثير من الأشياء.
05:52
Even though he's not naturally bold, he often tries to be bold because he's a loyal friend.
93
352740
6609
على الرغم من أنه ليس جريئًا بشكل طبيعي ، إلا أنه غالبًا ما يحاول أن يكون جريئًا لأنه صديق مخلص.
05:59
But he is a worrier.
94
359349
1540
لكنه مصدر قلق.
06:00
As for Harry, the hero of the story, he is certainly considered brave.
95
360889
5731
أما هاري بطل القصة فهو بالتأكيد شجاع.
06:06
But also I feel like he has a strong sense of duty.
96
366620
4660
لكني أشعر أيضًا أن لديه إحساسًا قويًا بالواجب.
06:11
When he was a small child, he had his destiny created for him.
97
371280
5819
عندما كان طفلاً صغيراً ، كان له مصيره.
06:17
He didn't really have a choice about what he was going to do in his life.
98
377099
4121
لم يكن لديه حقًا خيار بشأن ما كان سيفعله في حياته.
06:21
I imagine pretty much everyone knows the story of Harry Potter at this point, but I don't
99
381220
3900
أتخيل أن الجميع يعرف إلى حد كبير قصة هاري بوتر في هذه المرحلة ، لكنني لا
06:25
want to spoil it too much.
100
385120
1940
أريد إفسادها كثيرًا.
06:27
But we could say he has a sense of duty, he has something he needs to accomplish, and
101
387060
4579
لكن يمكننا القول إن لديه إحساسًا بالواجب ، ولديه شيء يحتاج إلى إنجازه ، وسوف يقوم
06:31
he's going to do it.
102
391639
1451
بذلك.
06:33
This is a strong sense of duty.
103
393090
2359
هذا شعور قوي بالواجب.
06:35
Next we have a picture of the famous couple John Lennon and Yoko Ono.
104
395449
3460
بعد ذلك لدينا صورة للزوجين المشهورين جون لينون ويوكو أونو.
06:38
John Lennon is firstly famous because he was part of the group the Beatles.
105
398909
4891
اشتهر جون لينون في البداية لأنه كان جزءًا من مجموعة البيتلز.
06:43
He is a charismatic person.
106
403800
3019
إنه شخص ذو شخصية كاريزمية.
06:46
When he speaks and when he does things, others want to follow him.
107
406819
4500
عندما يتحدث وعندما يفعل الأشياء ، يريد الآخرون اتباعه.
06:51
He's charismatic.
108
411319
1530
إنه شخصية جذابة.
06:52
Of course, he's also peace-loving.
109
412849
2611
بالطبع ، إنه أيضًا محب للسلام.
06:55
He was wanting peace in the world, but at the same time, we can look at a negative side
110
415460
4829
كان يريد السلام في العالم ، لكن في الوقت نفسه ، يمكننا أن ننظر إلى الجانب السلبي
07:00
of that and say that he needs to be needed.
111
420289
5100
من ذلك ونقول إنه بحاجة إليه.
07:05
He really wants other people to need him.
112
425389
4120
إنه يريد حقًا أن يحتاجه الآخرون.
07:09
In this way, it's a cycle.
113
429509
3250
بهذه الطريقة ، إنها دورة.
07:12
Because you want other people to follow your message, but you also need their approval.
114
432759
6311
لأنك تريد أن يتابع الآخرون رسالتك ، ولكنك تحتاج أيضًا إلى موافقتهم.
07:19
In this way he kind of needed to be needed.
115
439070
3420
وبهذه الطريقة يحتاج الأمر نوعًا ما.
07:22
As for his partner, Yoko Ono, she was more of a utopian dreamer.
116
442490
6109
أما بالنسبة لشريكته ، يوكو أونو ، فقد كانت أكثر من طوباوية حالم. كانت
07:28
She had some dreamy ideas, some maybe unrealistic ideas about peace and the earth and we could
117
448599
8121
لديها بعض الأفكار الحالمة ، وربما بعض الأفكار غير الواقعية عن السلام والأرض ويمكننا
07:36
say that she was a utopian dreamer.
118
456720
3260
القول إنها كانت حالمًا طوباويًا.
07:39
This isn't always a negative thing.
119
459980
1580
هذا ليس دائمًا شيئًا سلبيًا.
07:41
It's not really grounded in reality, but it's just a way to talk about someone's personality.
120
461560
5590
إنها ليست حقيقة واقعة ، لكنها مجرد وسيلة للحديث عن شخصية شخص ما.
07:47
Next, we have two characters from the movie Titanic.
121
467150
3600
بعد ذلك ، لدينا شخصيتان من فيلم تايتانيك.
07:50
If you have not seen this, then you should probably watch it to just understand something
122
470750
6389
إذا لم تكن قد رأيت هذا ، فمن المحتمل أن تشاهده لفهم شيء
07:57
important from our culture in the last decade or two.
123
477139
4060
مهم من ثقافتنا في العقد أو العقدين الماضيين.
08:01
But here the female character who is played by Kate Winslet, she is seen as someone who's
124
481199
7101
ولكن هنا الشخصية الأنثوية التي لعبت دورها كيت وينسلت ، يُنظر إليها على أنها شخص
08:08
ahead of her time.
125
488300
1929
سابق لعصرها.
08:10
That means that other women, during this time period, just wanted to marry a rich guy.
126
490229
6960
هذا يعني أن النساء الأخريات ، خلال هذه الفترة الزمنية ، أردن فقط الزواج من رجل ثري.
08:17
They didn't really have their own dreams and their own thoughts.
127
497189
2561
لم يكن لديهم حقًا أحلامهم وأفكارهم الخاصة.
08:19
At least they tried to hide those things if they had them, but for Kate's character, she
128
499750
6590
على الأقل حاولوا إخفاء هذه الأشياء إذا كانت بحوزتهم ، لكن بالنسبة لشخصية كيت ،
08:26
wanted to really be herself.
129
506340
2669
أرادت أن تكون هي نفسها حقًا.
08:29
In this way, we could say that she was ahead of her time.
130
509009
3271
وبهذه الطريقة يمكننا القول إنها كانت سابقة لعصرها.
08:32
Ironically, she still ends up with a guy, maybe not some rich guy who all of her friends
131
512280
6810
ومن المفارقات ، أنها لا تزال في نهاية المطاف مع رجل ، ربما ليس رجلًا ثريًا كان جميع أصدقائها
08:39
were also going for, but it's still goes back to that stereotypical idea.
132
519090
5100
يذهبون إليه أيضًا ، لكنه لا يزال يعود إلى تلك الفكرة النمطية.
08:44
We might also say that she was adventurous.
133
524190
3290
قد نقول أيضًا إنها كانت مغامرة.
08:47
She didn't care what other people thought.
134
527480
2480
لم تهتم بما يعتقده الآخرون.
08:49
She was willing to just live on the edge.
135
529960
3010
كانت على استعداد للعيش على الحافة.
08:52
As for Leonardo DiCaprio's character Jack, he is seen as more someone who is optimistic.
136
532970
8340
أما بالنسبة لجاك شخصية ليوناردو دي كابريو ، فيُنظر إليه على أنه شخص متفائل أكثر.
09:01
He has nothing to lose.
137
541310
4960
ليس لديه ما يخسره.
09:06
He is a dreamer.
138
546270
1000
إنه حالم.
09:07
He really doesn't think much about the future.
139
547270
1550
إنه حقًا لا يفكر كثيرًا في المستقبل. لقد
09:08
He just went on the Titanic and, "Okay, I'm going to a new country.
140
548820
4882
ذهب للتو على متن التايتانيك و ، "حسنًا ، سأذهب إلى بلد جديد.
09:13
I don't know what's going to happen.
141
553702
1898
لا أعرف ما الذي سيحدث.
09:15
Let's see."
142
555600
1000
دعنا نرى."
09:16
He has no plan.
143
556600
1160
ليس لديه خطة.
09:17
But he's still hopeful that good things will happen which is the characteristic of someone
144
557760
4910
لكنه لا يزال يأمل في حدوث أشياء جيدة وهي سمة الشخص
09:22
who's optimistic.
145
562670
1820
المتفائل.
09:24
Next we have Martin Luther King Jr or MLK.
146
564490
3550
بعد ذلك لدينا مارتن لوثر كينغ جونيور أو MLK.
09:28
He was a famous leader during the Civil Rights Movement in the US.
147
568040
4310
كان قائداً مشهوراً خلال حركة الحقوق المدنية في الولايات المتحدة.
09:32
Because he was the face of the movement, many people knew his face.
148
572350
4950
لأنه كان وجه الحركة ، عرف الكثير من الناس وجهه.
09:37
They knew his speeches.
149
577300
1720
كانوا يعرفون خطاباته.
09:39
He was we could say, willing to put himself out there.
150
579020
5150
كان يمكننا أن نقول ، على استعداد لوضع نفسه هناك.
09:44
This means that he was willing to take a risk he was willing to get outside his comfort
151
584170
4510
هذا يعني أنه كان على استعداد للمخاطرة لأنه كان على استعداد للخروج من منطقة الراحة الخاصة به
09:48
zone.
152
588680
1000
.
09:49
In the end, he paid the ultimate price because he was assassinated, but in this situation,
153
589680
5700
في النهاية ، دفع الثمن النهائي لأنه اغتيل ، ولكن في هذه الحالة ،
09:55
he wanted his message to be heard.
154
595380
2900
أراد أن تُسمع رسالته.
09:58
Like Napoleon, like John Lennon, he was courageous, brave and charismatic.
155
598280
5940
مثل نابليون ، مثل جون لينون ، كان شجاعًا وشجاعًا وجذابًا.
10:04
He was determined that his message would get heard.
156
604220
4060
كان مصمما على سماع رسالته.
10:08
But he was also willing to put himself out there.
157
608280
3680
لكنه كان أيضًا على استعداد لوضع نفسه هناك.
10:11
Our final picture for the category of personality is Forrest Gump.
158
611960
4660
الصورة النهائية لفئة الشخصية هي Forrest Gump.
10:16
If you haven't seen this movie featuring Tom Hanks, stop everything.
159
616620
3470
إذا لم تكن قد شاهدت هذا الفيلم من بطولة توم هانكس ، فتوقف عن كل شيء.
10:20
Watch it right now.
160
620090
1000
شاهده الآن.
10:21
It is amazing.
161
621090
1280
انه رائع.
10:22
But this character of Forrest Gump can be described as simple, straightforward.
162
622370
7380
لكن يمكن وصف شخصية Forrest Gump هذه بأنها بسيطة ومباشرة.
10:29
He says what he says.
163
629750
2140
يقول ما يقول.
10:31
He means what he says.
164
631890
2150
هو يعني ما يقول.
10:34
There's no confusing language about what he says.
165
634040
3750
لا توجد لغة محيرة حول ما يقوله.
10:37
If he likes something, he says it, if he doesn't like it, he says he doesn't like it.
166
637790
4270
إذا كان يحب شيئًا ، يقول ذلك ، وإذا لم يعجبه ، فيقول إنه لا يعجبه.
10:42
He's very straightforward in this way.
167
642060
2950
إنه واضح جدًا بهذه الطريقة.
10:45
We can also say he is naive.
168
645010
4040
يمكننا القول أيضًا إنه ساذج.
10:49
Naive is usually a character trait that we associate with children.
169
649050
3680
عادة ما تكون السذاجة سمة شخصية نربطها بالأطفال.
10:52
This means that they're innocent, but also maybe they are in a difficult or risky situation
170
652730
6960
هذا يعني أنهم أبرياء ، ولكن ربما يكونون أيضًا في موقف صعب أو محفوف بالمخاطر
10:59
and they think, "Everything's going to be fine.
171
659690
2630
ويعتقدون ، "كل شيء سيكون على ما يرام. لن
11:02
Nothing bad will happen."
172
662320
1760
يحدث أي شيء سيئ."
11:04
In this movie, a lot of possibly bad things can happen to Forrest Gump and he doesn't
173
664080
7280
في هذا الفيلم ، يمكن أن تحدث الكثير من الأشياء السيئة لـ Forrest Gump وهو لا
11:11
really feel fear.
174
671360
1600
يشعر بالخوف حقًا.
11:12
He feels like, "Okay, I'm just going to do this.
175
672960
2550
إنه يشعر وكأنه ، "حسنًا ، سأفعل هذا فقط.
11:15
I'm just going to give it a try and hopefully it will be okay."
176
675510
2930
سأجربه فقط وآمل أن يكون الأمر على ما يرام."
11:18
This is naive sense.
177
678440
3490
هذا شعور ساذج.
11:21
But everything good happens to him pretty much in the movie.
178
681930
2840
لكن كل شيء جيد يحدث له إلى حد كبير في الفيلم.
11:24
He's a very lucky guy.
179
684770
2300
إنه رجل محظوظ جدا.
11:27
Our second category is emotions.
180
687070
2640
الفئة الثانية لدينا هي العواطف.
11:29
You're going to hear a lot of words that are synonyms.
181
689710
2900
سوف تسمع الكثير من الكلمات المترادفة.
11:32
That means that they mean the exact same thing.
182
692610
1880
هذا يعني أنهم يقصدون نفس الشيء بالضبط.
11:34
There are different ways to describe the same feeling.
183
694490
3230
هناك طرق مختلفة لوصف نفس الشعور.
11:37
In this picture, people are excited, overjoyed, ecstatic.
184
697720
7110
في هذه الصورة ، يشعر الناس بالإثارة والسعادة والنشوة.
11:44
Someone is getting married, I imagine it's probably the guy in the middle with his fist
185
704830
3580
شخص ما سيتزوج ، أتخيل أنه من المحتمل أن يكون الرجل في المنتصف بقبضته
11:48
in the air.
186
708410
1950
في الهواء.
11:50
Everyone here is having a great time.
187
710360
1400
الجميع هنا يقضي وقتًا رائعًا.
11:51
We could use those three synonyms, excited, overjoyed, ecstatic to describe this picture.
188
711760
5790
يمكننا استخدام هذه المرادفات الثلاثة ، متحمس ، مبتهج ، منتشي لوصف هذه الصورة.
11:57
In this picture, we see two ladies kindly listening to whatever this guy has to say.
189
717550
4750
في هذه الصورة ، نرى سيدتين تستمعان إلى كل ما يقوله هذا الرجل.
12:02
We could say that they are interested in what he has to say.
190
722300
5360
يمكننا القول أنهم مهتمون بما سيقوله.
12:07
They're curious about what he has to say.
191
727660
3300
إنهم فضوليون بشأن ما سيقوله.
12:10
They're thoughtful.
192
730960
1590
إنهم مدروسون.
12:12
This means that they are thoughtfully listening.
193
732550
2490
هذا يعني أنهم يستمعون بعناية. من
12:15
It's kind to listen when other people are speaking.
194
735040
2430
اللطيف الاستماع عندما يتحدث الآخرون .
12:17
They are thoughtful people.
195
737470
2430
إنهم أناس مدروسون.
12:19
On the other hand, we have these two people who look concerned, irritated, annoyed.
196
739900
6540
من ناحية أخرى ، لدينا هذان الشخصان اللذان يبدوان قلقين ، غاضبين ، منزعجين.
12:26
All three of these things mean the same thing.
197
746440
3830
كل هذه الأشياء الثلاثة تعني نفس الشيء.
12:30
Look at their face.
198
750270
1160
انظر إلى وجوههم.
12:31
Neither of them are smiling.
199
751430
2060
لا أحد منهما يبتسم.
12:33
Their brow is furrowed.
200
753490
3060
جبينهم مجعد.
12:36
They're not talking together.
201
756550
1300
إنهم لا يتحدثون معًا.
12:37
Yes, their arms are touching but they look like there's been some problem.
202
757850
5710
نعم ، أذرعهم تلمس لكن يبدو أن هناك بعض المشاكل.
12:43
They're concerned, annoyed, irritated.
203
763560
5360
إنهم قلقون ، منزعجون ، منزعجون.
12:48
In my opinion, these two kids seem carefree, relaxed, joyful.
204
768920
5410
في رأيي ، يبدو هذان الطفلان مرتاحين ومرتاحين ومبهجين.
12:54
Make sure that when you're describing the emotions of kids, you don't say careless.
205
774330
6720
تأكد من أنك عندما تصف مشاعر الأطفال ، فأنت لا تقل الإهمال.
13:01
Careless and carefree seem like they should have the same meaning, but children are carefree.
206
781050
6320
يبدو أن الإهمال والهام يجب أن يكون لهما نفس المعنى ، لكن الأطفال لا يهتمون.
13:07
They are free of any kind of worry, they're free of any kind of cares.
207
787370
5930
إنهم خاليون من أي نوع من القلق ، وهم خالون من أي نوع من أنواع الاهتمامات.
13:13
Hopefully that would be the ideal childhood.
208
793300
2590
نأمل أن تكون هذه هي الطفولة المثالية.
13:15
But when you say careless, that means that you often forget something.
209
795890
4460
ولكن عندما تقول مهملًا ، فهذا يعني أنك غالبًا ما تنسى شيئًا ما.
13:20
"Oh, she's so careless.
210
800350
1320
"أوه ، إنها مهملة للغاية.
13:21
She always leaves her notebook at home.
211
801670
2620
إنها دائمًا تترك دفتر ملاحظاتها في المنزل.
13:24
She's careless."
212
804290
1000
إنها مهملة."
13:25
These have quite different meanings, but in this situation, these kids seem carefree.
213
805290
4560
هذه معاني مختلفة تمامًا ، لكن في هذه الحالة ، يبدو هؤلاء الأطفال غير مبالين.
13:29
Does this guy look happy to you?
214
809850
2590
هل هذا الرجل يبدو سعيدا لك؟
13:32
Not really.
215
812440
1000
ليس حقيقيًا.
13:33
He seems either worried, bored, or maybe he's just somewhere else.
216
813440
7490
يبدو أنه يشعر بالقلق أو الملل أو ربما في مكان آخر.
13:40
When we say he is somewhere else, that means that his body is here, but his mind is thinking
217
820930
7470
عندما نقول إنه في مكان آخر ، فهذا يعني أن جسده هنا ، لكن عقله يفكر
13:48
about something else.
218
828400
2090
في شيء آخر.
13:50
If someone says, "Wait, did you hear what I said?"
219
830490
4030
إذا قال أحدهم ، "انتظر ، هل سمعت ما قلته؟"
13:54
You say, "Oh, I'm sorry, I was somewhere else."
220
834520
3770
أنت تقول ، "أوه ، أنا آسف ، كنت في مكان آخر."
13:58
This probably means that you were thinking about another problem or what you're going
221
838290
4860
ربما يعني هذا أنك كنت تفكر في مشكلة أخرى أو ما
14:03
to do later.
222
843150
1030
ستفعله لاحقًا.
14:04
Your mind wasn't here, it was somewhere else.
223
844180
4630
لم يكن عقلك هنا ، كان في مكان آخر.
14:08
This guy also looks like he's got some problems.
224
848810
3020
يبدو أن هذا الرجل يعاني أيضًا من بعض المشاكل.
14:11
We could say he looks upset.
225
851830
4270
يمكننا القول إنه يبدو مستاءً.
14:16
He looks defeated.
226
856100
2030
يبدو أنه مهزوم.
14:18
Maybe he thought something good was going to happen and then it didn't.
227
858130
4230
ربما اعتقد أن شيئًا جيدًا سيحدث ثم لم يحدث.
14:22
He feels defeated, or he might simply be frustrated.
228
862360
4160
إنه يشعر بالهزيمة ، أو أنه قد يصاب بالإحباط ببساطة.
14:26
"Oh, I can't believe this is happening.
229
866520
2560
"أوه ، لا أصدق أن هذا يحدث.
14:29
I feel frustrated."
230
869080
2240
أشعر بالإحباط."
14:31
He might be any of those three things.
231
871320
2710
قد يكون أيًا من هذه الأشياء الثلاثة.
14:34
Our final picture in this category emotions, these two guys look lost, confused, or baffled.
232
874030
8580
صورتنا الأخيرة في هذه الفئة من المشاعر ، يبدو هذان الشخصان ضائعين أو مرتبكين أو محيرين.
14:42
Baffled means they have no idea what's going on.
233
882610
5020
Baffled يعني أنهم ليس لديهم فكرة عما يحدث. لقد
14:47
They're lost.
234
887630
1000
فقدوا.
14:48
All of these things have similar meanings.
235
888630
1740
كل هذه الأشياء لها معاني متشابهة.
14:50
Maybe they're trying to walk around a new city, and they thought the bus was going to
236
890370
4680
ربما يحاولون التجول في مدينة جديدة ، واعتقدوا أن الحافلة ستأتي
14:55
come and then it didn't come or maybe it just drove right by.
237
895050
2650
ثم لم تأت أو ربما مرت بجوارها.
14:57
"Huh, what?
238
897700
1000
"هاه ، ماذا؟
14:58
Why did this happen?
239
898700
1190
لماذا حدث هذا؟
14:59
I feel baffled.
240
899890
1590
أشعر بالحيرة.
15:01
I feel confused.
241
901480
1720
أشعر بالحيرة.
15:03
Why did this happen?"
242
903200
2120
لماذا حدث هذا؟"
15:05
Our third category is textures.
243
905320
3690
فئتنا الثالثة هي القوام.
15:09
Or we could talk about the general feeling of something that might not be the physical
244
909010
4250
أو يمكننا التحدث عن الشعور العام بشيء قد لا يكون هو
15:13
feeling but I use the word texture to cover this whole category.
245
913260
3970
الشعور الجسدي ولكني أستخدم كلمة نسيج لتغطية هذه الفئة بأكملها.
15:17
Here you can see a clothing shop or a fabric shop.
246
917230
4130
هنا يمكنك أن ترى متجر ملابس أو محل أقمشة.
15:21
There are a lot of different textures here.
247
921360
2420
هناك الكثير من الزخارف المختلفة هنا.
15:23
We might say, "This looks soft."
248
923780
2540
قد نقول ، "هذا يبدو رقيقًا".
15:26
Or, "It looks flowy."
249
926320
3880
أو "يبدو متدفقًا".
15:30
Flowy means if the wind blows, then it will go up with the wind.
250
930200
5380
يعني Flowy أنه إذا هبت الرياح ، فسوف تصعد مع الريح.
15:35
We often use this to describe curtains.
251
935580
2560
غالبًا ما نستخدم هذا لوصف الستائر.
15:38
The curtains are flowy.
252
938140
2080
الستائر متدفقة.
15:40
The things you put in the window.
253
940220
1510
الأشياء التي تضعها في النافذة.
15:41
Or maybe, "Her dress is flowy.
254
941730
2380
أو ربما ، "فستانها واسع.
15:44
The bottom of it moves with the wind."
255
944110
2530
الجزء السفلي منه يتحرك مع الريح."
15:46
Or we could say that something here is this thick texture.
256
946640
5870
أو يمكننا أن نقول أن شيئًا ما هنا هو هذا النسيج السميك.
15:52
Here this blanket or maybe this wool blanket, they are thick.
257
952510
4740
هذه البطانية أو ربما هذه البطانية الصوفية سميكة.
15:57
The texture is thick, it feels like it's something that would be useful in the wintertime.
258
957250
5460
الملمس سميك ، يبدو أنه شيء سيكون مفيدًا في فصل الشتاء.
16:02
In this room, we get the feeling that there are a lot of smooth textures.
259
962710
6340
في هذه الغرفة ، نشعر أن هناك الكثير من القوام الناعم.
16:09
This couch doesn't have dog hair on it, it's not been ripped up.
260
969050
4410
هذه الأريكة ليس بها شعر كلب ، ولم يتم تمزيقها.
16:13
It's all one yellow color.
261
973460
2500
كل هذا لون أصفر واحد.
16:15
It's smooth.
262
975960
1540
إنه سلس.
16:17
We can also talk about the feeling of the room.
263
977500
3810
يمكننا أيضًا التحدث عن شعور الغرفة.
16:21
We could say, "It feels airy," because there's a lot of natural sunlight that's coming in
264
981310
5460
يمكننا أن نقول ، "إنه يشعر بالتهوية" ، نظرًا لوجود الكثير من ضوء الشمس الطبيعي الذي يدخل إلى الغرفة
16:26
and there's not a lot of heavy bookshelves or heavy furniture in the room, we could say,
265
986770
5080
ولا يوجد الكثير من أرفف الكتب الثقيلة أو الأثاث الثقيل في الغرفة ، ويمكننا القول ،
16:31
"It feels airy."
266
991850
1590
"إنها تبدو جيدة التهوية".
16:33
You could simply use the word clean to say, "This is an extremely clean room."
267
993440
6270
يمكنك ببساطة استخدام كلمة "نظيف" لتقول ، "هذه غرفة نظيفة للغاية."
16:39
Or, "There's clean lines.
268
999710
2850
أو ، "هناك خطوط نظيفة.
16:42
This bookshelf is pretty unique.
269
1002560
1710
رف الكتب هذا فريد جدًا.
16:44
There are some clean lines.
270
1004270
1770
هناك بعض الخطوط النظيفة.
16:46
The couch has some clean lines."
271
1006040
2200
الأريكة بها بعض الخطوط النظيفة."
16:48
It's the texture.
272
1008240
1660
إنه الملمس.
16:49
When I look at this picture, I get the opposite feeling as the previous picture.
273
1009900
4700
عندما أنظر إلى هذه الصورة ، أحصل على الشعور المعاكس للصورة السابقة.
16:54
It's not smooth and airy.
274
1014600
2880
إنه ليس سلسًا وجيد التهوية.
16:57
Instead, it looks scrappy, rough, abrasive, these different textures, especially here
275
1017480
7569
بدلاً من ذلك ، يبدو خشنًا ، خشنًا ، كاشطًا ، هذه القوام المختلفة ، خاصة هنا
17:05
in his vest, that might be a scratchy rule.
276
1025049
3301
في سترته ، قد تكون قاعدة مخربشة.
17:08
It might be abrasive.
277
1028350
1900
قد تكون مادة كاشطة.
17:10
It might be rough.
278
1030250
2390
قد تكون قاسية.
17:12
All of these different kinds of feelings and textures we're getting in this picture are
279
1032640
4779
كل هذه الأنواع المختلفة من المشاعر والأنسجة التي نتلقاها في هذه الصورة هي
17:17
the opposite of the previous one.
280
1037419
1630
عكس سابقتها.
17:19
It's not smooth and airy and light.
281
1039049
3260
إنه ليس سلسًا وجيد التهوية وخفيفًا.
17:22
No, instead it's a little bit rough and abrasive.
282
1042309
3230
لا ، إنها خشنة بعض الشيء و كاشطة.
17:25
In this picture, you see an art project there's a pumpkin with some colored paint on it.
283
1045539
5531
في هذه الصورة ، ترى مشروعًا فنيًا يوجد به قرع مع بعض الطلاء الملون.
17:31
We could say that it's bumpy.
284
1051070
2739
يمكننا القول أنها وعر.
17:33
If you touched that paint, it would be bumpy.
285
1053809
3600
إذا لمست هذا الطلاء ، فسيكون مليئًا بالمطبات.
17:37
Or we could say, "The pumpkin has ridges has ridges."
286
1057409
4691
أو يمكننا أن نقول ، "اليقطين به نتوءات."
17:42
I want you to know the difference between something that is rigid, and something that
287
1062100
5390
أريدك أن تعرف الفرق بين الشيء الجامد والشيء الذي
17:47
has ridges.
288
1067490
1639
له نتوءات.
17:49
The pumpkin has ridges, but if something is rigid, R-I-G-I-D, that means that it's stiff.
289
1069129
8581
يحتوي اليقطين على نتوءات ، ولكن إذا كان هناك شيء صلب ، R-I-G-I-D ، فهذا يعني أنه صلب.
17:57
It doesn't move.
290
1077710
1449
لا تتحرك.
17:59
"When the deer saw the car, the deer became rigid, it didn't move."
291
1079159
7021
"عندما رأى الغزال السيارة ، أصبح الغزال جامدًا ، ولم يتحرك."
18:06
Also in this picture because this is a paint or glue, as the paint is drying, you might
292
1086180
5249
أيضًا في هذه الصورة نظرًا لأن هذا طلاء أو غراء ، نظرًا لأن الطلاء يجف ، يمكنك
18:11
say it's sticky.
293
1091429
1301
القول إنه لزج.
18:12
The texture is sticky.
294
1092730
1860
الملمس لزج.
18:14
Here's another craft project.
295
1094590
1800
هذا مشروع حرفي آخر.
18:16
We could say, "It is metallic.
296
1096390
2659
يمكننا القول ، "إنه معدني.
18:19
The texture of these chains is metallic."
297
1099049
3110
نسيج هذه السلاسل معدني."
18:22
Also, it's flat.
298
1102159
2640
كما أنها مسطحة.
18:24
The texture is flat because these buttons don't really have ridges, like the pumpkin.
299
1104799
6801
الملمس مسطح لأن هذه الأزرار لا تحتوي في الواقع على نتوءات ، مثل اليقطين.
18:31
Instead, it's pretty flat and it seems durable.
300
1111600
4850
بدلاً من ذلك ، إنها مسطحة جدًا وتبدو متينة.
18:36
These pieces don't seem breakable.
301
1116450
3300
هذه القطع لا تبدو قابلة للكسر.
18:39
If this chain is taken off of this art project or these buttons are taken off, you can't
302
1119750
5559
إذا تم خلع هذه السلسلة من هذا المشروع الفني أو تم نزع هذه الأزرار ، فلا يمكنك
18:45
easily break them.
303
1125309
1181
كسرها بسهولة.
18:46
They're durable.
304
1126490
1010
إنها متينة.
18:47
That's the texture.
305
1127500
1400
هذا هو الملمس.
18:48
Here we see a snail.
306
1128900
1619
هنا نرى الحلزون.
18:50
Some people love snails, some people don't.
307
1130519
2540
بعض الناس يحبون الحلزون والبعض لا يحب.
18:53
I think they're pretty cool.
308
1133059
1490
أعتقد أنهم رائعون جدًا.
18:54
I don't really want to hold them because they are sticky, slimy, gooey, or if we want to
309
1134549
8370
لا أريد حقًا الاحتفاظ بها لأنها لزجة ، أو لزجة ، أو لزجة ، أو إذا أردنا أن
19:02
be a little more casual, you could say goopy.
310
1142919
3151
نكون غير رسميين ، يمكنك أن تقول goopy.
19:06
You can use this for talking about food.
311
1146070
2180
يمكنك استخدام هذا للحديث عن الطعام.
19:08
You can use this for talking about snails.
312
1148250
2879
يمكنك استخدام هذا للحديث عن القواقع.
19:11
But it's that idea that it's sticky, slimy, gooey or goopy.
313
1151129
6341
لكن الفكرة هي أنها لزجة أو لزجة أو لزجة أو لزجة.
19:17
For the first picture talking about colors, let's take a look at this picture.
314
1157470
3929
بالنسبة للصورة الأولى التي تتحدث عن الألوان ، دعنا نلقي نظرة على هذه الصورة.
19:21
We can see that the water is a beautiful aqua color.
315
1161399
5431
يمكننا أن نرى أن الماء هو لون مائي جميل .
19:26
Aqua, or we could talk about the sand and say it is pure white.
316
1166830
5440
أكوا ، أو يمكننا التحدث عن الرمال ونقول إنها بيضاء نقية.
19:32
Yes, there's some variation here.
317
1172270
2800
نعم ، هناك بعض الاختلاف هنا.
19:35
Maybe it's a little tan.
318
1175070
2130
ربما يكون تان قليلاً.
19:37
Maybe it's a little bit speckled with some shells, but overall it is a pure white.
319
1177200
6770
ربما تكون مرقطة قليلاً ببعض الأصداف ، لكنها بشكل عام بيضاء نقية.
19:43
As for the sky, this is a funny expression, but we often just say it's sky blue.
320
1183970
6659
بالنسبة للسماء ، هذا تعبير مضحك ، لكننا غالبًا ما نقول إنها السماء الزرقاء.
19:50
To describe a blue you could say, "It is a clear blue sky."
321
1190629
3321
لوصف اللون الأزرق ، يمكنك أن تقول ، "إنها سماء زرقاء صافية."
19:53
Yes, of course.
322
1193950
1170
نعم بالطبع.
19:55
Or, "It's pure blue sky."
323
1195120
2330
أو "إنها سماء زرقاء صافية."
19:57
But the color of the sky can be described as, "Its sky blue."
324
1197450
5479
لكن لون السماء يمكن وصفه بأنه "أزرق سماوي".
20:02
You could say, "Her shirt is sky blue."
325
1202929
2851
يمكنك أن تقول ، "قميصها أزرق سماوي".
20:05
It's that light, beautiful pure blue color.
326
1205780
3720
إنه ذلك اللون الأزرق الفاتح الجميل.
20:09
We can describe this bird by saying, "It's made of primary colors."
327
1209500
4760
يمكننا وصف هذا الطائر بالقول ، "إنه مصنوع من الألوان الأساسية".
20:14
Do you know what the three primary colors are?
328
1214260
3460
هل تعرف ما هي الألوان الأساسية الثلاثة ؟
20:17
Red, yellow, and blue.
329
1217720
3059
الأحمر والأصفر والأزرق.
20:20
With these three colors, we can make all other colors.
330
1220779
3030
بهذه الألوان الثلاثة ، يمكننا صنع كل الألوان الأخرى.
20:23
They're called primary colors.
331
1223809
2870
يطلق عليهم الألوان الأساسية.
20:26
This bird is made of primary colors.
332
1226679
3161
يتكون هذا الطائر من الألوان الأساسية.
20:29
These kids have wonderful colors on.
333
1229840
2100
هؤلاء الأطفال لديهم ألوان رائعة. بنطال
20:31
This boy's pants are Maroon.
334
1231940
3609
هذا الصبي كستنائي.
20:35
This boy's shirt can be called...
335
1235549
2081
يمكن استدعاء قميص هذا الصبي ...
20:37
Do you remember?
336
1237630
1039
هل تتذكر؟
20:38
Sky blue, or his pants can be called light blue.
337
1238669
4091
السماء الزرقاء ، أو يمكن أن يسمى بنطاله الأزرق الفاتح.
20:42
You might say his shirt is light blue too, but if we wouldn't be a little bit more specific,
338
1242760
4740
قد تقول إن قميصه أزرق فاتح أيضًا ، ولكن إذا لم نكن أكثر تحديدًا ،
20:47
we can say sky blue and light blue.
339
1247500
3130
فيمكننا القول باللون الأزرق السماوي والأزرق الفاتح.
20:50
For her shirt, you could say bright pink, or depending on how you feel, you might even
340
1250630
6720
بالنسبة لقميصها ، يمكنك أن تقول اللون الوردي الفاتح ، أو بناءً على ما تشعر به ، يمكنك حتى أن
20:57
just say light pink.
341
1257350
1819
تقول اللون الوردي الفاتح.
20:59
You can see here we often use bright and light or dark to describe other colors.
342
1259169
8120
يمكنك أن ترى هنا أننا غالبًا ما نستخدم الألوان الزاهية والفاتحة أو الداكنة لوصف الألوان الأخرى.
21:07
You can use those adjectives with color and it will help you to expand your vocabulary.
343
1267289
5860
يمكنك استخدام هذه الصفات مع اللون وستساعدك على توسيع مفرداتك.
21:13
In this picture, their skirts are salmon pink, the color of the fish salmon, we often used
344
1273149
6692
في هذه الصورة ، تنانيرهم باللون الوردي السلمون ، لون سمك السلمون ، وكثيراً ما اعتدنا
21:19
to describe color.
345
1279841
1509
على وصف اللون. سمك
21:21
Salmon pink, or we could say light blue for their shirts.
346
1281350
5319
السلمون وردي ، أو يمكننا أن نقول أزرق فاتح لقمصانهم.
21:26
What about these shirts that are darker blue.
347
1286669
3811
ماذا عن هذه القمصان ذات اللون الأزرق الغامق.
21:30
We often call this royal blue.
348
1290480
2120
غالبًا ما نطلق على هذا اللون الأزرق الملكي.
21:32
It's a really bright, vibrant color.
349
1292600
3130
إنه حقًا لون مشرق ونابض بالحياة.
21:35
It's beautiful.
350
1295730
1250
انها جميلة.
21:36
It's a royal blue.
351
1296980
2130
إنه أزرق ملكي.
21:39
For the yellow, we could say it's gold or you could just simply say it's yellow.
352
1299110
4679
بالنسبة إلى اللون الأصفر ، يمكننا القول إنه ذهب أو يمكنك ببساطة القول إنه أصفر.
21:43
Here's a lovely table spread with different types of food.
353
1303789
4331
إليك طاولة جميلة موزعة بأنواع مختلفة من الطعام.
21:48
We can describe the color of this lobster by saying he is burnt red.
354
1308120
6429
يمكننا وصف لون هذا الكركند بالقول إنه أحمر محترق.
21:54
This is when you burn food.
355
1314549
2571
هذا عندما تحرق الطعام.
21:57
Usually it becomes black, right?
356
1317120
3320
عادة يصبح أسود ، أليس كذلك؟
22:00
But we often use burnt red to talk about this kind of dark, rich red color.
357
1320440
6829
لكننا غالبًا ما نستخدم اللون الأحمر المحروق للتحدث عن هذا النوع من اللون الأحمر الغامق الغني.
22:07
Burned red, or we could say rust red, because it's the color of rust.
358
1327269
6280
أحمر محترق ، أو يمكننا أن نقول أحمر صدأ ، لأنه لون الصدأ.
22:13
What about this food, these muscles, I would just call them cream.
359
1333549
4531
ماذا عن هذا الطعام ، هذه العضلات ، أود تسميتها بالكريمة.
22:18
It's a cream-colored muscle.
360
1338080
2260
إنها عضلة بلون الكريم. من
22:20
Funnily enough, these olives can be described as olive green.
361
1340340
6900
المضحك أن هذه الزيتون يمكن وصفها بأنها زيتون أخضر.
22:27
If you have a shirt or if you have a wall or something else, that's this color, you
362
1347240
4710
إذا كان لديك قميص أو إذا كان لديك جدار أو أي شيء آخر ، فهذا هو هذا اللون ،
22:31
could say, "It's an olive green shirt."
363
1351950
2760
يمكنك أن تقول ، "إنه قميص أخضر زيتوني."
22:34
Or, "I forgot my coat.
364
1354710
2039
أو ، "لقد نسيت معطفي. هل
22:36
Can you grab it?
365
1356749
1000
يمكنك الحصول عليه؟
22:37
It's olive green."
366
1357749
1140
إنه أخضر زيتوني."
22:38
So that someone knows which coat to get.
367
1358889
2001
حتى يعرف شخص ما المعطف الذي يجب أن يحصل عليه.
22:40
It's olive green.
368
1360890
1590
إنه زيتون أخضر.
22:42
For the different types of brown, we often just say, light brown and dark brown.
369
1362480
6120
بالنسبة للأنواع المختلفة من اللون البني ، غالبًا ما نقول فقط ، بني فاتح وبني غامق.
22:48
These walnuts are light brown and these Brazil nuts are dark brown.
370
1368600
5659
هذا الجوز بني فاتح وهذه المكسرات البرازيلية بنية داكنة.
22:54
We've got some different options here, but we can just use light and dark to describe
371
1374259
4260
لدينا بعض الخيارات المختلفة هنا ، ولكن يمكننا فقط استخدام الضوء والظلام لوصفها
22:58
them.
372
1378519
1110
.
22:59
In this famous painting, we can describe the red using a familiar word you just learned,
373
1379629
5731
في هذه اللوحة الشهيرة ، يمكننا وصف اللون الأحمر باستخدام كلمة مألوفة تعلمتها للتو ،
23:05
burnt red.
374
1385360
1000
الأحمر المحروق.
23:06
It's that dark rich burnt color.
375
1386360
3160
إنه ذلك اللون الغامق المحترق.
23:09
Or in this situation, it almost looks like orange.
376
1389520
3740
أو في هذه الحالة ، يبدو تقريبًا مثل اللون البرتقالي.
23:13
We could say orangey red, or orangish red.
377
1393260
6419
يمكننا أن نقول أحمر برتقالي أو أحمر برتقالي.
23:19
When you're trying to combine two colors like orange and red, we can either put a Y at the
378
1399679
4891
عندما تحاول الجمع بين لونين مثل البرتقالي والأحمر ، يمكننا إما وضع Y في
23:24
end of it, or I-S-H.
379
1404570
2150
نهايته ، أو I-S-H.
23:26
You could say bluish green, or bluey green.
380
1406720
3930
يمكنك أن تقول أخضر مزرق ، أو أخضر مزرق.
23:30
Usually we say blueish.
381
1410650
1320
عادة نقول مزرق.
23:31
That's more common.
382
1411970
1299
هذا أكثر شيوعًا.
23:33
Bluish green, we could say orangish green or orangish red I guess for two similar colors
383
1413269
6910
أخضر مزرق ، يمكننا أن نقول أخضر برتقالي أو أحمر برتقالي أعتقد أنه لونين متشابهين
23:40
when you're trying to talk about something that's in the middle.
384
1420179
3330
عندما تحاول التحدث عن شيء في المنتصف.
23:43
For the green, I would call this, especially this darker green, forest green.
385
1423509
5550
بالنسبة للأخضر ، أود أن أسمي هذا ، خاصةً هذا الأخضر الغامق ، الغابة الخضراء.
23:49
The forest, the woods is this beautiful dark green color.
386
1429059
5191
الغابة ، الغابة هذا اللون الأخضر الداكن الجميل.
23:54
But if you want to be a little more descriptive than just dark green, you could say forest
387
1434250
4240
ولكن إذا كنت تريد أن تكون وصفيًا أكثر بقليل من مجرد اللون الأخضر الداكن ، فيمكنك أن تقول
23:58
green.
388
1438490
1220
أخضر الغابة.
23:59
As for the yellow, I would say this is a pleasant shade of yellow.
389
1439710
5790
بالنسبة للأصفر ، أود أن أقول إن هذا هو الظل اللطيف للأصفر.
24:05
Pleasant is obviously a personal preference word.
390
1445500
4220
من الواضح أن كلمة سارة هي كلمة تفضيل شخصي .
24:09
Maybe you don't think it's pleasant.
391
1449720
1689
ربما لا تعتقد أنه ممتع.
24:11
Maybe someone else thinks it is pleasant.
392
1451409
2221
ربما يعتقد شخص آخر أنها ممتعة.
24:13
But you can use this to describe any color.
393
1453630
1989
لكن يمكنك استخدام هذا لوصف أي لون.
24:15
"It's just a pleasant shade of red.
394
1455619
1961
"إنه مجرد ظل لطيف من اللون الأحمر.
24:17
It's just a pleasant shade of yellow."
395
1457580
2110
إنه مجرد ظل لطيف من الأصفر."
24:19
Just means in general, this is a pleasing color.
396
1459690
3219
فقط يعني بشكل عام ، هذا لون ممتع.
24:22
Next, let's go on to our category of weather.
397
1462909
3890
بعد ذلك ، دعنا ننتقل إلى فئة الطقس لدينا.
24:26
In this picture, there's a lot of waves, but people are still enjoying the weather.
398
1466799
4370
في هذه الصورة ، يوجد الكثير من الأمواج ، لكن الناس ما زالوا يستمتعون بالطقس.
24:31
I would say it is sunny, warm and windy.
399
1471169
4671
أود أن أقول إنه مشمس ودافئ وعاصف.
24:35
Simple words, but you know what, sometimes we stick with those when we're describing
400
1475840
3880
كلمات بسيطة ، لكنك تعرف ماذا ، أحيانًا نلتزم بهذه الكلمات عندما نصف
24:39
things.
401
1479720
1000
الأشياء.
24:40
Sunny, warm and windy.
402
1480720
1000
مشمس ودافئ وعاصف. على
24:41
The opposite of the previous picture, here, there is a downpour.
403
1481720
6190
عكس الصورة السابقة ، هنا ، هناك هطول غزير.
24:47
We might even say, "It's a nasty day."
404
1487910
3290
قد نقول حتى ، "إنه يوم سيء."
24:51
This means it's not a day where you're going to go out for a walk.
405
1491200
3719
هذا يعني أنه ليس اليوم الذي ستخرج فيه في نزهة على الأقدام.
24:54
You're probably not even going to get an umbrella and a raincoat because it's not going to be
406
1494919
5281
ربما لن تحصل على مظلة ومعطف واق من المطر لأنها لن تكون
25:00
an enjoyable experience, it's raining too much.
407
1500200
3180
تجربة ممتعة ، إنها تمطر كثيرًا. الطقس
25:03
It's a nasty day.
408
1503380
1399
سيئ اليوم.
25:04
Or if you look out the window, and you see this, you might say, "It's really coming down.
409
1504779
7181
أو إذا نظرت من النافذة ، ورأيت هذا ، فقد تقول ، "إنه ينزل حقًا.
25:11
It's really coming down."
410
1511960
2170
إنه ينزل حقًا."
25:14
What is it?
411
1514130
1700
ما هذا؟
25:15
The rain.
412
1515830
1140
المطر.
25:16
When you say, "Oh, it's really coming down out there.
413
1516970
2390
عندما تقول ، "أوه ، إنه حقًا ينزل هناك.
25:19
I think I'm going to need to drive to work instead of riding my bike."
414
1519360
4059
أعتقد أنني سأحتاج إلى القيادة للعمل بدلاً من ركوب دراجتي."
25:23
That means it's raining a lot.
415
1523419
2831
هذا يعني أنها تمطر بغزارة.
25:26
Another type of weather that you wouldn't really want to take a walk in, I would say
416
1526250
3649
نوع آخر من الطقس لا ترغب حقًا في السير فيه ، أود أن أقول إن
25:29
this is gloomy weather.
417
1529899
2421
هذا طقس قاتم.
25:32
It could be the middle of the day.
418
1532320
1870
يمكن أن يكون منتصف اليوم.
25:34
I don't know.
419
1534190
1000
لا أعرف.
25:35
It looks so dark though, that it feels gloomy because there's dark clouds.
420
1535190
5810
يبدو مظلمًا جدًا على الرغم من أنه يبدو كئيبًا بسبب وجود غيوم داكنة.
25:41
We might also say simply that there's a thunderstorm.
421
1541000
2830
قد نقول ببساطة أن هناك عاصفة رعدية.
25:43
There's also lightning, but we often just say thunderstorm.
422
1543830
4630
هناك أيضًا برق ، لكن غالبًا ما نقول فقط عاصفة رعدية.
25:48
We don't really say, "There's a lightning storm."
423
1548460
3079
لا نقول حقًا ، "هناك عاصفة رعدية."
25:51
Because usually thunder goes with lightning, so we just say it's a thunderstorm.
424
1551539
5590
لأن الرعد عادة يترافق مع البرق ، لذلك نقول إنها عاصفة رعدية.
25:57
Or if you don't see the lightning yet, you only see the dark clouds, you can say, "It
425
1557129
7260
أو إذا كنت لا ترى البرق بعد ، فأنت ترى فقط الغيوم الداكنة ، يمكنك أن تقول ، "
26:04
looks threatening."
426
1564389
2441
يبدو الأمر مهددًا."
26:06
Threatening.
427
1566830
1719
التهديد.
26:08
Who is threatening you in this situation?
428
1568549
3591
من الذي يهددك في هذه الحالة؟
26:12
It's really just the sky looks like it is probably going to have terrible weather.
429
1572140
5850
إنها حقًا السماء فقط تبدو وكأنها على الأرجح ستواجه طقسًا سيئًا.
26:17
If you're hiking and some big dark clouds come in, you might say, "It looks threatening.
430
1577990
5299
إذا كنت تتنزه ودخلت بعض السحب المظلمة الكبيرة ، فقد تقول ، "يبدو الأمر خطيرًا.
26:23
We need to go home.
431
1583289
1130
نحتاج إلى العودة إلى المنزل.
26:24
We can't go up this mountain because it looks too threatening."
432
1584419
3500
لا يمكننا الصعود فوق هذا الجبل لأنه يبدو شديد الخطورة."
26:27
This looks like a lovely fall day to me.
433
1587919
1941
هذا يبدو وكأنه يوم خريف جميل بالنسبة لي.
26:29
It is cool, crisp, and partially cloudy.
434
1589860
5360
إنه بارد وهش وغائم جزئيًا.
26:35
There's a lot of blue sky but it's also cloudy too.
435
1595220
3490
هناك الكثير من السماء الزرقاء ولكنها غائمة أيضًا.
26:38
When we say that a day is crisp, if you live somewhere that has four seasons, winter, spring,
436
1598710
7880
عندما نقول أن اليوم نقي ، إذا كنت تعيش في مكان به أربعة فصول ، الشتاء والربيع والصيف
26:46
summer and fall, then you have experienced this crisp, usually dry, beautiful feeling
437
1606590
6650
والخريف ، فإنك قد اختبرت هذا الشعور الجميل ، الجاف عادة ،
26:53
of fall.
438
1613240
1000
بالسقوط.
26:54
If you live somewhere that doesn't have four seasons, then that might be a new sensation
439
1614240
4470
إذا كنت تعيش في مكان ليس به أربعة فصول ، فقد يكون هذا إحساسًا جديدًا
26:58
to you, the having a cool, crisp fall day.
440
1618710
3860
بالنسبة لك ، حيث تتمتع بيوم خريف بارد ومنعش.
27:02
This picture is not partially cloudy.
441
1622570
3079
هذه الصورة ليست غائمة جزئيا.
27:05
Instead, because we're looking at a city, I would say, "It's smoggy."
442
1625649
5530
بدلاً من ذلك ، لأننا ننظر إلى مدينة ، أود أن أقول ، "إنها ملطخة بالدخان."
27:11
You might say, "It's foggy."
443
1631179
1811
قد تقول ، "إنه ضبابي."
27:12
Foggy is from natural occurrences, because the air is cooler or warmer.
444
1632990
6860
الضباب ناتج عن أحداث طبيعية ، لأن الهواء أبرد أو أدفأ.
27:19
But really if this is created because of pollution, then you can say, "It's smoggy."
445
1639850
6319
ولكن في الحقيقة إذا تم إنشاء هذا بسبب التلوث ، فيمكنك القول ، "إنه ضباب دخاني".
27:26
Or you might use not just one word, but you could use the phrase, "The air is thick."
446
1646169
5010
أو ربما لا تستخدم كلمة واحدة فقط ، ولكن يمكنك استخدام عبارة "الهواء كثيف".
27:31
That means when you go outside, it's not really that the air is tangible that you can touch
447
1651179
5791
هذا يعني أنه عندما تذهب للخارج ، لا يعني ذلك حقًا أن الهواء ملموس يمكنك
27:36
it and it's thick, but instead it just feels like that.
448
1656970
4409
لمسه ويكون سميكًا ، ولكن بدلاً من ذلك يبدو الأمر كذلك .
27:41
"Ah, the air, there's so much in the air that it feels like it's thick."
449
1661379
4851
"آه ، الهواء ، هناك الكثير في الهواء بحيث يبدو أنه سميك."
27:46
Unfortunately this winter, this did not happen to my city.
450
1666230
3690
للأسف هذا الشتاء لم يحدث هذا لمدينتي.
27:49
We had a really warm winter but if this happened to you, or if you visited somewhere that had
451
1669920
5579
كان لدينا شتاء دافئ حقًا ، ولكن إذا حدث هذا لك ، أو إذا زرت مكانًا به
27:55
a really big snowstorm like this, you could say, "It's bitterly cold."
452
1675499
6071
عاصفة ثلجية كبيرة مثل هذه ، يمكنك أن تقول ، "الجو بارد جدًا."
28:01
If it's more than cold, and you're wrapped up and you're really hurrying to your next
453
1681570
6199
إذا كان الجو أكثر من البرد ، وانتهى الأمر وكنت مسرعًا حقًا إلى
28:07
destination, it is not a pleasant type of cold.
454
1687769
2980
وجهتك التالية ، فهذا ليس نوعًا لطيفًا من البرد.
28:10
You could say, "It's bitterly cold."
455
1690749
2471
يمكنك أن تقول ، "الجو قارس البرودة."
28:13
I imagine that this picture is also in the dead of winter.
456
1693220
3809
أتخيل أن هذه الصورة أيضًا في شتاء الشتاء.
28:17
You might say, "It's the dead of winter."
457
1697029
2161
قد تقول ، "إنه فصل الشتاء".
28:19
That means the middle of winter.
458
1699190
2840
هذا يعني منتصف الشتاء. لقد
28:22
You've passed half of winter, but you still have half of winter to go.
459
1702030
4459
قضيت نصف الشتاء ، لكن لا يزال أمامك نصف فصل الشتاء.
28:26
It's the dead of winter.
460
1706489
2140
إنه فصل الشتاء.
28:28
Let's go to our sixth category, which is nature.
461
1708629
4110
دعنا ننتقل إلى الفئة السادسة ، وهي الطبيعة.
28:32
Here we have a really beautiful scene, I would love to visit this spot.
462
1712739
4060
هنا لدينا مشهد جميل حقًا ، أود زيارة هذه البقعة.
28:36
We can call it a rocky outcrop.
463
1716799
3730
يمكننا أن نسميها نتوء صخري.
28:40
That means that rocks are coming out of the water and it's an island you could say, "It's
464
1720529
6720
هذا يعني أن الصخور تخرج من الماء وهي جزيرة يمكنك القول ، "إنها
28:47
a peninsula connected to the mainland."
465
1727249
3331
شبه جزيرة متصلة بالبر الرئيسي".
28:50
It looks like maybe it's connected at the bottom a little bit.
466
1730580
3110
يبدو أنه ربما يكون متصلًا في الأسفل قليلاً.
28:53
It's a peninsula.
467
1733690
1869
إنها شبه جزيرة.
28:55
Or you could just say, "It's a rocky outcrop."
468
1735559
2521
أو يمكنك فقط أن تقول ، "إنه نتوء صخري."
28:58
That means it's small, it's mostly made of rocks, and it's in the water.
469
1738080
5400
هذا يعني أنها صغيرة ، معظمها مصنوعة من الصخور ، وهي في الماء.
29:03
Also around this rocky outcrop, as usual for most rocky outcrops, there are cliffs.
470
1743480
5400
أيضًا حول هذا النتوء الصخري ، كالمعتاد لمعظم النتوءات الصخرية ، توجد منحدرات. في
29:08
Straight down, not safe, stay away from them.
471
1748880
5000
الحال ، ليس آمنًا ، ابق بعيدًا عنهم.
29:13
There are cliffs all around this rocky outcrop.
472
1753880
4129
توجد منحدرات حول هذا النتوء الصخري.
29:18
In this picture we can see snow-peaked mountains in the distance.
473
1758009
5490
في هذه الصورة يمكننا أن نرى الجبال ذات الذروة الثلجية في المسافة.
29:23
Down at the bottom, there's not snow, but at the top, at the peak, there is snow.
474
1763499
5251
في الأسفل ، لا يوجد ثلج ، لكن في الأعلى ، في القمة ، هناك ثلج.
29:28
We can say, "There are snow-peaked mountains."
475
1768750
3370
يمكننا أن نقول ، "هناك جبال ذات قمة ثلجية".
29:32
In the foreground, in the front of this picture, we can say, "There's an evergreen forest."
476
1772120
6850
في المقدمة ، أمام هذه الصورة ، يمكننا أن نقول ، "هناك غابة دائمة الخضرة."
29:38
It's something that is green throughout the year.
477
1778970
3040
إنه شيء أخضر طوال العام. يكون
29:42
During the winter it's green, during the summer it's green.
478
1782010
3009
لونها أخضر خلال الشتاء ، وفي الصيف يكون أخضر.
29:45
It's a beautiful evergreen forest.
479
1785019
1900
إنها غابة جميلة دائمة الخضرة.
29:46
I would love to go here looks like some people are riding their horses.
480
1786919
3890
أود أن أذهب هنا ويبدو أن بعض الناس يركبون خيولهم.
29:50
Seems like paradise, right?
481
1790809
2301
تبدو مثل الجنة ، أليس كذلك؟
29:53
This is a treeless rocky mountain ridge.
482
1793110
4669
هذه سلسلة من التلال الجبلية الصخرية الخالية من الأشجار.
29:57
The Ridge is the top part and it's treeless.
483
1797779
3201
ريدج هو الجزء العلوي وهي خالية من الأشجار.
30:00
There are no trees maybe because of the elevation, maybe because of some other things that happened.
484
1800980
4639
لا توجد أشجار ربما بسبب الارتفاع ، ربما بسبب بعض الأشياء الأخرى التي حدثت.
30:05
But it's a treeless rocky mountain ridge.
485
1805619
2091
لكنها سلسلة من التلال الصخرية الخالية من الأشجار.
30:07
We can also say, "There are mountains as far as you can see."
486
1807710
5250
يمكننا أيضًا أن نقول ، "هناك جبال على مرمى البصر".
30:12
You look into the distance and all you see are mountains.
487
1812960
3080
أنت تنظر إلى المسافة وكل ما تراه هو الجبال.
30:16
As far as you can see, there are mountains.
488
1816040
4050
بقدر ما تستطيع أن ترى ، هناك جبال.
30:20
Another wonderful destination, you can see another rocky outcrop, or just some rocks
489
1820090
6199
وجهة رائعة أخرى ، يمكنك رؤية نتوء صخري آخر ، أو مجرد بعض الصخور
30:26
or a rocky formation coming out of the water.
490
1826289
4161
أو تشكيل صخري يخرج من الماء.
30:30
We can say, "There is a chair on the beach."
491
1830450
4079
يمكننا أن نقول ، "هناك كرسي على الشاطئ".
30:34
This is the beach.
492
1834529
1000
هذا الشاطئ.
30:35
I know there's a lot of different words to describe the beach, the shore, the coast,
493
1835529
4181
أعلم أن هناك الكثير من الكلمات المختلفة لوصف الشاطئ والشاطئ والساحل ،
30:39
but they all have slightly different meanings.
494
1839710
2150
لكن جميعها لها معاني مختلفة قليلاً.
30:41
Here, the chair is on the beach.
495
1841860
3519
هنا الكرسي على الشاطئ.
30:45
If we said, "The chair is on the shore," we don't really use this that much in American
496
1845379
6691
إذا قلنا ، "الكرسي على الشاطئ" ، فإننا لا نستخدم هذا كثيرًا في
30:52
English.
497
1852070
1000
اللغة الإنجليزية الأمريكية.
30:53
The shore is often the place where the water comes up.
498
1853070
4489
غالبًا ما يكون الشاطئ هو المكان الذي تأتي منه المياه.
30:57
Directly where there's water, that's the shore.
499
1857559
4180
مباشرة حيث توجد المياه ، هذا هو الشاطئ.
31:01
Here, the beach is the sandy area.
500
1861739
3081
هنا ، الشاطئ هو المنطقة الرملية.
31:04
We use this to describe the place in general, "I'm going to the beach."
501
1864820
3939
نستخدم هذا لوصف المكان بشكل عام ، "أنا ذاهب إلى الشاطئ".
31:08
Maybe you're just going to the general area where there is the ocean and the sand.
502
1868759
4800
ربما ستذهب فقط إلى المنطقة العامة حيث يوجد المحيط والرمال.
31:13
Maybe you're not really going to sit on the sand.
503
1873559
2411
ربما لن تجلس حقًا على الرمال.
31:15
Maybe you're just going to go shopping.
504
1875970
1669
ربما ستذهب للتسوق فقط.
31:17
But you might call that whole area, the beach.
505
1877639
3441
لكن يمكنك تسمية هذه المنطقة بأكملها ، الشاطئ.
31:21
"I'm going to the beach."
506
1881080
1809
"أنا ذاهب إلى الشاطئ."
31:22
Here is a lush jungle.
507
1882889
2600
هنا غابة خصبة.
31:25
Lush means thick.
508
1885489
2000
المورقة تعني سميكة. من
31:27
It's hard to see through, you don't know what's there.
509
1887489
2550
الصعب رؤيته ، فأنت لا تعرف ما هو موجود.
31:30
It is a lush jungle.
510
1890039
2791
إنها غابة خصبة.
31:32
This house also seems to be isolated.
511
1892830
3579
يبدو أن هذا المنزل أيضًا معزول.
31:36
You might live somewhere that's isolated, you might go somewhere that's isolated.
512
1896409
4370
قد تعيش في مكان منعزل ، قد تذهب إلى مكان منعزل.
31:40
You could even feel isolated away from other people.
513
1900779
3561
يمكنك حتى أن تشعر بالعزلة عن الآخرين.
31:44
But we can say here that this is an isolated location in the jungle.
514
1904340
4610
لكن يمكننا القول هنا أن هذا مكان منعزل في الغابة.
31:48
If you've ever been in the jungle, you know that they're usually humid.
515
1908950
3549
إذا كنت في الغابة من قبل ، فأنت تعلم أنها عادة ما تكون رطبة.
31:52
This is not a dry place.
516
1912499
2971
هذا ليس مكان جاف.
31:55
Because it's lush.
517
1915470
1209
لأنها خصبة.
31:56
We imagine there's lots of moisture in the air, which is called humidity.
518
1916679
4230
نتخيل أن هناك الكثير من الرطوبة في الهواء ، والتي تسمى الرطوبة.
32:00
You could say, "I had a great vacation.
519
1920909
2571
يمكنك أن تقول ، "لقد قضيت إجازة رائعة.
32:03
It was so humid though.
520
1923480
1939
كان الجو رطبًا للغاية.
32:05
We went to an isolated cabin in the lush jungle, but it was so humid that I had a hard time
521
1925419
6440
ذهبنا إلى كوخ منعزل في الغابة المورقة ، لكن كان الجو رطبًا جدًا لدرجة أنني واجهت صعوبة في
32:11
going outside of the air conditioning for a long time.
522
1931859
2650
الخروج من مكيف الهواء لفترة طويلة.
32:14
I'm not used to this type of weather.
523
1934509
1910
أنا لست معتادًا على هذا النوع من الطقس.
32:16
It was humid."
524
1936419
1171
كان الجو رطبًا ".
32:17
On the other hand, we have an arid landscape.
525
1937590
4780
من ناحية أخرى ، لدينا أرض قاحلة.
32:22
This is extremely dry.
526
1942370
2419
هذا جاف للغاية.
32:24
We could say it's in need of water.
527
1944789
3691
يمكننا القول أنها بحاجة إلى الماء.
32:28
You might simply say, "I'm in need of water.
528
1948480
2370
يمكنك ببساطة أن تقول ، "أنا في حاجة إلى الماء.
32:30
I'm really thirsty.
529
1950850
1819
أنا عطشان حقًا.
32:32
I'm in need of water."
530
1952669
1120
أنا بحاجة إلى الماء."
32:33
This tree looks like it's in need of water.
531
1953789
1870
تبدو هذه الشجرة وكأنها في حاجة إلى الماء.
32:35
The land is in need of water, because it's an arid landscape.
532
1955659
5370
الأرض بحاجة إلى الماء لأنها أرض قاحلة.
32:41
All of these plants I hope, are probably local plants.
533
1961029
4661
أتمنى أن تكون كل هذه النباتات نباتات محلية. لقد
32:45
They're used to living in this extremely dry desert type of climate, but occasionally they
534
1965690
5390
اعتادوا العيش في هذا النوع من المناخ الصحراوي شديد الجفاف ، لكنهم في بعض الأحيان
32:51
do need water.
535
1971080
1479
يحتاجون إلى الماء.
32:52
When I see this picture, my first feeling is, "Wow.
536
1972559
4051
عندما أرى هذه الصورة ، فإن شعوري الأول هو ، "واو.
32:56
This is powerful Mother Nature."
537
1976610
3159
هذه هي الطبيعة الأم القوية."
32:59
This volcano and no one can stop.
538
1979769
2910
هذا البركان ولا أحد يستطيع أن يتوقف.
33:02
Hopefully you can predict a little bit, but Mother Nature, which is what we use to describe
539
1982679
4750
نأمل أن تتمكن من التنبؤ قليلاً ، لكن الطبيعة الأم ، وهي ما نستخدمه لوصف
33:07
nature in general sometimes is powerful.
540
1987429
3901
الطبيعة بشكل عام في بعض الأحيان تكون قوية.
33:11
It is an unstoppable force.
541
1991330
2280
إنها قوة لا يمكن إيقافها.
33:13
We can also see some lights at the bottom and that tells me that there are humans living
542
1993610
4830
يمكننا أيضًا رؤية بعض الأضواء في الأسفل وهذا يخبرني أن هناك بشرًا يعيشون
33:18
here.
543
1998440
1020
هنا.
33:19
We might say, "The volcano, it is a looming volcano."
544
1999460
4250
قد نقول ، "البركان ، إنه بركان يلوح في الأفق."
33:23
Or, "It is looming over the village."
545
2003710
2890
أو "إنها تلوح في الأفق فوق القرية".
33:26
This has a dangerous sense.
546
2006600
2760
هذا له معنى خطير.
33:29
It's threatening the villagers, it's threatening the people, we don't know when it's going
547
2009360
5529
إنه يهدد القرويين ، إنه يهدد الناس ، لا نعرف متى
33:34
to explode.
548
2014889
1000
سينفجر.
33:35
It is looming over the village.
549
2015889
3611
إنها تلوح في الأفق فوق القرية.
33:39
You could use this to describe people too like, "Ah, the teacher is always looming over
550
2019500
5580
يمكنك استخدام هذا لوصف الناس مثل ، "آه ، المعلم دائمًا يلوح في الأفق
33:45
us."
551
2025080
1000
فوقنا."
33:46
We don't use it for people as much, but we can use it in that same dangerous, ominous,
552
2026080
5740
نحن لا نستخدمه للناس بنفس القدر ، لكن يمكننا استخدامه بنفس الشعور الخطير ، المشؤوم ،
33:51
threatening sense.
553
2031820
2000
والتهديد.
33:53
For our seventh category, we're going to be talking about cities and how to describe different
554
2033820
4780
بالنسبة للفئة السابعة ، سنتحدث عن المدن وكيفية وصف
33:58
aspects of a city.
555
2038600
1740
الجوانب المختلفة للمدينة.
34:00
This is the city of Pittsburgh, Pennsylvania where I was born.
556
2040340
2919
هذه هي مدينة بيتسبرغ بولاية بنسلفانيا حيث ولدت. لقد
34:03
I spent just a couple years at the beginning of my life here.
557
2043259
3370
أمضيت بضع سنوات فقط في بداية حياتي هنا.
34:06
But I have a lot of family who still lives there.
558
2046629
2321
لكن لدي الكثير من أفراد الأسرة الذين ما زالوا يعيشون هناك.
34:08
We could say, "We're looking at the skyline."
559
2048950
3640
يمكننا أن نقول ، "نحن ننظر إلى الأفق."
34:12
This means the overall view of the city from up on a hill usually, or maybe on a tower,
560
2052590
5760
هذا يعني أن المنظر العام للمدينة من أعلى التل عادة ، أو ربما على برج ،
34:18
you can see the skyline.
561
2058350
1800
يمكنك أن ترى الأفق. تم
34:20
This city is also built on a river.
562
2060150
3500
بناء هذه المدينة أيضًا على نهر.
34:23
In fact, this city is built on three rivers, but most big cities are built on a river.
563
2063650
5779
في الواقع ، هذه المدينة مبنية على ثلاثة أنهار ، لكن معظم المدن الكبرى مبنية على نهر.
34:29
It's just practical, especially a long time ago, they needed rivers for industry for survival.
564
2069429
5671
إنها عملية فقط ، خاصة منذ وقت طويل ، كانوا بحاجة إلى أنهار من أجل الصناعة من أجل البقاء.
34:35
A lot of cities are built on a river or built on several rivers.
565
2075100
4940
تم بناء الكثير من المدن على نهر أو على عدة أنهار.
34:40
Because there are rivers, we need bridges to cross the rivers.
566
2080040
3760
لأن هناك أنهار ، نحتاج إلى جسور لعبور الأنهار.
34:43
We can say, "There are a lot of bridges that span the river."
567
2083800
5369
يمكننا أن نقول ، "هناك الكثير من الجسور التي تمتد عبر النهر".
34:49
They go across the river or we can use one word and simply say, "The bridges span the
568
2089169
6201
يمرون عبر النهر أو يمكننا استخدام كلمة واحدة ونقول ببساطة ، "تمتد الجسور على
34:55
river."
569
2095370
1000
النهر".
34:56
This is a lovely outdoor cafe on the corner.
570
2096370
3490
إنه مقهى جميل في الهواء الطلق في الزاوية.
34:59
It seems like a busy area.
571
2099860
1430
يبدو أنها منطقة مزدحمة.
35:01
There's a lot of people walking around.
572
2101290
2570
هناك الكثير من الناس يتجولون.
35:03
Because it's a busy area, it's a good place to people watch.
573
2103860
3590
نظرًا لأنها منطقة مزدحمة ، فهي مكان جيد لمشاهدة الناس.
35:07
Have you ever been people watching before?
574
2107450
2560
هل سبق لك أن شاهدت الناس من قبل؟
35:10
It's like bird watching, but you just watch people walk by.
575
2110010
6200
إنه مثل مشاهدة الطيور ، لكنك فقط تشاهد الناس يمشون بجوارهم.
35:16
If you've never done this, it's pretty fun.
576
2116210
1980
إذا لم تفعل هذا من قبل ، فهو ممتع جدًا.
35:18
It's not rude or intrusive, especially if you're somewhere like this that's really public.
577
2118190
5010
إنه ليس وقحًا أو تدخليًا ، خاصة إذا كنت في مكان ما مثل هذا يكون عامًا حقًا.
35:23
You just sitting back, enjoying a cup of coffee, a cup of tea, and you're just watching people
578
2123200
5300
أنت تجلس بعيدًا ، وتستمتع بفنجان من القهوة ، وفنجان من الشاي ، وأنت تشاهد الناس
35:28
walk by enjoying being part of the city.
579
2128500
3420
يمشون من خلال الاستمتاع بكونهم جزءًا من المدينة.
35:31
You are people watching.
580
2131920
1860
أنتم أشخاص يشاهدون.
35:33
It's not pretty, but there are parts like this in every city.
581
2133780
3010
إنها ليست جميلة ، لكن هناك أجزاء مثل هذه في كل مدينة.
35:36
We can call this an alley, or we could say it's an alleyway.
582
2136790
3720
يمكننا أن نسمي هذا زقاقًا ، أو يمكننا القول إنه زقاق.
35:40
It's like a small street, between houses or between buildings.
583
2140510
5780
إنه مثل شارع صغير ، بين المنازل أو بين المباني.
35:46
Usually you probably don't want to walk there at night because we can say, "It's sketchy."
584
2146290
4780
عادة ربما لا تريد أن تمشي هناك ليلا لأننا نستطيع أن نقول ، "إنها سطحية."
35:51
Or, "It's a little risky."
585
2151070
4420
أو ، "إنها مخاطرة قليلاً".
35:55
Because there's a lot of trash here, I imagine that this is just no place where all of the
586
2155490
4190
نظرًا لوجود الكثير من القمامة هنا ، أتخيل أنه لا يوجد مكان
35:59
trash bins are, but we could also say, "It's grungy."
587
2159680
4400
توجد فيه جميع صناديق القمامة ، ولكن يمكننا أيضًا أن نقول ، "إنها جرونج."
36:04
Or if we're to describe the whole area of town, maybe that whole area is a little bit
588
2164080
6570
أو إذا أردنا وصف منطقة المدينة بأكملها ، فربما تكون هذه المنطقة بأكملها مليئة قليلاً
36:10
full of trash, it's not very well taken care of.
589
2170650
3140
بالقمامة ، ولم يتم الاعتناء بها جيدًا .
36:13
We could say, "It's a grungy side of town."
590
2173790
3810
يمكننا أن نقول ، "إنه جانب جرونج من المدينة."
36:17
That's a polite way to say it's a dirty, dangerous area.
591
2177600
6670
هذه طريقة مهذبة للقول إنها منطقة قذرة وخطيرة .
36:24
But you could just say grungy.
592
2184270
2030
لكن يمكنك أن تقول فقط الجرونج.
36:26
This is a typical view in the suburb of the US.
593
2186300
3490
هذا منظر نموذجي في إحدى ضواحي الولايات المتحدة.
36:29
We could say, "It's a suburban setting."
594
2189790
3420
يمكننا القول ، "إنه مكان في الضواحي."
36:33
These houses don't have much land, they're side by side.
595
2193210
4910
هذه المنازل لا تحتوي على الكثير من الأراضي ، فهي جنبًا إلى جنب.
36:38
Sometimes when you're trying to buy a house, or when you're talking about housing, you
596
2198120
4201
في بعض الأحيان عندما تحاول شراء منزل ، أو عندما تتحدث عن الإسكان ،
36:42
might say, "The houses are built on a postage stamp."
597
2202321
4519
قد تقول ، "المنازل مبنية على طابع بريدي."
36:46
A postage stamp is what you put on the letter when you send it in the mail.
598
2206840
4080
الطابع البريدي هو ما تضعه على الرسالة عند إرسالها بالبريد.
36:50
That's really small, right?
599
2210920
1110
هذا صغير حقًا ، أليس كذلك؟
36:52
It has to be this big and it goes on your envelope.
600
2212030
4610
يجب أن يكون بهذه الضخامة ويوضع على مظروفك.
36:56
But when you say a house is built on a postage stamp, it means that the land is extremely
601
2216640
6060
ولكن عندما تقول أن المنزل مبني على طابع بريدي ، فهذا يعني أن الأرض
37:02
small and they're close together.
602
2222700
3530
صغيرة للغاية وقريبة من بعضها البعض.
37:06
Usually it's seen as a negative thing when you use that expression, but it could just
603
2226230
4270
عادةً ما يُنظر إليه على أنه شيء سلبي عند استخدام هذا التعبير ، ولكنه قد
37:10
be a way to describe the area of town.
604
2230500
2650
يكون مجرد وسيلة لوصف منطقة المدينة.
37:13
Yeah, that area is really close to town, land is expensive, all of the houses are built
605
2233150
4500
نعم ، هذه المنطقة قريبة جدًا من المدينة ، والأرض باهظة الثمن ، وجميع المنازل مبنية
37:17
on a postage stamp.
606
2237650
1310
على طابع بريدي.
37:18
Also, you can see some cars parked on the street.
607
2238960
3260
أيضا ، يمكنك أن ترى بعض السيارات متوقفة في الشارع.
37:22
There aren't...
608
2242220
1000
لا يوجد ...
37:23
I don't really see maybe there's one garages, or driveways where people can park.
609
2243220
6180
لا أرى حقًا أنه ربما يوجد مرآب واحد ، أو ممرات حيث يمكن للناس الوقوف.
37:29
We call this just street parking.
610
2249400
2480
نحن نسمي هذا مجرد موقف سيارات في الشارع.
37:31
"There is street parking where I live.
611
2251880
3100
"هناك موقف سيارات في الشارع حيث أسكن.
37:34
I always have to look for a spot."
612
2254980
2700
عليّ دائمًا البحث عن مكان."
37:37
Or maybe if you're trying to go to a local restaurant and there's no parking lot nearby,
613
2257680
5590
أو ربما إذا كنت تحاول الذهاب إلى مطعم محلي ولا يوجد موقف سيارات قريب ،
37:43
you might tell your friends, "Hey, there's only street parking, so try to arrive early
614
2263270
4980
فيمكنك إخبار أصدقائك ، "مرحبًا ، هناك فقط موقف سيارات في الشارع ، لذا حاول الوصول مبكرًا
37:48
because you're going to have to look around for parking.
615
2268250
2850
لأنك ستضطر إلى البحث عن وقوف السيارات. من
37:51
It's a little tough to find a spot because there's only street parking."
616
2271100
4180
الصعب بعض الشيء العثور على مكان لأنه لا يوجد سوى موقف سيارات في الشارع ".
37:55
Here you can see a lovely night skyline I believe this is Tokyo.
617
2275280
4030
هنا يمكنك رؤية أفق ليلي جميل أعتقد أن هذه طوكيو.
37:59
A night skyline.
618
2279310
2130
أفق الليل.
38:01
This is an urban setting.
619
2281440
2410
هذه بيئة حضرية.
38:03
The previous picture was suburban.
620
2283850
3580
كانت الصورة السابقة في الضواحي.
38:07
That means somewhere where people live, it's mainly residential.
621
2287430
3140
هذا يعني أن مكان ما يعيش فيه الناس ، هو في الأساس سكني.
38:10
But here we have an urban setting that is a bustling metropolis.
622
2290570
5780
ولكن هنا لدينا بيئة حضرية هي مدينة صاخبة.
38:16
We often use the adjective bustling, which means extremely busy.
623
2296350
4510
غالبًا ما نستخدم الصفة الصاخبة ، والتي تعني مشغول للغاية.
38:20
There's lots of movement to describe city's, busy cities.
624
2300860
4030
هناك الكثير من الحركة لوصف المدن المزدحمة بالمدينة.
38:24
It's a bustling metropolis.
625
2304890
2170
إنها مدينة صاخبة.
38:27
Metropolis is a huge city.
626
2307060
3170
متروبوليس مدينة ضخمة.
38:30
I would not at all, describe the city where I live as a metropolis.
627
2310230
6760
لن أصف المدينة التي أعيش فيها على أنها عاصمة.
38:36
It is just a city, maybe even a town.
628
2316990
4720
إنها مجرد مدينة ، وربما حتى مدينة.
38:41
But Tokyo is certainly a metropolis.
629
2321710
2060
لكن طوكيو هي بالتأكيد عاصمة.
38:43
It's huge.
630
2323770
1000
انه ضخم.
38:44
It's bustling.
631
2324770
1000
إنه صاخب.
38:45
There's a lot going on.
632
2325770
1140
هناك الكثير من الاشياء تحدث.
38:46
For our eighth category food, there are really endless words we can use to describe food.
633
2326910
6260
بالنسبة لطعامنا من الفئة الثامنة ، هناك كلمات لا حصر لها يمكننا استخدامها لوصف الطعام.
38:53
This is just a limited view of a couple of those.
634
2333170
2730
هذه مجرد وجهة نظر محدودة لاثنين من هؤلاء.
38:55
But here we have a wonderful scene.
635
2335900
1720
لكن هنا لدينا مشهد رائع.
38:57
I want the scene to be in front of me every day, but maybe that would be a little dangerous
636
2337620
4530
أريد أن يكون المشهد أمامي كل يوم ، لكن ربما يكون ذلك خطيرًا بعض الشيء
39:02
for my health.
637
2342150
1000
على صحتي.
39:03
Well, we can say, "Here are some sweets.
638
2343150
3430
حسنًا ، يمكننا أن نقول ، "إليك بعض الحلويات. وإليك
39:06
Here are some breads.
639
2346580
2630
بعض أنواع الخبز.
39:09
Here are some pastries, probably in a bakery."
640
2349210
4070
وإليك بعض المعجنات ، ربما في مخبز."
39:13
There's a lot of different words we can use to describe sweet bread foods.
641
2353280
5270
هناك الكثير من الكلمات المختلفة التي يمكننا استخدامها لوصف أطعمة الخبز الحلو.
39:18
Sweets, breads, pastries from a bakery.
642
2358550
4930
الحلويات والخبز والمعجنات من مخبز.
39:23
Before those pastries are finished, this has to happen.
643
2363480
3890
قبل أن تنتهي هذه المعجنات ، يجب أن يحدث هذا.
39:27
Here are some bakers and they are letting the dough which is the uncooked bread, they're
644
2367370
6861
إليكم بعض الخبازين وهم يتركون العجين وهو الخبز غير المطبوخ ، إنهم
39:34
letting the dough rise, important thing, they are kneading the dough which means pounding
645
2374231
8609
يتركون العجين يرتفع ، والأمر المهم أنهم يعجنون العجين مما يعني سحقها
39:42
it and smashing it, kneading the dough.
646
2382840
4140
وسحقها ، وعجن العجين.
39:46
Because this is not just for their house for their family, this is for a bakery, for a
647
2386980
7010
لأن هذا ليس فقط لمنزلهم لعائلاتهم ، هذا لمخبز ،
39:53
shop, they are making it in bulk.
648
2393990
3220
لمتجر ، إنهم يصنعونه بكميات كبيرة.
39:57
In bulk means a large quantity.
649
2397210
2430
بكميات كبيرة تعني كمية كبيرة.
39:59
There are a lot of different loaves of bread that are being made.
650
2399640
4490
هناك الكثير من أرغفة الخبز المختلفة التي يتم صنعها.
40:04
They're making it in bulk.
651
2404130
1710
إنهم يصنعونها بكميات كبيرة.
40:05
We often use this expression when you go to the grocery store, and instead of buying rice
652
2405840
5570
غالبًا ما نستخدم هذا التعبير عندما تذهب إلى متجر البقالة ، وبدلاً من شراء الأرز
40:11
in a bag, you can go to the bulk section and there's some big containers and you bring
653
2411410
6990
في كيس ، يمكنك الذهاب إلى قسم البضائع السائبة وهناك بعض الحاويات الكبيرة وتحضر معك
40:18
your own bag or they have some paper bags available, and you pull a little handle and
654
2418400
5830
حقيبتك الخاصة أو لديهم بعض الأكياس الورقية المتاحة ، وأنت اسحب المقبض الصغير
40:24
you can get as much rice as you want.
655
2424230
2300
ويمكنك الحصول على قدر ما تريد من الأرز.
40:26
There's some alternatives, pre-bagged or in bulk, and that's what they're doing.
656
2426530
4600
هناك بعض البدائل ، معبأة مسبقًا أو سائبة ، وهذا ما يفعلونه.
40:31
They're baking bread in bulk.
657
2431130
2690
إنهم يخبزون الخبز بكميات كبيرة.
40:33
Have you ever eaten bugs before?
658
2433820
2700
هل سبق لك أن أكلت البق من قبل؟
40:36
I have one time but I've never eaten crickets.
659
2436520
4550
لدي مرة واحدة ولكني لم آكل صراصير الليل.
40:41
These could be described as crunchy, possibly spicy, unusual, but we can also say that it's
660
2441070
9610
يمكن وصفها بأنها مقرمشة ، وربما حارة ، وغير عادية ، ولكن يمكننا أيضًا أن نقول إنها
40:50
an adventurous food.
661
2450680
1970
طعام مليء بالمغامرات.
40:52
You might say, "I'm an adventurous eater," talking about your own self, your own type
662
2452650
5470
قد تقول ، "أنا آكل مغامر ،" أتحدث عن نفسك ، نوع
40:58
of taste.
663
2458120
1000
ذوقك الخاص.
40:59
"I'm an adventurous eater.
664
2459120
1540
"أنا من عشاق المغامرة.
41:00
Sure, I like to try adventurous foods."
665
2460660
2900
بالتأكيد ، أحب تجربة الأطعمة المغامرة."
41:03
These are foods that don't seem normal to a lot of people.
666
2463560
4680
هذه هي الأطعمة التي لا تبدو طبيعية لكثير من الناس.
41:08
You're going to get out of your comfort zone and try them.
667
2468240
3330
ستخرج من منطقة الراحة الخاصة بك وتجربها.
41:11
This meat I imagine some kind of steak is sizzling, it is grilled.
668
2471570
6550
هذا اللحم الذي أتخيله نوعًا ما من شرائح اللحم هو أزيز ، إنه مشوي.
41:18
Sizzling is the sound that you hear.
669
2478120
3490
الأزيز هو الصوت الذي تسمعه.
41:21
Grilled is what's happening.
670
2481610
1630
المشوي هو ما يحدث. يتم
41:23
It is being grilled on this type of grill.
671
2483240
3980
شويها على هذا النوع من الشواء.
41:27
Because there is red inside of it, it's not bleeding, but it's pretty red.
672
2487220
5640
نظرًا لوجود اللون الأحمر بداخله ، فهو لا ينزف ، ولكنه أحمر جدًا.
41:32
Still, we can say it's medium rare.
673
2492860
2430
ومع ذلك ، يمكننا القول إنها متوسطة الندرة.
41:35
We've got a lot of different categories for meat, we could say, "It's rare," which is
674
2495290
4910
لدينا الكثير من الفئات المختلفة للحوم ، يمكننا أن نقول ، "إنها نادرة" ، وهي
41:40
very, very, very red, basically raw, maybe the outside is seared, a little bit briefly
675
2500200
8190
حمراء جدًا جدًا ، جدًا ، نيئة بشكل أساسي ، ربما يكون الجزء الخارجي محمرًا ،
41:48
cooked.
676
2508390
1000
مطبوخًا لفترة وجيزة.
41:49
Then there's medium rare, medium, medium well and also well done.
677
2509390
5130
ثم هناك متوسط ​​نادر ، متوسط ​​، متوسط ​​جيد وحسن الصنع أيضًا.
41:54
There's different ways that you can have food cooked.
678
2514520
1980
هناك طرق مختلفة يمكنك من خلالها طهي الطعام.
41:56
If you go to a restaurant, what I usually do when I'm ordering some meat I ask the server,
679
2516500
6970
إذا ذهبت إلى مطعم ، فماذا أفعل عادة عندما أطلب بعض اللحوم ، أسأل الخادم ،
42:03
"What's recommended?
680
2523470
1420
"ما هو الموصى به؟
42:04
If they ask, "How would you like your steak cooked?"
681
2524890
3030
إذا سألوا ،" كيف تريد أن تكون شرائح اللحم مطبوخة؟ "
42:07
Well, if it's lamb or some unusual meat that you haven't had before, or you haven't had
682
2527920
6560
حسنًا ، إذا كان لحم الضأن أو بعض اللحوم غير العادية لم يكن لديك من قبل ، أو لم تتناوله
42:14
often, you could ask them, "What do you recommend?
683
2534480
3140
كثيرًا ، يمكنك أن تسألهم ، "بماذا تنصح؟
42:17
What does the chef recommend?"
684
2537620
2120
ما الذي يوصي به الشيف؟ "
42:19
Usually I say, "Okay," to whatever they say for it because I don't want the meat to be
685
2539740
4950
عادةً ما أقول ،" حسنًا ، "لأي شيء يقولونه لأنني لا أريد أن يكون اللحم
42:24
too cooked or undercooked.
686
2544690
2670
مطبوخًا جدًا أو غير مطهو جيدًا.
42:27
There's important ways that we can have the meat and enjoy it at the same time.
687
2547360
5030
هناك طرق مهمة يمكننا من خلالها الحصول على اللحم والاستمتاع به في نفس الوقت.
42:32
This stew looks spicy, it looks hardy and filling.
688
2552390
5350
هذا الحساء يبدو حارًا ، يبدو قويًا ومملوءًا.
42:37
Those two words mean the same thing.
689
2557740
2590
هاتان الكلمتان تعنيان نفس الشيء.
42:40
Hardy and filling.
690
2560330
1690
هاردي وملء.
42:42
We do not say, "A salad is hardy."
691
2562020
3480
لا نقول ، "سلطة هاردي."
42:45
A salad is usually light.
692
2565500
2950
السلطة عادة ما تكون خفيفة.
42:48
It is not hardy.
693
2568450
2340
إنها ليست هاردي.
42:50
Hardy means lots of meat, probably lots of carbs like potatoes or rice or bread.
694
2570790
6100
هاردي يعني الكثير من اللحوم ، ربما الكثير من الكربوهيدرات مثل البطاطس أو الأرز أو الخبز.
42:56
It is hardy and filling.
695
2576890
2610
إنه قوي وشبع.
42:59
That means your stomach feels full when you're done.
696
2579500
4020
وهذا يعني أن معدتك تشعر بالشبع عند الانتهاء.
43:03
It is hardy and filling.
697
2583520
1730
إنها صلبة وممتلئة.
43:05
This also looks pretty spicy for a stew.
698
2585250
3180
وهذا يبدو أيضًا حارًا جدًا بالنسبة للحساء.
43:08
What a lovely scene.
699
2588430
1610
ماذا مشهد جميل.
43:10
A towering pile of fruit.
700
2590040
3780
كومة شاهقة من الفاكهة.
43:13
Or we could say, "They look sweet."
701
2593820
2240
أو يمكننا أن نقول ، "تبدو حلوة."
43:16
Some of these are sour, and it's probably local fruit.
702
2596060
5030
بعض هذه العناصر حامضة ، وربما تكون فاكهة محلية.
43:21
In the US, we don't really have scenes like this with a lot of variety all together in
703
2601090
5710
في الولايات المتحدة ، ليس لدينا مشاهد مثل هذه مع الكثير من تنوع جميعًا معًا في
43:26
a market.
704
2606800
1000
السوق.
43:27
I imagine this is probably somewhere where all of these fruits are grown locally.
705
2607800
4950
أتخيل أن هذا ربما يكون في مكان ما حيث تُزرع كل هذه الفاكهة محليًا.
43:32
We could say it's local fruit, or we could just use that for food in general.
706
2612750
4110
يمكننا القول إنها فاكهة محلية ، أو يمكننا استخدامها فقط للطعام بشكل عام.
43:36
"This is local food.
707
2616860
1500
"هذا طعام محلي.
43:38
It comes from a destination or a farm that's close by the city where I live."
708
2618360
5110
يأتي من وجهة أو مزرعة قريبة من المدينة التي أعيش فيها."
43:43
It's local.
709
2623470
1310
إنه محلي.
43:44
These guys are doing food prep.
710
2624780
3020
هؤلاء الرجال يقومون بإعداد الطعام.
43:47
The word prep is short for preparation, but we often just say prep when we're talking
711
2627800
5270
كلمة الإعداد هي كلمة قصيرة للتحضير ، لكننا غالبًا ما نقول فقط الإعداد عندما نتحدث
43:53
about food.
712
2633070
1000
عن الطعام.
43:54
You might say, "I need to prep the meat before I cook it."
713
2634070
4990
قد تقول ، "أنا بحاجة إلى تحضير اللحم قبل طهيه."
43:59
Maybe you're going to season it, maybe you're going to marinate it for a while.
714
2639060
3750
ربما ستقوم بتتبيله ، ربما ستنقعه لفترة من الوقت.
44:02
"I need to prep the meat."
715
2642810
3250
"أحتاج إلى تحضير اللحم."
44:06
You could say, "I need to prepare the meat," but that sounds a little more serious.
716
2646060
5080
يمكنك أن تقول ، "أريد تحضير اللحم" ، لكن هذا يبدو أكثر جدية.
44:11
Usually for cooking we just say, "I'm going to prep the ingredients in the morning.
717
2651140
4630
عادةً ما نقول فقط للطهي ، "سأقوم بإعداد المكونات في الصباح.
44:15
That way when I come home from work, all I have to do is throw it in the bowl and I can
718
2655770
5050
وبهذه الطريقة عندما أعود إلى المنزل من العمل ، كل ما علي فعله هو رميها في الوعاء ويمكنني
44:20
cook it.
719
2660820
1000
طهيها.
44:21
I need to prep the food."
720
2661820
1540
أحتاج إلى التحضير الطعام."
44:23
They are doing food prep.
721
2663360
2090
إنهم يقومون بإعداد الطعام.
44:25
This is also, I think this looks like a soup kitchen to me.
722
2665450
4020
هذا أيضًا ، أعتقد أن هذا يشبه مطبخ الحساء بالنسبة لي.
44:29
A soup kitchen is, they don't always serve soup, but a soup kitchen is a place that gives
723
2669470
6840
مطبخ الحساء هو أنهم لا يقدمون الحساء دائمًا ، لكن مطبخ الحساء هو المكان الذي يقدم
44:36
food to people who don't have food, maybe homeless people, maybe people who are poor,
724
2676310
5470
الطعام للأشخاص الذين ليس لديهم طعام ، وربما للمشردين ، وربما الأشخاص الفقراء ،
44:41
people who need food.
725
2681780
1410
والأشخاص الذين يحتاجون إلى الطعام.
44:43
A soup kitchen provides food to people in need.
726
2683190
4650
يقدم مطبخ الحساء الطعام للمحتاجين.
44:47
If you want to volunteer when... if you live in the US and you want to volunteer somewhere,
727
2687840
4860
إذا كنت تريد التطوع عندما ... إذا كنت تعيش في الولايات المتحدة وترغب في التطوع في مكان ما ،
44:52
you might look for a local soup kitchen where you can volunteer.
728
2692700
4520
فقد تبحث عن مطبخ فقراء محلي حيث يمكنك التطوع.
44:57
Or if you need food, you can look for a local soup kitchen and you can go there and you
729
2697220
5330
أو إذا كنت بحاجة إلى طعام ، يمكنك البحث عن مطبخ شوربة محلي ويمكنك الذهاب إلى هناك
45:02
can eat the food, usually completely for free because this is a charity type of work.
730
2702550
6070
ويمكنك أن تأكل الطعام ، عادةً مجانًا تمامًا لأن هذا نوع من العمل الخيري.
45:08
We can also see this guy, he's cutting these onions into very small pieces.
731
2708620
5960
يمكننا أيضًا رؤية هذا الرجل ، وهو يقطع البصل إلى قطع صغيرة جدًا.
45:14
This is called dicing.
732
2714580
1650
هذا يسمى التكعيب.
45:16
There's a lot of words to talk about different cuts.
733
2716230
3700
هناك الكثير من الكلمات للحديث عن التخفيضات المختلفة.
45:19
But when you cut something really small, you are dicing it.
734
2719930
3840
لكن عندما تقطع شيئًا صغيرًا حقًا ، فإنك تقسمه.
45:23
Also in the this bowl, they are seasoning the meat.
735
2723770
5080
أيضا في هذا الوعاء ، يتبلون اللحم.
45:28
They are seasoning, they're dicing, they're pouring the oil and they're probably going
736
2728850
3820
إنهم يتبلون ، يفرمون ، يسكبون الزيت وربما
45:32
to saute it.
737
2732670
1180
يقهبونه.
45:33
I could talk for 10 hours about the different types of specific cooking expressions like
738
2733850
6610
يمكنني التحدث لمدة 10 ساعات عن الأنواع المختلفة لتعبيرات الطبخ المحددة مثل
45:40
this.
739
2740460
1000
هذا.
45:41
Maybe I'll make that in another video.
740
2741460
1000
ربما سأقوم بعمل ذلك في فيديو آخر.
45:42
Let me know if you'd like a video about that.
741
2742460
2380
اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت ترغب في مقطع فيديو عن ذلك.
45:44
But that's what's happening in this video or in this picture.
742
2744840
3020
لكن هذا ما يحدث في هذا الفيديو أو في هذه الصورة.
45:47
For a knife category housing, we see a picture here of some apartments or some buildings
743
2747860
6650
بالنسبة للإسكان من فئة السكاكين ، نرى هنا صورة لبعض الشقق أو بعض المباني
45:54
that are close together.
744
2754510
2170
القريبة من بعضها.
45:56
We can also say they are within shouting distance.
745
2756680
4180
يمكننا أيضًا أن نقول إنهم على مسافة قريبة جدًا من الصراخ.
46:00
That means that if you shout, "Hey neighbor," that neighbor can hear you because your window
746
2760860
6160
هذا يعني أنك إذا صرخت ، "مرحبًا أيها الجار ،" يمكن لهذا الجار أن يسمعك لأن نافذتك
46:07
to the next window, it's not a very big space.
747
2767020
3180
إلى النافذة التالية ، ليست مساحة كبيرة جدًا.
46:10
You can even use that expression within shouting distance for someone who's close to you in
748
2770200
6780
يمكنك حتى استخدام هذا التعبير على مسافة الصراخ لشخص قريب منك في
46:16
the grocery store.
749
2776980
1760
محل البقالة.
46:18
Or maybe if they're on the other side of the grocery store.
750
2778740
2880
أو ربما إذا كانوا على الجانب الآخر من متجر البقالة.
46:21
You might say, "Yeah, I saw you in the grocery store last week, but you weren't within shouting
751
2781620
5810
قد تقول ، "نعم ، لقد رأيتك في محل البقالة الأسبوع الماضي ، لكنك لم تكن على
46:27
distance, so I didn't say hi.
752
2787430
2400
مسافة الصراخ ، لذلك لم أقل مرحباً.
46:29
I didn't want to yell, 'Hey,' because you weren't within shouting distance."
753
2789830
4820
لم أرغب في الصراخ ،" مرحبًا ، "لأنك لم تكن" ر ضمن مسافة الصراخ ".
46:34
That's not a specific measurement, of course, but it's just that idea.
754
2794650
4080
هذا ليس قياسًا محددًا ، بالطبع ، لكنه مجرد فكرة.
46:38
We can also see a close line.
755
2798730
4030
يمكننا أيضا أن نرى خطا متقارب.
46:42
Notice the pronunciation for this word is very similar to just close the door, a close
756
2802760
5630
لاحظ أن نطق هذه الكلمة مشابه جدًا لإغلاق الباب ، وهو عبارة عن
46:48
line.
757
2808390
1000
خط متقارب.
46:49
In fact, there are many close lines between the houses here.
758
2809390
5800
في الواقع ، هناك العديد من الخطوط المتقاربة بين المنازل هنا.
46:55
I would call this a side street.
759
2815190
2070
أود أن أسمي هذا شارع جانبي.
46:57
I know we already talked a little bit about cities and alleys and alleyways, but here
760
2817260
4990
أعلم أننا تحدثنا بالفعل قليلاً عن المدن والأزقة والأزقة ، لكن هنا
47:02
it's a side street.
761
2822250
1370
شارع جانبي.
47:03
This is not the main street.
762
2823620
1790
هذا ليس الشارع الرئيسي.
47:05
But you could say, "Oh yeah, I live on a side street within shouting distance to all my
763
2825410
4930
لكن يمكنك أن تقول ، "أوه نعم ، أنا أعيش في شارع جانبي على مسافة قريبة من كل
47:10
neighbors.
764
2830340
1000
جيراني.
47:11
There's not much privacy."
765
2831340
1860
ليس هناك الكثير من الخصوصية."
47:13
This is a fun bird's eye view of the suburbs.
766
2833200
3950
هذا منظر ممتع من عين الطائر للضواحي.
47:17
A lot of these houses look the same.
767
2837150
1550
الكثير من هذه المنازل تبدو متشابهة.
47:18
They look like they were probably built within the last 50 years, maybe less.
768
2838700
6720
تبدو وكأنها ربما تم بناؤها خلال الخمسين عامًا الماضية ، وربما أقل.
47:25
We could say, "It's a bird's eye view."
769
2845420
3340
يمكننا أن نقول ، "إنها وجهة نظر من فوق."
47:28
You're looking down like a bird, bird's eye view of the suburbs.
770
2848760
4460
أنت تنظر إلى الأسفل مثل طائر ، منظر عين الطائر للضواحي.
47:33
This is outside the city.
771
2853220
3250
هذا خارج المدينة.
47:36
Or we can say it's far from town.
772
2856470
3020
أو يمكننا القول أنها بعيدة عن المدينة.
47:39
This isn't really a rural housing community.
773
2859490
4840
هذا ليس حقًا مجتمع إسكان ريفي.
47:44
There's too many houses for this to be rural.
774
2864330
2570
هناك الكثير من المنازل لتكون ريفية.
47:46
But instead it's just the suburbs.
775
2866900
2720
لكن بدلاً من ذلك ، إنها الضواحي فقط.
47:49
It's not in the middle of New York City.
776
2869620
2350
إنه ليس في وسط مدينة نيويورك.
47:51
It's outside the city.
777
2871970
2210
إنه خارج المدينة.
47:54
Because a lot of these houses look the same, we often use the adjective cookie cutter.
778
2874180
4870
نظرًا لأن الكثير من هذه المنازل تبدو متشابهة ، فإننا غالبًا ما نستخدم قاطع ملفات تعريف الارتباط الصفة.
47:59
Have you ever used a cookie cutter before?
779
2879050
2590
هل سبق لك أن استخدمت قطاعة ملفات تعريف الارتباط من قبل؟
48:01
When you make, for example 50 cookies in the shape of a star, you will use a metal or plastic
780
2881640
8870
عندما تصنع ، على سبيل المثال 50 ملف تعريف ارتباط على شكل نجمة ، ستستخدم قطاعة بسكويت معدنية أو بلاستيكية
48:10
cookie cutter.
781
2890510
1000
.
48:11
Pup.
782
2891510
1000
الجرو.
48:12
Pup.
783
2892510
1000
الجرو.
48:13
Pup.
784
2893510
1000
الجرو.
48:14
Every single cookie will have the exact same shape.
785
2894510
1990
كل ملف تعريف ارتباط سيكون له نفس الشكل بالضبط.
48:16
Because you use a cookie cutter.
786
2896500
1950
لأنك تستخدم قاطع ملفات تعريف الارتباط.
48:18
We use this as a negative term to describe houses.
787
2898450
4790
نستخدم هذا كمصطلح سلبي لوصف المنازل.
48:23
The houses are all cookie cutter.
788
2903240
2300
المنازل كلها قطع ملفات تعريف الارتباط.
48:25
They don't have any unique qualities.
789
2905540
2870
ليس لديهم أي صفات فريدة.
48:28
Every house looks almost the same.
790
2908410
2590
كل منزل يبدو متشابهًا تقريبًا.
48:31
They are cookie cutter houses or you could say, "It's just a cookie cutter neighborhood.
791
2911000
4960
إنها منازل تقطع ملفات تعريف الارتباط أو يمكنك أن تقول ، "إنها مجرد منطقة تقطيع ملفات تعريف الارتباط.
48:35
I don't want to live there.
792
2915960
1030
لا أريد أن أعيش هناك.
48:36
I want to live somewhere that has more character or more history."
793
2916990
3290
أريد أن أعيش في مكان له طابع أكثر أو تاريخ أكثر."
48:40
Or maybe you like cookie cutter neighborhoods because it's predictable.
794
2920280
3590
أو ربما تحب الأحياء المجاورة لملفات تعريف الارتباط لأنها يمكن التنبؤ بها.
48:43
This is a word that's often used to describe houses.
795
2923870
3080
غالبًا ما تستخدم هذه الكلمة لوصف المنازل.
48:46
Here is a brick apartment building on a corner with some iron fire escapes.
796
2926950
8800
هنا مبنى سكني من الطوب في زاوية به بعض حرائق الحديد.
48:55
Those stairs on the outside are just in case there's a fire and you can't go inside the
797
2935750
5320
هذه السلالم في الخارج تحسبًا لوقوع حريق ولا يمكنك الدخول إلى
49:01
building to get out.
798
2941070
1350
المبنى للخروج.
49:02
You need to go outside you can use the fire escape.
799
2942420
3310
تحتاج إلى الخروج يمكنك استخدام الهروب من الحريق.
49:05
But these ones are probably iron or metal on the outside and iron fire escape on the
800
2945730
4990
لكن من المحتمل أن تكون هذه من الحديد أو المعدن من الخارج ونيران حديدية تتسرب من
49:10
corner in this old brick apartment building.
801
2950720
3040
الزاوية في هذا المبنى السكني القديم المبني من الطوب.
49:13
Houses like this are common in the south of the US, especially in historic areas of each
802
2953760
6550
منازل مثل هذه شائعة في جنوب الولايات المتحدة ، خاصة في المناطق التاريخية لكل
49:20
city, because these are colonial style houses.
803
2960310
3820
مدينة ، لأنها منازل على الطراز الاستعماري.
49:24
If you go on a road trip to the east, especially the east of the US, that's the oldest settled
804
2964130
7540
إذا ذهبت في رحلة برية إلى الشرق ، وخاصة شرق الولايات المتحدة ، فهذه أقدم
49:31
area by Europeans, you're going to see some colonial style houses, we can call them estates.
805
2971670
7140
منطقة استوطنها الأوروبيون ، ستشاهد بعض المنازل ذات الطراز الاستعماري ، ويمكننا أن نطلق عليها عقارات.
49:38
Sometimes they are plantations, a plantation means that slaves used to work there in the
806
2978810
5410
في بعض الأحيان تكون مزارع ، مزرعة تعني أن العبيد كانوا يعملون هناك في
49:44
past, so there's probably a lot of land like a farm.
807
2984220
3520
الماضي ، لذلك من المحتمل أن يكون هناك الكثير من الأراضي مثل المزرعة.
49:47
We could call them a mansion in the US.
808
2987740
3800
يمكننا أن نسميهم قصرًا في الولايات المتحدة.
49:51
Some other countries some of the languages have different definitions of the word mansion.
809
2991540
3920
بعض البلدان الأخرى لها تعريفات مختلفة لكلمة قصر.
49:55
But in English, a mansion is a big amazing, beautiful house.
810
2995460
5590
لكن في اللغة الإنجليزية ، القصر هو منزل رائع وجميل.
50:01
This is a mansion.
811
3001050
2020
هذا قصر.
50:03
This house is a typical American suburban house.
812
3003070
4860
هذا المنزل منزل نموذجي في الضواحي الأمريكية .
50:07
It's got a big front lawn, lots of grass, it's got a nice front porch.
813
3007930
4860
لديها حديقة أمامية كبيرة ، الكثير من العشب ، لها شرفة أمامية جميلة.
50:12
This is a pretty nice house.
814
3012790
2440
هذا منزل جميل جدا.
50:15
It's got a flag, it looks a little bit sterile.
815
3015230
5310
لها علم ، تبدو معقمة بعض الشيء.
50:20
Sterile is not cookie cutter.
816
3020540
1190
العقيم ليس قاطع ملفات تعريف الارتباط.
50:21
The houses in this neighborhood probably all look a little bit different.
817
3021730
4020
ربما تبدو جميع المنازل في هذا الحي مختلفة بعض الشيء.
50:25
But sterile means there's not many personal touches, so there's not a vegetable garden.
818
3025750
7250
لكن التعقيم يعني عدم وجود الكثير من اللمسات الشخصية ، لذلك لا توجد حديقة نباتية.
50:33
There's not toys out front for the kids to play with.
819
3033000
3810
لا توجد ألعاب في المقدمة للأطفال ليلعبوا بها.
50:36
It just has a few plants, a couple trees and lots of grass.
820
3036810
4810
إنه يحتوي فقط على عدد قليل من النباتات ، واثنين من الأشجار والكثير من العشب.
50:41
In this way, it's a typical American suburban home.
821
3041620
4410
بهذه الطريقة ، إنه منزل أمريكي نموذجي في الضواحي .
50:46
For our final category, our 10th category, actions.
822
3046030
4400
بالنسبة لفئتنا النهائية ، الفئة العاشرة ، الإجراءات.
50:50
In this picture, we see people who are not paying attention instead, what's the opposite
823
3050430
4810
في هذه الصورة ، نرى أشخاصًا لا ينتبهون بدلاً من ذلك ، ما هو عكس
50:55
of paying attention, they are zoning out.
824
3055240
4880
الانتباه ، فهم يقسمون إلى مناطق.
51:00
This might be just a look on your face where you are not focusing or it could be that you're
825
3060120
4680
قد تكون هذه مجرد نظرة على وجهك حيث لا تركز أو ربما أنك
51:04
looking at your phone, you're looking at a book, you're just closing your eyes or listening
826
3064800
3600
تنظر إلى هاتفك أو تنظر إلى كتاب أو تغلق عينيك فقط أو تستمع
51:08
to music.
827
3068400
1040
إلى الموسيقى.
51:09
You are trying to block out everything around you.
828
3069440
3390
أنت تحاول حجب كل شيء من حولك .
51:12
You are zoning out.
829
3072830
2180
أنت تقوم بالتقسيم إلى مناطق.
51:15
Maybe you are distracted.
830
3075010
3110
ربما أنت مشتت.
51:18
They're not paying attention to what's going on.
831
3078120
2410
إنهم لا ينتبهون لما يحدث.
51:20
But when you're on the subway, it's not a very big deal.
832
3080530
2860
ولكن عندما تكون في مترو الأنفاق ، فهي ليست مشكلة كبيرة جدًا.
51:23
You can just zone out.
833
3083390
2190
يمكنك فقط الخروج من المنطقة.
51:25
This picture makes me smile.
834
3085580
2830
هذه الصورة يجعل لي ابتسامة.
51:28
This guy is taking... we could even use the Spanish word siesta, taking a siesta.
835
3088410
6720
هذا الرجل يأخذ ... يمكننا حتى استخدام الكلمة الإسبانية قيلولة ، أخذ قيلولة.
51:35
Or in more casual terms, we could say, "He's taking a cat nap."
836
3095130
3140
أو بعبارات غير رسمية ، يمكننا القول ، "إنه يأخذ قيلولة."
51:38
This is a short nap.
837
3098270
2290
هذه غفوة قصيرة.
51:40
He's taking a break.
838
3100560
1000
إنه يأخذ استراحة.
51:41
He's taking a cat nap.
839
3101560
1760
إنه يأخذ قيلولة قطة.
51:43
We can also say, "He is precariously resting on his motorcycle."
840
3103320
6220
يمكننا أيضًا أن نقول ، "إنه يستريح بشكل غير مستقر على دراجته النارية."
51:49
Precarious means it's dangerous.
841
3109540
3580
غير مستقر يعني أنه خطير.
51:53
He could fall off.
842
3113120
1550
يمكن أن يسقط.
51:54
He's not steady.
843
3114670
1720
إنه ليس ثابتًا.
51:56
That's a wonderful adjective to use.
844
3116390
1860
هذه صفة رائعة للاستخدام.
51:58
When something's not steady, it's precarious.
845
3118250
2880
عندما يكون هناك شيء غير مستقر ، فهو غير مستقر.
52:01
"Don't put your water glass at the edge of the counter.
846
3121130
3960
"لا تضع كوب الماء الخاص بك على حافة المنضدة.
52:05
It's too precarious.
847
3125090
1090
إنه غير مستقر للغاية.
52:06
It could fall off.
848
3126180
1440
يمكن أن يسقط.
52:07
Instead, put your water glass in the middle of the counter somewhere far from the edges."
849
3127620
6200
بدلاً من ذلك ، ضع كوب الماء في منتصف المنضدة في مكان ما بعيدًا عن الحواف."
52:13
What a busy scene.
850
3133820
1000
يا له من مشهد مزدحم.
52:14
There's a lot of action happening here so we can say, "There is a lot of hustle and
851
3134820
5740
هناك الكثير من الإجراءات التي تحدث هنا لذا يمكننا أن نقول ، "هناك الكثير من الصخب
52:20
bustle."
852
3140560
1760
والضجيج."
52:22
For popular public destinations like a train station or the middle of the city, we could
853
3142320
6980
بالنسبة للوجهات العامة الشهيرة مثل محطة القطار أو وسط المدينة ، يمكننا أن
52:29
say, "There's so much hustle and bustle, it just makes me feel overwhelmed."
854
3149300
3880
نقول ، "هناك الكثير من الصخب والضجيج ، وهذا يجعلني أشعر بالإرهاق".
52:33
Or, "I love the feeling of the hustle and bustle of the city."
855
3153180
4570
أو "أحب الشعور بصخب المدينة وضجيجها".
52:37
That's the action that's happening.
856
3157750
1960
هذا هو العمل الذي يحدث.
52:39
We can also say, "A lot of people are coming and going."
857
3159710
4390
يمكننا أيضًا أن نقول ، "الكثير من الناس يأتون ويذهبون."
52:44
That means they are arriving and leaving.
858
3164100
1870
هذا يعني أنهم يصلون ويغادرون.
52:45
A lot of people are coming and going because there's so much to do here.
859
3165970
3320
الكثير من الناس يأتون ويذهبون لأن هناك الكثير لفعله هنا.
52:49
There's a lot of hustle and bustle.
860
3169290
2030
هناك الكثير من الصخب والضجيج.
52:51
In this picture, these guys are working out.
861
3171320
3220
في هذه الصورة ، هؤلاء الرجال يعملون.
52:54
You can say they are working out, they are exercising, but this trainer looks like she's
862
3174540
6660
يمكنك القول إنهم يمارسون الرياضة ، إنهم يمارسون الرياضة ، لكن يبدو أن هذا المدرب
53:01
pretty serious.
863
3181200
2240
جاد جدًا.
53:03
We could say, "They are getting their butts kicked."
864
3183440
6000
يمكننا أن نقول ، "إنهم يتعرضون للركل بأعقابهم ".
53:09
That means that she is making them work so hard that at the end of the workout, at the
865
3189440
5060
هذا يعني أنها تجعلهم يعملون بجد لدرجة أنه في نهاية التمرين ، في
53:14
end of the exercise, they're probably going to lay on the ground and go, "Oh, that was
866
3194500
4530
نهاية التمرين ، من المحتمل أنهم سيستلقون على الأرض ويذهبون ، "أوه ، كان هذا
53:19
so hard.
867
3199030
1750
صعبًا للغاية.
53:20
This was an intense exercise."
868
3200780
3260
لقد كان ذلك مكثفًا يمارس."
53:24
They could also say, "She is kicking our butts."
869
3204040
4790
يمكنهم أيضًا أن يقولوا ، "إنها ترفس بأعقابنا".
53:28
That means she's making us work really hard.
870
3208830
4100
هذا يعني أنها تجعلنا نعمل بجد.
53:32
Or you could just say, "Wow, they are getting their butts kicked."
871
3212930
3400
أو يمكنك فقط أن تقول ، "رائع ، لقد تم ركلهم بأعقابهم."
53:36
They are having to do a lot of exercises because this trainer is really serious.
872
3216330
6130
يتعين عليهم القيام بالكثير من التمارين لأن هذا المدرب جاد حقًا.
53:42
On the other hand, these three people are taking a leisurely walk in the park.
873
3222460
7260
من ناحية أخرى ، فإن هؤلاء الأشخاص الثلاثة يمشون على مهل في الحديقة.
53:49
Leisurely means they don't have a destination.
874
3229720
2440
مهل يعني أنه ليس لديهم وجهة.
53:52
They don't need to be somewhere at a specific time they are taking a leisurely walk in the
875
3232160
4810
لا يحتاجون إلى التواجد في مكان ما في وقت محدد حيث يمشون على مهل في
53:56
park.
876
3236970
1070
الحديقة.
53:58
We can also substitute the word walk and say stroll.
877
3238040
4720
يمكننا أيضًا استبدال كلمة المشي ونقول نزهة.
54:02
They're taking a leisurely stroll in the park.
878
3242760
2550
إنهم يتنزهون على مهل في الحديقة.
54:05
Or you could just say, "They are strolling in the park."
879
3245310
4440
أو يمكنك أن تقول فقط ، "إنهم يتجولون في الحديقة."
54:09
Just having a nice time walking around chatting, no agenda, nowhere to be, just enjoying the
880
3249750
6810
مجرد قضاء وقت ممتع يتجول في الدردشة ، ولا توجد أجندة ، ولا مكان للتواجد ، فقط الاستمتاع
54:16
day.
881
3256560
1000
باليوم.
54:17
This is a similar picture, just a different setting.
882
3257560
2510
هذه صورة مشابهة ، مجرد إعداد مختلف.
54:20
These people are going for a walk, and they are also walking their dog.
883
3260070
7330
هؤلاء الناس يذهبون في نزهة ، وهم يمشون كلبهم أيضًا.
54:27
Because this dog is not equal with the humans, you can say, "I'm walking the dog."
884
3267400
6360
لأن هذا الكلب لا يتساوى مع البشر ، يمكنك أن تقول ، "أنا أمشي مع الكلب".
54:33
You would never say, "I'm walking my child."
885
3273760
3410
لن تقول أبدًا ، "أنا أمشي طفلي."
54:37
You could say, "I'm walking my child to school."
886
3277170
3620
يمكنك أن تقول ، "أنا اصطحب طفلي إلى المدرسة."
54:40
That's fine.
887
3280790
1000
هذا جيّد.
54:41
You have a destination.
888
3281790
1000
لديك وجهة.
54:42
But if you just say, "I'm walking my child," feels like they're on a leash, like a dog.
889
3282790
6730
ولكن إذا قلت للتو ، "أنا أمشي طفلي" ، فستشعر وكأنهم مقودون ، مثل الكلب.
54:49
But you can definitely say this for dogs, "I'm walking my dog."
890
3289520
4390
ولكن يمكنك بالتأكيد قول هذا للكلاب ، "أنا أمشي كلبي".
54:53
They're going for a walk.
891
3293910
1730
إنهم ذاهبون للنزهة.
54:55
They're walking their dog.
892
3295640
1760
إنهم يمشون كلبهم.
54:57
What a sweet scene.
893
3297400
1070
يا له من مشهد جميل.
54:58
They are cuddling, snuggling and bonding.
894
3298470
5390
إنهم يحتضنون ويتحاضنون ويترابطون.
55:03
Bonding means they are creating an important deep relationship.
895
3303860
4110
الترابط يعني أنهم ينشئون علاقة عميقة مهمة.
55:07
When you cuddle or snuggle with someone, you are bonding with them.
896
3307970
5610
عندما تحتضن أو تحاضن مع شخص ما ، فأنت ترتبط به.
55:13
This guy looks like he might be studying, he might be focusing, or he might simply be
897
3313580
4690
يبدو هذا الرجل وكأنه يدرس ، أو ربما يركز ، أو ربما
55:18
watching a YouTube video.
898
3318270
1420
يشاهد مقطع فيديو على YouTube.
55:19
We don't know.
899
3319690
1240
لا نعلم.
55:20
But in this situation we could use any of these actions, studying, focusing, or just
900
3320930
6800
لكن في هذه الحالة ، يمكننا استخدام أي من هذه الإجراءات ، أو الدراسة ، أو التركيز ، أو مجرد
55:27
watching a YouTube video.
901
3327730
1790
مشاهدة مقطع فيديو على YouTube.
55:29
This girl is not impressed with the food.
902
3329520
4480
هذه الفتاة لا تتأثر بالطعام.
55:34
We could even say, "She is grossed out."
903
3334000
4130
يمكننا حتى أن نقول ، "إنها محصورة."
55:38
This is a really casual way to say she thinks the food is disgusting.
904
3338130
5080
هذه طريقة غير رسمية حقًا للقول إنها تعتقد أن الطعام مثير للاشمئزاز.
55:43
She is grossed out.
905
3343210
2180
هي محصنة.
55:45
What is she physically doing here?
906
3345390
2300
ماذا تفعل جسديا هنا؟
55:47
We could say, "She is spitting out the food."
907
3347690
3550
يمكننا أن نقول ، "إنها بصق الطعام".
55:51
"Bla.
908
3351240
1000
"بلا.
55:52
Bla."
909
3352240
1000
بلا."
55:53
She's spitting it out, "Pooh, I don't like this.
910
3353240
1480
إنها بصقها ، "بوه ، أنا لا أحب هذا.
55:54
I'm going to spit it out."
911
3354720
2630
سأبصقه."
55:57
Finally to finish this actions category and this extremely long vocabulary lesson, these
912
3357350
5261
أخيرًا لإنهاء فئة الإجراءات هذه ودرس المفردات الطويل للغاية ، فإن هؤلاء
56:02
guys are taking it easy.
913
3362611
3229
الأشخاص يأخذون الأمر بسهولة.
56:05
They are basking in the sun.
914
3365840
3390
إنهم يستمتعون بأشعة الشمس.
56:09
Basking in the sun is not necessarily sunbathing, but they are basking in the sun.
915
3369230
5530
التشمس في الشمس ليس بالضرورة حمامات الشمس ، لكنهم يستمتعون بأشعة الشمس.
56:14
They're enjoying the warmth of the sun.
916
3374760
2620
إنهم يستمتعون بدفء الشمس.
56:17
They are swinging on a hammock.
917
3377380
2920
إنهم يتأرجحون على أرجوحة شبكية.
56:20
I hope you have a chance to swing in a hammock sometime because it is extremely relaxing.
918
3380300
5490
آمل أن تتاح لك فرصة التأرجح في أرجوحة شبكية في وقت ما لأنها مريحة للغاية.
56:25
It's a wonderful thing to do at the beach, at your house, anywhere that you are just
919
3385790
4840
إنه لأمر رائع أن تفعله على الشاطئ ، في منزلك ، في أي مكان تتأرجح فيه
56:30
to swing on a hammock.
920
3390630
1360
على أرجوحة شبكية.
56:31
How did you like this vocabulary expanding lesson with pictures?
921
3391990
5140
كيف أعجبك هذا الدرس الموسع للمفردات بالصور؟
56:37
I hope you enjoyed it and I hope that a lot of these words were new for you.
922
3397130
3680
أتمنى أن تكون قد استمتعت بها وآمل أن تكون الكثير من هذه الكلمات جديدة عليك.
56:40
I recommend writing down the new words in a notebook trying to make a sentence with
923
3400810
4170
أوصي بتدوين الكلمات الجديدة في دفتر ملاحظات لمحاولة تكوين جملة معهم
56:44
them and integrating them into your daily conversations.
924
3404980
2360
ودمجها في محادثاتك اليومية.
56:47
Now I have a question for you.
925
3407340
2890
الآن لدي سؤال لك.
56:50
Write a comment in the comments below and answer, can you describe the colors and the
926
3410230
6420
اكتب تعليقًا في التعليقات أدناه وأجب ، هل يمكنك وصف الألوان
56:56
textures around you in your room?
927
3416650
2640
والقوام من حولك في غرفتك؟
56:59
Wherever you are, try to describe some of the colors, some of the textures that you
928
3419290
4650
أينما كنت ، حاول وصف بعض الألوان ، بعض الزخارف التي
57:03
see.
929
3423940
1000
تراها.
57:04
I'm looking forward to reading your comments and also make sure that you read each other's
930
3424940
3700
إنني أتطلع إلى قراءة تعليقاتكم والتأكد أيضًا من قراءة تعليقات بعضكم البعض
57:08
comments, to just review the things that we've learned.
931
3428640
2800
، لمجرد مراجعة الأشياء التي تعلمناها.
57:11
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
932
3431440
3880
شكرًا جزيلاً لتعلم اللغة الإنجليزية معي وسأراك مجددًا يوم الجمعة القادم
57:15
lesson here on my YouTube channel.
933
3435320
2070
لدرس جديد هنا على قناتي على YouTube.
57:17
Bye.
934
3437390
1000
الوداع.
57:18
The next step is to download my free e-book: "5 Steps To Becoming A Confident English Speaker".
935
3438390
6540
الخطوة التالية هي تنزيل كتابي الإلكتروني المجاني: "5 خطوات لتصبح متحدثًا واثقًا للغة الإنجليزية".
57:24
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
936
3444930
4140
ستتعلم ما عليك القيام به للتحدث بثقة وطلاقة.
57:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
937
3449070
3000
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube لمزيد من الدروس المجانية.
57:32
Thanks so much.
938
3452070
1000
ًشكراً جزيلا.
57:33
Bye
939
3453070
1
الوداع
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7