250 Important English Vocabulary Words with pictures

1,107,307 views ・ 2020-08-07

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
3481
Xin chào, tôi là Vanessa đến từ SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Are you ready to expand your vocabulary with pictures?
1
3570
4499
Bạn đã sẵn sàng mở rộng vốn từ vựng của mình bằng hình ảnh chưa?
00:08
Let's do it.
2
8069
5471
Hãy làm nó.
00:13
The more words you know, the easier it will be to express yourself and feel like yourself
3
13540
4700
Bạn càng biết nhiều từ, bạn càng dễ dàng thể hiện bản thân và cảm thấy như chính mình
00:18
in English.
4
18240
1000
bằng tiếng Anh.
00:19
Today I have a special treat for you.
5
19240
2200
Hôm nay tôi có một điều trị đặc biệt cho bạn.
00:21
I've prepared over 70 pictures in 10 different categories, so that you can really express
6
21440
6710
Tôi đã chuẩn bị hơn 70 bức ảnh thuộc 10 danh mục khác nhau để bạn có thể thực sự thể hiện
00:28
yourself in different areas in life.
7
28150
2910
bản thân trong các lĩnh vực khác nhau trong cuộc sống.
00:31
It's really important to be able to look around you and talk about what you see in English.
8
31060
4720
Điều thực sự quan trọng là có thể nhìn xung quanh bạn và nói về những gì bạn nhìn thấy bằng tiếng Anh.
00:35
I hope that these vocabulary words that you learn today will help to enrichen the words
9
35780
5130
Tôi hy vọng rằng những từ vựng mà bạn học hôm nay sẽ giúp làm phong phú thêm những từ
00:40
that you can say and also the words that you can understand.
10
40910
3000
mà bạn có thể nói và cả những từ mà bạn có thể hiểu.
00:43
We're going to be taking a look at these pictures together.
11
43910
2420
Chúng ta sẽ cùng nhau xem những bức ảnh này.
00:46
You're going to see me small in the corner, while we talk about emotions, textures, housing,
12
46330
6139
Bạn sẽ thấy tôi nhỏ bé trong góc, trong khi chúng ta nói về cảm xúc, kết cấu, nhà ở,
00:52
weather, all these different categories and I'm going to share some useful expressions
13
52469
5251
thời tiết, tất cả những danh mục khác nhau này và tôi sẽ chia sẻ với bạn một số cách diễn đạt hữu ích
00:57
for each category with you.
14
57720
2220
cho từng danh mục.
00:59
You're going to be able to look at the picture visually and know what I'm talking about.
15
59940
4469
Bạn sẽ có thể nhìn vào bức tranh một cách trực quan và biết tôi đang nói về điều gì.
01:04
I hope that it will help you to connect the word and also what you're seeing.
16
64409
4210
Tôi hy vọng rằng nó sẽ giúp bạn kết nối từ và cả những gì bạn đang thấy.
01:08
Alright, let's get started with the first category, which is actually our biggest category.
17
68619
4731
Được rồi, hãy bắt đầu với hạng mục đầu tiên , đây thực sự là hạng mục lớn nhất của chúng tôi.
01:13
There are the most words for this one, and it's personality.
18
73350
4150
Có nhiều từ nhất cho cái này, và đó là tính cách.
01:17
Let's get started.
19
77500
1000
Bắt đầu nào.
01:18
All right, let's start with the first picture for the category of personality.
20
78500
3840
Được rồi, hãy bắt đầu với bức ảnh đầu tiên cho danh mục tính cách.
01:22
We're going to be going through all of these pictures pretty quickly, because there's a
21
82340
4300
Chúng ta sẽ lướt qua tất cả những bức ảnh này khá nhanh, bởi vì có
01:26
lot to say.
22
86640
1450
rất nhiều điều để nói.
01:28
Feel free to write down in a notebook any new words that you hear.
23
88090
3939
Hãy thoải mái ghi vào sổ tay bất kỳ từ mới nào mà bạn nghe được.
01:32
When I look at this picture, I see everyone is not smiling and because their arms are
24
92029
5590
Khi tôi nhìn vào bức ảnh này, tôi thấy mọi người không cười và vì họ khoanh tay
01:37
crossed, because the way that they're standing, they seem snobby, stuck up, maybe too cool.
25
97619
8430
, vì cách họ đứng, họ có vẻ hợm hĩnh, tự cao, có thể là quá ngầu.
01:46
Sometimes we use the full expression too cool for school.
26
106049
3140
Đôi khi chúng ta sử dụng cách diễn đạt đầy đủ too cool for school.
01:49
It's just a slang expression that means you think that you are better than the situation.
27
109189
5240
Nó chỉ là một thành ngữ tiếng lóng có nghĩa là bạn nghĩ rằng bạn tốt hơn hoàn cảnh.
01:54
"I am too cool to smile in this picture."
28
114429
3750
"Tôi quá tuyệt để cười trong bức ảnh này."
01:58
These people don't look like really friendly folks.
29
118179
4110
Những người này trông không giống như những người thực sự thân thiện .
02:02
We could use those expressions snobby, stuck up, too cool.
30
122289
4500
Chúng ta có thể sử dụng những biểu hiện hợm hĩnh, mắc kẹt, quá tuyệt.
02:06
This is Napoleon Bonaparte.
31
126789
1720
Đây là Napoléon Bonaparte.
02:08
Of course, it's not the real Napoleon, but it's someone who's play acting him.
32
128509
4801
Tất nhiên, đó không phải là Napoléon thật, mà là một người nào đó đang đóng vai ông ấy.
02:13
If we are to talk about Napoleon's personality, we might say that he was a bold, brash, sensitive
33
133310
7849
Nếu chúng ta nói về tính cách của Napoléon, chúng ta có thể nói rằng ông ấy là một người bạo dạn, bộc trực, nhạy cảm
02:21
to criticism, and a way that we can say that in one word is touchy.
34
141159
5711
với những lời chỉ trích và cách nói mà chúng ta có thể nói một cách ngắn gọn là dễ xúc động.
02:26
If someone corrected him, I imagine that he might be a little bit upset, maybe a little
35
146870
5899
Nếu ai đó sửa lỗi cho anh ấy, tôi tưởng tượng rằng anh ấy có thể hơi khó chịu, có thể
02:32
bit angry.
36
152769
1041
hơi tức giận.
02:33
We could say that he was touchy, he was sensitive to criticism.
37
153810
4179
Có thể nói rằng anh ấy nhạy cảm, anh ấy nhạy cảm với những lời chỉ trích.
02:37
If you've ever seen Star Wars, you know who these two people are.
38
157989
3030
Nếu bạn đã từng xem Star Wars, bạn sẽ biết hai người này là ai.
02:41
This is...
39
161019
1000
Đây là...
02:42
I guess they're not really people.
40
162019
1000
tôi đoán họ không thực sự là người.
02:43
This is Chewie or Chewbacca and he is a loyal friend to Han Solo who is the other guy.
41
163019
6921
Đây là Chewie hoặc Chewbacca và anh ấy là một người bạn trung thành của Han Solo, người còn lại.
02:49
For Chewbacca, we could say that first of all, he's loyal but also we can use the expression
42
169940
5350
Đối với Chewbacca, trước hết chúng ta có thể nói rằng, anh ấy trung thành nhưng chúng ta cũng có thể sử dụng cụm từ
02:55
a softy, he is a softy.
43
175290
3470
một người mềm yếu, anh ấy là một người mềm yếu.
02:58
That means that on the outside he looks scary, but on the inside, really he's just a nice
44
178760
5199
Điều đó có nghĩa là bên ngoài anh ấy trông có vẻ đáng sợ, nhưng bên trong, thực sự anh ấy chỉ là một
03:03
guy.
45
183959
1271
chàng trai tốt.
03:05
He's a softy.
46
185230
1780
Anh ấy là một người mềm yếu.
03:07
As for Han Solo, if you've seen these movies, you know that he is also like Napoleon, bold
47
187010
6569
Còn về Han Solo, nếu bạn đã xem những bộ phim này, bạn sẽ biết rằng anh ấy cũng giống như Napoléon, táo bạo
03:13
and brash, but also he's a bit of a scoundrel.
48
193579
4530
và ngang tàng, nhưng cũng có chút lưu manh.
03:18
Scoundrel is someone who doesn't follow the rules.
49
198109
2000
Scoundrel là một người không tuân theo các quy tắc.
03:20
Maybe they don't really care what other people think.
50
200109
2891
Có lẽ họ không thực sự quan tâm những gì người khác nghĩ.
03:23
They just want to be risky or just do something for money, do something for adventure.
51
203000
6430
Họ chỉ muốn mạo hiểm hoặc chỉ làm điều gì đó vì tiền, làm điều gì đó để phiêu lưu.
03:29
He's also pretty adventurous.
52
209430
1970
Anh ấy cũng khá mạo hiểm.
03:31
But even though he's a scoundrel, he's the scoundrel we all want to be.
53
211400
4509
Nhưng mặc dù anh ta là một tên vô lại, anh ta là một kẻ vô lại mà tất cả chúng ta đều muốn trở thành.
03:35
A final expression we can use to describe Han Solo is cocky.
54
215909
4220
Một biểu hiện cuối cùng chúng ta có thể sử dụng để mô tả Han Solo là tự mãn.
03:40
Cocky means someone who is certain that they will succeed, even though they might not succeed.
55
220129
8110
Tự mãn có nghĩa là người chắc chắn rằng họ sẽ thành công, mặc dù họ có thể không thành công.
03:48
It's overly confident.
56
228239
2961
Nó tự tin thái quá.
03:51
In this situation, in these movies, Han Solo is often cocky.
57
231200
4009
Trong tình huống này, trong những bộ phim này, Han Solo thường tự phụ.
03:55
"Of course, I can do it.
58
235209
1131
"Tất nhiên, tôi có thể làm được.
03:56
Of course, I'm the best guy for this project."
59
236340
2530
Tất nhiên, tôi là người phù hợp nhất cho dự án này."
03:58
This is overly confident or cocky.
60
238870
3420
Điều này là quá tự tin hoặc tự phụ.
04:02
Here you see the three famous friends from the Harry Potter book series and movie series.
61
242290
5050
Ở đây bạn thấy ba người bạn nổi tiếng từ bộ sách và bộ phim Harry Potter.
04:07
Hermione, Ron and Harry.
62
247340
2229
Hermione, Ron và Harry.
04:09
Let's start with Hermione, who is the girl.
63
249569
2081
Hãy bắt đầu với Hermione, cô gái là ai.
04:11
Hermione at least at the beginning of the series, she is a smarty pants.
64
251650
7449
Hermione ít nhất là ở phần đầu của bộ truyện, cô ấy là một người thông minh.
04:19
This means that she's smart, but she also wants everyone to know that she's smart.
65
259099
6320
Điều này có nghĩa là cô ấy thông minh, nhưng cô ấy cũng muốn mọi người biết rằng cô ấy thông minh.
04:25
This isn't really a popular characteristic.
66
265419
2831
Đây không thực sự là một đặc điểm phổ biến.
04:28
Usually people don't like other people who are smarty pants.
67
268250
4120
Thông thường mọi người không thích những người khác là quần thông minh.
04:32
If you're smart, that's great, but just don't be a smarty pants.
68
272370
3639
Nếu bạn thông minh, điều đó thật tuyệt, nhưng đừng quá thông minh.
04:36
At the beginning she is also a know-it-all.
69
276009
2891
Lúc đầu cô ấy cũng là người biết tuốt.
04:38
This has a similar meaning that she thinks she knows it all.
70
278900
3639
Điều này có một ý nghĩa tương tự mà cô ấy nghĩ rằng cô ấy biết tất cả.
04:42
Maybe she does.
71
282539
1000
Có lẽ cô ấy làm.
04:43
She does know a lot.
72
283539
1000
Cô ấy biết rất nhiều.
04:44
She knows a lot more than the other people her age, especially school-related knowledge.
73
284539
6641
Cô ấy biết nhiều hơn những người cùng tuổi, đặc biệt là kiến ​​thức liên quan đến trường học.
04:51
But it's not a very popular characteristic.
74
291180
2169
Nhưng nó không phải là một đặc điểm rất phổ biến.
04:53
You don't want someone to say you are a know-it-all.
75
293349
3111
Bạn không muốn ai đó nói rằng bạn là người biết tuốt.
04:56
Negative.
76
296460
1690
Phủ định.
04:58
We can also say that she is a goody two shoes.
77
298150
3950
Chúng ta cũng có thể nói rằng cô ấy là một đôi giày tốt.
05:02
This is a weird idiom, but it means that she's a rule follower and she's not willing to really
78
302100
8140
Đây là một thành ngữ kỳ lạ, nhưng nó có nghĩa là cô ấy là người tuân theo quy tắc và cô ấy không sẵn sàng thực sự
05:10
go outside of the rule.
79
310240
1420
đi ra ngoài quy tắc.
05:11
She's worried about getting in trouble.
80
311660
2270
Cô ấy lo lắng về việc gặp rắc rối.
05:13
She's a goody two shoes, she always follows the rules.
81
313930
2900
Cô ấy là một đôi giày tốt, cô ấy luôn tuân theo các quy tắc.
05:16
Of course, if you have read the books or watch the movies, you know that her character evolves
82
316830
4899
Tất nhiên, nếu bạn đã đọc sách hoặc xem phim, bạn sẽ biết rằng nhân vật của cô ấy phát triển
05:21
and changes throughout the different books.
83
321729
2690
và thay đổi qua các cuốn sách khác nhau.
05:24
She's not like that throughout the whole series.
84
324419
2141
Cô ấy không như vậy trong suốt cả bộ truyện.
05:26
But this picture is from the beginning of the series, and that's how she's portrayed.
85
326560
4859
Nhưng bức ảnh này là từ phần đầu của bộ truyện, và đó là cách cô ấy được miêu tả.
05:31
Our second character Ron, the guy in the middle, we can see from the look on his face, that
86
331419
4911
Nhân vật thứ hai của chúng ta Ron, anh chàng ở giữa, chúng ta có thể thấy từ vẻ mặt của anh ấy, rằng
05:36
he is definitely a worry-wart.
87
336330
3700
anh ấy chắc chắn là một người hay lo lắng.
05:40
Or we could just say a worrier.
88
340030
2190
Hoặc chúng ta chỉ có thể nói một người lo lắng.
05:42
He worries about a lot of things.
89
342220
1800
Anh ấy lo lắng về rất nhiều thứ.
05:44
He worries that he's going to get in trouble, that his friends are going to get hurt, he's
90
344020
3770
Anh ấy lo lắng rằng mình sẽ gặp rắc rối, rằng bạn bè của anh ấy sẽ bị tổn thương, anh ấy
05:47
worried that he's going to get kicked out of school.
91
347790
2750
lo lắng rằng mình sẽ bị đuổi khỏi trường.
05:50
He's worried about a lot of things.
92
350540
2200
Anh đang lo lắng về rất nhiều thứ.
05:52
Even though he's not naturally bold, he often tries to be bold because he's a loyal friend.
93
352740
6609
Mặc dù anh ấy không tự nhiên táo bạo, nhưng anh ấy thường cố gắng táo bạo vì anh ấy là một người bạn trung thành.
05:59
But he is a worrier.
94
359349
1540
Nhưng anh ấy là một người hay lo lắng.
06:00
As for Harry, the hero of the story, he is certainly considered brave.
95
360889
5731
Đối với Harry, anh hùng của câu chuyện, anh ấy chắc chắn được coi là dũng cảm.
06:06
But also I feel like he has a strong sense of duty.
96
366620
4660
Nhưng tôi cũng cảm thấy anh ấy có tinh thần trách nhiệm cao.
06:11
When he was a small child, he had his destiny created for him.
97
371280
5819
Khi còn là một đứa trẻ, số phận của anh đã được tạo ra cho anh.
06:17
He didn't really have a choice about what he was going to do in his life.
98
377099
4121
Anh ấy thực sự không có sự lựa chọn về những gì anh ấy sẽ làm trong cuộc đời mình.
06:21
I imagine pretty much everyone knows the story of Harry Potter at this point, but I don't
99
381220
3900
Tôi tưởng tượng rằng hầu hết mọi người đều biết câu chuyện về Harry Potter vào thời điểm này, nhưng tôi không
06:25
want to spoil it too much.
100
385120
1940
muốn làm hỏng nó quá nhiều.
06:27
But we could say he has a sense of duty, he has something he needs to accomplish, and
101
387060
4579
Nhưng chúng ta có thể nói rằng anh ấy có tinh thần trách nhiệm, anh ấy có việc gì đó cần phải hoàn thành và
06:31
he's going to do it.
102
391639
1451
anh ấy sẽ làm điều đó.
06:33
This is a strong sense of duty.
103
393090
2359
Đây là một ý thức mạnh mẽ về nghĩa vụ.
06:35
Next we have a picture of the famous couple John Lennon and Yoko Ono.
104
395449
3460
Tiếp theo chúng ta có hình ảnh của cặp đôi nổi tiếng John Lennon và Yoko Ono.
06:38
John Lennon is firstly famous because he was part of the group the Beatles.
105
398909
4891
John Lennon nổi tiếng trước hết vì ông là thành viên của nhóm The Beatles.
06:43
He is a charismatic person.
106
403800
3019
Anh ấy là một người lôi cuốn.
06:46
When he speaks and when he does things, others want to follow him.
107
406819
4500
Khi anh ấy nói và khi anh ấy làm mọi việc, những người khác muốn làm theo anh ấy.
06:51
He's charismatic.
108
411319
1530
Anh ấy lôi cuốn.
06:52
Of course, he's also peace-loving.
109
412849
2611
Tất nhiên, anh ấy cũng yêu hòa bình.
06:55
He was wanting peace in the world, but at the same time, we can look at a negative side
110
415460
4829
Anh ấy muốn hòa bình trên thế giới, nhưng đồng thời, chúng ta có thể nhìn vào mặt tiêu cực
07:00
of that and say that he needs to be needed.
111
420289
5100
của điều đó và nói rằng anh ấy cần được cần đến.
07:05
He really wants other people to need him.
112
425389
4120
Anh ấy thực sự muốn người khác cần anh ấy.
07:09
In this way, it's a cycle.
113
429509
3250
Theo cách này, đó là một chu kỳ.
07:12
Because you want other people to follow your message, but you also need their approval.
114
432759
6311
Bởi vì bạn muốn người khác theo dõi tin nhắn của mình , nhưng bạn cũng cần sự chấp thuận của họ.
07:19
In this way he kind of needed to be needed.
115
439070
3420
Theo cách này, anh ấy cần phải được cần đến.
07:22
As for his partner, Yoko Ono, she was more of a utopian dreamer.
116
442490
6109
Đối với đối tác của anh, Yoko Ono, cô ấy là một người mơ mộng không tưởng.
07:28
She had some dreamy ideas, some maybe unrealistic ideas about peace and the earth and we could
117
448599
8121
Cô ấy có một số ý tưởng mơ mộng, một số ý tưởng có thể phi thực tế về hòa bình và trái đất và chúng ta có thể
07:36
say that she was a utopian dreamer.
118
456720
3260
nói rằng cô ấy là một người mơ mộng không tưởng.
07:39
This isn't always a negative thing.
119
459980
1580
Điều này không phải lúc nào cũng là một điều tiêu cực.
07:41
It's not really grounded in reality, but it's just a way to talk about someone's personality.
120
461560
5590
Nó không thực sự có cơ sở trong thực tế, mà nó chỉ là một cách để nói về tính cách của một ai đó.
07:47
Next, we have two characters from the movie Titanic.
121
467150
3600
Tiếp theo, chúng ta có hai nhân vật trong phim Titanic.
07:50
If you have not seen this, then you should probably watch it to just understand something
122
470750
6389
Nếu bạn chưa xem điều này, thì có lẽ bạn nên xem nó để hiểu điều gì đó
07:57
important from our culture in the last decade or two.
123
477139
4060
quan trọng từ nền văn hóa của chúng ta trong một hoặc hai thập kỷ qua .
08:01
But here the female character who is played by Kate Winslet, she is seen as someone who's
124
481199
7101
Nhưng ở đây, nhân vật nữ do Kate Winslet thủ vai, cô được coi là người
08:08
ahead of her time.
125
488300
1929
đi trước thời đại.
08:10
That means that other women, during this time period, just wanted to marry a rich guy.
126
490229
6960
Điều đó có nghĩa là những người phụ nữ khác, trong khoảng thời gian này, chỉ muốn kết hôn với một anh chàng giàu có.
08:17
They didn't really have their own dreams and their own thoughts.
127
497189
2561
Họ không thực sự có ước mơ và suy nghĩ của riêng mình.
08:19
At least they tried to hide those things if they had them, but for Kate's character, she
128
499750
6590
Ít nhất thì họ cũng cố gắng che giấu những điều đó nếu có, nhưng với nhân vật của Kate, cô ấy
08:26
wanted to really be herself.
129
506340
2669
muốn thực sự là chính mình.
08:29
In this way, we could say that she was ahead of her time.
130
509009
3271
Theo cách này, chúng ta có thể nói rằng cô ấy đã đi trước thời đại.
08:32
Ironically, she still ends up with a guy, maybe not some rich guy who all of her friends
131
512280
6810
Trớ trêu thay, cô ấy vẫn kết thúc với một chàng trai, có thể không phải là một anh chàng giàu có mà tất cả bạn bè của cô
08:39
were also going for, but it's still goes back to that stereotypical idea.
132
519090
5100
ấy cũng đang theo đuổi, nhưng nó vẫn quay trở lại với ý tưởng khuôn mẫu đó.
08:44
We might also say that she was adventurous.
133
524190
3290
Chúng tôi cũng có thể nói rằng cô ấy là người thích phiêu lưu.
08:47
She didn't care what other people thought.
134
527480
2480
Cô không quan tâm người khác nghĩ gì.
08:49
She was willing to just live on the edge.
135
529960
3010
Cô ấy sẵn sàng chỉ sống ở rìa.
08:52
As for Leonardo DiCaprio's character Jack, he is seen as more someone who is optimistic.
136
532970
8340
Đối với nhân vật Jack của Leonardo DiCaprio, anh được xem là một người lạc quan hơn.
09:01
He has nothing to lose.
137
541310
4960
Anh không có gì để mất.
09:06
He is a dreamer.
138
546270
1000
Anh ấy là một người mơ mộng.
09:07
He really doesn't think much about the future.
139
547270
1550
Anh ấy thực sự không nghĩ nhiều về tương lai.
09:08
He just went on the Titanic and, "Okay, I'm going to a new country.
140
548820
4882
Anh ấy vừa lên tàu Titanic và "Được rồi, tôi sẽ đến một đất nước mới.
09:13
I don't know what's going to happen.
141
553702
1898
Tôi không biết chuyện gì sẽ xảy ra.
09:15
Let's see."
142
555600
1000
Hãy xem nào."
09:16
He has no plan.
143
556600
1160
Anh ấy không có kế hoạch.
09:17
But he's still hopeful that good things will happen which is the characteristic of someone
144
557760
4910
Nhưng anh ấy vẫn hy vọng rằng những điều tốt đẹp sẽ xảy ra, đó là đặc điểm của một
09:22
who's optimistic.
145
562670
1820
người lạc quan.
09:24
Next we have Martin Luther King Jr or MLK.
146
564490
3550
Tiếp theo chúng ta có Martin Luther King Jr hoặc MLK.
09:28
He was a famous leader during the Civil Rights Movement in the US.
147
568040
4310
Ông là một nhà lãnh đạo nổi tiếng trong Phong trào Dân quyền ở Mỹ.
09:32
Because he was the face of the movement, many people knew his face.
148
572350
4950
Vì là gương mặt phong trào nên nhiều người biết mặt.
09:37
They knew his speeches.
149
577300
1720
Họ biết bài phát biểu của anh ấy.
09:39
He was we could say, willing to put himself out there.
150
579020
5150
Chúng ta có thể nói rằng anh ấy sẵn sàng đặt mình ra khỏi đó.
09:44
This means that he was willing to take a risk he was willing to get outside his comfort
151
584170
4510
Điều này có nghĩa là anh ấy sẵn sàng chấp nhận rủi ro , sẵn sàng bước ra khỏi vùng an toàn của mình
09:48
zone.
152
588680
1000
.
09:49
In the end, he paid the ultimate price because he was assassinated, but in this situation,
153
589680
5700
Cuối cùng, anh ta đã phải trả giá đắt vì bị ám sát, nhưng trong tình huống này,
09:55
he wanted his message to be heard.
154
595380
2900
anh ta muốn thông điệp của mình được lắng nghe.
09:58
Like Napoleon, like John Lennon, he was courageous, brave and charismatic.
155
598280
5940
Giống như Napoléon, giống như John Lennon, anh ấy can đảm, dũng cảm và lôi cuốn.
10:04
He was determined that his message would get heard.
156
604220
4060
Anh ấy đã quyết tâm rằng thông điệp của mình sẽ được lắng nghe.
10:08
But he was also willing to put himself out there.
157
608280
3680
Nhưng anh ấy cũng sẵn sàng đặt mình ra khỏi đó.
10:11
Our final picture for the category of personality is Forrest Gump.
158
611960
4660
Hình ảnh cuối cùng của chúng tôi cho hạng mục tính cách là Forrest Gump.
10:16
If you haven't seen this movie featuring Tom Hanks, stop everything.
159
616620
3470
Nếu bạn chưa xem bộ phim có Tom Hanks này, hãy dừng mọi thứ lại.
10:20
Watch it right now.
160
620090
1000
Xem nó ngay bây giờ.
10:21
It is amazing.
161
621090
1280
Thật là kinh ngạc.
10:22
But this character of Forrest Gump can be described as simple, straightforward.
162
622370
7380
Nhưng nhân vật này của Forrest Gump có thể được mô tả là đơn giản, dễ hiểu.
10:29
He says what he says.
163
629750
2140
Anh ấy nói những gì anh ấy nói.
10:31
He means what he says.
164
631890
2150
Anh ấy có nghĩa là những gì anh ấy nói.
10:34
There's no confusing language about what he says.
165
634040
3750
Không có ngôn ngữ khó hiểu về những gì anh ấy nói.
10:37
If he likes something, he says it, if he doesn't like it, he says he doesn't like it.
166
637790
4270
Thích cái gì thì nói, không thích thì nói không thích.
10:42
He's very straightforward in this way.
167
642060
2950
Anh ấy rất thẳng thắn theo cách này.
10:45
We can also say he is naive.
168
645010
4040
Chúng ta cũng có thể nói anh ấy ngây thơ.
10:49
Naive is usually a character trait that we associate with children.
169
649050
3680
Ngây thơ thường là một đặc điểm tính cách mà chúng ta liên kết với trẻ em.
10:52
This means that they're innocent, but also maybe they are in a difficult or risky situation
170
652730
6960
Điều này có nghĩa là họ vô tội, nhưng cũng có thể họ đang ở trong một tình huống khó khăn hoặc rủi ro
10:59
and they think, "Everything's going to be fine.
171
659690
2630
và họ nghĩ, "Mọi chuyện sẽ ổn thôi.
11:02
Nothing bad will happen."
172
662320
1760
Sẽ không có chuyện gì tồi tệ xảy ra đâu."
11:04
In this movie, a lot of possibly bad things can happen to Forrest Gump and he doesn't
173
664080
7280
Trong bộ phim này, rất nhiều điều tồi tệ có thể xảy ra với Forrest Gump và anh ấy không
11:11
really feel fear.
174
671360
1600
thực sự cảm thấy sợ hãi.
11:12
He feels like, "Okay, I'm just going to do this.
175
672960
2550
Anh ấy cảm thấy như, "Được rồi, tôi sẽ làm điều này.
11:15
I'm just going to give it a try and hopefully it will be okay."
176
675510
2930
Tôi sẽ thử và hy vọng nó sẽ ổn."
11:18
This is naive sense.
177
678440
3490
Đây là ý nghĩa ngây thơ.
11:21
But everything good happens to him pretty much in the movie.
178
681930
2840
Nhưng mọi thứ tốt đẹp xảy ra với anh ấy khá nhiều trong phim.
11:24
He's a very lucky guy.
179
684770
2300
Anh ấy là một chàng trai rất may mắn.
11:27
Our second category is emotions.
180
687070
2640
Hạng mục thứ hai của chúng tôi là cảm xúc.
11:29
You're going to hear a lot of words that are synonyms.
181
689710
2900
Bạn sẽ nghe thấy rất nhiều từ đồng nghĩa.
11:32
That means that they mean the exact same thing.
182
692610
1880
Điều đó có nghĩa là chúng có nghĩa giống hệt nhau.
11:34
There are different ways to describe the same feeling.
183
694490
3230
Có nhiều cách khác nhau để mô tả cùng một cảm giác.
11:37
In this picture, people are excited, overjoyed, ecstatic.
184
697720
7110
Trong bức tranh này, mọi người phấn khích, vui mừng khôn xiết, ngây ngất.
11:44
Someone is getting married, I imagine it's probably the guy in the middle with his fist
185
704830
3580
Ai đó sắp kết hôn, tôi tưởng tượng đó có thể là anh chàng ở giữa với nắm đấm
11:48
in the air.
186
708410
1950
trong không trung.
11:50
Everyone here is having a great time.
187
710360
1400
Mọi người ở đây đang có một thời gian tuyệt vời.
11:51
We could use those three synonyms, excited, overjoyed, ecstatic to describe this picture.
188
711760
5790
Chúng ta có thể sử dụng ba từ đồng nghĩa, vui mừng, vui mừng khôn xiết, ngây ngất để mô tả bức tranh này.
11:57
In this picture, we see two ladies kindly listening to whatever this guy has to say.
189
717550
4750
Trong bức ảnh này, chúng ta thấy hai người phụ nữ vui lòng lắng nghe bất cứ điều gì anh chàng này nói.
12:02
We could say that they are interested in what he has to say.
190
722300
5360
Chúng tôi có thể nói rằng họ quan tâm đến những gì anh ấy nói.
12:07
They're curious about what he has to say.
191
727660
3300
Họ tò mò về những gì anh ấy nói.
12:10
They're thoughtful.
192
730960
1590
Họ chu đáo.
12:12
This means that they are thoughtfully listening.
193
732550
2490
Điều này có nghĩa là họ đang lắng nghe một cách chu đáo.
12:15
It's kind to listen when other people are speaking.
194
735040
2430
Thật tử tế khi lắng nghe khi người khác đang nói.
12:17
They are thoughtful people.
195
737470
2430
Họ là những người chu đáo.
12:19
On the other hand, we have these two people who look concerned, irritated, annoyed.
196
739900
6540
Mặt khác, chúng tôi có hai người này trông có vẻ lo lắng, cáu kỉnh, khó chịu.
12:26
All three of these things mean the same thing.
197
746440
3830
Cả ba điều này đều có nghĩa giống nhau.
12:30
Look at their face.
198
750270
1160
Nhìn vào khuôn mặt của họ.
12:31
Neither of them are smiling.
199
751430
2060
Không ai trong số họ đang mỉm cười.
12:33
Their brow is furrowed.
200
753490
3060
Trán của họ nhăn lại.
12:36
They're not talking together.
201
756550
1300
Họ không nói chuyện cùng nhau.
12:37
Yes, their arms are touching but they look like there's been some problem.
202
757850
5710
Phải, cánh tay của họ đang chạm vào nhau nhưng có vẻ như có vấn đề gì đó.
12:43
They're concerned, annoyed, irritated.
203
763560
5360
Họ lo lắng, khó chịu, cáu kỉnh.
12:48
In my opinion, these two kids seem carefree, relaxed, joyful.
204
768920
5410
Theo tôi, hai đứa trẻ này có vẻ vô tư, thoải mái, vui vẻ.
12:54
Make sure that when you're describing the emotions of kids, you don't say careless.
205
774330
6720
Đảm bảo rằng khi bạn mô tả cảm xúc của bọn trẻ, bạn không nói bất cẩn.
13:01
Careless and carefree seem like they should have the same meaning, but children are carefree.
206
781050
6320
Bất cẩn và vô tư có vẻ giống nhau, nhưng trẻ con thì vô tư.
13:07
They are free of any kind of worry, they're free of any kind of cares.
207
787370
5930
Họ không có bất kỳ loại lo lắng nào, họ không có bất kỳ loại quan tâm nào.
13:13
Hopefully that would be the ideal childhood.
208
793300
2590
Mong rằng đó sẽ là tuổi thơ lý tưởng.
13:15
But when you say careless, that means that you often forget something.
209
795890
4460
Nhưng khi bạn nói bất cẩn, điều đó có nghĩa là bạn thường quên điều gì đó.
13:20
"Oh, she's so careless.
210
800350
1320
"Ôi, cô ấy bất cẩn quá.
13:21
She always leaves her notebook at home.
211
801670
2620
Cô ấy luôn để vở ở nhà.
13:24
She's careless."
212
804290
1000
Cô ấy thật bất cẩn."
13:25
These have quite different meanings, but in this situation, these kids seem carefree.
213
805290
4560
Chúng có những ý nghĩa hoàn toàn khác nhau, nhưng trong tình huống này, những đứa trẻ này có vẻ vô tư.
13:29
Does this guy look happy to you?
214
809850
2590
Anh chàng này trông có hạnh phúc với bạn không?
13:32
Not really.
215
812440
1000
Không thực sự.
13:33
He seems either worried, bored, or maybe he's just somewhere else.
216
813440
7490
Anh ấy có vẻ lo lắng, buồn chán, hoặc có thể anh ấy chỉ đang ở một nơi khác.
13:40
When we say he is somewhere else, that means that his body is here, but his mind is thinking
217
820930
7470
Khi chúng ta nói anh ta đang ở một nơi khác, điều đó có nghĩa là thân anh ta ở đây, nhưng tâm anh ta đang nghĩ
13:48
about something else.
218
828400
2090
về điều gì khác.
13:50
If someone says, "Wait, did you hear what I said?"
219
830490
4030
Nếu ai đó nói, "Đợi đã, bạn có nghe tôi nói gì không?"
13:54
You say, "Oh, I'm sorry, I was somewhere else."
220
834520
3770
Bạn nói, "Ồ, tôi xin lỗi, tôi đã ở một nơi khác."
13:58
This probably means that you were thinking about another problem or what you're going
221
838290
4860
Điều này có thể có nghĩa là bạn đang nghĩ về một vấn đề khác hoặc bạn sẽ
14:03
to do later.
222
843150
1030
làm gì sau đó.
14:04
Your mind wasn't here, it was somewhere else.
223
844180
4630
Tâm trí của bạn không ở đây, nó ở một nơi khác.
14:08
This guy also looks like he's got some problems.
224
848810
3020
Anh chàng này cũng có vẻ như anh ta có một số vấn đề.
14:11
We could say he looks upset.
225
851830
4270
Chúng ta có thể nói rằng anh ấy có vẻ khó chịu.
14:16
He looks defeated.
226
856100
2030
Anh ta trông có vẻ bị đánh bại.
14:18
Maybe he thought something good was going to happen and then it didn't.
227
858130
4230
Có lẽ anh ấy nghĩ điều gì đó tốt đẹp sẽ xảy ra và sau đó thì không.
14:22
He feels defeated, or he might simply be frustrated.
228
862360
4160
Anh ta cảm thấy bị đánh bại, hoặc anh ta có thể đơn giản là thất vọng.
14:26
"Oh, I can't believe this is happening.
229
866520
2560
"Ồ, tôi không thể tin được điều này đang xảy ra.
14:29
I feel frustrated."
230
869080
2240
Tôi cảm thấy thất vọng."
14:31
He might be any of those three things.
231
871320
2710
Anh ta có thể là bất kỳ trong ba điều đó.
14:34
Our final picture in this category emotions, these two guys look lost, confused, or baffled.
232
874030
8580
Bức ảnh cuối cùng của chúng tôi trong hạng mục cảm xúc này, hai anh chàng này trông có vẻ lạc lõng, bối rối hoặc bối rối.
14:42
Baffled means they have no idea what's going on.
233
882610
5020
Bối rối có nghĩa là họ không biết chuyện gì đang xảy ra.
14:47
They're lost.
234
887630
1000
Họ bị lạc.
14:48
All of these things have similar meanings.
235
888630
1740
Tất cả những điều này có ý nghĩa tương tự.
14:50
Maybe they're trying to walk around a new city, and they thought the bus was going to
236
890370
4680
Có thể họ đang cố gắng đi dạo quanh một thành phố mới, và họ nghĩ rằng xe buýt sẽ
14:55
come and then it didn't come or maybe it just drove right by.
237
895050
2650
đến nhưng sau đó lại không đến hoặc có thể nó chỉ chạy ngang qua.
14:57
"Huh, what?
238
897700
1000
"Hả, cái gì?
14:58
Why did this happen?
239
898700
1190
Tại sao chuyện này lại xảy ra?
14:59
I feel baffled.
240
899890
1590
Tôi cảm thấy bối rối.
15:01
I feel confused.
241
901480
1720
Tôi cảm thấy bối rối.
15:03
Why did this happen?"
242
903200
2120
Tại sao chuyện này lại xảy ra?"
15:05
Our third category is textures.
243
905320
3690
Danh mục thứ ba của chúng tôi là kết cấu.
15:09
Or we could talk about the general feeling of something that might not be the physical
244
909010
4250
Hoặc chúng ta có thể nói về cảm giác chung của một thứ gì đó có thể không phải là cảm giác vật lý
15:13
feeling but I use the word texture to cover this whole category.
245
913260
3970
nhưng tôi sử dụng từ kết cấu để bao hàm toàn bộ danh mục này.
15:17
Here you can see a clothing shop or a fabric shop.
246
917230
4130
Ở đây bạn có thể thấy một cửa hàng quần áo hoặc một cửa hàng vải.
15:21
There are a lot of different textures here.
247
921360
2420
Có rất nhiều kết cấu khác nhau ở đây.
15:23
We might say, "This looks soft."
248
923780
2540
Chúng ta có thể nói, "Cái này có vẻ mềm."
15:26
Or, "It looks flowy."
249
926320
3880
Hoặc, "Có vẻ trôi chảy."
15:30
Flowy means if the wind blows, then it will go up with the wind.
250
930200
5380
Lưu động có nghĩa là nếu gió thổi thì nó sẽ bay lên theo gió.
15:35
We often use this to describe curtains.
251
935580
2560
Chúng tôi thường sử dụng điều này để mô tả rèm cửa.
15:38
The curtains are flowy.
252
938140
2080
Rèm cửa có hoa.
15:40
The things you put in the window.
253
940220
1510
Những thứ bạn đặt trong cửa sổ.
15:41
Or maybe, "Her dress is flowy.
254
941730
2380
Hoặc có thể, "Chiếc váy của cô ấy bồng bềnh.
15:44
The bottom of it moves with the wind."
255
944110
2530
Phần dưới của nó di chuyển theo gió."
15:46
Or we could say that something here is this thick texture.
256
946640
5870
Hoặc chúng ta có thể nói rằng một cái gì đó ở đây là kết cấu dày này.
15:52
Here this blanket or maybe this wool blanket, they are thick.
257
952510
4740
Đây chăn này hoặc có thể chăn len này, chúng dày.
15:57
The texture is thick, it feels like it's something that would be useful in the wintertime.
258
957250
5460
Kết cấu dày, cảm giác như nó là thứ gì đó hữu ích trong mùa đông.
16:02
In this room, we get the feeling that there are a lot of smooth textures.
259
962710
6340
Trong căn phòng này, chúng ta có cảm giác rằng có rất nhiều kết cấu mượt mà.
16:09
This couch doesn't have dog hair on it, it's not been ripped up.
260
969050
4410
Chiếc ghế dài này không có lông chó, nó không bị xé toạc.
16:13
It's all one yellow color.
261
973460
2500
Tất cả chỉ có một màu vàng.
16:15
It's smooth.
262
975960
1540
Nó trơn tru.
16:17
We can also talk about the feeling of the room.
263
977500
3810
Chúng ta cũng có thể nói về cảm giác của căn phòng.
16:21
We could say, "It feels airy," because there's a lot of natural sunlight that's coming in
264
981310
5460
Chúng ta có thể nói, "Cảm giác thoáng mát," bởi vì có nhiều ánh nắng tự nhiên chiếu vào
16:26
and there's not a lot of heavy bookshelves or heavy furniture in the room, we could say,
265
986770
5080
và không có nhiều giá sách hay đồ đạc nặng trong phòng, chúng ta có thể nói,
16:31
"It feels airy."
266
991850
1590
"Cảm giác thoáng mát."
16:33
You could simply use the word clean to say, "This is an extremely clean room."
267
993440
6270
Bạn có thể chỉ cần sử dụng từ sạch sẽ để nói, "Đây là một căn phòng cực kỳ sạch sẽ."
16:39
Or, "There's clean lines.
268
999710
2850
Hoặc "Có những đường thẳng.
16:42
This bookshelf is pretty unique.
269
1002560
1710
Giá sách này khá độc đáo.
16:44
There are some clean lines.
270
1004270
1770
Có một số đường thẳng
16:46
The couch has some clean lines."
271
1006040
2200
. Ghế dài có một số đường thẳng."
16:48
It's the texture.
272
1008240
1660
Đó là kết cấu.
16:49
When I look at this picture, I get the opposite feeling as the previous picture.
273
1009900
4700
Khi tôi nhìn vào bức ảnh này, tôi có cảm giác ngược lại với bức ảnh trước.
16:54
It's not smooth and airy.
274
1014600
2880
Nó không trơn tru và thoáng mát.
16:57
Instead, it looks scrappy, rough, abrasive, these different textures, especially here
275
1017480
7569
Thay vào đó, nó trông xơ xác, thô ráp, mài mòn, những kết cấu khác nhau này, đặc biệt là ở đây
17:05
in his vest, that might be a scratchy rule.
276
1025049
3301
trong chiếc áo vest của anh ấy, đó có thể là một quy tắc thô sơ.
17:08
It might be abrasive.
277
1028350
1900
Nó có thể bị mài mòn.
17:10
It might be rough.
278
1030250
2390
Nó có thể là thô.
17:12
All of these different kinds of feelings and textures we're getting in this picture are
279
1032640
4779
Tất cả những loại cảm giác và kết cấu khác nhau mà chúng ta có được trong bức ảnh này
17:17
the opposite of the previous one.
280
1037419
1630
đều đối lập với bức ảnh trước.
17:19
It's not smooth and airy and light.
281
1039049
3260
Nó không trơn tru và thoáng mát và nhẹ nhàng.
17:22
No, instead it's a little bit rough and abrasive.
282
1042309
3230
Không, thay vào đó, nó hơi thô và mài mòn.
17:25
In this picture, you see an art project there's a pumpkin with some colored paint on it.
283
1045539
5531
Trong bức ảnh này, bạn thấy một dự án nghệ thuật có một quả bí ngô với một ít sơn màu trên đó.
17:31
We could say that it's bumpy.
284
1051070
2739
Có thể nói là gập ghềnh.
17:33
If you touched that paint, it would be bumpy.
285
1053809
3600
Nếu bạn chạm vào sơn đó, nó sẽ gập ghềnh.
17:37
Or we could say, "The pumpkin has ridges has ridges."
286
1057409
4691
Hoặc chúng ta có thể nói, "Quả bí ngô có đường vân."
17:42
I want you to know the difference between something that is rigid, and something that
287
1062100
5390
Tôi muốn bạn biết sự khác biệt giữa thứ gì đó cứng nhắc và thứ gì đó
17:47
has ridges.
288
1067490
1639
có đường gờ.
17:49
The pumpkin has ridges, but if something is rigid, R-I-G-I-D, that means that it's stiff.
289
1069129
8581
Quả bí ngô có những đường vân, nhưng nếu thứ gì đó cứng, R-I-G-I-D, điều đó có nghĩa là nó cứng.
17:57
It doesn't move.
290
1077710
1449
Nó không di chuyển.
17:59
"When the deer saw the car, the deer became rigid, it didn't move."
291
1079159
7021
“Khi con nai nhìn thấy chiếc xe, con nai trở nên cứng đờ, nó không di chuyển.”
18:06
Also in this picture because this is a paint or glue, as the paint is drying, you might
292
1086180
5249
Cũng trong bức tranh này vì đây là sơn hoặc keo, khi sơn khô đi, bạn có thể
18:11
say it's sticky.
293
1091429
1301
nói nó dính.
18:12
The texture is sticky.
294
1092730
1860
Kết cấu dính.
18:14
Here's another craft project.
295
1094590
1800
Đây là một dự án thủ công khác.
18:16
We could say, "It is metallic.
296
1096390
2659
Chúng ta có thể nói, "Nó là kim loại.
18:19
The texture of these chains is metallic."
297
1099049
3110
Kết cấu của những chuỗi này là kim loại."
18:22
Also, it's flat.
298
1102159
2640
Ngoài ra, nó bằng phẳng.
18:24
The texture is flat because these buttons don't really have ridges, like the pumpkin.
299
1104799
6801
Kết cấu phẳng vì các nút này không thực sự có đường gờ, giống như quả bí ngô.
18:31
Instead, it's pretty flat and it seems durable.
300
1111600
4850
Thay vào đó, nó khá phẳng và có vẻ bền.
18:36
These pieces don't seem breakable.
301
1116450
3300
Những mảnh này dường như không thể phá vỡ.
18:39
If this chain is taken off of this art project or these buttons are taken off, you can't
302
1119750
5559
Nếu chuỗi này bị tháo ra khỏi dự án nghệ thuật này hoặc các nút này bị tháo ra, bạn không thể
18:45
easily break them.
303
1125309
1181
dễ dàng phá vỡ chúng.
18:46
They're durable.
304
1126490
1010
Chúng bền.
18:47
That's the texture.
305
1127500
1400
Đó là kết cấu.
18:48
Here we see a snail.
306
1128900
1619
Ở đây chúng ta thấy một con ốc sên.
18:50
Some people love snails, some people don't.
307
1130519
2540
Có người thích ăn ốc, có người không.
18:53
I think they're pretty cool.
308
1133059
1490
Tôi nghĩ chúng khá tuyệt.
18:54
I don't really want to hold them because they are sticky, slimy, gooey, or if we want to
309
1134549
8370
Tôi thực sự không muốn cầm chúng vì chúng nhớp nháp, nhầy nhụa, nhớp nháp hoặc nếu chúng ta muốn
19:02
be a little more casual, you could say goopy.
310
1142919
3151
bình thường hơn một chút, bạn có thể nói goopy.
19:06
You can use this for talking about food.
311
1146070
2180
Bạn có thể sử dụng điều này để nói về thực phẩm.
19:08
You can use this for talking about snails.
312
1148250
2879
Bạn có thể sử dụng điều này để nói về ốc sên.
19:11
But it's that idea that it's sticky, slimy, gooey or goopy.
313
1151129
6341
Nhưng đó là ý tưởng rằng nó dính, nhầy nhụa, gooey hoặc goopy.
19:17
For the first picture talking about colors, let's take a look at this picture.
314
1157470
3929
Đối với hình ảnh đầu tiên nói về màu sắc, chúng ta hãy nhìn vào hình ảnh này.
19:21
We can see that the water is a beautiful aqua color.
315
1161399
5431
Chúng ta có thể thấy rằng nước có màu thủy đẹp .
19:26
Aqua, or we could talk about the sand and say it is pure white.
316
1166830
5440
Aqua, hoặc chúng ta có thể nói về cát và nói rằng nó có màu trắng tinh khiết.
19:32
Yes, there's some variation here.
317
1172270
2800
Vâng, có một số biến thể ở đây.
19:35
Maybe it's a little tan.
318
1175070
2130
Có lẽ đó là một chút rám nắng.
19:37
Maybe it's a little bit speckled with some shells, but overall it is a pure white.
319
1177200
6770
Có thể hơi lốm đốm vài lớp vỏ nhưng nhìn chung là một màu trắng tinh khôi.
19:43
As for the sky, this is a funny expression, but we often just say it's sky blue.
320
1183970
6659
Đối với bầu trời, đây là một cách diễn đạt hài hước, nhưng chúng ta thường chỉ nói nó màu xanh da trời.
19:50
To describe a blue you could say, "It is a clear blue sky."
321
1190629
3321
Để mô tả màu xanh, bạn có thể nói, "Đó là bầu trời trong xanh."
19:53
Yes, of course.
322
1193950
1170
Vâng tất nhiên.
19:55
Or, "It's pure blue sky."
323
1195120
2330
Hoặc, "Đó là bầu trời trong xanh."
19:57
But the color of the sky can be described as, "Its sky blue."
324
1197450
5479
Nhưng màu sắc của bầu trời có thể được mô tả là, "Trời xanh."
20:02
You could say, "Her shirt is sky blue."
325
1202929
2851
Bạn có thể nói, "Áo sơ mi của cô ấy màu xanh da trời."
20:05
It's that light, beautiful pure blue color.
326
1205780
3720
Đó là màu xanh trong sáng, đẹp đẽ.
20:09
We can describe this bird by saying, "It's made of primary colors."
327
1209500
4760
Chúng ta có thể mô tả loài chim này bằng cách nói, "Nó được làm từ những màu cơ bản."
20:14
Do you know what the three primary colors are?
328
1214260
3460
Bạn có biết ba màu cơ bản là gì không?
20:17
Red, yellow, and blue.
329
1217720
3059
Đỏ, vàng và xanh dương.
20:20
With these three colors, we can make all other colors.
330
1220779
3030
Với ba màu này, chúng ta có thể tạo ra tất cả các màu khác.
20:23
They're called primary colors.
331
1223809
2870
Chúng được gọi là màu cơ bản.
20:26
This bird is made of primary colors.
332
1226679
3161
Con chim này được làm bằng màu cơ bản.
20:29
These kids have wonderful colors on.
333
1229840
2100
Những đứa trẻ này có màu sắc tuyệt vời trên.
20:31
This boy's pants are Maroon.
334
1231940
3609
Quần của cậu bé này là Maroon.
20:35
This boy's shirt can be called...
335
1235549
2081
Chiếc áo sơ mi của cậu bé này có thể được gọi là...
20:37
Do you remember?
336
1237630
1039
Bạn có nhớ không?
20:38
Sky blue, or his pants can be called light blue.
337
1238669
4091
Màu xanh da trời, hoặc quần của anh ấy có thể được gọi là màu xanh nhạt.
20:42
You might say his shirt is light blue too, but if we wouldn't be a little bit more specific,
338
1242760
4740
Bạn có thể nói áo sơ mi của anh ấy cũng có màu xanh lam nhạt, nhưng nếu không cụ thể hơn một chút,
20:47
we can say sky blue and light blue.
339
1247500
3130
chúng ta có thể nói xanh da trời và xanh lam nhạt.
20:50
For her shirt, you could say bright pink, or depending on how you feel, you might even
340
1250630
6720
Đối với áo sơ mi của cô ấy, bạn có thể nói màu hồng sáng, hoặc tùy thuộc vào cảm nhận của bạn, thậm chí bạn có thể
20:57
just say light pink.
341
1257350
1819
chỉ nói màu hồng nhạt.
20:59
You can see here we often use bright and light or dark to describe other colors.
342
1259169
8120
Bạn có thể thấy ở đây chúng tôi thường sử dụng sáng và sáng hoặc tối để mô tả các màu khác.
21:07
You can use those adjectives with color and it will help you to expand your vocabulary.
343
1267289
5860
Bạn có thể sử dụng những tính từ đó với màu sắc và nó sẽ giúp bạn mở rộng vốn từ vựng của mình.
21:13
In this picture, their skirts are salmon pink, the color of the fish salmon, we often used
344
1273149
6692
Trong bức ảnh này, váy của họ có màu hồng cá hồi , màu của cá hồi mà chúng ta thường dùng
21:19
to describe color.
345
1279841
1509
để miêu tả màu sắc.
21:21
Salmon pink, or we could say light blue for their shirts.
346
1281350
5319
Màu hồng cá hồi, hoặc chúng ta có thể nói màu xanh nhạt cho áo sơ mi của họ.
21:26
What about these shirts that are darker blue.
347
1286669
3811
Còn những chiếc áo này có màu xanh đậm hơn thì sao.
21:30
We often call this royal blue.
348
1290480
2120
Chúng tôi thường gọi đây là màu xanh hoàng gia.
21:32
It's a really bright, vibrant color.
349
1292600
3130
Đó là một màu sắc thực sự tươi sáng, rực rỡ.
21:35
It's beautiful.
350
1295730
1250
Nó thật đẹp.
21:36
It's a royal blue.
351
1296980
2130
Đó là một màu xanh hoàng gia.
21:39
For the yellow, we could say it's gold or you could just simply say it's yellow.
352
1299110
4679
Đối với màu vàng, chúng ta có thể nói nó là vàng hoặc bạn chỉ có thể nói nó là màu vàng.
21:43
Here's a lovely table spread with different types of food.
353
1303789
4331
Đây là một chiếc bàn xinh xắn với nhiều loại thức ăn khác nhau.
21:48
We can describe the color of this lobster by saying he is burnt red.
354
1308120
6429
Chúng ta có thể mô tả màu sắc của con tôm hùm này bằng cách nói rằng nó có màu đỏ cháy.
21:54
This is when you burn food.
355
1314549
2571
Đây là lúc bạn đốt cháy thức ăn.
21:57
Usually it becomes black, right?
356
1317120
3320
Thông thường nó trở thành màu đen, phải không?
22:00
But we often use burnt red to talk about this kind of dark, rich red color.
357
1320440
6829
Nhưng chúng ta thường dùng màu đỏ cháy để nói về loại màu đỏ đậm, đậm này.
22:07
Burned red, or we could say rust red, because it's the color of rust.
358
1327269
6280
Màu đỏ cháy, hay có thể nói là màu đỏ rỉ sét, vì nó là màu của rỉ sét.
22:13
What about this food, these muscles, I would just call them cream.
359
1333549
4531
Thế còn thức ăn này, những cơ bắp này, tôi sẽ chỉ gọi chúng là kem.
22:18
It's a cream-colored muscle.
360
1338080
2260
Đó là một cơ màu kem.
22:20
Funnily enough, these olives can be described as olive green.
361
1340340
6900
Thật thú vị, những quả ô liu này có thể được mô tả là màu xanh ô liu.
22:27
If you have a shirt or if you have a wall or something else, that's this color, you
362
1347240
4710
Nếu bạn có một chiếc áo sơ mi hoặc nếu bạn có một bức tường hay thứ gì khác, đó là màu này, bạn
22:31
could say, "It's an olive green shirt."
363
1351950
2760
có thể nói, "Đó là một chiếc áo sơ mi màu xanh ô liu."
22:34
Or, "I forgot my coat.
364
1354710
2039
Hoặc "Tôi quên áo khoác.
22:36
Can you grab it?
365
1356749
1000
Bạn có thể lấy nó không?
22:37
It's olive green."
366
1357749
1140
Nó màu xanh ô liu."
22:38
So that someone knows which coat to get.
367
1358889
2001
Để ai đó biết nên lấy chiếc áo khoác nào.
22:40
It's olive green.
368
1360890
1590
Đó là màu xanh ô liu.
22:42
For the different types of brown, we often just say, light brown and dark brown.
369
1362480
6120
Đối với các loại màu nâu khác nhau, chúng ta thường chỉ nói, nâu nhạt và nâu đậm.
22:48
These walnuts are light brown and these Brazil nuts are dark brown.
370
1368600
5659
Những quả óc chó này có màu nâu nhạt và những quả hạch Brazil này có màu nâu sẫm.
22:54
We've got some different options here, but we can just use light and dark to describe
371
1374259
4260
Chúng ta có một số tùy chọn khác nhau ở đây, nhưng chúng ta chỉ có thể sử dụng ánh sáng và bóng tối để mô tả
22:58
them.
372
1378519
1110
chúng.
22:59
In this famous painting, we can describe the red using a familiar word you just learned,
373
1379629
5731
Trong bức tranh nổi tiếng này, chúng ta có thể mô tả màu đỏ bằng một từ quen thuộc mà bạn vừa học,
23:05
burnt red.
374
1385360
1000
màu đỏ cháy.
23:06
It's that dark rich burnt color.
375
1386360
3160
Đó là màu cháy đậm.
23:09
Or in this situation, it almost looks like orange.
376
1389520
3740
Hoặc trong tình huống này, nó gần giống như màu cam.
23:13
We could say orangey red, or orangish red.
377
1393260
6419
Chúng ta có thể nói màu đỏ cam hoặc đỏ cam.
23:19
When you're trying to combine two colors like orange and red, we can either put a Y at the
378
1399679
4891
Khi bạn đang cố gắng kết hợp hai màu như cam và đỏ, chúng ta có thể đặt một Y ở
23:24
end of it, or I-S-H.
379
1404570
2150
cuối hoặc I-S-H.
23:26
You could say bluish green, or bluey green.
380
1406720
3930
Bạn có thể nói xanh hơi xanh, hoặc xanh lam.
23:30
Usually we say blueish.
381
1410650
1320
Thông thường chúng ta nói blueish.
23:31
That's more common.
382
1411970
1299
Đó là phổ biến hơn.
23:33
Bluish green, we could say orangish green or orangish red I guess for two similar colors
383
1413269
6910
Xanh hơi xanh, chúng ta có thể nói màu xanh hơi cam hoặc đỏ hơi cam, tôi đoán là hai màu tương tự nhau
23:40
when you're trying to talk about something that's in the middle.
384
1420179
3330
khi bạn đang cố gắng nói về thứ gì đó ở giữa.
23:43
For the green, I would call this, especially this darker green, forest green.
385
1423509
5550
Đối với màu xanh lá cây, tôi sẽ gọi nó, đặc biệt là màu xanh đậm hơn này, màu xanh lá cây của rừng.
23:49
The forest, the woods is this beautiful dark green color.
386
1429059
5191
Khu rừng, rừng cây có màu xanh đậm tuyệt đẹp này .
23:54
But if you want to be a little more descriptive than just dark green, you could say forest
387
1434250
4240
Nhưng nếu bạn muốn mô tả nhiều hơn một chút thay vì chỉ có màu xanh đậm, bạn có thể nói
23:58
green.
388
1438490
1220
màu xanh lá cây của rừng.
23:59
As for the yellow, I would say this is a pleasant shade of yellow.
389
1439710
5790
Đối với màu vàng, tôi có thể nói đây là một màu vàng dễ chịu.
24:05
Pleasant is obviously a personal preference word.
390
1445500
4220
Dễ chịu rõ ràng là một từ sở thích cá nhân .
24:09
Maybe you don't think it's pleasant.
391
1449720
1689
Có lẽ bạn không nghĩ rằng nó là dễ chịu.
24:11
Maybe someone else thinks it is pleasant.
392
1451409
2221
Có lẽ người khác nghĩ rằng nó là dễ chịu.
24:13
But you can use this to describe any color.
393
1453630
1989
Nhưng bạn có thể sử dụng điều này để mô tả bất kỳ màu nào.
24:15
"It's just a pleasant shade of red.
394
1455619
1961
"Đó chỉ là một màu đỏ dễ chịu.
24:17
It's just a pleasant shade of yellow."
395
1457580
2110
Nó chỉ là một màu vàng dễ chịu."
24:19
Just means in general, this is a pleasing color.
396
1459690
3219
Chỉ có nghĩa là nói chung, đây là một màu dễ chịu .
24:22
Next, let's go on to our category of weather.
397
1462909
3890
Tiếp theo, hãy chuyển sang danh mục thời tiết của chúng ta.
24:26
In this picture, there's a lot of waves, but people are still enjoying the weather.
398
1466799
4370
Trong bức ảnh này, có rất nhiều sóng, nhưng mọi người vẫn đang tận hưởng thời tiết.
24:31
I would say it is sunny, warm and windy.
399
1471169
4671
Tôi sẽ nói đó là nắng, ấm áp và gió.
24:35
Simple words, but you know what, sometimes we stick with those when we're describing
400
1475840
3880
Những từ đơn giản, nhưng bạn biết không, đôi khi chúng ta dùng những từ đó khi mô tả
24:39
things.
401
1479720
1000
sự vật.
24:40
Sunny, warm and windy.
402
1480720
1000
Nắng, ấm và gió.
24:41
The opposite of the previous picture, here, there is a downpour.
403
1481720
6190
Trái ngược với hình ảnh trước, ở đây, có một trận mưa như trút nước.
24:47
We might even say, "It's a nasty day."
404
1487910
3290
Chúng ta thậm chí có thể nói, "Đó là một ngày tồi tệ."
24:51
This means it's not a day where you're going to go out for a walk.
405
1491200
3719
Điều này có nghĩa là đây không phải là ngày mà bạn sẽ ra ngoài đi dạo.
24:54
You're probably not even going to get an umbrella and a raincoat because it's not going to be
406
1494919
5281
Bạn có thể thậm chí sẽ không lấy ô và áo mưa vì đó sẽ không phải là
25:00
an enjoyable experience, it's raining too much.
407
1500200
3180
một trải nghiệm thú vị, trời mưa quá nhiều.
25:03
It's a nasty day.
408
1503380
1399
Đó là một ngày tồi tệ.
25:04
Or if you look out the window, and you see this, you might say, "It's really coming down.
409
1504779
7181
Hoặc nếu bạn nhìn ra ngoài cửa sổ, và bạn thấy điều này, bạn có thể nói, "Nó đang rơi xuống thật đấy.
25:11
It's really coming down."
410
1511960
2170
Nó đang rơi xuống thật đấy."
25:14
What is it?
411
1514130
1700
Nó là gì?
25:15
The rain.
412
1515830
1140
Mưa.
25:16
When you say, "Oh, it's really coming down out there.
413
1516970
2390
Khi bạn nói, "Ồ, nó thực sự đang đến.
25:19
I think I'm going to need to drive to work instead of riding my bike."
414
1519360
4059
Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải lái xe đi làm thay vì đi xe đạp."
25:23
That means it's raining a lot.
415
1523419
2831
Điều đó có nghĩa là trời mưa rất nhiều.
25:26
Another type of weather that you wouldn't really want to take a walk in, I would say
416
1526250
3649
Một kiểu thời tiết khác mà bạn thực sự không muốn đi dạo, tôi có thể nói
25:29
this is gloomy weather.
417
1529899
2421
đây là thời tiết u ám.
25:32
It could be the middle of the day.
418
1532320
1870
Nó có thể là giữa ngày.
25:34
I don't know.
419
1534190
1000
Tôi không biết.
25:35
It looks so dark though, that it feels gloomy because there's dark clouds.
420
1535190
5810
Tuy nhiên, nó trông rất tối, có cảm giác u ám vì có mây đen.
25:41
We might also say simply that there's a thunderstorm.
421
1541000
2830
Chúng ta cũng có thể nói đơn giản là có giông bão.
25:43
There's also lightning, but we often just say thunderstorm.
422
1543830
4630
Cũng có sấm sét, nhưng chúng ta thường chỉ nói giông bão.
25:48
We don't really say, "There's a lightning storm."
423
1548460
3079
Chúng tôi không thực sự nói, "Có một cơn bão sấm sét."
25:51
Because usually thunder goes with lightning, so we just say it's a thunderstorm.
424
1551539
5590
Vì sấm thường đi với chớp nên ta mới nói là giông bão.
25:57
Or if you don't see the lightning yet, you only see the dark clouds, you can say, "It
425
1557129
7260
Hoặc nếu chưa thấy tia chớp mà chỉ thấy mây đen, bạn có thể nói: “
26:04
looks threatening."
426
1564389
2441
Trông có vẻ đe dọa đấy”.
26:06
Threatening.
427
1566830
1719
Đe dọa.
26:08
Who is threatening you in this situation?
428
1568549
3591
Ai đang đe dọa bạn trong tình huống này?
26:12
It's really just the sky looks like it is probably going to have terrible weather.
429
1572140
5850
Nó thực sự chỉ là bầu trời có vẻ như có thể sẽ có thời tiết khủng khiếp.
26:17
If you're hiking and some big dark clouds come in, you might say, "It looks threatening.
430
1577990
5299
Nếu bạn đang đi bộ đường dài và một số đám mây đen lớn kéo đến, bạn có thể nói: "Trông có vẻ nguy hiểm.
26:23
We need to go home.
431
1583289
1130
Chúng ta cần phải về nhà.
26:24
We can't go up this mountain because it looks too threatening."
432
1584419
3500
Chúng ta không thể leo lên ngọn núi này vì nó trông quá nguy hiểm."
26:27
This looks like a lovely fall day to me.
433
1587919
1941
Điều này trông giống như một ngày mùa thu đáng yêu với tôi.
26:29
It is cool, crisp, and partially cloudy.
434
1589860
5360
Trời mát mẻ, sắc nét và có mây một phần.
26:35
There's a lot of blue sky but it's also cloudy too.
435
1595220
3490
Có rất nhiều bầu trời xanh nhưng nó cũng nhiều mây.
26:38
When we say that a day is crisp, if you live somewhere that has four seasons, winter, spring,
436
1598710
7880
Khi chúng ta nói rằng một ngày thật khô ráo, nếu bạn sống ở một nơi có bốn mùa đông, xuân,
26:46
summer and fall, then you have experienced this crisp, usually dry, beautiful feeling
437
1606590
6650
hạ và thu, thì bạn đã trải nghiệm cảm giác khô ráo, khô ráo và đẹp đẽ này
26:53
of fall.
438
1613240
1000
của mùa thu.
26:54
If you live somewhere that doesn't have four seasons, then that might be a new sensation
439
1614240
4470
Nếu bạn sống ở một nơi nào đó không có bốn mùa, thì đó có thể là một cảm giác mới
26:58
to you, the having a cool, crisp fall day.
440
1618710
3860
đối với bạn, đó là một ngày mùa thu mát mẻ, trong lành.
27:02
This picture is not partially cloudy.
441
1622570
3079
Hình ảnh này không có một phần mây.
27:05
Instead, because we're looking at a city, I would say, "It's smoggy."
442
1625649
5530
Thay vào đó, vì chúng ta đang quan sát một thành phố, nên tôi sẽ nói, "Trời có sương mù."
27:11
You might say, "It's foggy."
443
1631179
1811
Bạn có thể nói, "Trời có sương mù."
27:12
Foggy is from natural occurrences, because the air is cooler or warmer.
444
1632990
6860
Sương mù là hiện tượng tự nhiên, bởi vì không khí mát hơn hoặc ấm hơn.
27:19
But really if this is created because of pollution, then you can say, "It's smoggy."
445
1639850
6319
Nhưng thực sự nếu điều này được tạo ra do ô nhiễm, thì bạn có thể nói, "Trời có sương mù."
27:26
Or you might use not just one word, but you could use the phrase, "The air is thick."
446
1646169
5010
Hoặc bạn có thể không chỉ sử dụng một từ mà có thể sử dụng cụm từ "Không khí dày đặc."
27:31
That means when you go outside, it's not really that the air is tangible that you can touch
447
1651179
5791
Điều đó có nghĩa là khi bạn đi ra ngoài, không thực sự là không khí có thể sờ
27:36
it and it's thick, but instead it just feels like that.
448
1656970
4409
thấy được và nó đặc quánh, mà thay vào đó bạn chỉ có cảm giác như vậy.
27:41
"Ah, the air, there's so much in the air that it feels like it's thick."
449
1661379
4851
"A, không khí, trong không khí nhiều đến mức có cảm giác như đặc quánh."
27:46
Unfortunately this winter, this did not happen to my city.
450
1666230
3690
Thật không may, mùa đông này, điều này đã không xảy ra với thành phố của tôi.
27:49
We had a really warm winter but if this happened to you, or if you visited somewhere that had
451
1669920
5579
Chúng tôi đã có một mùa đông thực sự ấm áp nhưng nếu điều này xảy ra với bạn, hoặc nếu bạn đến thăm một nơi nào đó có
27:55
a really big snowstorm like this, you could say, "It's bitterly cold."
452
1675499
6071
bão tuyết lớn như thế này, bạn có thể nói, "Trời lạnh kinh khủng."
28:01
If it's more than cold, and you're wrapped up and you're really hurrying to your next
453
1681570
6199
Nếu trời quá lạnh, và bạn quấn kín người và thực sự vội vã đến điểm đến tiếp theo
28:07
destination, it is not a pleasant type of cold.
454
1687769
2980
, thì đó không phải là một kiểu cảm lạnh dễ chịu.
28:10
You could say, "It's bitterly cold."
455
1690749
2471
Bạn có thể nói, "Trời lạnh buốt."
28:13
I imagine that this picture is also in the dead of winter.
456
1693220
3809
Tôi tưởng tượng rằng bức tranh này cũng là trong cái chết của mùa đông.
28:17
You might say, "It's the dead of winter."
457
1697029
2161
Bạn có thể nói, "Đó là cái chết của mùa đông."
28:19
That means the middle of winter.
458
1699190
2840
Điều đó có nghĩa là giữa mùa đông.
28:22
You've passed half of winter, but you still have half of winter to go.
459
1702030
4459
Bạn đã đi qua một nửa mùa đông, nhưng bạn vẫn còn một nửa mùa đông nữa.
28:26
It's the dead of winter.
460
1706489
2140
Đó là cái chết của mùa đông.
28:28
Let's go to our sixth category, which is nature.
461
1708629
4110
Hãy chuyển sang hạng mục thứ sáu, đó là thiên nhiên.
28:32
Here we have a really beautiful scene, I would love to visit this spot.
462
1712739
4060
Ở đây chúng tôi có một cảnh thực sự đẹp, tôi rất thích đến thăm nơi này.
28:36
We can call it a rocky outcrop.
463
1716799
3730
Chúng ta có thể gọi nó là một mỏm đá.
28:40
That means that rocks are coming out of the water and it's an island you could say, "It's
464
1720529
6720
Điều đó có nghĩa là những tảng đá đang trồi lên khỏi mặt nước và đó là một hòn đảo mà bạn có thể nói, "Đó là
28:47
a peninsula connected to the mainland."
465
1727249
3331
một bán đảo nối liền với đất liền."
28:50
It looks like maybe it's connected at the bottom a little bit.
466
1730580
3110
Có vẻ như nó được kết nối ở phía dưới một chút.
28:53
It's a peninsula.
467
1733690
1869
Đó là một bán đảo.
28:55
Or you could just say, "It's a rocky outcrop."
468
1735559
2521
Hoặc bạn chỉ có thể nói, "Đó là mỏm đá."
28:58
That means it's small, it's mostly made of rocks, and it's in the water.
469
1738080
5400
Điều đó có nghĩa là nó nhỏ, chủ yếu làm bằng đá và ở dưới nước.
29:03
Also around this rocky outcrop, as usual for most rocky outcrops, there are cliffs.
470
1743480
5400
Ngoài ra xung quanh mỏm đá này, như thường lệ đối với hầu hết các mỏm đá, đều có vách đá cheo leo.
29:08
Straight down, not safe, stay away from them.
471
1748880
5000
Xuống thẳng, không an toàn, hãy tránh xa họ.
29:13
There are cliffs all around this rocky outcrop.
472
1753880
4129
Có những vách đá xung quanh mỏm đá này.
29:18
In this picture we can see snow-peaked mountains in the distance.
473
1758009
5490
Trong bức ảnh này, chúng ta có thể nhìn thấy những ngọn núi phủ đầy tuyết ở phía xa.
29:23
Down at the bottom, there's not snow, but at the top, at the peak, there is snow.
474
1763499
5251
Ở phía dưới, không có tuyết, nhưng ở phía trên, ở đỉnh cao, có tuyết.
29:28
We can say, "There are snow-peaked mountains."
475
1768750
3370
Chúng ta có thể nói, "Có những ngọn núi có đỉnh tuyết."
29:32
In the foreground, in the front of this picture, we can say, "There's an evergreen forest."
476
1772120
6850
Ở phía trước, phía trước bức tranh này, chúng ta có thể nói, "Có một khu rừng thường xanh."
29:38
It's something that is green throughout the year.
477
1778970
3040
Đó là thứ có màu xanh quanh năm.
29:42
During the winter it's green, during the summer it's green.
478
1782010
3009
Vào mùa đông, nó có màu xanh lục, vào mùa hè, nó có màu xanh lục.
29:45
It's a beautiful evergreen forest.
479
1785019
1900
Đó là một khu rừng thường xanh tuyệt đẹp.
29:46
I would love to go here looks like some people are riding their horses.
480
1786919
3890
Tôi rất thích đến đây trông giống như một số người đang cưỡi ngựa của họ.
29:50
Seems like paradise, right?
481
1790809
2301
Có vẻ như thiên đường, phải không?
29:53
This is a treeless rocky mountain ridge.
482
1793110
4669
Đây là một sườn núi đá không có cây cối.
29:57
The Ridge is the top part and it's treeless.
483
1797779
3201
The Ridge là phần trên cùng và nó không có cây cối.
30:00
There are no trees maybe because of the elevation, maybe because of some other things that happened.
484
1800980
4639
Không có cây cối có thể vì độ cao, có thể vì một số điều khác đã xảy ra.
30:05
But it's a treeless rocky mountain ridge.
485
1805619
2091
Nhưng đó là một sườn núi đá không có cây cối.
30:07
We can also say, "There are mountains as far as you can see."
486
1807710
5250
Chúng ta cũng có thể nói, "Có những ngọn núi xa như bạn có thể nhìn thấy."
30:12
You look into the distance and all you see are mountains.
487
1812960
3080
Bạn nhìn vào khoảng cách và tất cả những gì bạn thấy là núi.
30:16
As far as you can see, there are mountains.
488
1816040
4050
Xa như bạn có thể thấy, có những ngọn núi.
30:20
Another wonderful destination, you can see another rocky outcrop, or just some rocks
489
1820090
6199
Một điểm đến tuyệt vời khác, bạn có thể nhìn thấy một mỏm đá khác, hoặc chỉ một số tảng đá
30:26
or a rocky formation coming out of the water.
490
1826289
4161
hoặc khối đá nhô lên khỏi mặt nước.
30:30
We can say, "There is a chair on the beach."
491
1830450
4079
Chúng ta có thể nói, "Có một chiếc ghế trên bãi biển."
30:34
This is the beach.
492
1834529
1000
Đây là bãi biển.
30:35
I know there's a lot of different words to describe the beach, the shore, the coast,
493
1835529
4181
Tôi biết có rất nhiều từ khác nhau để mô tả bãi biển, bờ biển, bờ biển,
30:39
but they all have slightly different meanings.
494
1839710
2150
nhưng tất cả chúng đều có ý nghĩa hơi khác nhau.
30:41
Here, the chair is on the beach.
495
1841860
3519
Đây, cái ghế nằm trên bãi biển.
30:45
If we said, "The chair is on the shore," we don't really use this that much in American
496
1845379
6691
Nếu chúng ta nói, "The chair is on the shore," chúng ta không thực sự sử dụng điều này nhiều trong
30:52
English.
497
1852070
1000
tiếng Anh Mỹ.
30:53
The shore is often the place where the water comes up.
498
1853070
4489
Bờ thường là nơi nước lên.
30:57
Directly where there's water, that's the shore.
499
1857559
4180
Có nước tức là bờ.
31:01
Here, the beach is the sandy area.
500
1861739
3081
Ở đây, bãi biển là vùng cát.
31:04
We use this to describe the place in general, "I'm going to the beach."
501
1864820
3939
Chúng tôi sử dụng điều này để mô tả địa điểm nói chung, "Tôi sẽ đến bãi biển."
31:08
Maybe you're just going to the general area where there is the ocean and the sand.
502
1868759
4800
Có thể bạn chỉ đang đi đến khu vực chung chung có biển và cát.
31:13
Maybe you're not really going to sit on the sand.
503
1873559
2411
Có lẽ bạn sẽ không thực sự ngồi trên cát.
31:15
Maybe you're just going to go shopping.
504
1875970
1669
Có lẽ bạn sẽ chỉ đi mua sắm.
31:17
But you might call that whole area, the beach.
505
1877639
3441
Nhưng bạn có thể gọi toàn bộ khu vực đó là bãi biển.
31:21
"I'm going to the beach."
506
1881080
1809
"Tôi chuẩn bị đi biển."
31:22
Here is a lush jungle.
507
1882889
2600
Đây là một khu rừng tươi tốt.
31:25
Lush means thick.
508
1885489
2000
Lush có nghĩa là dày.
31:27
It's hard to see through, you don't know what's there.
509
1887489
2550
Thật khó để nhìn xuyên qua, bạn không biết những gì ở đó.
31:30
It is a lush jungle.
510
1890039
2791
Đó là một khu rừng tươi tốt.
31:32
This house also seems to be isolated.
511
1892830
3579
Ngôi nhà này dường như cũng bị cô lập.
31:36
You might live somewhere that's isolated, you might go somewhere that's isolated.
512
1896409
4370
Bạn có thể sống ở một nơi nào đó bị cô lập, bạn có thể đến một nơi nào đó bị cô lập.
31:40
You could even feel isolated away from other people.
513
1900779
3561
Bạn thậm chí có thể cảm thấy bị cô lập khỏi những người khác.
31:44
But we can say here that this is an isolated location in the jungle.
514
1904340
4610
Nhưng ở đây có thể nói đây là một địa điểm biệt lập trong rừng rậm.
31:48
If you've ever been in the jungle, you know that they're usually humid.
515
1908950
3549
Nếu bạn đã từng ở trong rừng, bạn sẽ biết rằng chúng thường ẩm ướt.
31:52
This is not a dry place.
516
1912499
2971
Đây không phải là một nơi khô ráo.
31:55
Because it's lush.
517
1915470
1209
Bởi vì nó tươi tốt.
31:56
We imagine there's lots of moisture in the air, which is called humidity.
518
1916679
4230
Chúng ta tưởng tượng có rất nhiều độ ẩm trong không khí, được gọi là độ ẩm.
32:00
You could say, "I had a great vacation.
519
1920909
2571
Bạn có thể nói, "Tôi đã có một kỳ nghỉ tuyệt vời.
32:03
It was so humid though.
520
1923480
1939
Mặc dù trời rất ẩm.
32:05
We went to an isolated cabin in the lush jungle, but it was so humid that I had a hard time
521
1925419
6440
Chúng tôi đã đến một cabin biệt lập trong khu rừng tươi tốt, nhưng nó ẩm đến mức tôi khó
32:11
going outside of the air conditioning for a long time.
522
1931859
2650
ra ngoài điều hòa trong một thời gian dài.
32:14
I'm not used to this type of weather.
523
1934509
1910
Tôi không quen với kiểu thời tiết này.
32:16
It was humid."
524
1936419
1171
Nó ẩm ướt."
32:17
On the other hand, we have an arid landscape.
525
1937590
4780
Mặt khác, chúng ta có một cảnh quan khô cằn.
32:22
This is extremely dry.
526
1942370
2419
Điều này là cực kỳ khô.
32:24
We could say it's in need of water.
527
1944789
3691
Có thể nói nó cần nước.
32:28
You might simply say, "I'm in need of water.
528
1948480
2370
Bạn có thể nói đơn giản, "Tôi đang cần nước.
32:30
I'm really thirsty.
529
1950850
1819
Tôi thực sự khát nước.
32:32
I'm in need of water."
530
1952669
1120
Tôi đang cần nước."
32:33
This tree looks like it's in need of water.
531
1953789
1870
Cái cây này có vẻ như nó đang cần nước.
32:35
The land is in need of water, because it's an arid landscape.
532
1955659
5370
Đất đang cần nước, bởi vì nó là một cảnh quan khô cằn.
32:41
All of these plants I hope, are probably local plants.
533
1961029
4661
Tất cả những cây này tôi hy vọng, có lẽ là cây địa phương .
32:45
They're used to living in this extremely dry desert type of climate, but occasionally they
534
1965690
5390
Chúng đã quen sống trong kiểu khí hậu sa mạc cực kỳ khô hạn này , nhưng đôi khi chúng
32:51
do need water.
535
1971080
1479
cũng cần nước.
32:52
When I see this picture, my first feeling is, "Wow.
536
1972559
4051
Khi tôi nhìn thấy bức ảnh này, cảm giác đầu tiên của tôi là, "Chà
32:56
This is powerful Mother Nature."
537
1976610
3159
. Mẹ Thiên nhiên hùng mạnh quá."
32:59
This volcano and no one can stop.
538
1979769
2910
Ngọn núi lửa này và không ai có thể dừng lại.
33:02
Hopefully you can predict a little bit, but Mother Nature, which is what we use to describe
539
1982679
4750
Hy vọng rằng bạn có thể dự đoán một chút, nhưng Mẹ Thiên nhiên, thứ mà chúng ta dùng để mô tả
33:07
nature in general sometimes is powerful.
540
1987429
3901
thiên nhiên nói chung đôi khi rất mạnh mẽ.
33:11
It is an unstoppable force.
541
1991330
2280
Đó là một lực lượng không thể ngăn cản.
33:13
We can also see some lights at the bottom and that tells me that there are humans living
542
1993610
4830
Chúng tôi cũng có thể nhìn thấy một số ánh sáng ở phía dưới và điều đó cho tôi biết rằng có con người sống
33:18
here.
543
1998440
1020
ở đây.
33:19
We might say, "The volcano, it is a looming volcano."
544
1999460
4250
Chúng ta có thể nói, "Núi lửa, nó là một ngọn núi lửa lờ mờ."
33:23
Or, "It is looming over the village."
545
2003710
2890
Hay “Nó thấp thoáng đầu làng”.
33:26
This has a dangerous sense.
546
2006600
2760
Điều này có một ý nghĩa nguy hiểm.
33:29
It's threatening the villagers, it's threatening the people, we don't know when it's going
547
2009360
5529
Nó đang đe dọa dân làng, nó đang đe dọa người dân, chúng tôi không biết khi nào nó sẽ
33:34
to explode.
548
2014889
1000
phát nổ.
33:35
It is looming over the village.
549
2015889
3611
Nó hiện ra lờ mờ trên làng.
33:39
You could use this to describe people too like, "Ah, the teacher is always looming over
550
2019500
5580
Bạn có thể sử dụng điều này để mô tả những người như, "À, giáo viên luôn thấp thoáng trên
33:45
us."
551
2025080
1000
chúng ta."
33:46
We don't use it for people as much, but we can use it in that same dangerous, ominous,
552
2026080
5740
Chúng tôi không sử dụng nó nhiều cho mọi người, nhưng chúng tôi có thể sử dụng nó theo nghĩa nguy hiểm, đáng ngại,
33:51
threatening sense.
553
2031820
2000
đe dọa tương tự.
33:53
For our seventh category, we're going to be talking about cities and how to describe different
554
2033820
4780
Đối với hạng mục thứ bảy, chúng ta sẽ nói về các thành phố và cách mô tả các
33:58
aspects of a city.
555
2038600
1740
khía cạnh khác nhau của một thành phố.
34:00
This is the city of Pittsburgh, Pennsylvania where I was born.
556
2040340
2919
Đây là thành phố Pittsburgh, Pennsylvania nơi tôi sinh ra.
34:03
I spent just a couple years at the beginning of my life here.
557
2043259
3370
Tôi chỉ trải qua vài năm đầu đời ở đây.
34:06
But I have a lot of family who still lives there.
558
2046629
2321
Nhưng tôi có rất nhiều gia đình vẫn sống ở đó.
34:08
We could say, "We're looking at the skyline."
559
2048950
3640
Chúng ta có thể nói, "Chúng tôi đang nhìn vào đường chân trời."
34:12
This means the overall view of the city from up on a hill usually, or maybe on a tower,
560
2052590
5760
Điều này có nghĩa là cái nhìn tổng thể của thành phố thường từ trên một ngọn đồi, hoặc có thể trên một tòa tháp,
34:18
you can see the skyline.
561
2058350
1800
bạn có thể nhìn thấy đường chân trời.
34:20
This city is also built on a river.
562
2060150
3500
Thành phố này cũng được xây dựng trên một con sông.
34:23
In fact, this city is built on three rivers, but most big cities are built on a river.
563
2063650
5779
Trên thực tế, thành phố này được xây dựng trên ba con sông, nhưng hầu hết các thành phố lớn đều được xây dựng trên một con sông.
34:29
It's just practical, especially a long time ago, they needed rivers for industry for survival.
564
2069429
5671
Nó chỉ là thực tế, đặc biệt là một thời gian dài trước đây, họ cần những con sông cho ngành công nghiệp để tồn tại.
34:35
A lot of cities are built on a river or built on several rivers.
565
2075100
4940
Rất nhiều thành phố được xây dựng trên một dòng sông hoặc được xây dựng trên một số dòng sông.
34:40
Because there are rivers, we need bridges to cross the rivers.
566
2080040
3760
Bởi vì có những dòng sông, chúng ta cần những cây cầu để bắc qua những dòng sông.
34:43
We can say, "There are a lot of bridges that span the river."
567
2083800
5369
Chúng ta có thể nói, "Có rất nhiều cây cầu bắc qua sông."
34:49
They go across the river or we can use one word and simply say, "The bridges span the
568
2089169
6201
Chúng đi qua sông hoặc chúng ta có thể dùng một từ và nói đơn giản, "Những cây cầu bắc qua
34:55
river."
569
2095370
1000
sông."
34:56
This is a lovely outdoor cafe on the corner.
570
2096370
3490
Đây là một quán cà phê ngoài trời đáng yêu ở góc phố.
34:59
It seems like a busy area.
571
2099860
1430
Nó có vẻ giống như một khu vực bận rộn.
35:01
There's a lot of people walking around.
572
2101290
2570
Có rất nhiều người đi bộ xung quanh.
35:03
Because it's a busy area, it's a good place to people watch.
573
2103860
3590
Bởi vì đó là một khu vực bận rộn, đó là một nơi tốt để mọi người xem.
35:07
Have you ever been people watching before?
574
2107450
2560
Bạn đã bao giờ được mọi người xem trước đây chưa?
35:10
It's like bird watching, but you just watch people walk by.
575
2110010
6200
Nó giống như xem chim, nhưng bạn chỉ quan sát mọi người đi ngang qua.
35:16
If you've never done this, it's pretty fun.
576
2116210
1980
Nếu bạn chưa bao giờ làm điều này, nó khá thú vị.
35:18
It's not rude or intrusive, especially if you're somewhere like this that's really public.
577
2118190
5010
Đó không phải là hành động thô lỗ hay xâm phạm, đặc biệt nếu bạn đang ở một nơi nào đó thực sự công khai như thế này.
35:23
You just sitting back, enjoying a cup of coffee, a cup of tea, and you're just watching people
578
2123200
5300
Bạn chỉ cần ngồi lại, thưởng thức một tách cà phê, một tách trà, và bạn chỉ đang nhìn mọi người
35:28
walk by enjoying being part of the city.
579
2128500
3420
đi bộ bằng cách tận hưởng việc trở thành một phần của thành phố.
35:31
You are people watching.
580
2131920
1860
Bạn là người đang xem.
35:33
It's not pretty, but there are parts like this in every city.
581
2133780
3010
Nó không đẹp, nhưng có những phần như thế này ở mọi thành phố.
35:36
We can call this an alley, or we could say it's an alleyway.
582
2136790
3720
Chúng ta có thể gọi đây là một con hẻm, hoặc chúng ta có thể nói nó là một con hẻm.
35:40
It's like a small street, between houses or between buildings.
583
2140510
5780
Nó giống như một con phố nhỏ, giữa những ngôi nhà hay giữa những tòa nhà.
35:46
Usually you probably don't want to walk there at night because we can say, "It's sketchy."
584
2146290
4780
Thông thường bạn có thể không muốn đi bộ ở đó vào ban đêm bởi vì chúng tôi có thể nói, "Thật sơ sài."
35:51
Or, "It's a little risky."
585
2151070
4420
Hoặc, "Đó là một chút rủi ro."
35:55
Because there's a lot of trash here, I imagine that this is just no place where all of the
586
2155490
4190
Bởi vì có rất nhiều rác ở đây, tôi tưởng tượng rằng đây không phải là nơi có tất cả các
35:59
trash bins are, but we could also say, "It's grungy."
587
2159680
4400
thùng rác, nhưng chúng ta cũng có thể nói, "Thật bẩn thỉu."
36:04
Or if we're to describe the whole area of town, maybe that whole area is a little bit
588
2164080
6570
Hoặc nếu chúng ta mô tả toàn bộ khu vực của thị trấn, có thể toàn bộ khu vực đó hơi
36:10
full of trash, it's not very well taken care of.
589
2170650
3140
đầy rác, nó không được chăm sóc tốt lắm .
36:13
We could say, "It's a grungy side of town."
590
2173790
3810
Chúng ta có thể nói, "Đó là một khía cạnh bẩn thỉu của thị trấn."
36:17
That's a polite way to say it's a dirty, dangerous area.
591
2177600
6670
Đó là một cách lịch sự để nói đó là một khu vực bẩn thỉu, nguy hiểm.
36:24
But you could just say grungy.
592
2184270
2030
Nhưng bạn chỉ có thể nói grungy.
36:26
This is a typical view in the suburb of the US.
593
2186300
3490
Đây là một khung cảnh điển hình ở vùng ngoại ô của Hoa Kỳ.
36:29
We could say, "It's a suburban setting."
594
2189790
3420
Chúng ta có thể nói, "Đó là một khung cảnh ngoại ô."
36:33
These houses don't have much land, they're side by side.
595
2193210
4910
Những ngôi nhà này không có nhiều đất, chúng nằm cạnh nhau.
36:38
Sometimes when you're trying to buy a house, or when you're talking about housing, you
596
2198120
4201
Đôi khi khi bạn đang cố gắng mua một ngôi nhà hoặc khi nói về nhà ở, bạn
36:42
might say, "The houses are built on a postage stamp."
597
2202321
4519
có thể nói, "Những ngôi nhà được xây dựng trên một con tem bưu chính ."
36:46
A postage stamp is what you put on the letter when you send it in the mail.
598
2206840
4080
Tem bưu chính là thứ bạn dán lên bức thư khi gửi nó qua đường bưu điện.
36:50
That's really small, right?
599
2210920
1110
Điều đó thực sự nhỏ, phải không?
36:52
It has to be this big and it goes on your envelope.
600
2212030
4610
Nó phải lớn như thế này và nó nằm trên phong bì của bạn.
36:56
But when you say a house is built on a postage stamp, it means that the land is extremely
601
2216640
6060
Nhưng khi bạn nói một ngôi nhà được xây dựng trên một con tem bưu chính , điều đó có nghĩa là mảnh đất đó cực kỳ
37:02
small and they're close together.
602
2222700
3530
nhỏ và chúng ở gần nhau.
37:06
Usually it's seen as a negative thing when you use that expression, but it could just
603
2226230
4270
Thông thường nó được coi là một điều tiêu cực khi bạn sử dụng biểu thức đó, nhưng nó có thể chỉ
37:10
be a way to describe the area of town.
604
2230500
2650
là một cách để mô tả khu vực của thị trấn.
37:13
Yeah, that area is really close to town, land is expensive, all of the houses are built
605
2233150
4500
Ừ, khu đó rất gần thị trấn, đất đai đắt đỏ, tất cả các ngôi nhà đều được xây dựng
37:17
on a postage stamp.
606
2237650
1310
trên một con tem bưu chính.
37:18
Also, you can see some cars parked on the street.
607
2238960
3260
Ngoài ra, bạn có thể thấy một số ô tô đậu trên đường phố.
37:22
There aren't...
608
2242220
1000
Không có...
37:23
I don't really see maybe there's one garages, or driveways where people can park.
609
2243220
6180
Tôi thực sự không thấy có thể có một nhà để xe, hoặc đường lái xe nơi mọi người có thể đậu xe.
37:29
We call this just street parking.
610
2249400
2480
Chúng tôi gọi đây chỉ là bãi đậu xe trên đường phố.
37:31
"There is street parking where I live.
611
2251880
3100
"Nơi tôi sống có bãi đậu xe.
37:34
I always have to look for a spot."
612
2254980
2700
Tôi luôn phải tìm một chỗ."
37:37
Or maybe if you're trying to go to a local restaurant and there's no parking lot nearby,
613
2257680
5590
Hoặc có thể nếu bạn đang cố gắng đi đến một nhà hàng địa phương và không có bãi đậu xe nào gần đó,
37:43
you might tell your friends, "Hey, there's only street parking, so try to arrive early
614
2263270
4980
bạn có thể nói với bạn bè của mình, "Này, chỉ có bãi đậu xe trên đường thôi, vì vậy hãy cố gắng đến sớm
37:48
because you're going to have to look around for parking.
615
2268250
2850
vì bạn sẽ phải tìm kiếm xung quanh. bãi đậu xe
37:51
It's a little tough to find a spot because there's only street parking."
616
2271100
4180
. Hơi khó tìm một chỗ vì chỉ có bãi đậu xe trên đường."
37:55
Here you can see a lovely night skyline I believe this is Tokyo.
617
2275280
4030
Ở đây bạn có thể thấy một đường chân trời đêm tuyệt đẹp. Tôi tin rằng đây là Tokyo.
37:59
A night skyline.
618
2279310
2130
Một đường chân trời đêm.
38:01
This is an urban setting.
619
2281440
2410
Đây là một bối cảnh đô thị.
38:03
The previous picture was suburban.
620
2283850
3580
Hình trước là ngoại ô.
38:07
That means somewhere where people live, it's mainly residential.
621
2287430
3140
Điều đó có nghĩa là nơi nào có người sinh sống, chủ yếu là khu dân cư.
38:10
But here we have an urban setting that is a bustling metropolis.
622
2290570
5780
Nhưng ở đây chúng ta có một bối cảnh đô thị là một đô thị nhộn nhịp.
38:16
We often use the adjective bustling, which means extremely busy.
623
2296350
4510
Chúng ta thường dùng tính từ busy, có nghĩa là cực kỳ bận rộn.
38:20
There's lots of movement to describe city's, busy cities.
624
2300860
4030
Có rất nhiều chuyển động để mô tả các thành phố bận rộn của thành phố.
38:24
It's a bustling metropolis.
625
2304890
2170
Đó là một đô thị nhộn nhịp.
38:27
Metropolis is a huge city.
626
2307060
3170
Metropolis là một thành phố lớn.
38:30
I would not at all, describe the city where I live as a metropolis.
627
2310230
6760
Tôi sẽ không mô tả thành phố nơi tôi sống như một đô thị.
38:36
It is just a city, maybe even a town.
628
2316990
4720
Nó chỉ là một thành phố, thậm chí có thể là một thị trấn.
38:41
But Tokyo is certainly a metropolis.
629
2321710
2060
Nhưng Tokyo chắc chắn là một đô thị.
38:43
It's huge.
630
2323770
1000
Nó rất lớn.
38:44
It's bustling.
631
2324770
1000
Nó nhộn nhịp.
38:45
There's a lot going on.
632
2325770
1140
Có rất nhiều điều đang diễn ra.
38:46
For our eighth category food, there are really endless words we can use to describe food.
633
2326910
6260
Đối với loại thực phẩm thứ tám của chúng tôi, thực sự có vô số từ chúng ta có thể sử dụng để mô tả thực phẩm.
38:53
This is just a limited view of a couple of those.
634
2333170
2730
Đây chỉ là một cái nhìn hạn chế của một vài trong số đó.
38:55
But here we have a wonderful scene.
635
2335900
1720
Nhưng ở đây chúng ta có một cảnh tuyệt vời.
38:57
I want the scene to be in front of me every day, but maybe that would be a little dangerous
636
2337620
4530
Tôi muốn khung cảnh đó hiện ra trước mặt tôi mỗi ngày, nhưng có lẽ điều đó sẽ hơi nguy hiểm
39:02
for my health.
637
2342150
1000
cho sức khỏe của tôi.
39:03
Well, we can say, "Here are some sweets.
638
2343150
3430
Chà, chúng ta có thể nói, "Đây là một số đồ ngọt.
39:06
Here are some breads.
639
2346580
2630
Đây là một số bánh mì.
39:09
Here are some pastries, probably in a bakery."
640
2349210
4070
Đây là một số bánh ngọt, có thể là trong một tiệm bánh."
39:13
There's a lot of different words we can use to describe sweet bread foods.
641
2353280
5270
Có rất nhiều từ khác nhau mà chúng ta có thể sử dụng để mô tả các loại bánh mì ngọt.
39:18
Sweets, breads, pastries from a bakery.
642
2358550
4930
Kẹo, bánh mì, bánh ngọt từ một tiệm bánh.
39:23
Before those pastries are finished, this has to happen.
643
2363480
3890
Trước khi những chiếc bánh ngọt đó kết thúc, điều này phải xảy ra.
39:27
Here are some bakers and they are letting the dough which is the uncooked bread, they're
644
2367370
6861
Đây là một số thợ làm bánh và họ đang để bột là bánh mì chưa nấu chín, họ đang
39:34
letting the dough rise, important thing, they are kneading the dough which means pounding
645
2374231
8609
để bột nổi lên, điều quan trọng, họ đang nhào bột có nghĩa là
39:42
it and smashing it, kneading the dough.
646
2382840
4140
giã và đập nhỏ, nhào bột.
39:46
Because this is not just for their house for their family, this is for a bakery, for a
647
2386980
7010
Bởi vì đây không chỉ là cho ngôi nhà của họ cho gia đình họ, mà là cho một tiệm bánh, cho một
39:53
shop, they are making it in bulk.
648
2393990
3220
cửa hàng, họ đang sản xuất với số lượng lớn.
39:57
In bulk means a large quantity.
649
2397210
2430
Trong số lượng lớn có nghĩa là một số lượng lớn.
39:59
There are a lot of different loaves of bread that are being made.
650
2399640
4490
Có rất nhiều ổ bánh mì khác nhau đang được thực hiện.
40:04
They're making it in bulk.
651
2404130
1710
Họ đang làm nó với số lượng lớn.
40:05
We often use this expression when you go to the grocery store, and instead of buying rice
652
2405840
5570
Chúng tôi thường sử dụng cách diễn đạt này khi bạn đi đến cửa hàng tạp hóa, và thay vì mua gạo
40:11
in a bag, you can go to the bulk section and there's some big containers and you bring
653
2411410
6990
đựng trong túi, bạn có thể đi đến khu vực bán buôn và có một số thùng lớn và bạn
40:18
your own bag or they have some paper bags available, and you pull a little handle and
654
2418400
5830
mang theo túi của mình hoặc họ có sẵn một số túi giấy , và bạn kéo một tay cầm nhỏ và
40:24
you can get as much rice as you want.
655
2424230
2300
bạn có thể lấy bao nhiêu gạo tùy thích.
40:26
There's some alternatives, pre-bagged or in bulk, and that's what they're doing.
656
2426530
4600
Có một số lựa chọn thay thế, đóng gói sẵn hoặc bán với số lượng lớn, và đó là những gì họ đang làm.
40:31
They're baking bread in bulk.
657
2431130
2690
Họ đang nướng bánh mì với số lượng lớn.
40:33
Have you ever eaten bugs before?
658
2433820
2700
Bạn đã bao giờ ăn bọ bao giờ chưa?
40:36
I have one time but I've never eaten crickets.
659
2436520
4550
Tôi có một lần nhưng tôi chưa bao giờ ăn dế.
40:41
These could be described as crunchy, possibly spicy, unusual, but we can also say that it's
660
2441070
9610
Chúng có thể được mô tả là giòn, có thể cay, khác thường, nhưng chúng ta cũng có thể nói rằng đó là
40:50
an adventurous food.
661
2450680
1970
một món ăn mạo hiểm.
40:52
You might say, "I'm an adventurous eater," talking about your own self, your own type
662
2452650
5470
Bạn có thể nói, "Tôi là một người thích ăn uống mạo hiểm", nói về bản thân bạn, sở thích của riêng bạn
40:58
of taste.
663
2458120
1000
.
40:59
"I'm an adventurous eater.
664
2459120
1540
"Tôi là một người thích ăn uống mạo hiểm.
41:00
Sure, I like to try adventurous foods."
665
2460660
2900
Chắc chắn rồi, tôi thích thử những món ăn mạo hiểm."
41:03
These are foods that don't seem normal to a lot of people.
666
2463560
4680
Đây là những thực phẩm có vẻ không bình thường đối với nhiều người.
41:08
You're going to get out of your comfort zone and try them.
667
2468240
3330
Bạn sẽ ra khỏi vùng an toàn của mình và thử chúng.
41:11
This meat I imagine some kind of steak is sizzling, it is grilled.
668
2471570
6550
Thịt này tôi tưởng tượng là một loại bít tết nào đó đang xèo xèo, nó được nướng.
41:18
Sizzling is the sound that you hear.
669
2478120
3490
Sizzling là âm thanh mà bạn nghe thấy.
41:21
Grilled is what's happening.
670
2481610
1630
Nướng là những gì đang xảy ra.
41:23
It is being grilled on this type of grill.
671
2483240
3980
Nó đang được nướng trên loại vỉ nướng này.
41:27
Because there is red inside of it, it's not bleeding, but it's pretty red.
672
2487220
5640
Vì có màu đỏ bên trong nên không chảy máu nhưng đỏ khá đẹp.
41:32
Still, we can say it's medium rare.
673
2492860
2430
Tuy nhiên, chúng ta có thể nói nó hiếm vừa.
41:35
We've got a lot of different categories for meat, we could say, "It's rare," which is
674
2495290
4910
Chúng tôi có rất nhiều loại thịt khác nhau , chúng tôi có thể nói, "Thật hiếm," thịt
41:40
very, very, very red, basically raw, maybe the outside is seared, a little bit briefly
675
2500200
8190
rất, rất, rất đỏ, về cơ bản là còn sống, có thể bên ngoài đã bị cháy xém, hơi chín một chút
41:48
cooked.
676
2508390
1000
.
41:49
Then there's medium rare, medium, medium well and also well done.
677
2509390
5130
Sau đó, có vừa hiếm, trung bình, trung bình tốt và cũng được thực hiện tốt.
41:54
There's different ways that you can have food cooked.
678
2514520
1980
Có nhiều cách khác nhau mà bạn có thể nấu thức ăn.
41:56
If you go to a restaurant, what I usually do when I'm ordering some meat I ask the server,
679
2516500
6970
Nếu bạn đến một nhà hàng, điều mà tôi thường làm khi gọi món thịt là hỏi người phục vụ,
42:03
"What's recommended?
680
2523470
1420
"Món nào nên dùng?
42:04
If they ask, "How would you like your steak cooked?"
681
2524890
3030
Nếu họ hỏi, "Bạn muốn món bít tết của mình được nấu như thế nào?"
42:07
Well, if it's lamb or some unusual meat that you haven't had before, or you haven't had
682
2527920
6560
Chà, nếu đó là thịt cừu hoặc một số loại thịt khác thường mà bạn chưa từng có trước đây hoặc không
42:14
often, you could ask them, "What do you recommend?
683
2534480
3140
thường xuyên, bạn có thể hỏi họ, "Bạn đề xuất điều gì?
42:17
What does the chef recommend?"
684
2537620
2120
Đầu bếp đề xuất món gì?"
42:19
Usually I say, "Okay," to whatever they say for it because I don't want the meat to be
685
2539740
4950
Thường thì tôi nói: "Được thôi," với bất cứ điều gì họ nói vì tôi không muốn thịt bị
42:24
too cooked or undercooked.
686
2544690
2670
nấu quá chín hoặc nấu chưa chín.
42:27
There's important ways that we can have the meat and enjoy it at the same time.
687
2547360
5030
Có những cách quan trọng để chúng ta có thể lấy thịt và thưởng thức tại nhà hàng. cùng một lúc.
42:32
This stew looks spicy, it looks hardy and filling.
688
2552390
5350
Món hầm này có vẻ cay, trông có vẻ cứng và đầy.
42:37
Those two words mean the same thing.
689
2557740
2590
Hai từ đó có nghĩa giống nhau.
42:40
Hardy and filling.
690
2560330
1690
Cứng và đầy.
42:42
We do not say, "A salad is hardy."
691
2562020
3480
Chúng tôi không nói, "Món salad có vị cay."
42:45
A salad is usually light.
692
2565500
2950
Món salad thường nhạt.
42:48
It is not hardy.
693
2568450
2340
Nó không cứng. Món này không cứng.
42:50
Hardy means lots of meat, probably lots of carbs like potatoes or rice or bread.
694
2570790
6100
có nghĩa là nhiều thịt, có thể là nhiều carbs như khoai tây hoặc gạo hoặc bánh mì.
42:56
It is hardy and filling.
695
2576890
2610
Nó cứng và
42:59
That means your stomach feels full when you're done.
696
2579500
4020
no. Điều đó có nghĩa là dạ dày của bạn cảm thấy no khi bạn ăn xong.
43:03
It is hardy and filling.
697
2583520
1730
Nó cứng và no.
43:05
This also looks pretty spicy for a stew.
698
2585250
3180
Món này cũng có vẻ khá cay cho món hầm.
43:08
What a lovely scene.
699
2588430
1610
Cái gì một khung cảnh đáng yêu.
43:10
A towering pile of fruit.
700
2590040
3780
Một đống trái cây cao chót vót.
43:13
Or we could say, "They look sweet."
701
2593820
2240
Hoặc chúng ta có thể nói: "Trông chúng thật ngọt ngào".
43:16
Some of these are sour, and it's probably local fruit.
702
2596060
5030
Một số trong số này có vị chua và có thể là trái cây địa phương.
43:21
In the US, we don't really have scenes like this with a lot of variety all together in
703
2601090
5710
Ở Mỹ, chúng tôi thực sự không có những cảnh như thế này với rất nhiều nhiều loại cùng nhau trong
43:26
a market.
704
2606800
1000
một khu chợ.
43:27
I imagine this is probably somewhere where all of these fruits are grown locally.
705
2607800
4950
Tôi tưởng tượng đây có lẽ là nơi mà tất cả các loại trái cây này đều được trồng tại địa phương.
43:32
We could say it's local fruit, or we could just use that for food in general.
706
2612750
4110
Chúng ta có thể nói đó là trái cây địa phương, hoặc chúng ta có thể chỉ sử dụng nó cho thực phẩm nói chung.
43:36
"This is local food.
707
2616860
1500
"Đây là thực phẩm địa phương.
43:38
It comes from a destination or a farm that's close by the city where I live."
708
2618360
5110
Nó đến từ một điểm đến hoặc một trang trại gần thành phố nơi tôi sống."
43:43
It's local.
709
2623470
1310
Đó là địa phương.
43:44
These guys are doing food prep.
710
2624780
3020
Những người này đang chuẩn bị thức ăn.
43:47
The word prep is short for preparation, but we often just say prep when we're talking
711
2627800
5270
Từ chuẩn bị là viết tắt của sự chuẩn bị, nhưng chúng ta thường chỉ nói chuẩn bị khi nói
43:53
about food.
712
2633070
1000
về thức ăn.
43:54
You might say, "I need to prep the meat before I cook it."
713
2634070
4990
Bạn có thể nói, "Tôi cần sơ chế thịt trước khi nấu."
43:59
Maybe you're going to season it, maybe you're going to marinate it for a while.
714
2639060
3750
Có lẽ bạn sẽ ướp nó, có thể bạn sẽ ướp nó một lúc.
44:02
"I need to prep the meat."
715
2642810
3250
"Tôi cần chuẩn bị thịt."
44:06
You could say, "I need to prepare the meat," but that sounds a little more serious.
716
2646060
5080
Bạn có thể nói, "Tôi cần chuẩn bị thịt", nhưng điều đó nghe có vẻ nghiêm túc hơn một chút.
44:11
Usually for cooking we just say, "I'm going to prep the ingredients in the morning.
717
2651140
4630
Thông thường để nấu ăn, chúng ta chỉ cần nói, "Tôi sẽ chuẩn bị nguyên liệu vào buổi sáng.
44:15
That way when I come home from work, all I have to do is throw it in the bowl and I can
718
2655770
5050
Bằng cách đó, khi tôi đi làm về, tất cả những gì tôi phải làm là cho vào bát và tôi có thể
44:20
cook it.
719
2660820
1000
nấu.
44:21
I need to prep the food."
720
2661820
1540
Tôi cần chuẩn bị thức ăn."
44:23
They are doing food prep.
721
2663360
2090
Họ đang chuẩn bị thức ăn.
44:25
This is also, I think this looks like a soup kitchen to me.
722
2665450
4020
Đây cũng là, tôi nghĩ đây giống như một bếp nấu súp đối với tôi.
44:29
A soup kitchen is, they don't always serve soup, but a soup kitchen is a place that gives
723
2669470
6840
Bếp súp là, không phải lúc nào họ cũng phục vụ súp, nhưng bếp súp là nơi cung cấp
44:36
food to people who don't have food, maybe homeless people, maybe people who are poor,
724
2676310
5470
thức ăn cho những người không có thức ăn, có thể là người vô gia cư, có thể là người nghèo,
44:41
people who need food.
725
2681780
1410
người cần thức ăn.
44:43
A soup kitchen provides food to people in need.
726
2683190
4650
Một bếp súp cung cấp thực phẩm cho những người có nhu cầu.
44:47
If you want to volunteer when... if you live in the US and you want to volunteer somewhere,
727
2687840
4860
Nếu bạn muốn làm tình nguyện khi... nếu bạn sống ở Mỹ và bạn muốn làm tình nguyện ở đâu đó,
44:52
you might look for a local soup kitchen where you can volunteer.
728
2692700
4520
bạn có thể tìm một bếp nấu súp địa phương để bạn có thể làm tình nguyện.
44:57
Or if you need food, you can look for a local soup kitchen and you can go there and you
729
2697220
5330
Hoặc nếu bạn cần thức ăn, bạn có thể tìm một bếp nấu súp địa phương và bạn có thể đến đó và bạn
45:02
can eat the food, usually completely for free because this is a charity type of work.
730
2702550
6070
có thể ăn thức ăn, thường hoàn toàn miễn phí vì đây là một loại công việc từ thiện.
45:08
We can also see this guy, he's cutting these onions into very small pieces.
731
2708620
5960
Chúng ta cũng có thể thấy anh chàng này, anh ta đang cắt những củ hành này thành những miếng rất nhỏ.
45:14
This is called dicing.
732
2714580
1650
Điều này được gọi là thái hạt lựu.
45:16
There's a lot of words to talk about different cuts.
733
2716230
3700
Có rất nhiều từ để nói về các vết cắt khác nhau.
45:19
But when you cut something really small, you are dicing it.
734
2719930
3840
Nhưng khi bạn cắt một thứ gì đó thật nhỏ, bạn đang thái hạt lựu nó.
45:23
Also in the this bowl, they are seasoning the meat.
735
2723770
5080
Cũng trong bát này, họ đang nêm thịt.
45:28
They are seasoning, they're dicing, they're pouring the oil and they're probably going
736
2728850
3820
Họ đang nêm gia vị, họ đang thái hạt lựu, họ đang đổ dầu và có lẽ họ
45:32
to saute it.
737
2732670
1180
sẽ xào nó.
45:33
I could talk for 10 hours about the different types of specific cooking expressions like
738
2733850
6610
Tôi có thể nói trong 10 giờ về các loại biểu thức nấu ăn cụ thể khác nhau như thế
45:40
this.
739
2740460
1000
này.
45:41
Maybe I'll make that in another video.
740
2741460
1000
Có lẽ tôi sẽ làm điều đó trong một video khác.
45:42
Let me know if you'd like a video about that.
741
2742460
2380
Hãy cho tôi biết nếu bạn muốn một video về điều đó.
45:44
But that's what's happening in this video or in this picture.
742
2744840
3020
Nhưng đó là những gì đang xảy ra trong video này hoặc trong bức ảnh này.
45:47
For a knife category housing, we see a picture here of some apartments or some buildings
743
2747860
6650
Đối với loại nhà ở dao động, chúng ta thấy ở đây hình ảnh của một số căn hộ hoặc một số tòa
45:54
that are close together.
744
2754510
2170
nhà gần nhau.
45:56
We can also say they are within shouting distance.
745
2756680
4180
Chúng ta cũng có thể nói rằng họ đang ở trong khoảng cách lớn.
46:00
That means that if you shout, "Hey neighbor," that neighbor can hear you because your window
746
2760860
6160
Điều đó có nghĩa là nếu bạn hét lên, "Này hàng xóm," người hàng xóm đó có thể nghe thấy bạn bởi vì cửa sổ của bạn
46:07
to the next window, it's not a very big space.
747
2767020
3180
sang cửa sổ bên cạnh, đó không phải là một không gian rộng lắm.
46:10
You can even use that expression within shouting distance for someone who's close to you in
748
2770200
6780
Bạn thậm chí có thể sử dụng biểu thức đó trong khoảng cách hét lên cho ai đó ở gần bạn trong
46:16
the grocery store.
749
2776980
1760
cửa hàng tạp hóa.
46:18
Or maybe if they're on the other side of the grocery store.
750
2778740
2880
Hoặc có thể nếu họ ở phía bên kia của cửa hàng tạp hóa.
46:21
You might say, "Yeah, I saw you in the grocery store last week, but you weren't within shouting
751
2781620
5810
Bạn có thể nói, "Vâng, tôi đã thấy bạn trong cửa hàng tạp hóa tuần trước, nhưng bạn không ở trong
46:27
distance, so I didn't say hi.
752
2787430
2400
khoảng cách lớn, vì vậy tôi đã không chào.
46:29
I didn't want to yell, 'Hey,' because you weren't within shouting distance."
753
2789830
4820
Tôi không muốn hét lên, 'Này,' bởi vì bạn ' t trong khoảng cách la hét."
46:34
That's not a specific measurement, of course, but it's just that idea.
754
2794650
4080
Tất nhiên, đó không phải là một phép đo cụ thể, nhưng nó chỉ là ý tưởng đó.
46:38
We can also see a close line.
755
2798730
4030
Chúng ta cũng có thể thấy một đường gần.
46:42
Notice the pronunciation for this word is very similar to just close the door, a close
756
2802760
5630
Chú ý cách phát âm của từ này rất giống với just close the door, a close
46:48
line.
757
2808390
1000
line.
46:49
In fact, there are many close lines between the houses here.
758
2809390
5800
Trên thực tế, có rất nhiều đường gần nhau giữa các ngôi nhà ở đây.
46:55
I would call this a side street.
759
2815190
2070
Tôi sẽ gọi đây là một con đường phụ.
46:57
I know we already talked a little bit about cities and alleys and alleyways, but here
760
2817260
4990
Tôi biết chúng ta đã nói một chút về các thành phố và ngõ hẻm, nhưng
47:02
it's a side street.
761
2822250
1370
đây là một con phố phụ.
47:03
This is not the main street.
762
2823620
1790
Đây không phải là đường phố chính.
47:05
But you could say, "Oh yeah, I live on a side street within shouting distance to all my
763
2825410
4930
Nhưng bạn có thể nói, "Ồ đúng rồi, tôi sống ở một con phố nhỏ, gần với tất cả những
47:10
neighbors.
764
2830340
1000
người hàng xóm của tôi.
47:11
There's not much privacy."
765
2831340
1860
Không có nhiều sự riêng tư."
47:13
This is a fun bird's eye view of the suburbs.
766
2833200
3950
Đây là một cái nhìn thú vị về vùng ngoại ô.
47:17
A lot of these houses look the same.
767
2837150
1550
Rất nhiều ngôi nhà trông giống nhau.
47:18
They look like they were probably built within the last 50 years, maybe less.
768
2838700
6720
Chúng trông giống như chúng có thể được xây dựng trong vòng 50 năm qua, có thể ít hơn.
47:25
We could say, "It's a bird's eye view."
769
2845420
3340
Chúng ta có thể nói, "Đó là tầm nhìn của một con chim."
47:28
You're looking down like a bird, bird's eye view of the suburbs.
770
2848760
4460
Bạn đang nhìn xuống như một con chim, toàn cảnh vùng ngoại ô.
47:33
This is outside the city.
771
2853220
3250
Đây là bên ngoài thành phố.
47:36
Or we can say it's far from town.
772
2856470
3020
Hoặc chúng ta có thể nói nó xa thị trấn.
47:39
This isn't really a rural housing community.
773
2859490
4840
Đây không thực sự là một cộng đồng nhà ở nông thôn.
47:44
There's too many houses for this to be rural.
774
2864330
2570
Có quá nhiều nhà để đây là vùng nông thôn.
47:46
But instead it's just the suburbs.
775
2866900
2720
Nhưng thay vào đó chỉ là vùng ngoại ô.
47:49
It's not in the middle of New York City.
776
2869620
2350
Nó không ở giữa thành phố New York.
47:51
It's outside the city.
777
2871970
2210
Nó ở bên ngoài thành phố.
47:54
Because a lot of these houses look the same, we often use the adjective cookie cutter.
778
2874180
4870
Bởi vì rất nhiều ngôi nhà trông giống nhau nên chúng ta thường sử dụng tính từ khuôn cắt bánh quy.
47:59
Have you ever used a cookie cutter before?
779
2879050
2590
Bạn đã bao giờ sử dụng máy cắt bánh quy trước đây chưa?
48:01
When you make, for example 50 cookies in the shape of a star, you will use a metal or plastic
780
2881640
8870
Ví dụ, khi bạn làm 50 chiếc bánh quy có hình ngôi sao, bạn sẽ sử dụng khuôn cắt bánh quy bằng kim loại hoặc nhựa
48:10
cookie cutter.
781
2890510
1000
.
48:11
Pup.
782
2891510
1000
Chó con.
48:12
Pup.
783
2892510
1000
Chó con.
48:13
Pup.
784
2893510
1000
Chó con.
48:14
Every single cookie will have the exact same shape.
785
2894510
1990
Mỗi cookie sẽ có hình dạng giống hệt nhau .
48:16
Because you use a cookie cutter.
786
2896500
1950
Bởi vì bạn sử dụng một máy cắt bánh quy.
48:18
We use this as a negative term to describe houses.
787
2898450
4790
Chúng tôi sử dụng điều này như một thuật ngữ tiêu cực để mô tả ngôi nhà.
48:23
The houses are all cookie cutter.
788
2903240
2300
Các ngôi nhà đều là máy cắt bánh quy.
48:25
They don't have any unique qualities.
789
2905540
2870
Họ không có bất kỳ phẩm chất độc đáo nào.
48:28
Every house looks almost the same.
790
2908410
2590
Mỗi ngôi nhà trông gần như giống nhau.
48:31
They are cookie cutter houses or you could say, "It's just a cookie cutter neighborhood.
791
2911000
4960
Đó là những ngôi nhà cắt bánh quy hoặc bạn có thể nói, "Đó chỉ là một khu phố cắt bánh quy.
48:35
I don't want to live there.
792
2915960
1030
Tôi không muốn sống ở đó.
48:36
I want to live somewhere that has more character or more history."
793
2916990
3290
Tôi muốn sống ở một nơi nào đó có nhiều nét đặc sắc hơn hoặc có nhiều lịch sử hơn."
48:40
Or maybe you like cookie cutter neighborhoods because it's predictable.
794
2920280
3590
Hoặc có thể bạn thích những khu phố cắt bánh quy vì nó có thể dự đoán được.
48:43
This is a word that's often used to describe houses.
795
2923870
3080
Đây là một từ thường được sử dụng để mô tả ngôi nhà.
48:46
Here is a brick apartment building on a corner with some iron fire escapes.
796
2926950
8800
Đây là một tòa nhà chung cư bằng gạch ở một góc với một số lối thoát hiểm bằng sắt.
48:55
Those stairs on the outside are just in case there's a fire and you can't go inside the
797
2935750
5320
Những cầu thang ở bên ngoài chỉ đề phòng khi có hỏa hoạn và bạn không thể vào bên trong
49:01
building to get out.
798
2941070
1350
tòa nhà để thoát ra ngoài.
49:02
You need to go outside you can use the fire escape.
799
2942420
3310
Bạn cần phải đi ra ngoài, bạn có thể sử dụng lối thoát hiểm.
49:05
But these ones are probably iron or metal on the outside and iron fire escape on the
800
2945730
4990
Nhưng những cái này có lẽ là sắt hoặc kim loại ở bên ngoài và thang thoát hiểm bằng sắt ở
49:10
corner in this old brick apartment building.
801
2950720
3040
góc trong tòa nhà chung cư gạch cũ này.
49:13
Houses like this are common in the south of the US, especially in historic areas of each
802
2953760
6550
Những ngôi nhà như thế này phổ biến ở miền nam nước Mỹ, đặc biệt là ở các khu vực lịch sử của mỗi
49:20
city, because these are colonial style houses.
803
2960310
3820
thành phố, bởi vì đây là những ngôi nhà kiểu thuộc địa.
49:24
If you go on a road trip to the east, especially the east of the US, that's the oldest settled
804
2964130
7540
Nếu bạn làm một chuyến đi về phía đông, đặc biệt là phía đông của Hoa Kỳ, đó là khu vực định cư lâu đời nhất
49:31
area by Europeans, you're going to see some colonial style houses, we can call them estates.
805
2971670
7140
của người châu Âu, bạn sẽ thấy một số ngôi nhà kiểu thuộc địa, chúng ta có thể gọi chúng là điền trang.
49:38
Sometimes they are plantations, a plantation means that slaves used to work there in the
806
2978810
5410
Đôi khi chúng là những đồn điền, một đồn điền có nghĩa là những nô lệ đã từng làm việc ở đó trong
49:44
past, so there's probably a lot of land like a farm.
807
2984220
3520
quá khứ, vì vậy có lẽ có nhiều đất giống như một trang trại.
49:47
We could call them a mansion in the US.
808
2987740
3800
Chúng ta có thể gọi họ là một biệt thự ở Mỹ.
49:51
Some other countries some of the languages have different definitions of the word mansion.
809
2991540
3920
Một số quốc gia khác, một số ngôn ngữ có các định nghĩa khác nhau về từ biệt thự.
49:55
But in English, a mansion is a big amazing, beautiful house.
810
2995460
5590
Nhưng trong tiếng Anh, một biệt thự là một ngôi nhà to đẹp tuyệt vời.
50:01
This is a mansion.
811
3001050
2020
Đây là một biệt thự.
50:03
This house is a typical American suburban house.
812
3003070
4860
Ngôi nhà này là một ngôi nhà ngoại ô điển hình của Mỹ .
50:07
It's got a big front lawn, lots of grass, it's got a nice front porch.
813
3007930
4860
Nó có một bãi cỏ lớn phía trước, rất nhiều cỏ, nó có một hiên trước đẹp.
50:12
This is a pretty nice house.
814
3012790
2440
Đây là một ngôi nhà khá đẹp.
50:15
It's got a flag, it looks a little bit sterile.
815
3015230
5310
Nó có một lá cờ, nó trông hơi vô trùng.
50:20
Sterile is not cookie cutter.
816
3020540
1190
Vô trùng không phải là máy cắt cookie.
50:21
The houses in this neighborhood probably all look a little bit different.
817
3021730
4020
Những ngôi nhà trong khu phố này có lẽ trông hơi khác một chút.
50:25
But sterile means there's not many personal touches, so there's not a vegetable garden.
818
3025750
7250
Nhưng vô trùng có nghĩa là không có nhiều đồ đạc cá nhân, vì vậy không có vườn rau.
50:33
There's not toys out front for the kids to play with.
819
3033000
3810
Không có đồ chơi ở phía trước cho bọn trẻ chơi.
50:36
It just has a few plants, a couple trees and lots of grass.
820
3036810
4810
Nó chỉ có một vài cây, một vài cây và rất nhiều cỏ.
50:41
In this way, it's a typical American suburban home.
821
3041620
4410
Theo cách này, đó là một ngôi nhà ngoại ô điển hình của Mỹ .
50:46
For our final category, our 10th category, actions.
822
3046030
4400
Đối với danh mục cuối cùng của chúng tôi, danh mục thứ 10 của chúng tôi, các hành động.
50:50
In this picture, we see people who are not paying attention instead, what's the opposite
823
3050430
4810
Trong bức ảnh này, chúng ta thấy những người không chú ý thay vào đó, những gì ngược lại với
50:55
of paying attention, they are zoning out.
824
3055240
4880
sự chú ý, họ đang khoanh vùng.
51:00
This might be just a look on your face where you are not focusing or it could be that you're
825
3060120
4680
Đây có thể chỉ là một cái nhìn trên khuôn mặt của bạn khi bạn không tập trung hoặc có thể là bạn đang
51:04
looking at your phone, you're looking at a book, you're just closing your eyes or listening
826
3064800
3600
nhìn vào điện thoại, bạn đang xem một cuốn sách, bạn chỉ đang nhắm mắt hoặc
51:08
to music.
827
3068400
1040
nghe nhạc.
51:09
You are trying to block out everything around you.
828
3069440
3390
Bạn đang cố gắng ngăn chặn mọi thứ xung quanh mình.
51:12
You are zoning out.
829
3072830
2180
Bạn đang khoanh vùng.
51:15
Maybe you are distracted.
830
3075010
3110
Có lẽ bạn đang bị phân tâm.
51:18
They're not paying attention to what's going on.
831
3078120
2410
Họ không chú ý đến những gì đang xảy ra.
51:20
But when you're on the subway, it's not a very big deal.
832
3080530
2860
Nhưng khi bạn đang ở trên tàu điện ngầm, đó không phải là vấn đề lớn.
51:23
You can just zone out.
833
3083390
2190
Bạn chỉ có thể khoanh vùng.
51:25
This picture makes me smile.
834
3085580
2830
Hình ảnh này làm cho tôi mỉm cười.
51:28
This guy is taking... we could even use the Spanish word siesta, taking a siesta.
835
3088410
6720
Anh chàng này đang dùng... chúng ta thậm chí có thể sử dụng từ tiếng Tây Ban Nha siesta, ngủ trưa.
51:35
Or in more casual terms, we could say, "He's taking a cat nap."
836
3095130
3140
Hoặc nói một cách thông thường hơn, chúng ta có thể nói, "Anh ấy đang ngủ trưa."
51:38
This is a short nap.
837
3098270
2290
Đây là một giấc ngủ ngắn.
51:40
He's taking a break.
838
3100560
1000
Anh ấy đang nghỉ ngơi.
51:41
He's taking a cat nap.
839
3101560
1760
Anh ấy đang ngủ trưa.
51:43
We can also say, "He is precariously resting on his motorcycle."
840
3103320
6220
Chúng ta cũng có thể nói, "Anh ấy đang nghỉ ngơi bấp bênh trên chiếc xe máy của mình."
51:49
Precarious means it's dangerous.
841
3109540
3580
Bấp bênh có nghĩa là nó nguy hiểm.
51:53
He could fall off.
842
3113120
1550
Anh ấy có thể ngã xuống.
51:54
He's not steady.
843
3114670
1720
Anh ấy không ổn định.
51:56
That's a wonderful adjective to use.
844
3116390
1860
Đó là một tính từ tuyệt vời để sử dụng.
51:58
When something's not steady, it's precarious.
845
3118250
2880
Khi một cái gì đó không ổn định, nó bấp bênh.
52:01
"Don't put your water glass at the edge of the counter.
846
3121130
3960
"Đừng đặt cốc nước của bạn ở cạnh quầy.
52:05
It's too precarious.
847
3125090
1090
Nó quá bấp bênh.
52:06
It could fall off.
848
3126180
1440
Nó có thể rơi ra.
52:07
Instead, put your water glass in the middle of the counter somewhere far from the edges."
849
3127620
6200
Thay vào đó, hãy đặt cốc nước của bạn ở giữa quầy, một nơi nào đó cách xa các cạnh."
52:13
What a busy scene.
850
3133820
1000
Thật là một cảnh bận rộn.
52:14
There's a lot of action happening here so we can say, "There is a lot of hustle and
851
3134820
5740
Có rất nhiều hành động diễn ra ở đây nên chúng ta có thể nói, "Có rất nhiều sự hối hả và
52:20
bustle."
852
3140560
1760
nhộn nhịp."
52:22
For popular public destinations like a train station or the middle of the city, we could
853
3142320
6980
Đối với những điểm đến công cộng phổ biến như nhà ga xe lửa hoặc trung tâm thành phố, chúng ta có thể
52:29
say, "There's so much hustle and bustle, it just makes me feel overwhelmed."
854
3149300
3880
nói: "Có quá nhiều sự hối hả và nhộn nhịp, nó chỉ khiến tôi cảm thấy choáng ngợp."
52:33
Or, "I love the feeling of the hustle and bustle of the city."
855
3153180
4570
Hoặc, "Tôi yêu cảm giác hối hả và nhộn nhịp của thành phố."
52:37
That's the action that's happening.
856
3157750
1960
Đó là hành động đang xảy ra.
52:39
We can also say, "A lot of people are coming and going."
857
3159710
4390
Chúng ta cũng có thể nói, "Rất nhiều người đang đến và đi."
52:44
That means they are arriving and leaving.
858
3164100
1870
Điều đó có nghĩa là họ đang đến và đi.
52:45
A lot of people are coming and going because there's so much to do here.
859
3165970
3320
Rất nhiều người đến và đi vì có quá nhiều việc phải làm ở đây.
52:49
There's a lot of hustle and bustle.
860
3169290
2030
Có rất nhiều hối hả và nhộn nhịp.
52:51
In this picture, these guys are working out.
861
3171320
3220
Trong bức ảnh này, những người này đang làm việc.
52:54
You can say they are working out, they are exercising, but this trainer looks like she's
862
3174540
6660
Bạn có thể nói họ đang tập luyện, họ đang tập thể dục, nhưng huấn luyện viên này trông có vẻ
53:01
pretty serious.
863
3181200
2240
khá nghiêm túc.
53:03
We could say, "They are getting their butts kicked."
864
3183440
6000
Chúng ta có thể nói, "Họ đang bị đá vào mông."
53:09
That means that she is making them work so hard that at the end of the workout, at the
865
3189440
5060
Điều đó có nghĩa là cô ấy đang bắt họ làm việc chăm chỉ đến mức khi kết thúc buổi tập luyện, khi
53:14
end of the exercise, they're probably going to lay on the ground and go, "Oh, that was
866
3194500
4530
kết thúc bài tập, họ có thể sẽ nằm xuống đất và nói, "Ồ,
53:19
so hard.
867
3199030
1750
khó quá
53:20
This was an intense exercise."
868
3200780
3260
. tập thể dục."
53:24
They could also say, "She is kicking our butts."
869
3204040
4790
Họ cũng có thể nói, "Cô ấy đang đá vào mông chúng ta."
53:28
That means she's making us work really hard.
870
3208830
4100
Điều đó có nghĩa là cô ấy đang bắt chúng tôi làm việc rất chăm chỉ.
53:32
Or you could just say, "Wow, they are getting their butts kicked."
871
3212930
3400
Hoặc bạn chỉ có thể nói, "Chà, họ đang bị đá vào mông đấy."
53:36
They are having to do a lot of exercises because this trainer is really serious.
872
3216330
6130
Họ phải làm rất nhiều bài tập vì huấn luyện viên này thực sự nghiêm túc.
53:42
On the other hand, these three people are taking a leisurely walk in the park.
873
3222460
7260
Mặt khác, ba người này đang đi dạo nhàn nhã trong công viên.
53:49
Leisurely means they don't have a destination.
874
3229720
2440
Nhàn nhã nghĩa là họ không có đích đến.
53:52
They don't need to be somewhere at a specific time they are taking a leisurely walk in the
875
3232160
4810
Họ không cần phải ở đâu đó vào một thời điểm cụ thể mà họ đang đi dạo nhàn nhã trong
53:56
park.
876
3236970
1070
công viên.
53:58
We can also substitute the word walk and say stroll.
877
3238040
4720
Chúng ta cũng có thể thay thế từ đi bộ và nói đi dạo.
54:02
They're taking a leisurely stroll in the park.
878
3242760
2550
Họ đang đi dạo nhàn nhã trong công viên.
54:05
Or you could just say, "They are strolling in the park."
879
3245310
4440
Hoặc bạn chỉ có thể nói, "Họ đang đi dạo trong công viên."
54:09
Just having a nice time walking around chatting, no agenda, nowhere to be, just enjoying the
880
3249750
6810
Chỉ cần có một khoảng thời gian vui vẻ khi đi dạo trò chuyện, không có chương trình nghị sự, không đi đâu cả, chỉ cần tận hưởng một
54:16
day.
881
3256560
1000
ngày.
54:17
This is a similar picture, just a different setting.
882
3257560
2510
Đây là một hình ảnh tương tự, chỉ là một thiết lập khác nhau.
54:20
These people are going for a walk, and they are also walking their dog.
883
3260070
7330
Những người này đang đi dạo, và họ cũng đang dắt chó đi dạo.
54:27
Because this dog is not equal with the humans, you can say, "I'm walking the dog."
884
3267400
6360
Bởi vì con chó này không bình đẳng với con người, bạn có thể nói, "Tôi đang dắt chó đi dạo."
54:33
You would never say, "I'm walking my child."
885
3273760
3410
Bạn sẽ không bao giờ nói, "Tôi đang dắt con đi."
54:37
You could say, "I'm walking my child to school."
886
3277170
3620
Bạn có thể nói, "Tôi đang đưa con tôi đến trường."
54:40
That's fine.
887
3280790
1000
Tốt rồi.
54:41
You have a destination.
888
3281790
1000
Bạn có một điểm đến.
54:42
But if you just say, "I'm walking my child," feels like they're on a leash, like a dog.
889
3282790
6730
Nhưng nếu bạn chỉ nói, "Tôi đang dắt con đi," cảm giác như chúng đang bị xích, giống như một con chó.
54:49
But you can definitely say this for dogs, "I'm walking my dog."
890
3289520
4390
Nhưng bạn chắc chắn có thể nói điều này với chó, "Tôi đang dắt chó đi dạo."
54:53
They're going for a walk.
891
3293910
1730
Họ đang đi dạo.
54:55
They're walking their dog.
892
3295640
1760
Họ đang dắt chó đi dạo.
54:57
What a sweet scene.
893
3297400
1070
Thật là một cảnh ngọt ngào.
54:58
They are cuddling, snuggling and bonding.
894
3298470
5390
Họ đang âu yếm, rúc vào nhau và gắn kết.
55:03
Bonding means they are creating an important deep relationship.
895
3303860
4110
Liên kết có nghĩa là họ đang tạo ra một mối quan hệ sâu sắc quan trọng.
55:07
When you cuddle or snuggle with someone, you are bonding with them.
896
3307970
5610
Khi bạn âu yếm hoặc rúc vào người ai đó, bạn đang gắn kết với họ.
55:13
This guy looks like he might be studying, he might be focusing, or he might simply be
897
3313580
4690
Anh chàng này có vẻ như đang học bài , có thể đang tập trung hoặc có thể đơn giản là
55:18
watching a YouTube video.
898
3318270
1420
đang xem một video trên YouTube.
55:19
We don't know.
899
3319690
1240
Chúng tôi không biết.
55:20
But in this situation we could use any of these actions, studying, focusing, or just
900
3320930
6800
Nhưng trong tình huống này, chúng tôi có thể sử dụng bất kỳ hành động nào trong số này, nghiên cứu, tập trung hoặc chỉ
55:27
watching a YouTube video.
901
3327730
1790
xem video YouTube.
55:29
This girl is not impressed with the food.
902
3329520
4480
Cô gái này không ấn tượng với thức ăn.
55:34
We could even say, "She is grossed out."
903
3334000
4130
Chúng ta thậm chí có thể nói, "Cô ấy đã kiệt sức."
55:38
This is a really casual way to say she thinks the food is disgusting.
904
3338130
5080
Đây là một cách thực sự bình thường để nói rằng cô ấy nghĩ thức ăn thật kinh tởm.
55:43
She is grossed out.
905
3343210
2180
Cô ấy là tổng ra.
55:45
What is she physically doing here?
906
3345390
2300
Cô ấy đang làm gì ở đây?
55:47
We could say, "She is spitting out the food."
907
3347690
3550
Chúng ta có thể nói, "Cô ấy đang nhổ thức ăn ra."
55:51
"Bla.
908
3351240
1000
"Bla.
55:52
Bla."
909
3352240
1000
Bla."
55:53
She's spitting it out, "Pooh, I don't like this.
910
3353240
1480
Cô ấy đang nhổ nó ra, "Pooh, tôi không thích điều này.
55:54
I'm going to spit it out."
911
3354720
2630
Tôi sẽ nhổ nó ra."
55:57
Finally to finish this actions category and this extremely long vocabulary lesson, these
912
3357350
5261
Cuối cùng cũng để hoàn thành hạng mục hành động và bài học từ vựng cực dài này, các
56:02
guys are taking it easy.
913
3362611
3229
bạn đang làm việc đó một cách dễ dàng.
56:05
They are basking in the sun.
914
3365840
3390
Họ đang tắm nắng.
56:09
Basking in the sun is not necessarily sunbathing, but they are basking in the sun.
915
3369230
5530
Phơi nắng không nhất thiết là tắm nắng, nhưng họ đang phơi nắng.
56:14
They're enjoying the warmth of the sun.
916
3374760
2620
Họ đang tận hưởng sự ấm áp của mặt trời.
56:17
They are swinging on a hammock.
917
3377380
2920
Họ đang đung đưa trên chiếc võng.
56:20
I hope you have a chance to swing in a hammock sometime because it is extremely relaxing.
918
3380300
5490
Tôi hy vọng bạn sẽ có cơ hội đôi khi đu đưa trên võng vì nó cực kỳ thư giãn.
56:25
It's a wonderful thing to do at the beach, at your house, anywhere that you are just
919
3385790
4840
Đó là một điều tuyệt vời để làm ở bãi biển, tại nhà của bạn, bất cứ nơi nào mà bạn chỉ
56:30
to swing on a hammock.
920
3390630
1360
cần đung đưa trên võng.
56:31
How did you like this vocabulary expanding lesson with pictures?
921
3391990
5140
Bạn thấy bài học mở rộng vốn từ vựng bằng hình ảnh này như thế nào?
56:37
I hope you enjoyed it and I hope that a lot of these words were new for you.
922
3397130
3680
Tôi hy vọng bạn thích nó và tôi hy vọng rằng nhiều từ này là mới đối với bạn.
56:40
I recommend writing down the new words in a notebook trying to make a sentence with
923
3400810
4170
Tôi khuyên bạn nên viết những từ mới vào một cuốn sổ cố gắng đặt câu với
56:44
them and integrating them into your daily conversations.
924
3404980
2360
chúng và tích hợp chúng vào các cuộc hội thoại hàng ngày của bạn .
56:47
Now I have a question for you.
925
3407340
2890
Bây giờ tôi có một câu hỏi cho bạn.
56:50
Write a comment in the comments below and answer, can you describe the colors and the
926
3410230
6420
Viết bình luận trong các bình luận bên dưới và trả lời, bạn có thể mô tả màu sắc và
56:56
textures around you in your room?
927
3416650
2640
kết cấu xung quanh bạn trong phòng của bạn không?
56:59
Wherever you are, try to describe some of the colors, some of the textures that you
928
3419290
4650
Dù bạn ở đâu, hãy cố gắng mô tả một số màu sắc, một số kết cấu mà bạn
57:03
see.
929
3423940
1000
nhìn thấy.
57:04
I'm looking forward to reading your comments and also make sure that you read each other's
930
3424940
3700
Tôi rất mong được đọc bình luận của bạn và cũng đảm bảo rằng bạn đọc
57:08
comments, to just review the things that we've learned.
931
3428640
2800
bình luận của nhau, để chỉ xem lại những điều mà chúng tôi đã học được.
57:11
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
932
3431440
3880
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tiếng Anh cùng tôi và hẹn gặp lại bạn vào thứ Sáu tới với
57:15
lesson here on my YouTube channel.
933
3435320
2070
bài học mới tại đây trên kênh YouTube của tôi.
57:17
Bye.
934
3437390
1000
Từ biệt.
57:18
The next step is to download my free e-book: "5 Steps To Becoming A Confident English Speaker".
935
3438390
6540
Bước tiếp theo là tải xuống sách điện tử miễn phí của tôi: "5 bước để trở thành người nói tiếng Anh tự tin".
57:24
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
936
3444930
4140
Bạn sẽ học những gì bạn cần làm để nói một cách tự tin và trôi chảy.
57:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
937
3449070
3000
Đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi để có thêm nhiều bài học miễn phí.
57:32
Thanks so much.
938
3452070
1000
Cám ơn rất nhiều.
57:33
Bye
939
3453070
1
Từ biệt
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7