250 Important English Vocabulary Words with pictures

1,107,459 views ・ 2020-08-07

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
3481
Merhaba, ben SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa. Resimlerle
00:03
Are you ready to expand your vocabulary with pictures?
1
3570
4499
kelime dağarcığınızı genişletmeye hazır mısınız ? Hadi
00:08
Let's do it.
2
8069
5471
yapalım.
00:13
The more words you know, the easier it will be to express yourself and feel like yourself
3
13540
4700
Ne kadar çok kelime bilirsen, kendini İngilizce ifade etmen ve kendin gibi hissetmen o kadar kolay olacaktır
00:18
in English.
4
18240
1000
.
00:19
Today I have a special treat for you.
5
19240
2200
Bugün size özel bir muamelem var. Hayatın farklı alanlarında kendinizi gerçekten ifade edebilmeniz için
00:21
I've prepared over 70 pictures in 10 different categories, so that you can really express
6
21440
6710
10 farklı kategoride 70'in üzerinde resim hazırladım
00:28
yourself in different areas in life.
7
28150
2910
.
00:31
It's really important to be able to look around you and talk about what you see in English.
8
31060
4720
Etrafınıza bakıp gördükleriniz hakkında İngilizce konuşabilmek gerçekten çok önemli.
00:35
I hope that these vocabulary words that you learn today will help to enrichen the words
9
35780
5130
Umarım bugün öğrendiğiniz bu kelimeler, söyleyebildiğiniz ve anlayabildiğiniz kelimeleri zenginleştirmenize yardımcı olur
00:40
that you can say and also the words that you can understand.
10
40910
3000
.
00:43
We're going to be taking a look at these pictures together.
11
43910
2420
Bu resimlere birlikte bakacağız.
00:46
You're going to see me small in the corner, while we talk about emotions, textures, housing,
12
46330
6139
Duygulardan, dokulardan, konutlardan,
00:52
weather, all these different categories and I'm going to share some useful expressions
13
52469
5251
hava koşullarından, tüm bu farklı kategorilerden bahsederken beni bir köşede küçük göreceksiniz ve ben de
00:57
for each category with you.
14
57720
2220
sizlerle her kategori için bazı faydalı ifadeler paylaşacağım.
00:59
You're going to be able to look at the picture visually and know what I'm talking about.
15
59940
4469
Resme görsel olarak bakabilecek ve neden bahsettiğimi anlayacaksınız.
01:04
I hope that it will help you to connect the word and also what you're seeing.
16
64409
4210
Umarım kelime ile gördükleriniz arasında bağlantı kurmanıza yardımcı olur.
01:08
Alright, let's get started with the first category, which is actually our biggest category.
17
68619
4731
Pekala, aslında en büyük kategorimiz olan ilk kategoriyle başlayalım.
01:13
There are the most words for this one, and it's personality.
18
73350
4150
Bunun için en çok kelime var ve bu kişilik.
01:17
Let's get started.
19
77500
1000
Başlayalım.
01:18
All right, let's start with the first picture for the category of personality.
20
78500
3840
Pekala, kişilik kategorisi için ilk resimle başlayalım.
01:22
We're going to be going through all of these pictures pretty quickly, because there's a
21
82340
4300
Tüm bu resimleri oldukça hızlı bir şekilde gözden geçireceğiz çünkü
01:26
lot to say.
22
86640
1450
söylenecek çok şey var. Duyduğunuz yeni kelimeleri
01:28
Feel free to write down in a notebook any new words that you hear.
23
88090
3939
bir deftere yazmaktan çekinmeyin .
01:32
When I look at this picture, I see everyone is not smiling and because their arms are
24
92029
5590
Bu resme baktığımda herkesin gülümsemediğini ve kollarını
01:37
crossed, because the way that they're standing, they seem snobby, stuck up, maybe too cool.
25
97619
8430
kavuşturduğu için, duruş biçimleriyle züppe, kendini beğenmiş, belki de fazla havalı göründüğünü görüyorum.
01:46
Sometimes we use the full expression too cool for school.
26
106049
3140
Bazen tam ifadeyi okul için çok havalı kullanırız .
01:49
It's just a slang expression that means you think that you are better than the situation.
27
109189
5240
Bu sadece durumdan daha iyi olduğunu düşündüğün anlamına gelen argo bir ifade .
01:54
"I am too cool to smile in this picture."
28
114429
3750
"Bu resimde gülümsemek için fazla havalıyım."
01:58
These people don't look like really friendly folks.
29
118179
4110
Bu insanlar gerçekten arkadaş canlısı insanlara benzemiyor.
02:02
We could use those expressions snobby, stuck up, too cool.
30
122289
4500
Bu ifadeleri züppe, kendini beğenmiş , çok havalı olarak kullanabiliriz.
02:06
This is Napoleon Bonaparte.
31
126789
1720
Bu Napolyon Bonapart.
02:08
Of course, it's not the real Napoleon, but it's someone who's play acting him.
32
128509
4801
Elbette gerçek Napolyon değil ama onu oynayan biri.
02:13
If we are to talk about Napoleon's personality, we might say that he was a bold, brash, sensitive
33
133310
7849
Napolyon'un kişiliğinden bahsedecek olursak, cüretkar, küstah,
02:21
to criticism, and a way that we can say that in one word is touchy.
34
141159
5711
eleştiriye duyarlı ve tek kelimeyle alıngan diyebileceğimiz bir yol olduğunu söyleyebiliriz.
02:26
If someone corrected him, I imagine that he might be a little bit upset, maybe a little
35
146870
5899
Birisi onu düzelttiyse, biraz üzgün, belki
02:32
bit angry.
36
152769
1041
biraz kızgın olabileceğini tahmin ediyorum.
02:33
We could say that he was touchy, he was sensitive to criticism.
37
153810
4179
Alıngandı, eleştiriye duyarlıydı diyebiliriz .
02:37
If you've ever seen Star Wars, you know who these two people are.
38
157989
3030
Daha önce Star Wars izlediyseniz, bu iki kişinin kim olduğunu bilirsiniz.
02:41
This is...
39
161019
1000
Bu...
02:42
I guess they're not really people.
40
162019
1000
Sanırım onlar gerçekten insan değiller.
02:43
This is Chewie or Chewbacca and he is a loyal friend to Han Solo who is the other guy.
41
163019
6921
Bu Chewie veya Chewbacca ve diğer adam olan Han Solo'nun sadık bir arkadaşı.
02:49
For Chewbacca, we could say that first of all, he's loyal but also we can use the expression
42
169940
5350
Chewbacca için her şeyden önce sadık diyebiliriz ama aynı zamanda
02:55
a softy, he is a softy.
43
175290
3470
bir yumuşak, bir yumuşak ifadesini de kullanabiliriz.
02:58
That means that on the outside he looks scary, but on the inside, really he's just a nice
44
178760
5199
Bu, dışarıdan korkutucu göründüğü anlamına gelir, ama içeride, gerçekten o sadece iyi bir
03:03
guy.
45
183959
1271
adam.
03:05
He's a softy.
46
185230
1780
O bir yumuşacık.
03:07
As for Han Solo, if you've seen these movies, you know that he is also like Napoleon, bold
47
187010
6569
Han Solo'ya gelince, bu filmleri izlediyseniz, onun da Napolyon gibi, cesur
03:13
and brash, but also he's a bit of a scoundrel.
48
193579
4530
ve küstah olduğunu bilirsiniz, ama aynı zamanda biraz da alçaktır.
03:18
Scoundrel is someone who doesn't follow the rules.
49
198109
2000
Alçak, kurallara uymayan kişidir .
03:20
Maybe they don't really care what other people think.
50
200109
2891
Belki de başkalarının ne düşündüğünü gerçekten umursamıyorlar .
03:23
They just want to be risky or just do something for money, do something for adventure.
51
203000
6430
Sadece riskli olmak ya da sadece para için bir şeyler yapmak , macera için bir şeyler yapmak istiyorlar.
03:29
He's also pretty adventurous.
52
209430
1970
Ayrıca oldukça maceracıdır.
03:31
But even though he's a scoundrel, he's the scoundrel we all want to be.
53
211400
4509
Ama bir alçak olmasına rağmen, hepimizin olmak istediği bir alçaktır. Han Solo'yu
03:35
A final expression we can use to describe Han Solo is cocky.
54
215909
4220
tanımlamak için kullanabileceğimiz son bir ifade kendini beğenmiş. Kendini beğenmiş, başaramayacak olsa bile başaracağından
03:40
Cocky means someone who is certain that they will succeed, even though they might not succeed.
55
220129
8110
emin olan kişi anlamına gelir .
03:48
It's overly confident.
56
228239
2961
Aşırı özgüvenlidir.
03:51
In this situation, in these movies, Han Solo is often cocky.
57
231200
4009
Bu durumda, bu filmlerde Han Solo genellikle ukaladır.
03:55
"Of course, I can do it.
58
235209
1131
"Elbette yapabilirim.
03:56
Of course, I'm the best guy for this project."
59
236340
2530
Elbette bu proje için en iyi kişi benim."
03:58
This is overly confident or cocky.
60
238870
3420
Bu aşırı kendinden emin veya kendini beğenmiş.
04:02
Here you see the three famous friends from the Harry Potter book series and movie series.
61
242290
5050
Burada Harry Potter kitap serisinden ve film serisinden üç ünlü arkadaşı görüyorsunuz.
04:07
Hermione, Ron and Harry.
62
247340
2229
Hermione, Ron ve Harry.
04:09
Let's start with Hermione, who is the girl.
63
249569
2081
Kız olan Hermione ile başlayalım.
04:11
Hermione at least at the beginning of the series, she is a smarty pants.
64
251650
7449
Hermione, en azından serinin başında , akıllı bir pantolondur.
04:19
This means that she's smart, but she also wants everyone to know that she's smart.
65
259099
6320
Bu onun zeki olduğu anlamına gelir ama aynı zamanda herkesin onun zeki olduğunu bilmesini ister.
04:25
This isn't really a popular characteristic.
66
265419
2831
Bu gerçekten popüler bir özellik değil.
04:28
Usually people don't like other people who are smarty pants.
67
268250
4120
Genellikle insanlar şık pantolonlu diğer insanları sevmezler .
04:32
If you're smart, that's great, but just don't be a smarty pants.
68
272370
3639
Akıllıysan, bu harika, ama sadece şık bir pantolon olma.
04:36
At the beginning she is also a know-it-all.
69
276009
2891
Başlangıçta o aynı zamanda her şeyi bilen biridir.
04:38
This has a similar meaning that she thinks she knows it all.
70
278900
3639
Bu, her şeyi bildiğini düşündüğü benzer bir anlama sahiptir .
04:42
Maybe she does.
71
282539
1000
Belki öyledir.
04:43
She does know a lot.
72
283539
1000
Çok şey biliyor.
04:44
She knows a lot more than the other people her age, especially school-related knowledge.
73
284539
6641
Yaşıtlarından çok daha fazlasını biliyor , özellikle okulla ilgili bilgileri.
04:51
But it's not a very popular characteristic.
74
291180
2169
Ama çok popüler bir özellik değil.
04:53
You don't want someone to say you are a know-it-all.
75
293349
3111
Birinin her şeyi bildiğini söylemesini istemezsin.
04:56
Negative.
76
296460
1690
Olumsuz.
04:58
We can also say that she is a goody two shoes.
77
298150
3950
Ayrıca onun iyi bir iki ayakkabı olduğunu söyleyebiliriz.
05:02
This is a weird idiom, but it means that she's a rule follower and she's not willing to really
78
302100
8140
Bu garip bir deyim ama bu, onun bir kural takipçisi olduğu ve gerçekten de
05:10
go outside of the rule.
79
310240
1420
kuralın dışına çıkmaya istekli olmadığı anlamına geliyor. Başının
05:11
She's worried about getting in trouble.
80
311660
2270
belaya girmesinden endişe ediyor.
05:13
She's a goody two shoes, she always follows the rules.
81
313930
2900
O iyi bir iki ayakkabıdır, her zaman kurallara uyar.
05:16
Of course, if you have read the books or watch the movies, you know that her character evolves
82
316830
4899
Elbette kitapları okuduysanız veya filmleri izlediyseniz, karakterinin
05:21
and changes throughout the different books.
83
321729
2690
farklı kitaplar boyunca geliştiğini ve değiştiğini bilirsiniz.
05:24
She's not like that throughout the whole series.
84
324419
2141
Tüm seri boyunca böyle değil.
05:26
But this picture is from the beginning of the series, and that's how she's portrayed.
85
326560
4859
Ama bu resim dizinin başından ve onu böyle tasvir ediyor.
05:31
Our second character Ron, the guy in the middle, we can see from the look on his face, that
86
331419
4911
İkinci karakterimiz Ron, ortadaki adam, yüzündeki ifadeden
05:36
he is definitely a worry-wart.
87
336330
3700
onun kesinlikle bir siğil olduğunu görebiliyoruz.
05:40
Or we could just say a worrier.
88
340030
2190
Ya da sadece bir endişe diyebiliriz.
05:42
He worries about a lot of things.
89
342220
1800
Pek çok şey için endişeleniyor. Başının
05:44
He worries that he's going to get in trouble, that his friends are going to get hurt, he's
90
344020
3770
derde gireceğinden, arkadaşlarının incineceğinden,
05:47
worried that he's going to get kicked out of school.
91
347790
2750
okuldan atılacağından endişeleniyor.
05:50
He's worried about a lot of things.
92
350540
2200
Pek çok şey için endişeleniyor.
05:52
Even though he's not naturally bold, he often tries to be bold because he's a loyal friend.
93
352740
6609
Doğuştan cesur olmasa da sadık bir arkadaş olduğu için sık sık cesur olmaya çalışır.
05:59
But he is a worrier.
94
359349
1540
Ama o bir endişeli.
06:00
As for Harry, the hero of the story, he is certainly considered brave.
95
360889
5731
Hikayenin kahramanı Harry'ye gelince, o kesinlikle cesur kabul ediliyor.
06:06
But also I feel like he has a strong sense of duty.
96
366620
4660
Ama aynı zamanda güçlü bir görev duygusuna sahip olduğunu da hissediyorum .
06:11
When he was a small child, he had his destiny created for him.
97
371280
5819
Küçük bir çocukken kaderi onun için yaratılmıştı. Hayatında
06:17
He didn't really have a choice about what he was going to do in his life.
98
377099
4121
ne yapacağı konusunda gerçekten bir seçeneği yoktu . Bu noktada hemen
06:21
I imagine pretty much everyone knows the story of Harry Potter at this point, but I don't
99
381220
3900
hemen herkesin Harry Potter'ın hikayesini bildiğini hayal ediyorum ama
06:25
want to spoil it too much.
100
385120
1940
çok fazla bozmak istemiyorum.
06:27
But we could say he has a sense of duty, he has something he needs to accomplish, and
101
387060
4579
Ama onun bir görev duygusu olduğunu, başarması gereken bir şeyi olduğunu ve
06:31
he's going to do it.
102
391639
1451
bunu yapacağını söyleyebiliriz.
06:33
This is a strong sense of duty.
103
393090
2359
Bu güçlü bir görev duygusudur.
06:35
Next we have a picture of the famous couple John Lennon and Yoko Ono.
104
395449
3460
Sırada ünlü çift John Lennon ve Yoko Ono'nun bir fotoğrafı var.
06:38
John Lennon is firstly famous because he was part of the group the Beatles.
105
398909
4891
John Lennon, öncelikle Beatles grubunun bir parçası olduğu için ünlüdür.
06:43
He is a charismatic person.
106
403800
3019
Karizmatik bir insandır.
06:46
When he speaks and when he does things, others want to follow him.
107
406819
4500
Konuştuğunda ve bir şeyler yaptığında, diğerleri onu takip etmek ister.
06:51
He's charismatic.
108
411319
1530
O karizmatik.
06:52
Of course, he's also peace-loving.
109
412849
2611
Tabii aynı zamanda barışsever.
06:55
He was wanting peace in the world, but at the same time, we can look at a negative side
110
415460
4829
Dünyada barış istiyordu ama aynı zamanda bunun olumsuz tarafına bakıp
07:00
of that and say that he needs to be needed.
111
420289
5100
ona ihtiyaç duyulması gerektiğini söyleyebiliriz.
07:05
He really wants other people to need him.
112
425389
4120
Diğer insanların ona ihtiyaç duymasını gerçekten istiyor.
07:09
In this way, it's a cycle.
113
429509
3250
Bu şekilde, bu bir döngüdür.
07:12
Because you want other people to follow your message, but you also need their approval.
114
432759
6311
Çünkü diğer insanların mesajınızı takip etmesini istiyorsunuz ama onların onayına da ihtiyacınız var.
07:19
In this way he kind of needed to be needed.
115
439070
3420
Bu şekilde ona ihtiyaç duyulması gerekiyordu.
07:22
As for his partner, Yoko Ono, she was more of a utopian dreamer.
116
442490
6109
Ortağı Yoko Ono'ya gelince, o daha çok ütopik bir hayalperestti. Barış ve dünya hakkında
07:28
She had some dreamy ideas, some maybe unrealistic ideas about peace and the earth and we could
117
448599
8121
bazı rüya gibi fikirleri vardı, belki gerçekçi olmayan fikirleri vardı ve
07:36
say that she was a utopian dreamer.
118
456720
3260
onun ütopik bir hayalperest olduğunu söyleyebiliriz.
07:39
This isn't always a negative thing.
119
459980
1580
Bu her zaman olumsuz bir şey değildir.
07:41
It's not really grounded in reality, but it's just a way to talk about someone's personality.
120
461560
5590
Gerçekten gerçekliğe dayanmıyor, ama sadece birinin kişiliği hakkında konuşmanın bir yolu.
07:47
Next, we have two characters from the movie Titanic.
121
467150
3600
Sırada Titanic filminden iki karakterimiz var .
07:50
If you have not seen this, then you should probably watch it to just understand something
122
470750
6389
Bunu görmediyseniz, son on veya yirmi yıldaki kültürümüzden önemli bir şeyi anlamak için muhtemelen izlemelisiniz
07:57
important from our culture in the last decade or two.
123
477139
4060
.
08:01
But here the female character who is played by Kate Winslet, she is seen as someone who's
124
481199
7101
Ama burada Kate Winslet'in canlandırdığı kadın karakter , zamanının ötesinde biri olarak görülüyor
08:08
ahead of her time.
125
488300
1929
.
08:10
That means that other women, during this time period, just wanted to marry a rich guy.
126
490229
6960
Bu, bu süre zarfında diğer kadınların sadece zengin bir adamla evlenmek istediği anlamına gelir.
08:17
They didn't really have their own dreams and their own thoughts.
127
497189
2561
Gerçekten kendi hayalleri ve kendi düşünceleri yoktu.
08:19
At least they tried to hide those things if they had them, but for Kate's character, she
128
499750
6590
En azından bu şeylere sahiplerse saklamaya çalıştılar ama Kate'in karakteri için
08:26
wanted to really be herself.
129
506340
2669
gerçekten kendisi olmak istiyordu.
08:29
In this way, we could say that she was ahead of her time.
130
509009
3271
Bu sayede çağının ilerisinde olduğunu söyleyebiliriz .
08:32
Ironically, she still ends up with a guy, maybe not some rich guy who all of her friends
131
512280
6810
İronik bir şekilde, sonunda bir erkekle çıkıyor, belki de tüm arkadaşlarının da peşinde olduğu zengin bir adamla değil
08:39
were also going for, but it's still goes back to that stereotypical idea.
132
519090
5100
, ama yine de bu basmakalıp fikre geri dönüyor.
08:44
We might also say that she was adventurous.
133
524190
3290
Ayrıca maceracı olduğunu da söyleyebiliriz.
08:47
She didn't care what other people thought.
134
527480
2480
Diğer insanların ne düşündüğü umurunda değildi.
08:49
She was willing to just live on the edge.
135
529960
3010
Uçlarda yaşamaya razıydı.
08:52
As for Leonardo DiCaprio's character Jack, he is seen as more someone who is optimistic.
136
532970
8340
Leonardo DiCaprio'nun canlandırdığı Jack karakteri ise daha çok iyimser biri olarak görülüyor.
09:01
He has nothing to lose.
137
541310
4960
Kaybedecek hiçbir şeyi yok.
09:06
He is a dreamer.
138
546270
1000
O bir hayalperest.
09:07
He really doesn't think much about the future.
139
547270
1550
Gelecek hakkında pek bir şey düşünmüyor.
09:08
He just went on the Titanic and, "Okay, I'm going to a new country.
140
548820
4882
Titanik'e yeni bindi ve "Tamam, yeni bir ülkeye gidiyorum.
09:13
I don't know what's going to happen.
141
553702
1898
Ne olacağını bilmiyorum.
09:15
Let's see."
142
555600
1000
Bakalım."
09:16
He has no plan.
143
556600
1160
Planı yok.
09:17
But he's still hopeful that good things will happen which is the characteristic of someone
144
557760
4910
Ama yine de iyimser birinin özelliği olan iyi şeylerin olacağına dair umutlu
09:22
who's optimistic.
145
562670
1820
.
09:24
Next we have Martin Luther King Jr or MLK.
146
564490
3550
Sırada Martin Luther King Jr veya MLK var. ABD'deki
09:28
He was a famous leader during the Civil Rights Movement in the US.
147
568040
4310
Sivil Haklar Hareketi sırasında ünlü bir liderdi .
09:32
Because he was the face of the movement, many people knew his face.
148
572350
4950
Hareketin yüzü olduğu için birçok kişi yüzünü biliyordu.
09:37
They knew his speeches.
149
577300
1720
Konuşmalarını biliyorlardı.
09:39
He was we could say, willing to put himself out there.
150
579020
5150
Kendini ortaya koymaya istekli olduğunu söyleyebiliriz .
09:44
This means that he was willing to take a risk he was willing to get outside his comfort
151
584170
4510
Bu, rahat bölgesinin dışına çıkmaya istekli olduğu bir risk almaya istekli olduğu anlamına gelir
09:48
zone.
152
588680
1000
.
09:49
In the end, he paid the ultimate price because he was assassinated, but in this situation,
153
589680
5700
Sonunda suikaste uğradığı için en büyük bedeli ödedi ama bu durumda
09:55
he wanted his message to be heard.
154
595380
2900
mesajının duyulmasını istedi.
09:58
Like Napoleon, like John Lennon, he was courageous, brave and charismatic.
155
598280
5940
Napolyon gibi, John Lennon gibi, cesur, yiğit ve karizmatikti.
10:04
He was determined that his message would get heard.
156
604220
4060
Mesajının duyulacağına kararlıydı .
10:08
But he was also willing to put himself out there.
157
608280
3680
Ama aynı zamanda kendini oraya koymaya da istekliydi .
10:11
Our final picture for the category of personality is Forrest Gump.
158
611960
4660
Kişilik kategorisi için son fotoğrafımız Forrest Gump.
10:16
If you haven't seen this movie featuring Tom Hanks, stop everything.
159
616620
3470
Tom Hanks'in yer aldığı bu filmi izlemediyseniz , her şeyi bırakın.
10:20
Watch it right now.
160
620090
1000
Hemen izle.
10:21
It is amazing.
161
621090
1280
Bu harika.
10:22
But this character of Forrest Gump can be described as simple, straightforward.
162
622370
7380
Ancak Forrest Gump'ın bu karakteri basit, anlaşılır olarak tanımlanabilir.
10:29
He says what he says.
163
629750
2140
Ne diyorsa onu söylüyor.
10:31
He means what he says.
164
631890
2150
Ne diyorsa onu kastediyor.
10:34
There's no confusing language about what he says.
165
634040
3750
Söylediklerinde kafa karıştırıcı bir dil yok .
10:37
If he likes something, he says it, if he doesn't like it, he says he doesn't like it.
166
637790
4270
Bir şeyi beğenirse söyler, beğenmezse beğenmediğini söyler.
10:42
He's very straightforward in this way.
167
642060
2950
Bu yönden çok açık sözlüdür.
10:45
We can also say he is naive.
168
645010
4040
Naif olduğunu da söyleyebiliriz.
10:49
Naive is usually a character trait that we associate with children.
169
649050
3680
Naif, genellikle çocuklarla ilişkilendirdiğimiz bir karakter özelliğidir .
10:52
This means that they're innocent, but also maybe they are in a difficult or risky situation
170
652730
6960
Bu, masum oldukları anlamına gelir, ancak aynı zamanda zor veya riskli bir durumda oldukları
10:59
and they think, "Everything's going to be fine.
171
659690
2630
ve "Her şey yoluna girecek ,
11:02
Nothing bad will happen."
172
662320
1760
kötü bir şey olmayacak" diye düşündükleri anlamına gelir.
11:04
In this movie, a lot of possibly bad things can happen to Forrest Gump and he doesn't
173
664080
7280
Bu filmde Forrest Gump'ın başına kötü olabilecek pek çok şey gelebilir ve o
11:11
really feel fear.
174
671360
1600
gerçekten korkmuyor.
11:12
He feels like, "Okay, I'm just going to do this.
175
672960
2550
"Tamam, sadece bunu yapacağım.
11:15
I'm just going to give it a try and hopefully it will be okay."
176
675510
2930
Sadece deneyeceğim ve umarım iyi olacak" gibi hissediyor.
11:18
This is naive sense.
177
678440
3490
Bu saf bir anlam.
11:21
But everything good happens to him pretty much in the movie.
178
681930
2840
Ama filmde hemen hemen iyi olan her şey onun başına geliyor .
11:24
He's a very lucky guy.
179
684770
2300
O çok şanslı bir adam.
11:27
Our second category is emotions.
180
687070
2640
İkinci kategorimiz duygulardır. Eşanlamlı olan
11:29
You're going to hear a lot of words that are synonyms.
181
689710
2900
birçok kelime duyacaksınız .
11:32
That means that they mean the exact same thing.
182
692610
1880
Bu, aynı şeyi kastettikleri anlamına gelir.
11:34
There are different ways to describe the same feeling.
183
694490
3230
Aynı duyguyu tarif etmenin farklı yolları vardır .
11:37
In this picture, people are excited, overjoyed, ecstatic.
184
697720
7110
Bu resimde insanlar heyecanlı, çok mutlu ve kendinden geçmiş durumda.
11:44
Someone is getting married, I imagine it's probably the guy in the middle with his fist
185
704830
3580
Birisi evleniyor, muhtemelen ortadaki yumruğunu
11:48
in the air.
186
708410
1950
havada olan adamdır diye düşünüyorum.
11:50
Everyone here is having a great time.
187
710360
1400
Buradaki herkes harika vakit geçiriyor. Bu resmi tarif etmek için
11:51
We could use those three synonyms, excited, overjoyed, ecstatic to describe this picture.
188
711760
5790
bu üç eşanlamlıyı kullanabiliriz, heyecanlı, çok neşeli, kendinden geçmiş.
11:57
In this picture, we see two ladies kindly listening to whatever this guy has to say.
189
717550
4750
Bu resimde, bu adamın söyleyeceklerini nazikçe dinleyen iki bayan görüyoruz.
12:02
We could say that they are interested in what he has to say.
190
722300
5360
Söyleyecekleriyle ilgilendiklerini söyleyebiliriz .
12:07
They're curious about what he has to say.
191
727660
3300
Ne diyeceğini merak ediyorlar.
12:10
They're thoughtful.
192
730960
1590
Düşüncelidirler.
12:12
This means that they are thoughtfully listening.
193
732550
2490
Bu, düşünceli bir şekilde dinledikleri anlamına gelir.
12:15
It's kind to listen when other people are speaking.
194
735040
2430
Başkaları konuşurken dinlemek naziktir .
12:17
They are thoughtful people.
195
737470
2430
Düşünceli insanlardır.
12:19
On the other hand, we have these two people who look concerned, irritated, annoyed.
196
739900
6540
Öte yandan, endişeli, sinirli, sinirli görünen bu iki insanımız var.
12:26
All three of these things mean the same thing.
197
746440
3830
Bunların üçü de aynı anlama geliyor.
12:30
Look at their face.
198
750270
1160
Yüzlerine bak.
12:31
Neither of them are smiling.
199
751430
2060
İkisi de gülmüyor.
12:33
Their brow is furrowed.
200
753490
3060
Kaşları çatıldı.
12:36
They're not talking together.
201
756550
1300
Birlikte konuşmuyorlar.
12:37
Yes, their arms are touching but they look like there's been some problem.
202
757850
5710
Evet, kolları birbirine değiyor ama bir sorun varmış gibi görünüyorlar.
12:43
They're concerned, annoyed, irritated.
203
763560
5360
Endişelenirler, sinirlenirler, sinirlenirler.
12:48
In my opinion, these two kids seem carefree, relaxed, joyful.
204
768920
5410
Bence bu iki çocuk tasasız, rahat, neşeli görünüyor.
12:54
Make sure that when you're describing the emotions of kids, you don't say careless.
205
774330
6720
Çocukların duygularını anlatırken dikkatsizce söylemediğinizden emin olun.
13:01
Careless and carefree seem like they should have the same meaning, but children are carefree.
206
781050
6320
Dikkatsiz ve kaygısız aynı anlama gelmeli gibi görünüyor ama çocuklar kaygısız.
13:07
They are free of any kind of worry, they're free of any kind of cares.
207
787370
5930
Her türlü endişeden özgürler, her türlü kaygıdan özgürler.
13:13
Hopefully that would be the ideal childhood.
208
793300
2590
Umarım bu ideal bir çocukluk olur.
13:15
But when you say careless, that means that you often forget something.
209
795890
4460
Ama dikkatsiz dediğin zaman, bu genellikle bir şeyleri unutduğun anlamına gelir.
13:20
"Oh, she's so careless.
210
800350
1320
"Ah, o çok dikkatsiz.
13:21
She always leaves her notebook at home.
211
801670
2620
Defterini hep evde bırakır.
13:24
She's careless."
212
804290
1000
Dikkatsiz."
13:25
These have quite different meanings, but in this situation, these kids seem carefree.
213
805290
4560
Bunların oldukça farklı anlamları var ama bu durumda bu çocuklar kaygısız görünüyor.
13:29
Does this guy look happy to you?
214
809850
2590
Bu adam sana mutlu görünüyor mu?
13:32
Not really.
215
812440
1000
Tam olarak değil.
13:33
He seems either worried, bored, or maybe he's just somewhere else.
216
813440
7490
Ya endişeli, sıkılmış görünüyor ya da belki başka bir yerdedir.
13:40
When we say he is somewhere else, that means that his body is here, but his mind is thinking
217
820930
7470
Başka bir yerde olduğunu söylediğimizde, bu onun bedeninin burada olduğu ama zihninin
13:48
about something else.
218
828400
2090
başka bir şey düşündüğü anlamına gelir.
13:50
If someone says, "Wait, did you hear what I said?"
219
830490
4030
Birisi "Bekle, ne dediğimi duydun mu?"
13:54
You say, "Oh, I'm sorry, I was somewhere else."
220
834520
3770
"Ah, üzgünüm, başka bir yerdeydim" diyorsunuz.
13:58
This probably means that you were thinking about another problem or what you're going
221
838290
4860
Bu muhtemelen başka bir sorunu veya
14:03
to do later.
222
843150
1030
daha sonra ne yapacağınızı düşündüğünüz anlamına gelir.
14:04
Your mind wasn't here, it was somewhere else.
223
844180
4630
Aklın burada değil, başka yerdeydi.
14:08
This guy also looks like he's got some problems.
224
848810
3020
Bu adamın da bazı sorunları varmış gibi görünüyor.
14:11
We could say he looks upset.
225
851830
4270
Üzgün ​​göründüğünü söyleyebiliriz.
14:16
He looks defeated.
226
856100
2030
Yenilmiş görünüyor.
14:18
Maybe he thought something good was going to happen and then it didn't.
227
858130
4230
Belki de iyi bir şey olacağını düşündü ve sonra olmadı.
14:22
He feels defeated, or he might simply be frustrated.
228
862360
4160
Yenilmiş hissediyor ya da sadece hüsrana uğramış olabilir.
14:26
"Oh, I can't believe this is happening.
229
866520
2560
"Ah, bunun olduğuna inanamıyorum. Kendimi
14:29
I feel frustrated."
230
869080
2240
hüsrana uğramış hissediyorum."
14:31
He might be any of those three things.
231
871320
2710
Bu üç şeyden herhangi biri olabilir.
14:34
Our final picture in this category emotions, these two guys look lost, confused, or baffled.
232
874030
8580
Bu kategorideki son resmimiz duygular, bu iki adam kaybolmuş, kafası karışmış veya şaşkın görünüyor.
14:42
Baffled means they have no idea what's going on.
233
882610
5020
Şaşkın, neler olup bittiğine dair hiçbir fikirleri olmadığı anlamına gelir .
14:47
They're lost.
234
887630
1000
Kayboldular.
14:48
All of these things have similar meanings.
235
888630
1740
Bunların hepsi benzer anlamlara sahiptir.
14:50
Maybe they're trying to walk around a new city, and they thought the bus was going to
236
890370
4680
Belki yeni bir şehirde dolaşmaya çalışıyorlar ve otobüsün geleceğini düşündüler
14:55
come and then it didn't come or maybe it just drove right by.
237
895050
2650
ve sonra gelmedi ya da belki de öylece geçip gitti.
14:57
"Huh, what?
238
897700
1000
"Ha, ne?
14:58
Why did this happen?
239
898700
1190
Bu neden oldu?
14:59
I feel baffled.
240
899890
1590
Şaşkın hissediyorum. Kafam
15:01
I feel confused.
241
901480
1720
karıştı.
15:03
Why did this happen?"
242
903200
2120
Bu neden oldu?"
15:05
Our third category is textures.
243
905320
3690
Üçüncü kategorimiz dokulardır.
15:09
Or we could talk about the general feeling of something that might not be the physical
244
909010
4250
Ya da fiziksel bir duygu olmayan bir şeyin genel duygusundan bahsedebiliriz
15:13
feeling but I use the word texture to cover this whole category.
245
913260
3970
ama ben doku kelimesini tüm bu kategoriyi kapsayacak şekilde kullanıyorum.
15:17
Here you can see a clothing shop or a fabric shop.
246
917230
4130
Burada bir giyim mağazası veya bir kumaş mağazası görebilirsiniz.
15:21
There are a lot of different textures here.
247
921360
2420
Burada çok farklı dokular var.
15:23
We might say, "This looks soft."
248
923780
2540
"Bu yumuşak görünüyor" diyebiliriz.
15:26
Or, "It looks flowy."
249
926320
3880
Veya "Akıcı görünüyor."
15:30
Flowy means if the wind blows, then it will go up with the wind.
250
930200
5380
Akışkan, rüzgar esiyorsa, rüzgarla birlikte yükselecek anlamına gelir.
15:35
We often use this to describe curtains.
251
935580
2560
Bunu genellikle perdeleri tanımlamak için kullanırız.
15:38
The curtains are flowy.
252
938140
2080
Perdeler dalgalı.
15:40
The things you put in the window.
253
940220
1510
Pencereye koyduğun şeyler.
15:41
Or maybe, "Her dress is flowy.
254
941730
2380
Ya da "Elbisesi dökümlü.
15:44
The bottom of it moves with the wind."
255
944110
2530
Alt kısmı rüzgarla hareket ediyor."
15:46
Or we could say that something here is this thick texture.
256
946640
5870
Veya buradaki bir şeyin bu kalın doku olduğunu söyleyebiliriz.
15:52
Here this blanket or maybe this wool blanket, they are thick.
257
952510
4740
İşte bu battaniye ya da belki bu yün battaniye, onlar kalın.
15:57
The texture is thick, it feels like it's something that would be useful in the wintertime.
258
957250
5460
Dokusu kalın, kışın işe yarayacak bir şeymiş gibi hissettiriyor.
16:02
In this room, we get the feeling that there are a lot of smooth textures.
259
962710
6340
Bu odada pek çok pürüzsüz doku olduğu hissine kapılıyoruz.
16:09
This couch doesn't have dog hair on it, it's not been ripped up.
260
969050
4410
Bu kanepenin üzerinde köpek tüyü yok, yırtılmamış.
16:13
It's all one yellow color.
261
973460
2500
Hepsi bir sarı renk.
16:15
It's smooth.
262
975960
1540
Pürüzsüz. Odanın verdiği
16:17
We can also talk about the feeling of the room.
263
977500
3810
histen de bahsedebiliriz .
16:21
We could say, "It feels airy," because there's a lot of natural sunlight that's coming in
264
981310
5460
"Havadar hissettiriyor" diyebiliriz çünkü içeri giren çok fazla doğal güneş ışığı var
16:26
and there's not a lot of heavy bookshelves or heavy furniture in the room, we could say,
265
986770
5080
ve odada çok fazla ağır kitap rafı veya ağır mobilya yok,
16:31
"It feels airy."
266
991850
1590
"Havadar hissettiriyor" diyebiliriz.
16:33
You could simply use the word clean to say, "This is an extremely clean room."
267
993440
6270
Temiz kelimesini "Bu son derece temiz bir oda" demek için kullanabilirsiniz.
16:39
Or, "There's clean lines.
268
999710
2850
Veya, "Net çizgiler var.
16:42
This bookshelf is pretty unique.
269
1002560
1710
Bu kitaplık oldukça benzersiz.
16:44
There are some clean lines.
270
1004270
1770
Bazı net çizgiler var.
16:46
The couch has some clean lines."
271
1006040
2200
Kanepede bazı net çizgiler var."
16:48
It's the texture.
272
1008240
1660
Bu doku.
16:49
When I look at this picture, I get the opposite feeling as the previous picture.
273
1009900
4700
Bu resme baktığımda, önceki resimdekinin tam tersi bir duyguya kapılıyorum.
16:54
It's not smooth and airy.
274
1014600
2880
Pürüzsüz ve havadar değil. Bunun
16:57
Instead, it looks scrappy, rough, abrasive, these different textures, especially here
275
1017480
7569
yerine, dağınık, pürüzlü, aşındırıcı görünüyor, bu farklı dokular, özellikle
17:05
in his vest, that might be a scratchy rule.
276
1025049
3301
yeleğinin içinde, bu bir cızırtılı kural olabilir.
17:08
It might be abrasive.
277
1028350
1900
Aşındırıcı olabilir.
17:10
It might be rough.
278
1030250
2390
Zor olabilir. Bu resimde aldığımız
17:12
All of these different kinds of feelings and textures we're getting in this picture are
279
1032640
4779
tüm bu farklı duygu ve dokular bir
17:17
the opposite of the previous one.
280
1037419
1630
öncekinin tam tersi.
17:19
It's not smooth and airy and light.
281
1039049
3260
Pürüzsüz, havadar ve hafif değil.
17:22
No, instead it's a little bit rough and abrasive.
282
1042309
3230
Hayır, onun yerine biraz kaba ve yıpratıcı.
17:25
In this picture, you see an art project there's a pumpkin with some colored paint on it.
283
1045539
5531
Bu resimde, üzerinde renkli boya olan bir balkabağı olan bir sanat projesi görüyorsunuz.
17:31
We could say that it's bumpy.
284
1051070
2739
Engebeli olduğunu söyleyebiliriz.
17:33
If you touched that paint, it would be bumpy.
285
1053809
3600
O boyaya dokunursan, engebeli olurdu.
17:37
Or we could say, "The pumpkin has ridges has ridges."
286
1057409
4691
Ya da "Balkabağının sırtları var, sırtları var" diyebiliriz.
17:42
I want you to know the difference between something that is rigid, and something that
287
1062100
5390
Sert olan bir şey ile
17:47
has ridges.
288
1067490
1639
sırtları olan bir şey arasındaki farkı bilmenizi istiyorum.
17:49
The pumpkin has ridges, but if something is rigid, R-I-G-I-D, that means that it's stiff.
289
1069129
8581
Balkabağının çıkıntıları vardır, ancak bir şey sertse, R-I-G-I-D, bu onun sert olduğu anlamına gelir.
17:57
It doesn't move.
290
1077710
1449
Hareket etmiyor.
17:59
"When the deer saw the car, the deer became rigid, it didn't move."
291
1079159
7021
"Geyik arabayı görünce katılaştı, hareket etmedi."
18:06
Also in this picture because this is a paint or glue, as the paint is drying, you might
292
1086180
5249
Ayrıca bu resimde boya veya yapıştırıcı olduğu için boya kurudukça
18:11
say it's sticky.
293
1091429
1301
yapışkan diyebilirsiniz.
18:12
The texture is sticky.
294
1092730
1860
Doku yapışkandır.
18:14
Here's another craft project.
295
1094590
1800
İşte başka bir zanaat projesi.
18:16
We could say, "It is metallic.
296
1096390
2659
"Metaliktir.
18:19
The texture of these chains is metallic."
297
1099049
3110
Bu zincirlerin dokusu metaliktir" diyebiliriz.
18:22
Also, it's flat.
298
1102159
2640
Ayrıca düz.
18:24
The texture is flat because these buttons don't really have ridges, like the pumpkin.
299
1104799
6801
Doku düz çünkü bu düğmelerin balkabağı gibi çıkıntıları yok.
18:31
Instead, it's pretty flat and it seems durable.
300
1111600
4850
Bunun yerine oldukça düz ve dayanıklı görünüyor.
18:36
These pieces don't seem breakable.
301
1116450
3300
Bu parçalar kırılacak gibi görünmüyor.
18:39
If this chain is taken off of this art project or these buttons are taken off, you can't
302
1119750
5559
Bu sanat projesinden bu zincir koparsa veya bu düğmeler koparılırsa
18:45
easily break them.
303
1125309
1181
kolay kolay kıramazsınız.
18:46
They're durable.
304
1126490
1010
Dayanıklıdırlar.
18:47
That's the texture.
305
1127500
1400
Doku bu.
18:48
Here we see a snail.
306
1128900
1619
Burada bir salyangoz görüyoruz.
18:50
Some people love snails, some people don't.
307
1130519
2540
Bazı insanlar salyangozları sever, bazıları sevmez.
18:53
I think they're pretty cool.
308
1133059
1490
Bence oldukça havalılar.
18:54
I don't really want to hold them because they are sticky, slimy, gooey, or if we want to
309
1134549
8370
Onları gerçekten tutmak istemiyorum çünkü yapışkan, sümüksü, yapışkanlar ya da
19:02
be a little more casual, you could say goopy.
310
1142919
3151
biraz daha rahat olmak istiyorsak, yapışkan diyebilirsin.
19:06
You can use this for talking about food.
311
1146070
2180
Bunu yemek hakkında konuşmak için kullanabilirsiniz.
19:08
You can use this for talking about snails.
312
1148250
2879
Bunu salyangozlar hakkında konuşurken kullanabilirsiniz.
19:11
But it's that idea that it's sticky, slimy, gooey or goopy.
313
1151129
6341
Ama yapışkan, sümüksü, yapışkan veya yapışkan olduğu fikri.
19:17
For the first picture talking about colors, let's take a look at this picture.
314
1157470
3929
Renklerden bahseden ilk resim için bu resme bir göz atalım.
19:21
We can see that the water is a beautiful aqua color.
315
1161399
5431
Suyun güzel bir su rengi olduğunu görebiliriz .
19:26
Aqua, or we could talk about the sand and say it is pure white.
316
1166830
5440
Aqua ya da kum hakkında konuşabilir ve onun bembeyaz olduğunu söyleyebiliriz.
19:32
Yes, there's some variation here.
317
1172270
2800
Evet, burada bazı varyasyonlar var.
19:35
Maybe it's a little tan.
318
1175070
2130
Belki biraz bronzlaşmıştır.
19:37
Maybe it's a little bit speckled with some shells, but overall it is a pure white.
319
1177200
6770
Belki bazı kabuklarla biraz benekli , ama genel olarak saf beyaz.
19:43
As for the sky, this is a funny expression, but we often just say it's sky blue.
320
1183970
6659
Gökyüzüne gelince, bu komik bir ifade ama biz ona genellikle sadece gök mavisi deriz.
19:50
To describe a blue you could say, "It is a clear blue sky."
321
1190629
3321
Bir maviyi tarif etmek için "Bu açık mavi bir gökyüzüdür" diyebilirsiniz.
19:53
Yes, of course.
322
1193950
1170
Evet elbette.
19:55
Or, "It's pure blue sky."
323
1195120
2330
Veya, "Saf mavi gökyüzü."
19:57
But the color of the sky can be described as, "Its sky blue."
324
1197450
5479
Ancak gökyüzünün rengi, "Gök mavisi" olarak tanımlanabilir.
20:02
You could say, "Her shirt is sky blue."
325
1202929
2851
"Gömleği gök mavisi" diyebilirsin.
20:05
It's that light, beautiful pure blue color.
326
1205780
3720
O hafif, güzel saf mavi renk.
20:09
We can describe this bird by saying, "It's made of primary colors."
327
1209500
4760
Bu kuşu " Ana renklerden yapılmıştır" şeklinde tanımlayabiliriz.
20:14
Do you know what the three primary colors are?
328
1214260
3460
Üç ana rengin ne olduğunu biliyor musunuz ?
20:17
Red, yellow, and blue.
329
1217720
3059
Kırmızı, sarı ve mavi.
20:20
With these three colors, we can make all other colors.
330
1220779
3030
Bu üç renk ile diğer tüm renkleri yapabiliriz.
20:23
They're called primary colors.
331
1223809
2870
Bunlara ana renkler denir.
20:26
This bird is made of primary colors.
332
1226679
3161
Bu kuş ana renklerden yapılmıştır.
20:29
These kids have wonderful colors on.
333
1229840
2100
Bu çocukların üzerinde harika renkler var.
20:31
This boy's pants are Maroon.
334
1231940
3609
Bu çocuğun pantolonu Bordo.
20:35
This boy's shirt can be called...
335
1235549
2081
Bu çocuğun gömleği çağrılabilir...
20:37
Do you remember?
336
1237630
1039
Hatırlıyor musun?
20:38
Sky blue, or his pants can be called light blue.
337
1238669
4091
Gök mavisi veya pantolonu açık mavi olarak adlandırılabilir.
20:42
You might say his shirt is light blue too, but if we wouldn't be a little bit more specific,
338
1242760
4740
Gömleği de açık mavi diyebilirsiniz ama biraz daha spesifik olmazsak
20:47
we can say sky blue and light blue.
339
1247500
3130
gök mavisi ve açık mavi diyebiliriz.
20:50
For her shirt, you could say bright pink, or depending on how you feel, you might even
340
1250630
6720
Gömleği için parlak pembe diyebilirsin ya da nasıl hissettiğine bağlı olarak
20:57
just say light pink.
341
1257350
1819
sadece açık pembe bile diyebilirsin.
20:59
You can see here we often use bright and light or dark to describe other colors.
342
1259169
8120
Burada, diğer renkleri tanımlamak için genellikle parlak ve açık veya koyu kullandığımızı görebilirsiniz.
21:07
You can use those adjectives with color and it will help you to expand your vocabulary.
343
1267289
5860
Bu sıfatları renkli olarak kullanabilirsiniz ve bu kelime dağarcığınızı genişletmenize yardımcı olacaktır.
21:13
In this picture, their skirts are salmon pink, the color of the fish salmon, we often used
344
1273149
6692
Bu resimde etekleri somon pembesi, somon balığının rengi, biz genellikle
21:19
to describe color.
345
1279841
1509
rengi tarif ederdik. Gömlekleri
21:21
Salmon pink, or we could say light blue for their shirts.
346
1281350
5319
için somon pembesi ya da açık mavi diyebiliriz .
21:26
What about these shirts that are darker blue.
347
1286669
3811
Peki ya bu koyu mavi gömlekler?
21:30
We often call this royal blue.
348
1290480
2120
Biz buna genellikle kraliyet mavisi deriz.
21:32
It's a really bright, vibrant color.
349
1292600
3130
Gerçekten parlak, canlı bir renk.
21:35
It's beautiful.
350
1295730
1250
Bu güzel.
21:36
It's a royal blue.
351
1296980
2130
Bu bir kraliyet mavisi.
21:39
For the yellow, we could say it's gold or you could just simply say it's yellow.
352
1299110
4679
Sarı için altın diyebiliriz ya da sadece sarı diyebilirsiniz.
21:43
Here's a lovely table spread with different types of food.
353
1303789
4331
İşte farklı yiyecek türleriyle yayılmış hoş bir masa .
21:48
We can describe the color of this lobster by saying he is burnt red.
354
1308120
6429
Bu ıstakozun rengini yanık kırmızı diyerek tarif edebiliriz.
21:54
This is when you burn food.
355
1314549
2571
Bu, yiyecekleri yaktığınız zamandır.
21:57
Usually it becomes black, right?
356
1317120
3320
Genellikle siyah olur, değil mi?
22:00
But we often use burnt red to talk about this kind of dark, rich red color.
357
1320440
6829
Ancak bu tür koyu, zengin kırmızı renklerden bahsetmek için genellikle yanık kırmızı kullanırız.
22:07
Burned red, or we could say rust red, because it's the color of rust.
358
1327269
6280
Yanmış kırmızı veya pas kırmızısı da diyebiliriz, çünkü pasın rengidir.
22:13
What about this food, these muscles, I would just call them cream.
359
1333549
4531
Peki ya bu yemek, bu kaslar, onlara krema derdim.
22:18
It's a cream-colored muscle.
360
1338080
2260
Krem renkli bir kastır. İşin
22:20
Funnily enough, these olives can be described as olive green.
361
1340340
6900
garibi, bu zeytinler zeytin yeşili olarak tanımlanabilir.
22:27
If you have a shirt or if you have a wall or something else, that's this color, you
362
1347240
4710
Bir gömleğin varsa ya da bir duvarın ya da başka bir şeyin varsa, bu renk bu,
22:31
could say, "It's an olive green shirt."
363
1351950
2760
"Zeytin yeşili bir gömlek" diyebilirsin.
22:34
Or, "I forgot my coat.
364
1354710
2039
Veya "Ceketimi unuttum.
22:36
Can you grab it?
365
1356749
1000
Onu alabilir misin?
22:37
It's olive green."
366
1357749
1140
Zeytin yeşili."
22:38
So that someone knows which coat to get.
367
1358889
2001
Böylece birisi hangi ceketi alacağını bilir.
22:40
It's olive green.
368
1360890
1590
Zeytin yeşili.
22:42
For the different types of brown, we often just say, light brown and dark brown.
369
1362480
6120
Farklı kahverengi türleri için genellikle sadece açık kahverengi ve koyu kahverengi deriz.
22:48
These walnuts are light brown and these Brazil nuts are dark brown.
370
1368600
5659
Bu cevizler açık kahverengi ve bu Brezilya fıstığı koyu kahverengi.
22:54
We've got some different options here, but we can just use light and dark to describe
371
1374259
4260
Burada bazı farklı seçeneklerimiz var, ancak bunları tanımlamak için sadece açık ve koyu kullanabiliriz
22:58
them.
372
1378519
1110
.
22:59
In this famous painting, we can describe the red using a familiar word you just learned,
373
1379629
5731
Bu ünlü tabloda, kırmızıyı yeni öğrendiğiniz tanıdık bir kelime olan
23:05
burnt red.
374
1385360
1000
yanık kırmızı ile tanımlayabiliriz.
23:06
It's that dark rich burnt color.
375
1386360
3160
O koyu, zengin yanık renk.
23:09
Or in this situation, it almost looks like orange.
376
1389520
3740
Veya bu durumda, neredeyse turuncu gibi görünüyor .
23:13
We could say orangey red, or orangish red.
377
1393260
6419
Turuncumsu kırmızı veya turuncumsu kırmızı diyebiliriz. Turuncu ve kırmızı
23:19
When you're trying to combine two colors like orange and red, we can either put a Y at the
378
1399679
4891
gibi iki rengi birleştirmeye çalışırken sonuna Y
23:24
end of it, or I-S-H.
379
1404570
2150
veya I-S-H koyabiliriz.
23:26
You could say bluish green, or bluey green.
380
1406720
3930
Mavimsi yeşil veya mavimsi yeşil diyebilirsiniz.
23:30
Usually we say blueish.
381
1410650
1320
Genellikle mavimsi deriz.
23:31
That's more common.
382
1411970
1299
Bu daha yaygın.
23:33
Bluish green, we could say orangish green or orangish red I guess for two similar colors
383
1413269
6910
Mavimsi yeşil, turuncumsu yeşil ya da turuncumsu kırmızı diyebiliriz sanırım iki benzer renk için ortada olan
23:40
when you're trying to talk about something that's in the middle.
384
1420179
3330
bir şeyden bahsetmeye çalışırken .
23:43
For the green, I would call this, especially this darker green, forest green.
385
1423509
5550
Yeşil için buna, özellikle bu koyu yeşile, orman yeşili derdim.
23:49
The forest, the woods is this beautiful dark green color.
386
1429059
5191
Orman, orman bu güzel koyu yeşil renktedir.
23:54
But if you want to be a little more descriptive than just dark green, you could say forest
387
1434250
4240
Ama koyu yeşilden biraz daha açıklayıcı olmak isterseniz orman
23:58
green.
388
1438490
1220
yeşili diyebilirsiniz.
23:59
As for the yellow, I would say this is a pleasant shade of yellow.
389
1439710
5790
Sarıya gelince, bunun hoş bir sarı tonu olduğunu söyleyebilirim.
24:05
Pleasant is obviously a personal preference word.
390
1445500
4220
Hoş, açıkça kişisel bir tercih sözcüğüdür.
24:09
Maybe you don't think it's pleasant.
391
1449720
1689
Belki hoş olmadığını düşünüyorsun.
24:11
Maybe someone else thinks it is pleasant.
392
1451409
2221
Belki bir başkası bunun hoş olduğunu düşünür.
24:13
But you can use this to describe any color.
393
1453630
1989
Ancak bunu herhangi bir rengi tanımlamak için kullanabilirsiniz.
24:15
"It's just a pleasant shade of red.
394
1455619
1961
"Kırmızının hoş bir tonu.
24:17
It's just a pleasant shade of yellow."
395
1457580
2110
Sarının hoş bir tonu."
24:19
Just means in general, this is a pleasing color.
396
1459690
3219
Sadece genel olarak, bu hoş bir renk anlamına gelir .
24:22
Next, let's go on to our category of weather.
397
1462909
3890
Ardından, hava durumu kategorimize geçelim.
24:26
In this picture, there's a lot of waves, but people are still enjoying the weather.
398
1466799
4370
Bu resimde çok fazla dalga var ama insanlar hala havanın tadını çıkarıyor.
24:31
I would say it is sunny, warm and windy.
399
1471169
4671
Güneşli, ılık ve rüzgarlı diyebilirim.
24:35
Simple words, but you know what, sometimes we stick with those when we're describing
400
1475840
3880
Basit kelimeler, ama biliyor musun, bazen bir şeyleri anlatırken bu kelimelere takılıp kalıyoruz
24:39
things.
401
1479720
1000
.
24:40
Sunny, warm and windy.
402
1480720
1000
Güneşli, sıcak ve rüzgarlı. Bir
24:41
The opposite of the previous picture, here, there is a downpour.
403
1481720
6190
önceki resmin tam tersi burada sağanak var.
24:47
We might even say, "It's a nasty day."
404
1487910
3290
Hatta "Kötü bir gün" bile diyebiliriz.
24:51
This means it's not a day where you're going to go out for a walk.
405
1491200
3719
Bu, yürüyüşe çıkacağınız bir gün olmadığı anlamına gelir .
24:54
You're probably not even going to get an umbrella and a raincoat because it's not going to be
406
1494919
5281
Muhtemelen bir şemsiye ve yağmurluk bile alamayacaksın çünkü pek
25:00
an enjoyable experience, it's raining too much.
407
1500200
3180
keyifli bir deneyim olmayacak, çok yağmur yağıyor .
25:03
It's a nasty day.
408
1503380
1399
Kötü bir gün.
25:04
Or if you look out the window, and you see this, you might say, "It's really coming down.
409
1504779
7181
Ya da pencereden dışarı bakıp bunu görürseniz, "Gerçekten aşağı iniyor.
25:11
It's really coming down."
410
1511960
2170
Gerçekten iniyor" diyebilirsiniz.
25:14
What is it?
411
1514130
1700
Nedir?
25:15
The rain.
412
1515830
1140
Yağmur.
25:16
When you say, "Oh, it's really coming down out there.
413
1516970
2390
"Ah, gerçekten aşağı geliyor .
25:19
I think I'm going to need to drive to work instead of riding my bike."
414
1519360
4059
Sanırım işe bisikletle gitmek yerine arabayla gitmem gerekecek."
25:23
That means it's raining a lot.
415
1523419
2831
Bu, çok yağmur yağdığı anlamına gelir.
25:26
Another type of weather that you wouldn't really want to take a walk in, I would say
416
1526250
3649
Gerçekten yürüyüşe çıkmak istemeyeceğiniz başka bir hava türü,
25:29
this is gloomy weather.
417
1529899
2421
bunun kasvetli hava olduğunu söyleyebilirim.
25:32
It could be the middle of the day.
418
1532320
1870
Gün ortası olabilir.
25:34
I don't know.
419
1534190
1000
Bilmiyorum.
25:35
It looks so dark though, that it feels gloomy because there's dark clouds.
420
1535190
5810
Yine de o kadar karanlık görünüyor ki kasvetli geliyor çünkü kara bulutlar var.
25:41
We might also say simply that there's a thunderstorm.
421
1541000
2830
Basitçe bir fırtına olduğunu da söyleyebiliriz.
25:43
There's also lightning, but we often just say thunderstorm.
422
1543830
4630
Şimşek de var ama biz genellikle fırtına diyoruz.
25:48
We don't really say, "There's a lightning storm."
423
1548460
3079
Gerçekten "Şimşek fırtınası var" demeyiz.
25:51
Because usually thunder goes with lightning, so we just say it's a thunderstorm.
424
1551539
5590
Çünkü genellikle gök gürültüsü şimşekle birlikte gider, bu yüzden ona yalnızca gök gürültülü fırtına deriz.
25:57
Or if you don't see the lightning yet, you only see the dark clouds, you can say, "It
425
1557129
7260
Ya da henüz şimşeği görmüyorsanız, sadece kara bulutları görüyorsanız, "
26:04
looks threatening."
426
1564389
2441
Tehditkar görünüyor" diyebilirsiniz.
26:06
Threatening.
427
1566830
1719
Tehdit edici.
26:08
Who is threatening you in this situation?
428
1568549
3591
Bu durumda seni kim tehdit ediyor?
26:12
It's really just the sky looks like it is probably going to have terrible weather.
429
1572140
5850
Gerçekten sadece gökyüzü, muhtemelen berbat bir havaya sahip olacak gibi görünüyor.
26:17
If you're hiking and some big dark clouds come in, you might say, "It looks threatening.
430
1577990
5299
Yürüyüş yapıyorsanız ve büyük kara bulutlar içeri girerse, "Tehdit edici görünüyor.
26:23
We need to go home.
431
1583289
1130
Eve gitmemiz gerekiyor.
26:24
We can't go up this mountain because it looks too threatening."
432
1584419
3500
Bu dağa çıkamayız çünkü çok tehdit edici görünüyor" diyebilirsiniz.
26:27
This looks like a lovely fall day to me.
433
1587919
1941
Bu benim için güzel bir sonbahar günü gibi görünüyor. Hava
26:29
It is cool, crisp, and partially cloudy.
434
1589860
5360
serin, berrak ve parçalı bulutlu.
26:35
There's a lot of blue sky but it's also cloudy too.
435
1595220
3490
Çok fazla mavi gökyüzü var ama aynı zamanda bulutlu .
26:38
When we say that a day is crisp, if you live somewhere that has four seasons, winter, spring,
436
1598710
7880
Bir gün berraktır derken, kış, ilkbahar, yaz ve sonbahar olmak üzere dört mevsimi olan bir yerde yaşıyorsanız
26:46
summer and fall, then you have experienced this crisp, usually dry, beautiful feeling
437
1606590
6650
, sonbaharın bu canlı, genellikle kuru, güzel hissini yaşamışsınız demektir
26:53
of fall.
438
1613240
1000
.
26:54
If you live somewhere that doesn't have four seasons, then that might be a new sensation
439
1614240
4470
Dört mevsimin yaşanmadığı bir yerde yaşıyorsanız ,
26:58
to you, the having a cool, crisp fall day.
440
1618710
3860
serin ve berrak bir sonbahar günü geçirmek sizin için yeni bir duygu olabilir.
27:02
This picture is not partially cloudy.
441
1622570
3079
Bu resim parçalı bulutlu değil.
27:05
Instead, because we're looking at a city, I would say, "It's smoggy."
442
1625649
5530
Bunun yerine, bir şehre baktığımız için "Dumanlı" derdim.
27:11
You might say, "It's foggy."
443
1631179
1811
"Sisli" diyebilirsiniz.
27:12
Foggy is from natural occurrences, because the air is cooler or warmer.
444
1632990
6860
Sisli, doğal olaylardan kaynaklanır, çünkü hava daha soğuk veya daha sıcaktır.
27:19
But really if this is created because of pollution, then you can say, "It's smoggy."
445
1639850
6319
Ama gerçekten bu, kirlilik nedeniyle yaratılmışsa, o zaman "Dumanlı" diyebilirsiniz.
27:26
Or you might use not just one word, but you could use the phrase, "The air is thick."
446
1646169
5010
Ya da tek bir kelime değil, "Hava kalın" ifadesini kullanabilirsiniz.
27:31
That means when you go outside, it's not really that the air is tangible that you can touch
447
1651179
5791
Bu, dışarı çıktığınızda, havanın gerçekten dokunabileceğiniz kadar somut olmadığı
27:36
it and it's thick, but instead it just feels like that.
448
1656970
4409
ve kalın olduğu anlamına gelir, bunun yerine sadece öyle hissettirir.
27:41
"Ah, the air, there's so much in the air that it feels like it's thick."
449
1661379
4851
"Ah, hava, havada o kadar çok şey var ki, kalınmış gibi hissettiriyor."
27:46
Unfortunately this winter, this did not happen to my city.
450
1666230
3690
Ne yazık ki bu kış benim şehrimde bu olmadı.
27:49
We had a really warm winter but if this happened to you, or if you visited somewhere that had
451
1669920
5579
Gerçekten sıcak bir kış geçirdik ama bu sizin başınıza gelse veya
27:55
a really big snowstorm like this, you could say, "It's bitterly cold."
452
1675499
6071
bunun gibi gerçekten büyük bir kar fırtınası olan bir yeri ziyaret ettiyseniz, "Acı soğuk" diyebilirsiniz. Hava
28:01
If it's more than cold, and you're wrapped up and you're really hurrying to your next
453
1681570
6199
soğuktan daha fazlaysa ve kendinizi sarmışsanız ve bir sonraki varış noktanıza gitmek için gerçekten acele ediyorsanız
28:07
destination, it is not a pleasant type of cold.
454
1687769
2980
, bu hoş bir soğuk türü değildir .
28:10
You could say, "It's bitterly cold."
455
1690749
2471
"Hava çok soğuk" diyebilirsiniz.
28:13
I imagine that this picture is also in the dead of winter.
456
1693220
3809
Bu resmin de kışın ölülerinde olduğunu hayal ediyorum .
28:17
You might say, "It's the dead of winter."
457
1697029
2161
"Kışın sonu" diyebilirsiniz.
28:19
That means the middle of winter.
458
1699190
2840
Yani kışın ortası.
28:22
You've passed half of winter, but you still have half of winter to go.
459
1702030
4459
Kışın yarısını geçtiniz ama daha kışın yarısı var.
28:26
It's the dead of winter.
460
1706489
2140
Kışın ölüsüdür.
28:28
Let's go to our sixth category, which is nature.
461
1708629
4110
Gelelim altıncı kategorimize, yani doğaya.
28:32
Here we have a really beautiful scene, I would love to visit this spot.
462
1712739
4060
Burada gerçekten çok güzel bir sahnemiz var, burayı ziyaret etmeyi çok isterim.
28:36
We can call it a rocky outcrop.
463
1716799
3730
Buna kayalık bir çıkıntı diyebiliriz.
28:40
That means that rocks are coming out of the water and it's an island you could say, "It's
464
1720529
6720
Yani sudan taşlar çıkıyor ve "
28:47
a peninsula connected to the mainland."
465
1727249
3331
Anakaraya bağlı bir yarımada" diyebileceğiniz bir ada. Alt
28:50
It looks like maybe it's connected at the bottom a little bit.
466
1730580
3110
kısımdan biraz bağlantılı olabilir gibi görünüyor .
28:53
It's a peninsula.
467
1733690
1869
Bu bir yarımada.
28:55
Or you could just say, "It's a rocky outcrop."
468
1735559
2521
Ya da "Bu bir kayalık çıkıntı" diyebilirsiniz.
28:58
That means it's small, it's mostly made of rocks, and it's in the water.
469
1738080
5400
Bu, küçük olduğu, çoğunlukla kayalardan yapıldığı ve suyun içinde olduğu anlamına gelir.
29:03
Also around this rocky outcrop, as usual for most rocky outcrops, there are cliffs.
470
1743480
5400
Ayrıca bu kayalık çıkıntının çevresinde, çoğu kayalık çıkıntıda olduğu gibi, uçurumlar vardır.
29:08
Straight down, not safe, stay away from them.
471
1748880
5000
Düz, güvenli değil, onlardan uzak dur.
29:13
There are cliffs all around this rocky outcrop.
472
1753880
4129
Bu kayalık çıkıntının çevresinde uçurumlar var.
29:18
In this picture we can see snow-peaked mountains in the distance.
473
1758009
5490
Bu resimde karla kaplı dağları uzaktan görebiliyoruz.
29:23
Down at the bottom, there's not snow, but at the top, at the peak, there is snow.
474
1763499
5251
Aşağıda kar yok ama tepede, zirvede kar var.
29:28
We can say, "There are snow-peaked mountains."
475
1768750
3370
"Karla kaplı dağlar var" diyebiliriz.
29:32
In the foreground, in the front of this picture, we can say, "There's an evergreen forest."
476
1772120
6850
Ön planda, bu resmin önünde, "Orada yaprak dökmeyen bir orman var" diyebiliriz. Yıl
29:38
It's something that is green throughout the year.
477
1778970
3040
boyunca yeşil olan bir şey .
29:42
During the winter it's green, during the summer it's green.
478
1782010
3009
Kışın yeşil, yazın yeşildir.
29:45
It's a beautiful evergreen forest.
479
1785019
1900
Güzel, yaprak dökmeyen bir orman.
29:46
I would love to go here looks like some people are riding their horses.
480
1786919
3890
Buraya gitmek isterdim, görünüşe göre bazı insanlar atlarına biniyor.
29:50
Seems like paradise, right?
481
1790809
2301
Cennet gibi görünüyor, değil mi?
29:53
This is a treeless rocky mountain ridge.
482
1793110
4669
Bu ağaçsız kayalık bir dağ sırtıdır.
29:57
The Ridge is the top part and it's treeless.
483
1797779
3201
Sırt en üst kısımdır ve ağaçsızdır.
30:00
There are no trees maybe because of the elevation, maybe because of some other things that happened.
484
1800980
4639
Belki yükseklikten, belki de başka bazı olaylardan dolayı ağaç yok.
30:05
But it's a treeless rocky mountain ridge.
485
1805619
2091
Ama ağaçsız, kayalık bir dağ sırtı.
30:07
We can also say, "There are mountains as far as you can see."
486
1807710
5250
"Görebildiğin kadar dağlar var" da diyebiliriz .
30:12
You look into the distance and all you see are mountains.
487
1812960
3080
Uzaklara bakıyorsun ve gördüğün tek şey dağlar.
30:16
As far as you can see, there are mountains.
488
1816040
4050
Görebildiğin kadarıyla dağlar var.
30:20
Another wonderful destination, you can see another rocky outcrop, or just some rocks
489
1820090
6199
Başka bir harika yer, başka bir kaya çıkıntısı veya sadece bazı kayalar
30:26
or a rocky formation coming out of the water.
490
1826289
4161
veya sudan çıkan kayalık bir oluşum görebilirsiniz.
30:30
We can say, "There is a chair on the beach."
491
1830450
4079
"Sahilde bir sandalye var" diyebiliriz.
30:34
This is the beach.
492
1834529
1000
Burası kumsal.
30:35
I know there's a lot of different words to describe the beach, the shore, the coast,
493
1835529
4181
Kumsalı, kıyıyı, sahili tarif edecek pek çok farklı kelime olduğunu biliyorum
30:39
but they all have slightly different meanings.
494
1839710
2150
ama hepsinin biraz farklı anlamları var.
30:41
Here, the chair is on the beach.
495
1841860
3519
Burada, sandalye sahilde.
30:45
If we said, "The chair is on the shore," we don't really use this that much in American
496
1845379
6691
"The chair is on the coast" dersek, bunu Amerikan İngilizcesinde pek kullanmayız
30:52
English.
497
1852070
1000
.
30:53
The shore is often the place where the water comes up.
498
1853070
4489
Kıyı genellikle suyun çıktığı yerdir.
30:57
Directly where there's water, that's the shore.
499
1857559
4180
Doğrudan suyun olduğu yer, kıyıdır.
31:01
Here, the beach is the sandy area.
500
1861739
3081
Burada plaj kumluk alandır.
31:04
We use this to describe the place in general, "I'm going to the beach."
501
1864820
3939
Bunu genel olarak yeri anlatmak için kullanırız, "Plaja gidiyorum."
31:08
Maybe you're just going to the general area where there is the ocean and the sand.
502
1868759
4800
Belki de okyanusun ve kumun olduğu genel alana gidiyorsunuzdur.
31:13
Maybe you're not really going to sit on the sand.
503
1873559
2411
Belki gerçekten kumun üzerine oturmayacaksın .
31:15
Maybe you're just going to go shopping.
504
1875970
1669
Belki sadece alışverişe gideceksin.
31:17
But you might call that whole area, the beach.
505
1877639
3441
Ama o bölgenin tamamına plaj diyebilirsin.
31:21
"I'm going to the beach."
506
1881080
1809
"Plaja gidiyorum."
31:22
Here is a lush jungle.
507
1882889
2600
İşte yemyeşil bir orman.
31:25
Lush means thick.
508
1885489
2000
Gür, kalın anlamına gelir.
31:27
It's hard to see through, you don't know what's there.
509
1887489
2550
Görmek zor, orada ne olduğunu bilmiyorsun .
31:30
It is a lush jungle.
510
1890039
2791
Yemyeşil bir orman.
31:32
This house also seems to be isolated.
511
1892830
3579
Bu ev de izole görünüyor.
31:36
You might live somewhere that's isolated, you might go somewhere that's isolated.
512
1896409
4370
İzole bir yerde yaşayabilirsin, izole bir yere gidebilirsin.
31:40
You could even feel isolated away from other people.
513
1900779
3561
Hatta diğer insanlardan izole edilmiş hissedebilirsiniz .
31:44
But we can say here that this is an isolated location in the jungle.
514
1904340
4610
Ancak burada ormanın içinde izole bir yer olduğunu söyleyebiliriz .
31:48
If you've ever been in the jungle, you know that they're usually humid.
515
1908950
3549
Daha önce ormanda bulunduysanız, genellikle nemli olduklarını bilirsiniz.
31:52
This is not a dry place.
516
1912499
2971
Burası kuru bir yer değil.
31:55
Because it's lush.
517
1915470
1209
Çünkü yemyeşil.
31:56
We imagine there's lots of moisture in the air, which is called humidity.
518
1916679
4230
Havada nem denilen çok fazla nem olduğunu hayal ediyoruz .
32:00
You could say, "I had a great vacation.
519
1920909
2571
"Harika bir tatil geçirdim.
32:03
It was so humid though.
520
1923480
1939
Yine de çok rutubetliydi.
32:05
We went to an isolated cabin in the lush jungle, but it was so humid that I had a hard time
521
1925419
6440
Yemyeşil ormanda tenha bir kulübeye gittik ama o kadar nemliydi ki
32:11
going outside of the air conditioning for a long time.
522
1931859
2650
uzun süre klimadan çıkmakta zorlandım.
32:14
I'm not used to this type of weather.
523
1934509
1910
Bu tür havaya alışık değilim.
32:16
It was humid."
524
1936419
1171
Nemliydi."
32:17
On the other hand, we have an arid landscape.
525
1937590
4780
Öte yandan kıraç bir manzaramız var.
32:22
This is extremely dry.
526
1942370
2419
Bu son derece kuru.
32:24
We could say it's in need of water.
527
1944789
3691
Suya ihtiyacı var diyebiliriz.
32:28
You might simply say, "I'm in need of water.
528
1948480
2370
Basitçe, "Suya ihtiyacım var.
32:30
I'm really thirsty.
529
1950850
1819
Gerçekten susadım.
32:32
I'm in need of water."
530
1952669
1120
Suya ihtiyacım var" diyebilirsiniz.
32:33
This tree looks like it's in need of water.
531
1953789
1870
Bu ağaç suya muhtaç gibi görünüyor.
32:35
The land is in need of water, because it's an arid landscape.
532
1955659
5370
Arazi kurak bir manzara olduğu için suya muhtaçtır .
32:41
All of these plants I hope, are probably local plants.
533
1961029
4661
Umarım bu bitkilerin hepsi muhtemelen yerel bitkilerdir.
32:45
They're used to living in this extremely dry desert type of climate, but occasionally they
534
1965690
5390
Bu son derece kuru çöl tipi iklimde yaşamaya alışkınlar ama bazen
32:51
do need water.
535
1971080
1479
suya ihtiyaçları oluyor.
32:52
When I see this picture, my first feeling is, "Wow.
536
1972559
4051
Bu resmi gördüğümde ilk duygum "Vay canına.
32:56
This is powerful Mother Nature."
537
1976610
3159
Bu çok güçlü bir Doğa Ana" oluyor.
32:59
This volcano and no one can stop.
538
1979769
2910
Bu volkan ve kimse duramaz.
33:02
Hopefully you can predict a little bit, but Mother Nature, which is what we use to describe
539
1982679
4750
Umarım biraz tahmin edebilirsiniz, ancak genel olarak doğayı tanımlamak için kullandığımız tabiat ana
33:07
nature in general sometimes is powerful.
540
1987429
3901
bazen güçlüdür.
33:11
It is an unstoppable force.
541
1991330
2280
Durdurulamaz bir güçtür.
33:13
We can also see some lights at the bottom and that tells me that there are humans living
542
1993610
4830
Altta bazı ışıklar da görebiliyoruz ve bu bana burada yaşayan insanlar olduğunu söylüyor
33:18
here.
543
1998440
1020
.
33:19
We might say, "The volcano, it is a looming volcano."
544
1999460
4250
"Volkan, bu yükselen bir volkan" diyebiliriz.
33:23
Or, "It is looming over the village."
545
2003710
2890
Veya, "Köyün üzerinde beliriyor."
33:26
This has a dangerous sense.
546
2006600
2760
Bunun tehlikeli bir anlamı var.
33:29
It's threatening the villagers, it's threatening the people, we don't know when it's going
547
2009360
5529
Köylüleri tehdit ediyor, halkı tehdit ediyor, ne zaman patlayacağını bilmiyoruz
33:34
to explode.
548
2014889
1000
.
33:35
It is looming over the village.
549
2015889
3611
Köyün üzerinde beliriyor.
33:39
You could use this to describe people too like, "Ah, the teacher is always looming over
550
2019500
5580
Bunu, "Ah, öğretmen her zaman üzerimizde beliriyor
33:45
us."
551
2025080
1000
" gibi insanları tanımlamak için de kullanabilirsiniz.
33:46
We don't use it for people as much, but we can use it in that same dangerous, ominous,
552
2026080
5740
İnsanlar için pek kullanmıyoruz ama aynı tehlikeli, uğursuz,
33:51
threatening sense.
553
2031820
2000
tehditkar anlamda kullanabiliriz.
33:53
For our seventh category, we're going to be talking about cities and how to describe different
554
2033820
4780
Yedinci kategorimizde şehirlerden ve bir şehrin farklı yönlerinin nasıl anlatılacağından bahsedeceğiz
33:58
aspects of a city.
555
2038600
1740
.
34:00
This is the city of Pittsburgh, Pennsylvania where I was born.
556
2040340
2919
Burası benim doğduğum yer olan Pensilvanya, Pittsburgh şehri . Burada hayatımın
34:03
I spent just a couple years at the beginning of my life here.
557
2043259
3370
başlangıcında sadece birkaç yıl geçirdim .
34:06
But I have a lot of family who still lives there.
558
2046629
2321
Ama hala orada yaşayan bir sürü ailem var .
34:08
We could say, "We're looking at the skyline."
559
2048950
3640
"Ufuk çizgisine bakıyoruz" diyebiliriz.
34:12
This means the overall view of the city from up on a hill usually, or maybe on a tower,
560
2052590
5760
Bu, şehrin genel görünümünü genellikle bir tepeden veya belki bir kuleden,
34:18
you can see the skyline.
561
2058350
1800
silüetini görebileceğiniz anlamına gelir.
34:20
This city is also built on a river.
562
2060150
3500
Bu şehir aynı zamanda bir nehir üzerine kurulmuştur.
34:23
In fact, this city is built on three rivers, but most big cities are built on a river.
563
2063650
5779
Aslında bu şehir üç nehir üzerine kurulu ama büyük şehirlerin çoğu bir nehir üzerine kurulu.
34:29
It's just practical, especially a long time ago, they needed rivers for industry for survival.
564
2069429
5671
Sadece pratik, özellikle uzun zaman önce, hayatta kalmak için endüstri için nehirlere ihtiyaçları vardı.
34:35
A lot of cities are built on a river or built on several rivers.
565
2075100
4940
Pek çok şehir bir nehir üzerine veya birkaç nehir üzerine inşa edilmiştir.
34:40
Because there are rivers, we need bridges to cross the rivers.
566
2080040
3760
Nehirler olduğu için nehirleri geçmek için köprülere ihtiyacımız var.
34:43
We can say, "There are a lot of bridges that span the river."
567
2083800
5369
"Nehrin üzerinde bir sürü köprü var " diyebiliriz.
34:49
They go across the river or we can use one word and simply say, "The bridges span the
568
2089169
6201
Nehrin karşısına geçiyorlar ya da tek bir kelime kullanıp basitçe "Köprüler
34:55
river."
569
2095370
1000
nehri geçiyor" diyebiliriz.
34:56
This is a lovely outdoor cafe on the corner.
570
2096370
3490
Bu, köşedeki hoş bir açık hava kafesidir.
34:59
It seems like a busy area.
571
2099860
1430
Yoğun bir alan gibi görünüyor.
35:01
There's a lot of people walking around.
572
2101290
2570
Etrafta dolaşan bir sürü insan var.
35:03
Because it's a busy area, it's a good place to people watch.
573
2103860
3590
Kalabalık bir bölge olduğu için insanları izlemek için iyi bir yer.
35:07
Have you ever been people watching before?
574
2107450
2560
Daha önce izleyen insanlar oldunuz mu?
35:10
It's like bird watching, but you just watch people walk by.
575
2110010
6200
Kuş gözlemciliği gibi ama sadece gelip geçen insanları izliyorsun.
35:16
If you've never done this, it's pretty fun.
576
2116210
1980
Bunu hiç yapmadıysanız, oldukça eğlenceli.
35:18
It's not rude or intrusive, especially if you're somewhere like this that's really public.
577
2118190
5010
Kaba veya müdahaleci değil, özellikle de bunun gibi gerçekten halka açık bir yerdeyseniz.
35:23
You just sitting back, enjoying a cup of coffee, a cup of tea, and you're just watching people
578
2123200
5300
Arkanıza yaslanıp bir fincan kahvenin, bir fincan çayın tadını çıkarıyor ve sadece
35:28
walk by enjoying being part of the city.
579
2128500
3420
şehrin bir parçası olmanın tadını çıkararak yürüyen insanları izliyorsunuz.
35:31
You are people watching.
580
2131920
1860
Siz izleyen insanlarsınız.
35:33
It's not pretty, but there are parts like this in every city.
581
2133780
3010
Güzel değil ama her şehirde buna benzer kısımlar var.
35:36
We can call this an alley, or we could say it's an alleyway.
582
2136790
3720
Buna ara sokak da diyebiliriz, ara sokak da diyebiliriz.
35:40
It's like a small street, between houses or between buildings.
583
2140510
5780
Evlerin veya binaların arasında küçük bir sokak gibi .
35:46
Usually you probably don't want to walk there at night because we can say, "It's sketchy."
584
2146290
4780
Genellikle muhtemelen geceleri oraya yürümek istemezsiniz, çünkü "Bu yarım yamalak" diyebiliriz.
35:51
Or, "It's a little risky."
585
2151070
4420
Veya "Bu biraz riskli."
35:55
Because there's a lot of trash here, I imagine that this is just no place where all of the
586
2155490
4190
Burada çok fazla çöp olduğu için, burasının tüm
35:59
trash bins are, but we could also say, "It's grungy."
587
2159680
4400
çöp kutularının olduğu bir yer olmadığını hayal ediyorum, ancak "Orası pis" de diyebiliriz.
36:04
Or if we're to describe the whole area of town, maybe that whole area is a little bit
588
2164080
6570
Ya da şehrin tüm bölgesini tarif edecek olursak , belki o bölge biraz
36:10
full of trash, it's not very well taken care of.
589
2170650
3140
çöple dolu, pek iyi bakılmamış.
36:13
We could say, "It's a grungy side of town."
590
2173790
3810
"Şehrin pis bir tarafı" diyebiliriz.
36:17
That's a polite way to say it's a dirty, dangerous area.
591
2177600
6670
Buranın kirli, tehlikeli bir bölge olduğunu söylemenin kibar bir yolu .
36:24
But you could just say grungy.
592
2184270
2030
Ama sadece grungy diyebilirsin.
36:26
This is a typical view in the suburb of the US.
593
2186300
3490
Bu, ABD'nin banliyölerinde tipik bir manzara .
36:29
We could say, "It's a suburban setting."
594
2189790
3420
"Bir banliyö ortamı" diyebiliriz.
36:33
These houses don't have much land, they're side by side.
595
2193210
4910
Bu evlerin fazla arsası yok, yan yana.
36:38
Sometimes when you're trying to buy a house, or when you're talking about housing, you
596
2198120
4201
Bazen bir ev almaya çalışırken veya konuttan bahsederken
36:42
might say, "The houses are built on a postage stamp."
597
2202321
4519
"Evler posta pulu üzerine yapılır " diyebilirsiniz.
36:46
A postage stamp is what you put on the letter when you send it in the mail.
598
2206840
4080
Posta pulu, mektubu postayla gönderirken üzerine koyduğunuz şeydir.
36:50
That's really small, right?
599
2210920
1110
Bu gerçekten küçük, değil mi?
36:52
It has to be this big and it goes on your envelope.
600
2212030
4610
Bu kadar büyük olmalı ve zarfınızın üzerinde duruyor .
36:56
But when you say a house is built on a postage stamp, it means that the land is extremely
601
2216640
6060
Ama bir posta pulu üzerine bir ev yapılır dediğinizde , bu, arazinin son derece
37:02
small and they're close together.
602
2222700
3530
küçük ve birbirine yakın olduğu anlamına gelir. Bu ifadeyi
37:06
Usually it's seen as a negative thing when you use that expression, but it could just
603
2226230
4270
kullandığınızda genellikle olumsuz bir şey olarak görülür , ancak bu sadece
37:10
be a way to describe the area of town.
604
2230500
2650
şehrin bölgesini tanımlamanın bir yolu olabilir.
37:13
Yeah, that area is really close to town, land is expensive, all of the houses are built
605
2233150
4500
Evet, o bölge şehre çok yakın, arazi pahalı, bütün evler
37:17
on a postage stamp.
606
2237650
1310
posta pulu üzerine yapılmış.
37:18
Also, you can see some cars parked on the street.
607
2238960
3260
Ayrıca sokağa park etmiş bazı arabaları da görebilirsiniz .
37:22
There aren't...
608
2242220
1000
Yok...
37:23
I don't really see maybe there's one garages, or driveways where people can park.
609
2243220
6180
İnsanların park edebileceği tek bir garaj veya araba yolu olduğunu gerçekten anlamıyorum.
37:29
We call this just street parking.
610
2249400
2480
Biz buna cadde otoparkı diyoruz.
37:31
"There is street parking where I live.
611
2251880
3100
"Yaşadığım yerde cadde otoparkı var.
37:34
I always have to look for a spot."
612
2254980
2700
Her zaman bir yer aramak zorunda kalıyorum."
37:37
Or maybe if you're trying to go to a local restaurant and there's no parking lot nearby,
613
2257680
5590
Ya da belki yerel bir restorana gitmeye çalışıyorsanız ve yakınlarda park yeri yoksa
37:43
you might tell your friends, "Hey, there's only street parking, so try to arrive early
614
2263270
4980
arkadaşlarınıza "Hey, sadece sokağa park yeri var, bu yüzden erken gelmeye çalışın
37:48
because you're going to have to look around for parking.
615
2268250
2850
çünkü etrafa bakmak zorunda kalacaksınız" diyebilirsiniz. Park
37:51
It's a little tough to find a spot because there's only street parking."
616
2271100
4180
yeri bulmak biraz zor çünkü sadece sokağa park yeri var."
37:55
Here you can see a lovely night skyline I believe this is Tokyo.
617
2275280
4030
Burada güzel bir gece silüeti görebilirsiniz, bunun Tokyo olduğuna inanıyorum.
37:59
A night skyline.
618
2279310
2130
Bir gece silüeti.
38:01
This is an urban setting.
619
2281440
2410
Bu kentsel bir ayardır. Bir
38:03
The previous picture was suburban.
620
2283850
3580
önceki resim banliyöydü.
38:07
That means somewhere where people live, it's mainly residential.
621
2287430
3140
Bu, insanların yaşadığı bir yerin çoğunlukla mesken olduğu anlamına gelir.
38:10
But here we have an urban setting that is a bustling metropolis.
622
2290570
5780
Ancak burada hareketli bir metropol olan kentsel bir ortamımız var .
38:16
We often use the adjective bustling, which means extremely busy.
623
2296350
4510
Son derece meşgul anlamına gelen bustling sıfatını sıklıkla kullanırız.
38:20
There's lots of movement to describe city's, busy cities.
624
2300860
4030
Şehrin yoğun şehirlerini anlatmak için pek çok hareket var .
38:24
It's a bustling metropolis.
625
2304890
2170
Hareketli bir metropol.
38:27
Metropolis is a huge city.
626
2307060
3170
Metropolis çok büyük bir şehir.
38:30
I would not at all, describe the city where I live as a metropolis.
627
2310230
6760
Yaşadığım şehri kesinlikle metropol olarak tarif etmem.
38:36
It is just a city, maybe even a town.
628
2316990
4720
Bu sadece bir şehir, hatta belki bir kasaba.
38:41
But Tokyo is certainly a metropolis.
629
2321710
2060
Ama Tokyo kesinlikle bir metropol. Çok
38:43
It's huge.
630
2323770
1000
büyük.
38:44
It's bustling.
631
2324770
1000
Kalabalık.
38:45
There's a lot going on.
632
2325770
1140
Çok şey oluyor.
38:46
For our eighth category food, there are really endless words we can use to describe food.
633
2326910
6260
Sekizinci kategorimiz olan yiyecekler için, yiyecekleri tarif etmek için kullanabileceğimiz gerçekten sonsuz kelime var.
38:53
This is just a limited view of a couple of those.
634
2333170
2730
Bu, bunlardan birkaçının sadece sınırlı bir görünümü .
38:55
But here we have a wonderful scene.
635
2335900
1720
Ama burada harika bir sahnemiz var.
38:57
I want the scene to be in front of me every day, but maybe that would be a little dangerous
636
2337620
4530
Sahnenin her gün önümde olmasını istiyorum ama bu belki sağlığım için biraz tehlikeli olabilir
39:02
for my health.
637
2342150
1000
.
39:03
Well, we can say, "Here are some sweets.
638
2343150
3430
Pekala, "İşte biraz tatlılar.
39:06
Here are some breads.
639
2346580
2630
İşte biraz ekmekler.
39:09
Here are some pastries, probably in a bakery."
640
2349210
4070
İşte bazı hamur işleri, muhtemelen bir fırında" diyebiliriz. Tatlı ekmek yemeklerini tanımlamak için
39:13
There's a lot of different words we can use to describe sweet bread foods.
641
2353280
5270
kullanabileceğimiz pek çok farklı kelime var .
39:18
Sweets, breads, pastries from a bakery.
642
2358550
4930
Bir fırından tatlılar, ekmekler, hamur işleri.
39:23
Before those pastries are finished, this has to happen.
643
2363480
3890
O hamur işleri bitmeden bunun olması gerekiyor.
39:27
Here are some bakers and they are letting the dough which is the uncooked bread, they're
644
2367370
6861
İşte bazı fırıncılar ve pişmemiş ekmek olan hamuru bırakıyorlar,
39:34
letting the dough rise, important thing, they are kneading the dough which means pounding
645
2374231
8609
hamuru kabartıyorlar, önemli olan hamuru yoğuruyorlar yani dövüp
39:42
it and smashing it, kneading the dough.
646
2382840
4140
parçalıyorlar, hamur yoğuruyorlar.
39:46
Because this is not just for their house for their family, this is for a bakery, for a
647
2386980
7010
Çünkü bu sadece evleri için aileleri için değil, burası fırın için,
39:53
shop, they are making it in bulk.
648
2393990
3220
dükkan için toplu yapıyorlar.
39:57
In bulk means a large quantity.
649
2397210
2430
Toplu olarak büyük miktar anlamına gelir. Yapılmakta olan
39:59
There are a lot of different loaves of bread that are being made.
650
2399640
4490
birçok farklı ekmek somunu var .
40:04
They're making it in bulk.
651
2404130
1710
Toplu yapıyorlar.
40:05
We often use this expression when you go to the grocery store, and instead of buying rice
652
2405840
5570
Bu tabiri markete gittiğinizde sık sık kullanırız ve poşette pirinç almak yerine
40:11
in a bag, you can go to the bulk section and there's some big containers and you bring
653
2411410
6990
toptan reyona gidebilirsiniz ve bazı büyük kaplar vardır ve
40:18
your own bag or they have some paper bags available, and you pull a little handle and
654
2418400
5830
kendi poşetinizi getirirsiniz veya onlarda kese kağıdı bulunur ve siz biraz kolu çekin ve
40:24
you can get as much rice as you want.
655
2424230
2300
istediğiniz kadar pirinç alabilirsiniz.
40:26
There's some alternatives, pre-bagged or in bulk, and that's what they're doing.
656
2426530
4600
Önceden torbalanmış veya dökme olarak bazı alternatifler var ve yaptıkları da bu.
40:31
They're baking bread in bulk.
657
2431130
2690
Toplu olarak ekmek pişiriyorlar.
40:33
Have you ever eaten bugs before?
658
2433820
2700
Daha önce hiç böcek yedin mi?
40:36
I have one time but I've never eaten crickets.
659
2436520
4550
Bir seferim oldu ama hiç çekirge yemedim.
40:41
These could be described as crunchy, possibly spicy, unusual, but we can also say that it's
660
2441070
9610
Bunlar çıtır çıtır, muhtemelen baharatlı, sıra dışı olarak nitelendirilebilir ama aynı zamanda
40:50
an adventurous food.
661
2450680
1970
maceralı bir yiyecek olduğunu da söyleyebiliriz.
40:52
You might say, "I'm an adventurous eater," talking about your own self, your own type
662
2452650
5470
Kendi benliğiniz, kendi zevkiniz hakkında konuşurken "Ben maceracı bir yiyiciyim" diyebilirsiniz
40:58
of taste.
663
2458120
1000
.
40:59
"I'm an adventurous eater.
664
2459120
1540
"Ben maceracı bir yiyiciyim.
41:00
Sure, I like to try adventurous foods."
665
2460660
2900
Elbette, maceralı yiyecekleri denemeyi severim."
41:03
These are foods that don't seem normal to a lot of people.
666
2463560
4680
Bunlar pek çok insan için normal görünmeyen yiyeceklerdir .
41:08
You're going to get out of your comfort zone and try them.
667
2468240
3330
Konfor bölgenizden çıkıp onları deneyeceksiniz.
41:11
This meat I imagine some kind of steak is sizzling, it is grilled.
668
2471570
6550
Bu et sanırım bir çeşit biftek cızırtılı, ızgara. Cızırtı
41:18
Sizzling is the sound that you hear.
669
2478120
3490
duyduğunuz sestir.
41:21
Grilled is what's happening.
670
2481610
1630
Izgara olan şey.
41:23
It is being grilled on this type of grill.
671
2483240
3980
Bu tür ızgaralarda ızgara yapılır.
41:27
Because there is red inside of it, it's not bleeding, but it's pretty red.
672
2487220
5640
İçinde kırmızı olduğu için kanamıyor ama oldukça kırmızı.
41:32
Still, we can say it's medium rare.
673
2492860
2430
Yine de orta pişmiş diyebiliriz. Et
41:35
We've got a lot of different categories for meat, we could say, "It's rare," which is
674
2495290
4910
için pek çok farklı kategorimiz var , "Nadir" diyebiliriz, bu
41:40
very, very, very red, basically raw, maybe the outside is seared, a little bit briefly
675
2500200
8190
çok, çok, çok kırmızı, temelde çiğ, belki dışı kavrulmuş, biraz kısa
41:48
cooked.
676
2508390
1000
pişmiş.
41:49
Then there's medium rare, medium, medium well and also well done.
677
2509390
5130
Sonra orta az pişmiş, orta, orta iyi ve ayrıca iyi pişmiş var.
41:54
There's different ways that you can have food cooked.
678
2514520
1980
Yiyecekleri pişirmenin farklı yolları var .
41:56
If you go to a restaurant, what I usually do when I'm ordering some meat I ask the server,
679
2516500
6970
Bir restorana gittiğinizde, genellikle et sipariş ettiğimde yaptığım şeyi garsona sorarım,
42:03
"What's recommended?
680
2523470
1420
"Ne tavsiye edilir? "
42:04
If they ask, "How would you like your steak cooked?"
681
2524890
3030
Biftekinizin nasıl pişmesini istersiniz?"
42:07
Well, if it's lamb or some unusual meat that you haven't had before, or you haven't had
682
2527920
6560
Daha önce sahip olmadığınız veya
42:14
often, you could ask them, "What do you recommend?
683
2534480
3140
sık sık sahip olmadığınız bir şey varsa, onlara "Ne önerirsiniz?
42:17
What does the chef recommend?"
684
2537620
2120
Aşçı ne önerir?"
42:19
Usually I say, "Okay," to whatever they say for it because I don't want the meat to be
685
2539740
4950
Genellikle ne derse desinler "tamam" derim çünkü etin
42:24
too cooked or undercooked.
686
2544690
2670
çok pişmiş veya az pişmiş olmasını istemem.
42:27
There's important ways that we can have the meat and enjoy it at the same time.
687
2547360
5030
aynı zamanda.
42:32
This stew looks spicy, it looks hardy and filling.
688
2552390
5350
Bu güveç baharatlı görünüyor, sert ve doyurucu görünüyor.
42:37
Those two words mean the same thing.
689
2557740
2590
Bu iki kelime aynı anlama geliyor.
42:40
Hardy and filling.
690
2560330
1690
Sert ve doyurucu.
42:42
We do not say, "A salad is hardy."
691
2562020
3480
"Salata dayanıklıdır" demeyiz.
42:45
A salad is usually light.
692
2565500
2950
Salata genellikle hafiftir.
42:48
It is not hardy.
693
2568450
2340
Sert değildir.
42:50
Hardy means lots of meat, probably lots of carbs like potatoes or rice or bread.
694
2570790
6100
Hardy bol miktarda et, muhtemelen patates veya pirinç veya ekmek gibi çok miktarda karbonhidrat anlamına gelir.
42:56
It is hardy and filling.
695
2576890
2610
Sert ve tok tutar.
42:59
That means your stomach feels full when you're done.
696
2579500
4020
Bu, işiniz bittiğinde midenizin tok olduğu anlamına gelir.
43:03
It is hardy and filling.
697
2583520
1730
Sert ve toktur.
43:05
This also looks pretty spicy for a stew.
698
2585250
3180
Bu da bir güveç için oldukça baharatlı görünüyor.
43:08
What a lovely scene.
699
2588430
1610
Ne güzel bir sahne.
43:10
A towering pile of fruit.
700
2590040
3780
Yüksek bir meyve yığını.
43:13
Or we could say, "They look sweet."
701
2593820
2240
Ya da "Tatlı görünüyorlar" diyebiliriz.
43:16
Some of these are sour, and it's probably local fruit.
702
2596060
5030
Bunlardan bazıları ekşi ve muhtemelen yerel meyvedir.
43:21
In the US, we don't really have scenes like this with a lot of variety all together in
703
2601090
5710
ABD'de pek çok kişinin olduğu böyle sahneler gerçekten yok. Çeşit çeşit bir pazarda bir arada.Bunun
43:26
a market.
704
2606800
1000
43:27
I imagine this is probably somewhere where all of these fruits are grown locally.
705
2607800
4950
muhtemelen tüm bu meyvelerin yerel olarak yetiştirildiği bir yer olduğunu hayal ediyorum.Yerel
43:32
We could say it's local fruit, or we could just use that for food in general.
706
2612750
4110
meyve diyebiliriz ya da onu genel olarak yemek için kullanabiliriz.
43:36
"This is local food.
707
2616860
1500
"Bu yerel yemek. Yaşadığım şehre yakın
43:38
It comes from a destination or a farm that's close by the city where I live."
708
2618360
5110
bir destinasyondan veya çiftlikten geliyor ."
43:43
It's local.
709
2623470
1310
yerel.
43:44
These guys are doing food prep.
710
2624780
3020
Bu adamlar yemek hazırlığı yapıyorlar.
43:47
The word prep is short for preparation, but we often just say prep when we're talking
711
2627800
5270
Hazırlık kelimesi, hazırlık için kısadır, ancak yemekten bahsederken genellikle sadece hazırlık deriz
43:53
about food.
712
2633070
1000
.
43:54
You might say, "I need to prep the meat before I cook it."
713
2634070
4990
"Eti pişirmeden önce hazırlamam gerekiyor " diyebilirsiniz.
43:59
Maybe you're going to season it, maybe you're going to marinate it for a while.
714
2639060
3750
Belki baharatlandıracaksın, belki biraz marine edeceksin.
44:02
"I need to prep the meat."
715
2642810
3250
"Eti hazırlamam gerekiyor."
44:06
You could say, "I need to prepare the meat," but that sounds a little more serious.
716
2646060
5080
"Eti hazırlamam gerekiyor" diyebilirsiniz ama bu kulağa biraz daha ciddi geliyor.
44:11
Usually for cooking we just say, "I'm going to prep the ingredients in the morning.
717
2651140
4630
Genellikle yemek pişirmek için " Malzemeleri sabah hazırlayacağım.
44:15
That way when I come home from work, all I have to do is throw it in the bowl and I can
718
2655770
5050
Bu şekilde işten eve geldiğimde tek yapmam gereken kaseye atmak ve
44:20
cook it.
719
2660820
1000
pişirebilirim.
44:21
I need to prep the food."
720
2661820
1540
Hazırlamam gerekiyor" deriz. yiyecek."
44:23
They are doing food prep.
721
2663360
2090
Yemek hazırlığı yapıyorlar.
44:25
This is also, I think this looks like a soup kitchen to me.
722
2665450
4020
Bu da, sanırım burası bana aşevi gibi görünüyor .
44:29
A soup kitchen is, they don't always serve soup, but a soup kitchen is a place that gives
723
2669470
6840
Aşevi, her zaman çorba servisi yapmazlar ama aşevi,
44:36
food to people who don't have food, maybe homeless people, maybe people who are poor,
724
2676310
5470
yiyeceği olmayan insanlara, belki evsizlere, belki fakirlere,
44:41
people who need food.
725
2681780
1410
yiyeceğe ihtiyacı olan insanlara yemek veren bir yerdir.
44:43
A soup kitchen provides food to people in need.
726
2683190
4650
Aşevi, ihtiyaç sahiplerine yiyecek sağlıyor .
44:47
If you want to volunteer when... if you live in the US and you want to volunteer somewhere,
727
2687840
4860
ABD'de yaşıyorsanız ve bir yerde gönüllü olmak istiyorsanız, gönüllü olabileceğiniz
44:52
you might look for a local soup kitchen where you can volunteer.
728
2692700
4520
yerel bir aşevi arayabilirsiniz .
44:57
Or if you need food, you can look for a local soup kitchen and you can go there and you
729
2697220
5330
Ya da yiyeceğe ihtiyacınız varsa, yerel bir aşevine bakabilir ve oraya gidebilir ve
45:02
can eat the food, usually completely for free because this is a charity type of work.
730
2702550
6070
yemeği yiyebilirsiniz, genellikle tamamen ücretsiz çünkü bu bir hayır işidir.
45:08
We can also see this guy, he's cutting these onions into very small pieces.
731
2708620
5960
Bu adamı da görebiliriz, bu soğanları çok küçük parçalara ayırıyor.
45:14
This is called dicing.
732
2714580
1650
Buna zar atmak denir.
45:16
There's a lot of words to talk about different cuts.
733
2716230
3700
Farklı kesimler hakkında söylenecek çok söz var .
45:19
But when you cut something really small, you are dicing it.
734
2719930
3840
Ama gerçekten küçük bir şeyi kestiğinizde, onu küp küp doğramış olursunuz.
45:23
Also in the this bowl, they are seasoning the meat.
735
2723770
5080
Ayrıca bu kapta etleri baharatlandırıyorlar.
45:28
They are seasoning, they're dicing, they're pouring the oil and they're probably going
736
2728850
3820
Baharat yapıyorlar, küp küp doğruyorlar, yağ döküyorlar ve muhtemelen
45:32
to saute it.
737
2732670
1180
soteleyecekler. Bunun gibi
45:33
I could talk for 10 hours about the different types of specific cooking expressions like
738
2733850
6610
farklı özel pişirme ifadeleri hakkında 10 saat konuşabilirim
45:40
this.
739
2740460
1000
.
45:41
Maybe I'll make that in another video.
740
2741460
1000
Belki onu başka bir videoda yaparım.
45:42
Let me know if you'd like a video about that.
741
2742460
2380
Bununla ilgili bir video isterseniz bana bildirin.
45:44
But that's what's happening in this video or in this picture.
742
2744840
3020
Ama bu videoda ya da bu resimde olan da bu.
45:47
For a knife category housing, we see a picture here of some apartments or some buildings
743
2747860
6650
Bıçak kategorisindeki bir konut için, burada birbirine yakın bazı apartmanların veya bazı binaların bir resmini görüyoruz
45:54
that are close together.
744
2754510
2170
.
45:56
We can also say they are within shouting distance.
745
2756680
4180
Bağırma mesafesinde olduklarını da söyleyebiliriz.
46:00
That means that if you shout, "Hey neighbor," that neighbor can hear you because your window
746
2760860
6160
Bu, "Hey komşu" diye bağırırsanız, o komşunun sizi duyabileceği anlamına gelir çünkü pencereniz bir
46:07
to the next window, it's not a very big space.
747
2767020
3180
sonraki pencereye açılır, orası çok büyük bir alan değildir. Bakkalda yakınınız olan biri için
46:10
You can even use that expression within shouting distance for someone who's close to you in
748
2770200
6780
bağırma mesafesinde bile bu ifadeyi kullanabilirsiniz
46:16
the grocery store.
749
2776980
1760
.
46:18
Or maybe if they're on the other side of the grocery store.
750
2778740
2880
Ya da belki bakkalın diğer tarafındalarsa .
46:21
You might say, "Yeah, I saw you in the grocery store last week, but you weren't within shouting
751
2781620
5810
"Evet, geçen hafta seni markette gördüm ama bağırabileceğim bir
46:27
distance, so I didn't say hi.
752
2787430
2400
mesafede değildin, bu yüzden selam vermedim.
46:29
I didn't want to yell, 'Hey,' because you weren't within shouting distance."
753
2789830
4820
'Hey' diye bağırmak istemedim çünkü öyleydin' diyebilirsiniz. t Bağırma mesafesinde."
46:34
That's not a specific measurement, of course, but it's just that idea.
754
2794650
4080
Elbette bu belirli bir ölçüm değil, ama sadece bu fikir.
46:38
We can also see a close line.
755
2798730
4030
Yakın bir çizgi de görebiliriz.
46:42
Notice the pronunciation for this word is very similar to just close the door, a close
756
2802760
5630
Bu kelimenin telaffuzunun sadece kapıyı kapatmak, yakın bir çizgiye çok benzer olduğuna dikkat edin
46:48
line.
757
2808390
1000
.
46:49
In fact, there are many close lines between the houses here.
758
2809390
5800
Aslında burada evler arasında çok yakın çizgiler var .
46:55
I would call this a side street.
759
2815190
2070
Ben buna yan sokak derdim.
46:57
I know we already talked a little bit about cities and alleys and alleyways, but here
760
2817260
4990
Şehirler, ara sokaklar ve ara sokaklar hakkında biraz konuştuğumuzu biliyorum ama
47:02
it's a side street.
761
2822250
1370
burası bir ara sokak.
47:03
This is not the main street.
762
2823620
1790
Burası ana cadde değil.
47:05
But you could say, "Oh yeah, I live on a side street within shouting distance to all my
763
2825410
4930
Ama "Ah evet, tüm komşularıma bağırma mesafesinde bir ara sokakta yaşıyorum
47:10
neighbors.
764
2830340
1000
.
47:11
There's not much privacy."
765
2831340
1860
Pek mahremiyet yok" diyebilirsiniz.
47:13
This is a fun bird's eye view of the suburbs.
766
2833200
3950
Bu, banliyölerin eğlenceli bir kuş bakışı görüntüsü.
47:17
A lot of these houses look the same.
767
2837150
1550
Bu evlerin çoğu birbirine benziyor.
47:18
They look like they were probably built within the last 50 years, maybe less.
768
2838700
6720
Muhtemelen son 50 yıl içinde inşa edilmiş gibi görünüyorlar , belki daha az.
47:25
We could say, "It's a bird's eye view."
769
2845420
3340
"Kuş bakışı" diyebiliriz.
47:28
You're looking down like a bird, bird's eye view of the suburbs.
770
2848760
4460
Bir kuş gibi aşağı bakıyorsun, varoşları kuş bakışı.
47:33
This is outside the city.
771
2853220
3250
Burası şehrin dışında.
47:36
Or we can say it's far from town.
772
2856470
3020
Ya da şehre uzak diyebiliriz.
47:39
This isn't really a rural housing community.
773
2859490
4840
Bu gerçekten kırsal bir konut topluluğu değil.
47:44
There's too many houses for this to be rural.
774
2864330
2570
Bunun kırsal olması için çok fazla ev var.
47:46
But instead it's just the suburbs.
775
2866900
2720
Ama bunun yerine sadece banliyöler.
47:49
It's not in the middle of New York City.
776
2869620
2350
New York şehrinin ortasında değil.
47:51
It's outside the city.
777
2871970
2210
Şehrin dışında.
47:54
Because a lot of these houses look the same, we often use the adjective cookie cutter.
778
2874180
4870
Bu evlerin çoğu aynı göründüğü için, genellikle çerez kesici sıfatını kullanırız.
47:59
Have you ever used a cookie cutter before?
779
2879050
2590
Daha önce hiç çerez kesici kullandınız mı?
48:01
When you make, for example 50 cookies in the shape of a star, you will use a metal or plastic
780
2881640
8870
Örneğin yıldız şeklinde 50 adet kurabiye yaptığınızda metal veya plastik bir
48:10
cookie cutter.
781
2890510
1000
kurabiye kalıbı kullanacaksınız.
48:11
Pup.
782
2891510
1000
yavru
48:12
Pup.
783
2892510
1000
yavru
48:13
Pup.
784
2893510
1000
yavru
48:14
Every single cookie will have the exact same shape.
785
2894510
1990
Her bir çerez tamamen aynı şekle sahip olacaktır .
48:16
Because you use a cookie cutter.
786
2896500
1950
Çünkü bir çerez kesici kullanıyorsunuz.
48:18
We use this as a negative term to describe houses.
787
2898450
4790
Bunu evleri tanımlamak için olumsuz bir terim olarak kullanırız .
48:23
The houses are all cookie cutter.
788
2903240
2300
Evlerin hepsi çerez kesici.
48:25
They don't have any unique qualities.
789
2905540
2870
Eşsiz nitelikleri yoktur.
48:28
Every house looks almost the same.
790
2908410
2590
Her ev neredeyse aynı görünüyor.
48:31
They are cookie cutter houses or you could say, "It's just a cookie cutter neighborhood.
791
2911000
4960
Bunlar çerez kesici evler ya da "Burası sadece bir çerez kesici mahalle.
48:35
I don't want to live there.
792
2915960
1030
Orada yaşamak istemiyorum.
48:36
I want to live somewhere that has more character or more history."
793
2916990
3290
Daha fazla karakteri veya daha fazla tarihi olan bir yerde yaşamak istiyorum" diyebilirsiniz.
48:40
Or maybe you like cookie cutter neighborhoods because it's predictable.
794
2920280
3590
Veya tahmin edilebilir olduğu için çerez kesici mahalleleri seviyorsunuzdur .
48:43
This is a word that's often used to describe houses.
795
2923870
3080
Bu genellikle evleri tanımlamak için kullanılan bir kelimedir .
48:46
Here is a brick apartment building on a corner with some iron fire escapes.
796
2926950
8800
İşte bir köşede demir yangın merdivenleri olan tuğla bir apartman.
48:55
Those stairs on the outside are just in case there's a fire and you can't go inside the
797
2935750
5320
Dışarıdaki merdivenler, yangın çıkarsa ve
49:01
building to get out.
798
2941070
1350
binaya girip çıkamazsanız diye.
49:02
You need to go outside you can use the fire escape.
799
2942420
3310
Dışarı çıkmanız gerekiyor, yangın merdivenini kullanabilirsiniz.
49:05
But these ones are probably iron or metal on the outside and iron fire escape on the
800
2945730
4990
Ama bunlar muhtemelen bu eski tuğla apartmanda dışta demir veya metal ve köşede demir yangın merdiveni
49:10
corner in this old brick apartment building.
801
2950720
3040
.
49:13
Houses like this are common in the south of the US, especially in historic areas of each
802
2953760
6550
Bunun gibi evler ABD'nin güneyinde , özellikle her şehrin tarihi bölgelerinde yaygındır
49:20
city, because these are colonial style houses.
803
2960310
3820
, çünkü bunlar sömürge tarzı evler.
49:24
If you go on a road trip to the east, especially the east of the US, that's the oldest settled
804
2964130
7540
Doğuya, özellikle ABD'nin doğusuna bir yolculuğa çıkarsanız , burası Avrupalıların en eski yerleşim
49:31
area by Europeans, you're going to see some colonial style houses, we can call them estates.
805
2971670
7140
yeridir, kolonyal tarzda evler göreceksiniz, onlara malikane diyebiliriz.
49:38
Sometimes they are plantations, a plantation means that slaves used to work there in the
806
2978810
5410
Bazen tarlalardır, bir tarla geçmişte kölelerin orada çalıştığı anlamına gelir
49:44
past, so there's probably a lot of land like a farm.
807
2984220
3520
, bu yüzden muhtemelen bir çiftlik gibi çok fazla arazi vardır .
49:47
We could call them a mansion in the US.
808
2987740
3800
Onlara ABD'de bir malikane diyebiliriz. Diğer bazı
49:51
Some other countries some of the languages have different definitions of the word mansion.
809
2991540
3920
ülkelerde bazı dillerde konak kelimesinin farklı tanımları vardır.
49:55
But in English, a mansion is a big amazing, beautiful house.
810
2995460
5590
Ama İngilizce'de bir malikane, büyük, harika, güzel bir evdir.
50:01
This is a mansion.
811
3001050
2020
Bu bir malikane.
50:03
This house is a typical American suburban house.
812
3003070
4860
Bu ev tipik bir Amerikan banliyö evidir .
50:07
It's got a big front lawn, lots of grass, it's got a nice front porch.
813
3007930
4860
Büyük bir ön bahçesi var, bir sürü çimen, güzel bir ön sundurması var.
50:12
This is a pretty nice house.
814
3012790
2440
Bu oldukça güzel bir ev.
50:15
It's got a flag, it looks a little bit sterile.
815
3015230
5310
Bayrağı var, biraz steril görünüyor.
50:20
Sterile is not cookie cutter.
816
3020540
1190
Steril çerez kesici değildir.
50:21
The houses in this neighborhood probably all look a little bit different.
817
3021730
4020
Bu mahalledeki evlerin hepsi muhtemelen biraz farklı görünüyor.
50:25
But sterile means there's not many personal touches, so there's not a vegetable garden.
818
3025750
7250
Ama kısır, çok fazla kişisel dokunuş olmadığı anlamına gelir , bu nedenle sebze bahçesi yoktur.
50:33
There's not toys out front for the kids to play with.
819
3033000
3810
Dışarıda çocukların oynayabileceği oyuncaklar yok .
50:36
It just has a few plants, a couple trees and lots of grass.
820
3036810
4810
Sadece birkaç bitkisi, birkaç ağacı ve bir sürü çimeni var.
50:41
In this way, it's a typical American suburban home.
821
3041620
4410
Bu şekilde, tipik bir Amerikan banliyö evi.
50:46
For our final category, our 10th category, actions.
822
3046030
4400
Son kategorimiz olan 10. kategorimiz olan eylemler için.
50:50
In this picture, we see people who are not paying attention instead, what's the opposite
823
3050430
4810
Bu resimde dikkat etmeyen insanları görüyoruz ,
50:55
of paying attention, they are zoning out.
824
3055240
4880
dikkat vermenin tersi nedir, bölüyorlar.
51:00
This might be just a look on your face where you are not focusing or it could be that you're
825
3060120
4680
Bu sadece yüzünüze odaklanmadığınız bir bakış olabilir veya
51:04
looking at your phone, you're looking at a book, you're just closing your eyes or listening
826
3064800
3600
telefonunuza bakıyor olabilirsiniz, bir kitaba bakıyorsunuz, sadece gözlerinizi kapatıyor veya müzik dinliyor olabilirsiniz
51:08
to music.
827
3068400
1040
.
51:09
You are trying to block out everything around you.
828
3069440
3390
Etrafınızdaki her şeyi engellemeye çalışıyorsunuz .
51:12
You are zoning out.
829
3072830
2180
Bölge ayırıyorsun.
51:15
Maybe you are distracted.
830
3075010
3110
Belki dikkatin dağılmıştır.
51:18
They're not paying attention to what's going on.
831
3078120
2410
Neler olduğuna dikkat etmiyorlar .
51:20
But when you're on the subway, it's not a very big deal.
832
3080530
2860
Ama metroya bindiğinizde, bu çok da önemli değil.
51:23
You can just zone out.
833
3083390
2190
Bölge dışına çıkabilirsiniz.
51:25
This picture makes me smile.
834
3085580
2830
Bu resim beni gülümsetiyor.
51:28
This guy is taking... we could even use the Spanish word siesta, taking a siesta.
835
3088410
6720
Bu adam... İspanyolca siesta kelimesini bile kullanabiliriz, siesta yapıyor.
51:35
Or in more casual terms, we could say, "He's taking a cat nap."
836
3095130
3140
Ya da daha gündelik terimlerle, " Keddi kestiriyor" diyebiliriz.
51:38
This is a short nap.
837
3098270
2290
Bu kısa bir şekerleme.
51:40
He's taking a break.
838
3100560
1000
Mola veriyor.
51:41
He's taking a cat nap.
839
3101560
1760
Kedi uykusu alıyor.
51:43
We can also say, "He is precariously resting on his motorcycle."
840
3103320
6220
"Motosikletinin üzerinde tehlikeli bir şekilde dinleniyor" da diyebiliriz .
51:49
Precarious means it's dangerous.
841
3109540
3580
Güvencesiz demek, tehlikeli demektir.
51:53
He could fall off.
842
3113120
1550
Düşebilir.
51:54
He's not steady.
843
3114670
1720
O sabit değil.
51:56
That's a wonderful adjective to use.
844
3116390
1860
Bu kullanmak için harika bir sıfat.
51:58
When something's not steady, it's precarious.
845
3118250
2880
Bir şey sabit olmadığında, istikrarsızdır.
52:01
"Don't put your water glass at the edge of the counter.
846
3121130
3960
"Su bardağını tezgahın kenarına koymayın .
52:05
It's too precarious.
847
3125090
1090
Bu çok tehlikeli.
52:06
It could fall off.
848
3126180
1440
Düşebilir. Bunun
52:07
Instead, put your water glass in the middle of the counter somewhere far from the edges."
849
3127620
6200
yerine, su bardağınızı tezgahın ortasına, kenarlardan uzak bir yere koyun."
52:13
What a busy scene.
850
3133820
1000
Ne yoğun bir sahne.
52:14
There's a lot of action happening here so we can say, "There is a lot of hustle and
851
3134820
5740
Burada çok fazla aksiyon oluyor, bu yüzden "Bir sürü koşuşturma var
52:20
bustle."
852
3140560
1760
" diyebiliriz.
52:22
For popular public destinations like a train station or the middle of the city, we could
853
3142320
6980
Tren istasyonu veya şehrin merkezi gibi halka açık popüler yerler için
52:29
say, "There's so much hustle and bustle, it just makes me feel overwhelmed."
854
3149300
3880
"O kadar çok koşuşturmaca var ki, bu beni bunalmış hissettiriyor" diyebiliriz.
52:33
Or, "I love the feeling of the hustle and bustle of the city."
855
3153180
4570
Veya, "Şehrin koşuşturma hissini seviyorum ."
52:37
That's the action that's happening.
856
3157750
1960
Gerçekleşen eylem budur.
52:39
We can also say, "A lot of people are coming and going."
857
3159710
4390
"Birçok insan gelip gidiyor" da diyebiliriz.
52:44
That means they are arriving and leaving.
858
3164100
1870
Yani geliyorlar ve gidiyorlar.
52:45
A lot of people are coming and going because there's so much to do here.
859
3165970
3320
Pek çok insan gelip gidiyor çünkü burada yapılacak çok şey var.
52:49
There's a lot of hustle and bustle.
860
3169290
2030
Çok fazla koşuşturma var.
52:51
In this picture, these guys are working out.
861
3171320
3220
Bu resimde, bu adamlar çalışıyor.
52:54
You can say they are working out, they are exercising, but this trainer looks like she's
862
3174540
6660
Çalışıyorlar, egzersiz yapıyorlar diyebilirsiniz ama bu antrenör
53:01
pretty serious.
863
3181200
2240
oldukça ciddi görünüyor.
53:03
We could say, "They are getting their butts kicked."
864
3183440
6000
"Kıçlarına tekme yiyorlar" diyebiliriz.
53:09
That means that she is making them work so hard that at the end of the workout, at the
865
3189440
5060
Bu, onları o kadar sıkı çalıştırdığı anlamına gelir ki,
53:14
end of the exercise, they're probably going to lay on the ground and go, "Oh, that was
866
3194500
4530
antrenmanın sonunda, muhtemelen yere uzanıp "Oh, bu
53:19
so hard.
867
3199030
1750
çok zordu.
53:20
This was an intense exercise."
868
3200780
3260
egzersiz yapmak."
53:24
They could also say, "She is kicking our butts."
869
3204040
4790
"Kıçımızı tekmeliyor" da diyebilirler.
53:28
That means she's making us work really hard.
870
3208830
4100
Bu, bizi gerçekten çok çalıştırdığı anlamına geliyor.
53:32
Or you could just say, "Wow, they are getting their butts kicked."
871
3212930
3400
Ya da "Vay canına, kıçlarına tekme yiyorlar" diyebilirsiniz.
53:36
They are having to do a lot of exercises because this trainer is really serious.
872
3216330
6130
Çok fazla egzersiz yapmak zorunda kalıyorlar çünkü bu eğitmen gerçekten ciddi.
53:42
On the other hand, these three people are taking a leisurely walk in the park.
873
3222460
7260
Öte yandan bu üç kişi parkta keyifle yürüyorlar.
53:49
Leisurely means they don't have a destination.
874
3229720
2440
Rahatça, bir hedefleri olmadığı anlamına gelir.
53:52
They don't need to be somewhere at a specific time they are taking a leisurely walk in the
875
3232160
4810
Belirli bir zamanda bir yerde olmalarına gerek yok, parkta rahat rahat yürüyorlar
53:56
park.
876
3236970
1070
.
53:58
We can also substitute the word walk and say stroll.
877
3238040
4720
Ayrıca yürüyüş kelimesini değiştirebilir ve gezinti diyebiliriz.
54:02
They're taking a leisurely stroll in the park.
878
3242760
2550
Parkta rahat rahat yürüyorlar.
54:05
Or you could just say, "They are strolling in the park."
879
3245310
4440
Ya da " Parkta geziniyorlar" diyebilirsiniz.
54:09
Just having a nice time walking around chatting, no agenda, nowhere to be, just enjoying the
880
3249750
6810
Ortalıkta dolaşıp sohbet ederek güzel vakit geçiriyorum, gündem yok, gidecek yer yok, sadece günün tadını çıkarıyorum
54:16
day.
881
3256560
1000
.
54:17
This is a similar picture, just a different setting.
882
3257560
2510
Bu benzer bir resim, sadece farklı bir ayar.
54:20
These people are going for a walk, and they are also walking their dog.
883
3260070
7330
Bu insanlar yürüyüşe çıkıyorlar ve köpeklerini de gezdiriyorlar.
54:27
Because this dog is not equal with the humans, you can say, "I'm walking the dog."
884
3267400
6360
Bu köpek insanlarla eşit olmadığı için, "Ben köpeği gezdiriyorum" diyebilirsiniz.
54:33
You would never say, "I'm walking my child."
885
3273760
3410
Asla "Çocuğumu gezdiriyorum" demezsiniz.
54:37
You could say, "I'm walking my child to school."
886
3277170
3620
"Çocuğumu okula yürüyerek götürüyorum" diyebilirsiniz.
54:40
That's fine.
887
3280790
1000
Bu iyi.
54:41
You have a destination.
888
3281790
1000
Bir varış noktanız var.
54:42
But if you just say, "I'm walking my child," feels like they're on a leash, like a dog.
889
3282790
6730
Ama sadece "Çocuğumu gezdiriyorum" derseniz, sanki bir köpek gibi tasmalıymış gibi hissederler.
54:49
But you can definitely say this for dogs, "I'm walking my dog."
890
3289520
4390
Ama köpekler için kesinlikle şunu söyleyebilirsiniz, "Köpeğimi gezdiriyorum."
54:53
They're going for a walk.
891
3293910
1730
Yürüyüşe çıkıyorlar.
54:55
They're walking their dog.
892
3295640
1760
Köpeklerini gezdiriyorlar.
54:57
What a sweet scene.
893
3297400
1070
Ne tatlı bir sahne.
54:58
They are cuddling, snuggling and bonding.
894
3298470
5390
Sarılırlar, sarılırlar ve bağlanırlar.
55:03
Bonding means they are creating an important deep relationship.
895
3303860
4110
Bağlanma, önemli bir derin ilişki oluşturdukları anlamına gelir .
55:07
When you cuddle or snuggle with someone, you are bonding with them.
896
3307970
5610
Biriyle kucaklaştığınızda veya ona sokulduğunuzda, onunla bağ kuruyorsunuz.
55:13
This guy looks like he might be studying, he might be focusing, or he might simply be
897
3313580
4690
Bu adam çalışıyor gibi görünüyor, odaklanıyor olabilir veya sadece
55:18
watching a YouTube video.
898
3318270
1420
bir YouTube videosu izliyor olabilir.
55:19
We don't know.
899
3319690
1240
Bilmiyoruz.
55:20
But in this situation we could use any of these actions, studying, focusing, or just
900
3320930
6800
Ancak bu durumda, çalışmak, odaklanmak veya sadece
55:27
watching a YouTube video.
901
3327730
1790
bir YouTube videosu izlemek gibi bu eylemlerden herhangi birini kullanabiliriz.
55:29
This girl is not impressed with the food.
902
3329520
4480
Bu kız yemeklerden etkilenmedi.
55:34
We could even say, "She is grossed out."
903
3334000
4130
Hatta "İğrendi" bile diyebiliriz.
55:38
This is a really casual way to say she thinks the food is disgusting.
904
3338130
5080
Bu, yemeğin iğrenç olduğunu düşündüğünü söylemenin gerçekten rahat bir yolu .
55:43
She is grossed out.
905
3343210
2180
O iğrenç.
55:45
What is she physically doing here?
906
3345390
2300
Fiziksel olarak burada ne yapıyor?
55:47
We could say, "She is spitting out the food."
907
3347690
3550
"Yemeği tükürüyor" diyebiliriz.
55:51
"Bla.
908
3351240
1000
"Bla.
55:52
Bla."
909
3352240
1000
Bla."
55:53
She's spitting it out, "Pooh, I don't like this.
910
3353240
1480
Tükürüyor, "Pooh, bundan hoşlanmadım.
55:54
I'm going to spit it out."
911
3354720
2630
Tüküreceğim."
55:57
Finally to finish this actions category and this extremely long vocabulary lesson, these
912
3357350
5261
Sonunda bu eylemler kategorisini ve bu son derece uzun kelime dersini bitirmek için, bu
56:02
guys are taking it easy.
913
3362611
3229
adamlar işi ağırdan alıyor.
56:05
They are basking in the sun.
914
3365840
3390
Güneşleniyorlar.
56:09
Basking in the sun is not necessarily sunbathing, but they are basking in the sun.
915
3369230
5530
Güneşte güneşlenmek mutlaka güneşlenmek değildir, ama onlar güneşte güneşlenirler.
56:14
They're enjoying the warmth of the sun.
916
3374760
2620
Güneşin sıcaklığının tadını çıkarıyorlar.
56:17
They are swinging on a hammock.
917
3377380
2920
Bir hamakta sallanıyorlar.
56:20
I hope you have a chance to swing in a hammock sometime because it is extremely relaxing.
918
3380300
5490
Umarım bir ara hamakta sallanma şansınız olur çünkü burası son derece rahatlatıcıdır.
56:25
It's a wonderful thing to do at the beach, at your house, anywhere that you are just
919
3385790
4840
Sahilde, evinizde, nerede olursanız olun
56:30
to swing on a hammock.
920
3390630
1360
hamakta sallanmak harika bir şey. Resimlerle
56:31
How did you like this vocabulary expanding lesson with pictures?
921
3391990
5140
kelime dağarcığı geliştirme dersini nasıl buldunuz ?
56:37
I hope you enjoyed it and I hope that a lot of these words were new for you.
922
3397130
3680
Umarım beğenmişsinizdir ve umarım bu kelimelerin çoğu sizin için yeni olmuştur.
56:40
I recommend writing down the new words in a notebook trying to make a sentence with
923
3400810
4170
Yeni kelimeleri bir deftere yazıp onlarla cümle kurmaya çalışmanızı
56:44
them and integrating them into your daily conversations.
924
3404980
2360
ve günlük konuşmalarınıza entegre etmenizi öneririm .
56:47
Now I have a question for you.
925
3407340
2890
Şimdi size bir sorum var.
56:50
Write a comment in the comments below and answer, can you describe the colors and the
926
3410230
6420
Aşağıdaki yorumlara bir yorum yazın ve cevaplayın, odanızda etrafınızdaki renkleri ve dokuları tarif eder misiniz
56:56
textures around you in your room?
927
3416650
2640
?
56:59
Wherever you are, try to describe some of the colors, some of the textures that you
928
3419290
4650
Nerede olursanız olun, gördüğünüz bazı renkleri, bazı dokuları tarif etmeye çalışın
57:03
see.
929
3423940
1000
.
57:04
I'm looking forward to reading your comments and also make sure that you read each other's
930
3424940
3700
Yorumlarınızı okumayı dört gözle bekliyorum ve öğrendiklerimizi gözden geçirmek için birbirinizin yorumlarını okuduğunuzdan emin olun
57:08
comments, to just review the things that we've learned.
931
3428640
2800
.
57:11
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
932
3431440
3880
Benimle İngilizce öğrendiğin için çok teşekkürler. Gelecek Cuma YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşmek üzere
57:15
lesson here on my YouTube channel.
933
3435320
2070
.
57:17
Bye.
934
3437390
1000
Hoşçakal. Bir
57:18
The next step is to download my free e-book: "5 Steps To Becoming A Confident English Speaker".
935
3438390
6540
sonraki adım ücretsiz e-kitabımı indirmek: "Kendine Güvenen Bir İngilizce Konuşmacısı Olmak İçin 5 Adım".
57:24
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
936
3444930
4140
Kendinden emin ve akıcı bir şekilde konuşmak için ne yapman gerektiğini öğreneceksin.
57:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
937
3449070
3000
Daha fazla ücretsiz ders için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın.
57:32
Thanks so much.
938
3452070
1000
Çok teşekkürler.
57:33
Bye
939
3453070
1
Hoşçakal
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7