5 MORE ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

132,972 views ・ 2022-08-21

Speak English With Tiffani


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
780
3360
Hey, bugünün İngilizce dersinde size
00:04
expressions that you must know in order to sound like a native English speaker.
1
4140
4680
anadili İngilizce olan biri gibi konuşmak için bilmeniz gereken beş İngilizce ifadeyi öğreteceğim.
00:08
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is
2
8940
4650
Şimdi derse geçmeden önce hatırlatmam gerekiyor ki amacınız
00:13
to go from the intermediate level, to the advanced English level, you need
3
13590
3930
orta seviyeden ileri seviye İngilizce seviyesine geçmekse
00:17
to go to www.dailyenglishlessons.com.
4
17520
4470
www.dailyenglishlessons.com adresine gitmeniz gerekiyor.
00:22
If you wanna speak English with confidence, if you.
5
22140
2880
Eğer güvenle İngilizce konuşmak istiyorsanız , eğer. İngilizce hedeflerinize ulaşmanıza yardımcı
00:25
Follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
6
25505
4860
olacak kanıtlanmış bir plan olan bir planı takip edin . Tek
00:30
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com
7
30604
5071
yapmanız gereken www.dailyenglishlessons.com adresine gitmek
00:35
or hit the link in the Des.
8
35825
1280
veya Des'teki bağlantıya tıklamak.
00:37
I have created and prepared lessons specifically for you
9
37544
4140
00:41
to help you achieve your goal.
10
41745
1560
Hedefinize ulaşmanıza yardımcı olmak için size özel dersler oluşturdum ve hazırladım.
00:43
And finally speak English with confidence.
11
43305
2760
Ve nihayet güvenle İngilizce konuşun.
00:46
So go to www.dailyenglishlessons.com.
12
46095
4260
O halde www.dailenglishlessons.com'a gidin.
00:50
Now are you ready?
13
50444
1321
Şimdi hazır mısın?
00:52
Well then I'm teacher.
14
52485
1673
Peki o zaman ben öğretmenim
00:54
Tiffani let's jump right in.
15
54158
1846
Tiffani hemen devreye girelim.
00:56
All right.
16
56464
421
00:56
Our first expression is to lose track.
17
56944
3491
Pekala.
İlk ifademiz izini kaybetmektir.
01:01
To lose track of now this expression just means to fail, to stay
18
61620
6059
Şimdinin izini kaybetmek, bu ifade sadece başarısız olmak,
01:07
fully aware or informed about.
19
67980
3449
tamamen farkında olmak veya hakkında bilgi sahibi olmak anlamına gelir.
01:11
So basically at one time you were very aware of something you knew what
20
71700
5160
Yani temelde bir zamanlar neler olup bittiğini bildiğiniz bir şeyin çok farkındaydınız
01:16
was going on, but then as time went on, you started focusing on other
21
76860
4380
ama sonra zaman geçtikçe başka şeylere odaklanmaya başladınız
01:21
things and you lost track of something you no longer know a lot about it.
22
81240
6269
ve artık hakkında pek bir şey bilmediğiniz bir şeyin izini kaybettiniz.
01:27
So here's the first example sentence.
23
87750
2280
İşte ilk örnek cümle. Başlangıçta
01:31
I lose track of my wallet all the time in the beginning.
24
91095
4680
cüzdanımın izini her zaman kaybediyorum.
01:35
I know where my wallet is, but then as time goes on, I forget where it is.
25
95775
5310
Cüzdanımın nerede olduğunu biliyorum ama zaman geçtikçe nerede olduğunu unutuyorum.
01:41
I lose track of my wallet all the time.
26
101535
3930
Cüzdanımın izini her zaman kaybediyorum.
01:46
Next we have this example sentence.
27
106095
1920
Sırada bu örnek cümle var.
01:48
I lost track of time.
28
108405
2130
Zaman kavramını kaybettim.
01:50
And before I knew it, it was 1:00 AM.
29
110865
2450
Ve ben farkına bile varmadan, saat sabah 1:00 olmuştu.
01:53
I knew what time it was, but then I got busy doing something
30
113970
3300
Saatin kaç olduğunu biliyordum ama sonra başka bir şeyle meşgul oldum
01:57
else and I lost track of time.
31
117270
3720
ve zamanın nasıl geçtiğini anlamadığımı hissettim.
02:01
Makes sense.
32
121410
630
Mantıklı.
02:02
Right.
33
122040
510
02:02
All right.
34
122940
390
Sağ.
Elbette.
02:03
Here's the other example, sentence.
35
123360
1950
İşte diğer örnek, cümle.
02:05
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
36
125880
6180
Önemli belgelerimi bir kasada saklarım , böylece onları kaybetmem.
02:12
I always know where they are.
37
132420
2370
Her zaman nerede olduklarını biliyorum.
02:14
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of.
38
134970
7140
Bu yüzden yine önemli belgelerimi bir kasada saklıyorum, böylece izini kaybetmem.
02:22
You see how useful this expression is, right?
39
142829
2641
Bu ifadenin ne kadar yararlı olduğunu görüyorsunuz değil mi?
02:25
Literally, we use this expression all the time.
40
145890
3870
Kelimenin tam anlamıyla, bu ifadeyi her zaman kullanırız.
02:29
You'll hear native English, speakers, Americans saying this all the time.
41
149970
3780
Anadili İngilizce olanların, konuşanların, Amerikalıların bunu sürekli söylediğini duyacaksınız.
02:34
Shoot.
42
154019
481
02:34
I lost track of time.
43
154500
1350
Film çekmek.
Zaman kavramını kaybettim.
02:35
I need to go.
44
155880
840
Gitmek gerek.
02:36
I'm late for my meeting.
45
156720
1260
Toplantıma geç kaldım.
02:38
Shoot.
46
158220
510
02:38
I lost track of time.dot do so you can start using this expression today as well.
47
158850
5790
Film çekmek.
time.dot do izini kaybettim, bu yüzden bugün de bu ifadeyi kullanmaya başlayabilirsiniz.
02:44
To sound more like a native English speaker.
48
164730
3000
Daha çok anadili İngilizce olan biri gibi konuşmak için .
02:48
Now the second expression is another good.
49
168180
2610
Şimdi ikinci ifade başka bir iyi.
02:51
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
50
171765
9960
Yeniden bir tadına varmak, şimdilik bir tadına sahip olmak , bu sadece bir
03:02
a preference for something again, to acquire a preference for something.
51
182084
5731
şeyi yeniden tercih etmek, bir şeyi tercih etmek demektir.
03:07
Let me give you an example.
52
187964
1020
Sana bir örnek vereyim.
03:10
I love Indian food and you know that right?
53
190154
2400
Hint yemeklerini severim ve bunu biliyorsun değil mi?
03:12
I've talked about it.
54
192674
720
Bunun hakkında konuştum.
03:13
Many.
55
193394
301
Birçok. Maryland, Columbia'da
03:14
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
56
194595
5340
gerçekten iyi bir Hint restoranı var.
03:20
It's called Chuney.
57
200145
1680
Adı Chuney'dir.
03:21
If you live in Maryland, you have to visit it.
58
201855
2250
Maryland'de yaşıyorsanız, onu ziyaret etmelisiniz.
03:24
Chuney.
59
204765
780
Chuney.
03:25
Now I remember the very first time I went to chutney, some other friends
60
205725
4620
Şimdi Hint turşusuna ilk gittiğim zamanı hatırlıyorum , başka arkadaşlarım
03:30
had recommended the restaurant because they knew that I love Indian food.
61
210350
4195
Hint yemeklerini sevdiğimi bildikleri için restoranı tavsiye etmişlerdi.
03:34
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
62
214995
4140
Ben de restorana gittim ve ilk lokmayı hatırlıyorum.
03:39
Woo.
63
219830
220
Woo.
03:41
The Curry was amazing.
64
221340
2070
Köri harikaydı.
03:43
So the food was so good.
65
223560
1980
Yani yemek çok iyiydi.
03:45
I found myself craving it.
66
225750
2700
Kendimi onu özlerken buldum.
03:48
So I would call my friends sometimes and say, Hey, I have a taste for Indian food.
67
228690
5520
Bu yüzden bazen arkadaşlarımı arar ve " Hey, Hint yemeklerini severim" derdim.
03:54
Do you wanna go to chutney again?
68
234300
2310
Yine Hint turşusuna gitmek ister misin?
03:56
I acquired a taste for their food.
69
236910
3540
Yemeklerinden tat aldım.
04:00
I prefer their Indian.
70
240970
1460
Hintlilerini tercih ederim.
04:03
To have a taste for makes sense, right?
71
243015
3480
Tadına sahip olmak mantıklı, değil mi?
04:07
Ooh.
72
247425
210
04:07
Mmm.
73
247965
60
Ah.
Mmm.
04:08
I want to eat a certain thing.
74
248265
1650
Belli bir şey yemek istiyorum.
04:09
I've acquired a preference for something.
75
249915
2760
Bir şey için bir tercih edindim.
04:12
I prefer their Indian food.
76
252735
1770
Hint yemeklerini tercih ederim.
04:14
Here we go.
77
254895
540
İşte başlıyoruz.
04:15
An example, sentence.
78
255495
1260
Örnek, cümle.
04:17
She has a taste for more power.
79
257175
3210
Daha fazla güç için bir zevki var.
04:20
It's not always food now that she has become the head manager.
80
260715
4230
Artık baş müdür olduğu için her zaman yemek değil .
04:25
She became the manager and all of a sudden, ho ho she had this
81
265785
4050
Yönetici oldu ve birdenbire, bu güce sahip olduğu halde
04:29
power, she acquired a preference for that feeling of power.
82
269835
5070
, o güç hissini tercih etti.
04:35
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
83
275055
7740
Bu yüzden, artık baş müdür olduğu için daha fazla gücün tadına varıyor .
04:43
Next example, sentence.
84
283800
1620
Sonraki örnek, cümle.
04:45
I have a taste for cold drinks on hot days.
85
285750
3450
Sıcak günlerde soğuk içeceklere bayılırım.
04:49
Woo man.
86
289469
1440
Vay adamım.
04:51
When it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
87
291150
6750
Dışarısı sıcakken ve ben terlerken, gerçekten soğuk içecekleri tercih ederim.
04:58
I have a taste for cold drinks on hot days.
88
298260
4260
Sıcak günlerde soğuk içeceklere bayılırım.
05:03
And what about this example?
89
303260
1089
Peki ya bu örnek?
05:04
Sentence?
90
304349
721
Cümle?
05:05
I have a taste for traveling first class.
91
305550
4609
Birinci sınıf seyahat etme zevkim var.
05:10
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
92
310960
5040
Yine daha güzel koltuklarda olmayı , daha iyi hizmet almayı tercih ederim.
05:16
I have a taste for traveling first class.
93
316000
3390
Birinci sınıf seyahat etme zevkim var.
05:19
Maybe you have a taste for traveling first class.
94
319420
3090
Belki de birinci sınıf seyahat etme zevkin vardır.
05:22
All right.
95
322720
480
Elbette.
05:23
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
96
323260
5100
Şimdi tadına bakmayı anlıyoruz ve bugün kullanabilirsiniz.
05:28
Now the third expression is also a really good one.
97
328840
3570
Şimdi üçüncü ifade de gerçekten iyi bir ifade.
05:32
The third expression is to sort out.
98
332680
3810
Üçüncü ifade sıralamaktır.
05:37
Two sort out and it just means to resolve a problem.
99
337200
4529
İki sıralama ve bu sadece bir sorunu çözmek anlamına gelir.
05:42
There's a problem and we need to resolve it.
100
342060
2039
Bir sorun var ve onu çözmemiz gerekiyor.
05:44
We need to fix it.
101
344099
1020
Bunu düzeltmek gerekir.
05:45
We need to figure out what the issue is.
102
345150
2459
Sorunun ne olduğunu bulmamız gerekiyor.
05:47
So, and remember a friend and I, we had a, a disagreement and we were not
103
347849
6210
Hatırlayın, bir arkadaşımla ben bir anlaşmazlık yaşadık ve bir
05:54
speaking to each other for quite a while.
104
354059
2341
süredir birbirimizle konuşmuyorduk.
05:56
And I realized, Hey, there's a problem.
105
356729
2130
Ve fark ettim ki Hey, bir sorun var.
05:59
I've been friends with her for a long time and I don't wanna lose this friendship.
106
359520
3750
Onunla uzun zamandır arkadaşım ve bu arkadaşlığı kaybetmek istemiyorum.
06:03
So Hey, we need to sort out this issue.
107
363270
2940
Hey, bu sorunu çözmemiz gerekiyor.
06:06
We need to resolve the problem because this friendship is important.
108
366210
3390
Sorunu çözmemiz gerekiyor çünkü bu dostluk önemli.
06:09
So we sorted it out and we're friends to this day, we had to resolve
109
369780
4440
Bu yüzden hallettik ve bugüne kadar arkadaşız,
06:14
the issue, resolve the problem.
110
374220
2310
sorunu çözmemiz, sorunu çözmemiz gerekiyordu.
06:16
So let me give you some examples and ins that will help you.
111
376860
2190
Size yardımcı olacak bazı örnekler ve ipuçları vereyim.
06:19
Here's the first one.
112
379050
900
İşte ilki.
06:20
I need to sort out my finances.
113
380430
3840
Mali durumumu düzeltmem gerekiyor.
06:24
You see how we can use this expression in many different situ.
114
384480
3450
Bu ifadeyi birçok farklı yerde nasıl kullanabileceğimizi görüyorsunuz. Mali
06:28
My finances are, are a mess.
115
388800
2310
durumum bir karmaşa.
06:31
They're not organized.
116
391110
1230
Organize değiller.
06:32
Hey, I, I need to sort out my finances.
117
392340
4170
Hey, mali durumumu düzeltmem gerekiyor.
06:36
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
118
396510
4770
Onları organize etmem ve bundan sonra yaşadığım sorunları çözmem gerekiyor.
06:42
Philip needs to sort out his travel plans before it's too late.
119
402060
4890
Philip'in çok geç olmadan seyahat planlarını düzenlemesi gerekiyor.
06:47
Listen, Philip, there's a problem with your travel plans.
120
407220
3930
Dinle Philip, seyahat planlarında bir sorun var.
06:51
Something's not right.
121
411150
1140
Birşey doğru değil.
06:52
You need to sort out your travel plans, resolve the.
122
412350
3660
Seyahat planlarınızı halletmeniz, çözmeniz gerekiyor.
06:57
It's starting to make sense, right?
123
417315
1739
Mantıklı gelmeye başladı, değil mi?
06:59
A very useful expression.
124
419205
2010
Çok faydalı bir ifade.
07:01
And the third example is she left the country without sorting
125
421935
5039
Üçüncü örnek ise sorumluluklarını yerine getirmeden ülkeyi terk etmesi
07:07
out her responsibilities.
126
427065
2430
.
07:09
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
127
429734
4651
Yine sorumluluklarını halletmeden ülkeyi terk etti .
07:14
Well, listen, you have responsibilities.
128
434390
2394
Dinle, sorumlulukların var.
07:16
There are problems right now because you are the one in charge.
129
436905
3389
Şu anda sorunlar var çünkü sorumlu sizsiniz.
07:20
You can't just leave.
130
440354
1111
Öylece gidemezsin.
07:21
She said I'm gone.
131
441765
1230
Ben gittim dedi.
07:23
She did not resolve the problems.
132
443625
2400
Sorunları çözmedi. Sorumluluklarını yerine getirmeden
07:27
She left the country without sorting out her responsibilities.
133
447045
5730
ülkeyi terk etti .
07:33
Now the fourth expression is also another good one behind somebody's back.
134
453105
7760
Şimdi dördüncü ifade de birinin arkasından başka bir iyi ifadedir.
07:41
Again, behind somebody's back.
135
461414
4081
Yine birinin arkasından.
07:45
Now, this is a very commonly used expression.
136
465674
4141
Şimdi, bu çok yaygın olarak kullanılan bir ifadedir. Kelimenin
07:50
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable
137
470174
5701
tam anlamıyla, bir kişinin bilgisi olmadan, onursuz bir
07:55
way without a person's knowledge.
138
475935
2099
şekilde bir kişinin bilgisi olmadan anlamına gelir.
07:58
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
139
478125
4140
Şimdi ilk kısmı arkadan telaffuz etmekte zorlanabilirsiniz.
08:02
Now, if you want help with your pronunciation again,
140
482445
2640
Şimdi, tekrar telaffuzunla ilgili yardıma ihtiyacın olursa ,
08:05
you can get my app English.
141
485085
1686
İngilizce uygulamamı alabilirsin.
08:06
Tiffani the link is in the description, or you can go to your
142
486771
4038
Tiffani link açıklamada var ya da
08:10
cell phone and you can find English with Tiffani in the app store.
143
490809
4800
cep telefonunuza gidip uygulama mağazasında Tiffani ile İngilizce bulabilirsiniz.
08:15
You'll find pronunciation lessons to help you sound more
144
495699
3480
08:19
like a native English speaker.
145
499184
1615
Ana dili İngilizce olan biri gibi konuşmanıza yardımcı olacak telaffuz dersleri bulacaksınız.
08:21
So behind somebody's back without a person's knowledge and usually in a
146
501159
4530
Yani birinin haberi olmadan ve genellikle
08:25
dishonorable way, making them look bad.
147
505689
3180
onursuz bir şekilde birinin arkasından, onu kötü gösterecek şekilde.
08:29
Ooh, I heard that Samantha told the.
148
509169
4920
Ooh, Samantha'nın The'ye söylediğini duydum.
08:35
What Sarah did.
149
515264
1410
Sarah'ın yaptığı.
08:36
She did it behind her back.
150
516944
1560
Arkasından yaptı.
08:39
Sarah didn't know.
151
519075
1230
Sarah bilmiyordu. O
08:40
So again, behind somebody's back, let me give you an example sentence.
152
520575
3629
yüzden yine birilerinin arkasından örnek bir cümle vereyim.
08:44
Dennis went behind Bridget's back and texted his ex-girlfriend again.
153
524954
6811
Dennis, Bridget'in arkasından gitti ve eski kız arkadaşına tekrar mesaj attı.
08:51
Think about it.
154
531765
570
Bunu düşün.
08:52
You can't see behind you, right?
155
532545
2100
Arkanı göremiyorsun değil mi?
08:54
So someone is doing something without your knowledge.
156
534704
3030
Yani birisi sizin bilginiz olmadan bir şeyler yapıyor.
08:57
And usually it's a negative thing, actually, always it's a negative thing.
157
537855
4379
Ve genellikle olumsuz bir şeydir, aslında her zaman olumsuz bir şeydir.
09:02
So Dennis went behind Bridget's.
158
542625
2579
Dennis, Bridget'in arkasına gitti.
09:06
And he texted his ex-girlfriend well, he knew Bridget would have been
159
546255
5219
Ve eski kız arkadaşına iyi mesaj attı , Bridget'in
09:12
extremely upset, so he did it without her knowledge behind Bridget's back.
160
552115
5629
çok üzüleceğini biliyordu, bu yüzden bunu Bridget'in arkasından onun bilgisi olmadan yaptı.
09:18
Now, what about this example?
161
558315
1230
Şimdi, bu örnek ne olacak?
09:19
Sentence in the future, please.
162
559545
2250
Gelecekteki cümle lütfen.
09:21
Don't go behind my back.
163
561795
1320
Arkamdan iş çevirme.
09:23
If you need something, just come to me.
164
563444
2010
Bir şeye ihtiyacın olursa, sadece bana gel.
09:25
Don't go to someone else behind my back without my knowledge, making
165
565665
4650
Haberim olmadan arkamdan başkasına gitme,
09:30
me look bad again, this expression.
166
570315
3389
beni yine kötü gösterme, bu ifade.
09:33
I need you to try to understand it, and I want you to use it because this
167
573885
4170
Onu anlamaya çalışmana ihtiyacım var ve onu kullanmanı istiyorum çünkü bu
09:38
expression, we use it all the time.
168
578055
2500
ifadeyi her zaman kullanıyoruz.
09:41
Now here's the third example sentence.
169
581494
2381
Şimdi üçüncü örnek cümle burada.
09:44
Claire went behind Amy's back and spoke to HR.
170
584115
5480
Claire, Amy'nin arkasından gitti ve İK ile konuştu.
09:50
Now imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
171
590819
4320
Şimdi Amy'nin muhtemelen onun patronu olduğunu ve Claire'in önce patronuna gitmesi gerektiğini
09:55
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
172
595200
5280
ya da Amy'nin sorun yaşadığı iş arkadaşı olduğunu hayal edin.
10:00
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
173
600480
5369
Doğrudan Amy ile konuşmak yerine İK insan kaynaklarına gitti.
10:06
So again, this, and it says, Claire went behind Amy's back
174
606149
4260
Yani yine, bu ve diyor ki, Claire Amy'nin arkasından gitti
10:10
and spoke to HR directly.
175
610560
2250
ve doğrudan İK ile konuştu.
10:13
You see what's happening.
176
613020
990
Neler olduğunu görüyorsun.
10:14
Right.
177
614010
450
10:14
So our fourth expression behind somebody's.
178
614760
3369
Sağ.
Yani birisinin arkasındaki dördüncü ifademiz.
10:19
Now our fifth expression is another good one.
179
619109
3000
Şimdi beşinci ifademiz güzel bir ifade daha.
10:22
The fifth expression is to look up to somebody.
180
622530
5129
Beşinci ifade, birine saygı duymaktır.
10:28
Again, to look up to somebody.
181
628094
3061
Yine, birine bakmak için.
10:31
Now, this just means to admire and respect someone again, to
182
631365
6239
Şimdi, bu sadece birine tekrar hayran olmak ve saygı duymak,
10:37
admire and respect someone.
183
637604
1980
birine hayran olmak ve saygı duymak anlamına geliyor.
10:39
For example, yesterday, true story.
184
639824
2101
Örneğin, dün, gerçek bir hikaye.
10:42
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
185
642104
5761
Yeğenimin basketbol antrenman kliniğine gittim. O
10:48
She was learning some basketball drills and I was watching.
186
648104
3490
basketbol alıştırmaları öğreniyordu ve ben de izliyordum.
10:52
Now many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
187
652125
6060
Artık basketbol oynamayı öğrenen birçok insan , NBA oyuncularına bakıyor.
10:58
She loves to watch Curry.
188
658395
2579
Curry'i izlemeyi seviyor.
11:01
Curry has that nice three point shot.
189
661335
2280
Curry'nin o güzel üç sayılık atışları var.
11:03
He, she loves the way he dribbles.
190
663704
1740
O, top sürme şeklini seviyor.
11:05
She looks up to Curry.
191
665474
2131
Curry'ye saygı duyuyor.
11:07
She looks up to him because he plays very well.
192
667814
3510
Çok iyi oynadığı için ona saygı duyuyor.
11:11
Now check out this example, sentence.
193
671714
2340
Şimdi bu örneğe bakın, cümle.
11:14
Kai looks up to his older brother, Noah Kai really admires his older brother.
194
674564
6571
Kai ağabeyine saygı duyuyor, Noah Kai ağabeyine gerçekten hayran.
11:21
Next, we have the other teachers really look up to her.
195
681855
3750
Sonra, diğer öğretmenlerin ona gerçekten saygı duymasını sağladık.
11:25
They really admire her.
196
685665
1649
Ona gerçekten hayranlar.
11:27
They look up to her and finally, I tend to look up to successful people
197
687464
7111
Ona saygı duyuyorlar ve sonunda, başarılı insanlara
11:34
again, admire and respect them.
198
694665
2460
tekrar hayranlık duyma, onlara hayranlık duyma ve saygı duyma eğilimindeyim.
11:37
You see this expression is very easy.
199
697365
2369
Bu ifadenin çok kolay olduğunu görüyorsunuz.
11:39
You can use it right.
200
699734
1371
Doğru kullanabilirsiniz.
11:41
Who do you look up to?
201
701589
1441
Kime bakmıştın?
11:43
You know what, actually in the comment section, let us know who do you look up
202
703060
5130
Biliyor musunuz, aslında yorum bölümünde,
11:48
to let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
203
708190
5879
o kişinin adını ve belki de o kişiye neden baktığınızı bize bildirmek için kime baktığınızı bize bildirin.
11:54
So I hope you enjoy today's lesson.
204
714510
2220
Bu yüzden umarım bugünkü dersten zevk alırsınız.
11:56
I hope you start using these expressions so that you can sound
205
716849
3480
Umarım
12:00
like a native English speaker.
206
720329
1441
anadili İngilizce olan biri gibi konuşabilmek için bu ifadeleri kullanmaya başlarsın. www.dailyenglishlessons.com
12:02
Don't forget to go to da www.dailyenglishlessons.com.
207
722040
4890
adresine gitmeyi unutmayın . Benimle
12:07
If you'd like to continue studying with me and I'll talk to you in
208
727079
3691
çalışmaya devam etmek istiyorsan, seninle bir
12:10
the next lesson, do do, do, do, do.
209
730770
6170
sonraki derste konuşacağım, yap, yap, yap, yap.
12:18
You still there?
210
738974
901
Hala oradasın?
12:21
you know what time it is?
211
741375
1800
saatin kaç olduğunu biliyor musun?
12:23
It's story time eight.
212
743325
3389
Hikaye zamanı sekiz.
12:26
I said it's story time.
213
746774
1801
Hikaye zamanı dedim.
12:29
all right.
214
749450
445
Elbette.
12:30
Today's story is about someone I look up to.
215
750375
4200
Bugünkü hikaye örnek aldığım biriyle ilgili.
12:35
You caught it, that last expression we learned.
216
755099
2100
Yakaladınız, öğrendiğimiz o son ifade.
12:37
So you know that I teach English and I love teaching you English.
217
757530
4859
İngilizce öğrettiğimi ve size İngilizce öğretmeyi sevdiğimi biliyorsunuz. Bir zamanlar
12:42
You also know that I used to work at NASA.
218
762750
2220
NASA'da çalıştığımı da biliyorsun.
12:45
I was a web designer for NASA.
219
765179
2041
NASA'da web tasarımcısıydım.
12:47
I enjoyed that job as well.
220
767520
1679
O işten de keyif aldım.
12:49
You know, that I lived in Korea, teaching English as a missionary.
221
769204
2965
Kore'de yaşadığımı, bir misyoner olarak İngilizce öğrettiğimi biliyorsun.
12:52
I've done many different things, but one common point that has
222
772319
3780
Pek çok farklı şey yaptım ama hayat yolculuğumun her aşamasında benimle olan bir ortak nokta var
12:56
been with me throughout every aspect of my journey through life.
223
776099
4201
.
13:00
I've used it for every.
224
780720
1830
Her biri için kullandım.
13:03
is my artistic ability.
225
783675
1679
sanatsal yeteneğimdir.
13:05
I can draw, I can paint.
226
785625
1530
Çizebilirim, resim yapabilirim.
13:07
I love art.
227
787155
1139
Sanatı seviyorum.
13:08
When I worked at NASA, I used my artistic skills to build beautiful websites.
228
788594
4650
NASA'da çalışırken sanatsal becerilerimi güzel web siteleri oluşturmak için kullandım.
13:13
When I worked in South Korea, I used my artistic skills to build and create
229
793454
4380
Güney Kore'de çalışırken, öğrencilerin önünde konuşmam gerektiğinde güzel sunumlar oluşturmak ve oluşturmak için sanatsal becerilerimi kullandım
13:17
beautiful presentations when I had to speak in front of the students.
230
797834
3360
.
13:21
And even now I use my artistic ability to make the lessons more visually appealing.
231
801314
5190
Ve şimdi bile dersleri görsel olarak daha çekici hale getirmek için sanatsal yeteneğimi kullanıyorum.
13:27
So why am I talking about my artistic?
232
807224
2280
Öyleyse neden artistliğimden bahsediyorum?
13:30
because the person I look up to was the first artist.
233
810494
5071
çünkü örnek aldığım kişi ilk sanatçıydı.
13:35
She's not an artist anymore, but she was the first artist that I.
234
815805
3720
O artık bir sanatçı değil ama benim ilk sanatçımdı.
13:40
I'm actually talking about my sister.
235
820305
2130
Aslında kız kardeşimden bahsediyorum.
13:42
So I remember I was about nine years old and my sister at the time was 14.
236
822555
5280
Hatırlıyorum, ben yaklaşık dokuz yaşındaydım ve o sırada kız kardeşim 14 yaşındaydı.
13:48
And my sister at that time would draw all the time.
237
828105
4440
Ve o zamanlar kız kardeşim sürekli resim yapardı.
13:52
She would draw in her notebook.
238
832724
1980
Defterine resim yapardı.
13:54
She would have sketchbooks, she would have notebooks for school.
239
834704
3121
Eskiz defterleri olurdu, okul için defterleri olurdu.
13:57
She was always drawing.
240
837829
1375
Hep çiziyordu. Bu
13:59
So as her younger sister, I admired her.
241
839265
2489
yüzden küçük kız kardeşi olarak ona hayran kaldım.
14:01
I looked up to her so much and I remember just wishing I would
242
841754
3661
Ona o kadar çok saygı duydum ve
14:05
be able to draw like her one.
243
845415
2250
onun gibi çizebilmeyi dilediğimi hatırlıyorum.
14:08
so I remember one specific specific day she was in her room.
244
848849
4020
bu yüzden odasında olduğu belirli bir günü hatırlıyorum.
14:13
Now as the younger sister, I knew that I wasn't supposed to go in her room,
245
853290
3360
Artık küçük kız kardeş olarak, onun odasına girmemem gerektiğini biliyordum
14:17
but I wanted to be around my sister.
246
857220
1920
ama kız kardeşimin yanında olmak istiyordum.
14:19
So I slowly opened up her door and I walked into her room.
247
859770
5190
Bu yüzden yavaşça kapıyı açtım ve odasına girdim.
14:25
She didn't hear me though.
248
865650
990
Yine de beni duymadı.
14:27
And as I slowly tiptoe into her room, I saw her sketchbook and I saw
249
867119
5760
Ve yavaşça odasına girerken , eskiz defterini gördüm ve
14:32
that she was drawing in her sketch.
250
872879
1791
eskizinde çizim yaptığını gördüm.
14:35
So I kind of peeked over her shoulder and I saw that she was drawing
251
875175
3839
Omzunun üzerinden bir nevi göz attım ve en
14:39
a picture of her best friend.
252
879014
1651
iyi arkadaşının resmini çizdiğini gördüm.
14:41
Now my sister was 14 at the time.
253
881024
2011
Şimdi kız kardeşim o zamanlar 14 yaşındaydı.
14:43
And even though now, literally several decades later, I'm a better artist.
254
883155
5280
Ve şimdi, kelimenin tam anlamıyla birkaç on yıl sonra, daha iyi bir sanatçı olmama rağmen.
14:48
She's also, she can draw a little bit, she stopped, but even now I
255
888435
4079
Ayrıca biraz çizebiliyor , bıraktı ama şimdi bile
14:52
recognize that at that age, what she drew was absolutely amazing.
256
892514
5700
o yaşta çizdiği şeyin kesinlikle harika olduğunu anlıyorum.
14:58
It looked just like her best.
257
898694
2250
En iyisine benziyordu.
15:01
And I looked up to her even more.
258
901770
2159
Ve ona daha çok baktım.
15:04
I wanted to be able to draw people just as good as my sister.
259
904020
4020
İnsanları en az kız kardeşim kadar iyi çizebilmek istiyordum.
15:08
I looked up to her because she was an amazing artist.
260
908250
2790
Harika bir sanatçı olduğu için ona saygı duydum.
15:11
Now I look up to her now for many other different reasons.
261
911189
2970
Şimdi başka birçok farklı nedenden dolayı ona saygı duyuyorum.
15:14
She's a very good mom.
262
914280
1109
O çok iyi bir anne.
15:15
She's a good wife to her husband.
263
915395
1674
Kocasına iyi bir eştir.
15:17
She really is a nice friend to all of her friends.
264
917220
2609
O gerçekten tüm arkadaşları için iyi bir arkadaş. Kız kardeşime saygı duymamın
15:19
And there are so many other reasons why I look up to my sister, but I
265
919919
3660
başka birçok nedeni var ama kız
15:23
never will forget that moment that I saw my sister drawing her best.
266
923579
5520
kardeşimin onu en iyi şekilde çizdiğini gördüğüm o anı asla unutmayacağım.
15:29
And I promised myself that I would become an artist, just like my sister,
267
929910
5219
Ve kız kardeşim gibi bir sanatçı olacağıma dair kendime söz verdim
15:35
because I looked up to her so much.
268
935190
2010
çünkü ona çok saygı duyuyordum.
15:37
Now maybe you look up to someone.
269
937500
2220
Şimdi belki birine hayranlık duyuyorsundur.
15:39
I want you to let us know in the common section, who you look up to.
270
939839
3300
Ortak bölümde kime özendiğinizi bize bildirmenizi istiyorum.
15:43
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
271
943410
3360
Umarım bu hikayeyi beğenmişsinizdir ve sizinle bir sonraki derste konuşacağım.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7