下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hey in today's English lesson, I'm
going to teach you five English
0
780
3360
今日の英語のレッスンでは、ネイティブスピーカーのように聞こえるために知っ
ておくべき5つの英語表現を教えます
00:04
expressions that you must know in order
to sound like a native English speaker.
1
4140
4680
.
00:08
Now, before we jump into the lesson,
I need to remind you if your goal is
2
8940
4650
さて、レッスンに入る前に
、あなたの目標が
00:13
to go from the intermediate level, to
the advanced English level, you need
3
13590
3930
中級レベル
から上級英語レベルに進むことである場合
00:17
to go to www.dailyenglishlessons.com.
4
17520
4470
は、www.dailyenglishlessons.com にアクセスする必要があることを思い出してください。
00:22
If you wanna speak English
with confidence, if you.
5
22140
2880
自信を持って英語を話したいなら。 英語の目標を達成
00:25
Follow a plan, a proven plan that will
help you achieve your English goals.
6
25505
4860
するのに役立つ実績のある計画に従ってください
。
00:30
All you have to do is go to
www.dailyenglishlessons.com
7
30604
5071
www.dailyenglishlessons.com にアクセスする
00:35
or hit the link in the Des.
8
35825
1280
か、Des のリンクをクリックするだけです。
00:37
I have created and prepared
lessons specifically for you
9
37544
4140
私は
00:41
to help you achieve your goal.
10
41745
1560
あなたがあなたの目標を達成するのを助けるためにあなたのために特別にレッスンを作成し、準備しました.
00:43
And finally speak English with confidence.
11
43305
2760
そして最後に、自信を持って英語を話してください。
00:46
So go to www.dailyenglishlessons.com.
12
46095
4260
www.dailyenglishlessons.com にアクセスしてください。
00:50
Now are you ready?
13
50444
1321
準備はいいですか?
00:52
Well then I'm teacher.
14
52485
1673
じゃあ先生です。
00:54
Tiffani let's jump right in.
15
54158
1846
ティファニー、飛び込みましょう。
00:56
All right.
16
56464
421
00:56
Our first expression is to lose track.
17
56944
3491
私たちの最初の表現は、道を失うことです。
01:01
To lose track of now this expression
just means to fail, to stay
18
61620
6059
この表現を
見失うということは、単に失敗すること、
01:07
fully aware or informed about.
19
67980
3449
完全に認識し続けること、または情報を得ることを意味します。
01:11
So basically at one time you were
very aware of something you knew what
20
71700
5160
つまり、基本的には、
何が起こっているかを知っていたことに非常に気づいていまし
01:16
was going on, but then as time went
on, you started focusing on other
21
76860
4380
たが、時間が
経つにつれて、他のことに集中し始め、それ
01:21
things and you lost track of something
you no longer know a lot about it.
22
81240
6269
についてあまり知らなくなったものを見失いました。
01:27
So here's the first example sentence.
23
87750
2280
それでは、最初の例文です。 最初
01:31
I lose track of my wallet all
the time in the beginning.
24
91095
4680
はいつも財布を見失います
。
01:35
I know where my wallet is, but then
as time goes on, I forget where it is.
25
95775
5310
財布がどこにあるかは知っていますが
、時間が経つにつれてどこにあるか忘れてしまいます。
01:41
I lose track of my wallet all the time.
26
101535
3930
いつも財布を見失います。
01:46
Next we have this example sentence.
27
106095
1920
次にこの例文です。
01:48
I lost track of time.
28
108405
2130
時間を忘れてしまいました。
01:50
And before I knew it, it was 1:00 AM.
29
110865
2450
そして気づけば午前1時。
01:53
I knew what time it was, but
then I got busy doing something
30
113970
3300
何時かは知っていましたが、他の
ことをするのに忙しく
01:57
else and I lost track of time.
31
117270
3720
なり、時間を忘れてしまいました。
02:01
Makes sense.
32
121410
630
理にかなっています。
02:02
Right.
33
122040
510
02:02
All right.
34
122940
390
右。
わかった。
02:03
Here's the other example, sentence.
35
123360
1950
これが他の例、文です。
02:05
I keep my important documents in a
safe, so I don't lose track of them.
36
125880
6180
重要な書類は金庫に保管している
ので、紛失することはありません。
02:12
I always know where they are.
37
132420
2370
私はいつも彼らがどこにいるか知っています。
02:14
So again, I keep my important documents
in a safe, so I don't lose track of.
38
134970
7140
繰り返しになりますが、私は重要な書類
を金庫に保管しているので、見失うことはありません。
02:22
You see how useful this
expression is, right?
39
142829
2641
この表現がいかに便利かお分かりいただけ
たでしょうか。
02:25
Literally, we use this
expression all the time.
40
145890
3870
文字通り、私たちは常にこの表現を使用
しています。
02:29
You'll hear native English, speakers,
Americans saying this all the time.
41
149970
3780
英語のネイティブ、スピーカー、
アメリカ人がいつもこれを言っているのを聞くことができます.
02:34
Shoot.
42
154019
481
02:34
I lost track of time.
43
154500
1350
シュート。
時間を忘れてしまいました。
02:35
I need to go.
44
155880
840
私が行く必要があります。
02:36
I'm late for my meeting.
45
156720
1260
待ち合わせに遅れました。
02:38
Shoot.
46
158220
510
02:38
I lost track of time.dot do so you can
start using this expression today as well.
47
158850
5790
シュート。
time.dot do を忘れてしまったので、
今日からこの表現を使い始めてください。
02:44
To sound more like a
native English speaker.
48
164730
3000
英語のネイティブ スピーカーのように聞こえます
。
02:48
Now the second expression is another good.
49
168180
2610
さて、2 番目の表現は別の良いものです。
02:51
To have a taste for again, to have a
taste for now, this just means to acquire
50
171765
9960
もう一度
味わう、今のところ味わう、これは単に
03:02
a preference for something again, to
acquire a preference for something.
51
182084
5731
何かの好みを再び
獲得する、何かの好みを獲得することを意味します。
03:07
Let me give you an example.
52
187964
1020
例を挙げましょう。
03:10
I love Indian food and
you know that right?
53
190154
2400
私はインド料理が大好きで、
あなたはそれを知っていますか?
03:12
I've talked about it.
54
192674
720
私はそれについて話しました。
03:13
Many.
55
193394
301
たくさんの。
03:14
There's a really good Indian
restaurant in Columbia, Maryland.
56
194595
5340
メリーランド州コロンビアにとても美味しいインド料理店があります。
03:20
It's called Chuney.
57
200145
1680
チュニーといいます。
03:21
If you live in Maryland,
you have to visit it.
58
201855
2250
メリーランド州に住んでいるなら、
ぜひ訪れてください。
03:24
Chuney.
59
204765
780
チュニー。
03:25
Now I remember the very first time I
went to chutney, some other friends
60
205725
4620
初めてチャツネに行ったときのことを今でも覚えてい
03:30
had recommended the restaurant because
they knew that I love Indian food.
61
210350
4195
ます。私がインド料理が好きだと知っていた他の友人たちがこのレストランを勧めてくれたのです。
03:34
So I went to the restaurant
and I remember the first bite.
62
214995
4140
それでレストランに行っ
て、最初の一口を覚えています。
03:39
Woo.
63
219830
220
ウー。
03:41
The Curry was amazing.
64
221340
2070
カレーはすごかった。
03:43
So the food was so good.
65
223560
1980
だから食べ物はとてもおいしかったです。
03:45
I found myself craving it.
66
225750
2700
私はそれを切望していることに気づきました。
03:48
So I would call my friends sometimes and
say, Hey, I have a taste for Indian food.
67
228690
5520
だから私は時々友達に電話し
て、ねえ、私はインド料理が好きだと言っていました。
03:54
Do you wanna go to chutney again?
68
234300
2310
またチャツネに行きたい?
03:56
I acquired a taste for their food.
69
236910
3540
私は彼らの食べ物の味を覚えました。
04:00
I prefer their Indian.
70
240970
1460
私は彼らのインド人が好きです。
04:03
To have a taste for makes sense, right?
71
243015
3480
味を持つことは理にかなっていますよね?
04:07
Ooh.
72
247425
210
04:07
Mmm.
73
247965
60
ああ。
うーん。
04:08
I want to eat a certain thing.
74
248265
1650
あるものが食べたい。
04:09
I've acquired a preference for something.
75
249915
2760
私は何かの好みを獲得しました。
04:12
I prefer their Indian food.
76
252735
1770
私は彼らのインド料理が好きです。
04:14
Here we go.
77
254895
540
どうぞ。
04:15
An example, sentence.
78
255495
1260
例、文。
04:17
She has a taste for more power.
79
257175
3210
彼女はより多くの力を好みます。 彼女がヘッドマネージャー
04:20
It's not always food now that
she has become the head manager.
80
260715
4230
になった今、それは必ずしも食べ物ではありません
.
04:25
She became the manager and all
of a sudden, ho ho she had this
81
265785
4050
彼女はマネージャーに
なり、突然、ほほ彼女はこの力を持ってい
04:29
power, she acquired a preference
for that feeling of power.
82
269835
5070
ました。彼女は
その力の感覚を好むようになりました。
04:35
So again, she has a taste for more power
now that she has become the head manager.
83
275055
7740
繰り返しますが
、彼女はヘッドマネージャーになった今、より多くの権力を好みます.
04:43
Next example, sentence.
84
283800
1620
次の例文です。
04:45
I have a taste for cold
drinks on hot days.
85
285750
3450
暑い日は冷たい
飲み物が飲みたくなる。
04:49
Woo man.
86
289469
1440
うーん。
04:51
When it's hot outside and I'm
sweating, I really prefer cold drinks.
87
291150
6750
外が暑くて
汗をかいているときは、やっぱり冷たい飲み物が好きです。
04:58
I have a taste for cold
drinks on hot days.
88
298260
4260
暑い日は冷たい
飲み物が飲みたくなる。
05:03
And what about this example?
89
303260
1089
そして、この例はどうですか?
05:04
Sentence?
90
304349
721
文?
05:05
I have a taste for traveling first class.
91
305550
4609
私はファーストクラスで旅行するのが趣味です。
05:10
Again, I prefer being in the nicer
seats, having the better service.
92
310960
5040
繰り返しますが、私はより良い
席に座り、より良いサービスを受けることを好みます。
05:16
I have a taste for traveling first class.
93
316000
3390
私はファーストクラスで旅行するのが趣味です。 ファーストクラスで旅行
05:19
Maybe you have a taste
for traveling first class.
94
319420
3090
するのが好きなのかもしれません
。
05:22
All right.
95
322720
480
わかった。
05:23
So now we understand to have a
taste for, and you can use it today.
96
323260
5100
だから今、私たちは味を持っていることを理解しており
、あなたは今日それを使うことができます.
05:28
Now the third expression
is also a really good one.
97
328840
3570
3番目の
表現もとても良い表現です。
05:32
The third expression is to sort out.
98
332680
3810
3番目の表現は、整理することです。
05:37
Two sort out and it just
means to resolve a problem.
99
337200
4529
2つの整理とは、単に
問題を解決することを意味します.
05:42
There's a problem and
we need to resolve it.
100
342060
2039
問題
があり、解決する必要があります。
05:44
We need to fix it.
101
344099
1020
修正する必要があります。
05:45
We need to figure out what the issue is.
102
345150
2459
問題が何であるかを理解する必要があります。
05:47
So, and remember a friend and I, we
had a, a disagreement and we were not
103
347849
6210
それで、友人と私を思い出してください、私
たちは意見の相違があり
05:54
speaking to each other for quite a while.
104
354059
2341
、かなり長い間お互いに話をしていませんでした。
05:56
And I realized, Hey, there's a problem.
105
356729
2130
そして、私は気づきました、ねえ、問題があります。
05:59
I've been friends with her for a long time
and I don't wanna lose this friendship.
106
359520
3750
私は彼女と長い間友達でしたが、
この友情を失いたくありません。
06:03
So Hey, we need to sort out this issue.
107
363270
2940
ねえ、この問題を整理する必要があります。 この友情は重要なので
06:06
We need to resolve the problem
because this friendship is important.
108
366210
3390
、問題を解決する必要があり
ます。
06:09
So we sorted it out and we're friends
to this day, we had to resolve
109
369780
4440
それで私たちはそれを整理
し、今日まで友達であり
06:14
the issue, resolve the problem.
110
374220
2310
、問題を解決しなければなりませんでした。 そ
06:16
So let me give you some examples
and ins that will help you.
111
376860
2190
、参考になる例とインをいくつか紹介しましょう。
06:19
Here's the first one.
112
379050
900
これが最初のものです。
06:20
I need to sort out my finances.
113
380430
3840
財政を整理する必要があります。
06:24
You see how we can use this
expression in many different situ.
114
384480
3450
この表現をさまざまな場面でどのように使用できるかがわかります
。
06:28
My finances are, are a mess.
115
388800
2310
私の財政は、めちゃくちゃです。
06:31
They're not organized.
116
391110
1230
彼らは組織化されていません。
06:32
Hey, I, I need to sort out my finances.
117
392340
4170
ねえ、私は私の財政を整理する必要があります。
06:36
I need to get them organized and to
resolve the issues I'm having next.
118
396510
4770
それらを整理し、
次に抱えている問題を解決する必要があります。
06:42
Philip needs to sort out his
travel plans before it's too late.
119
402060
4890
フィリップは、
手遅れになる前に旅行の計画を立てる必要があります。
06:47
Listen, Philip, there's a
problem with your travel plans.
120
407220
3930
ねえ、フィリップ、
あなたの旅行計画に問題があるのよ。
06:51
Something's not right.
121
411150
1140
何かがおかしい。 旅行計画
06:52
You need to sort out your
travel plans, resolve the.
122
412350
3660
を整理し、解決する必要があります
。
06:57
It's starting to make sense, right?
123
417315
1739
それは理にかなっていますよね?
06:59
A very useful expression.
124
419205
2010
とても便利な表現です。
07:01
And the third example is she
left the country without sorting
125
421935
5039
そして3つ目の例は、彼女
が自分の責任を整理せずに国を離れたこと
07:07
out her responsibilities.
126
427065
2430
です.
07:09
Again, she left the country without
sorting out her responsibilities.
127
429734
4651
繰り返しますが、彼女は自分の責任を整理せずに国を去りました
。
07:14
Well, listen, you have responsibilities.
128
434390
2394
ええと、聞いてください、あなたには責任があります。
07:16
There are problems right now
because you are the one in charge.
129
436905
3389
あなたが担当しているので、今問題があります。
07:20
You can't just leave.
130
440354
1111
あなたはただ去ることはできません。
07:21
She said I'm gone.
131
441765
1230
彼女は私がいなくなったと言った。
07:23
She did not resolve the problems.
132
443625
2400
彼女は問題を解決しませんでした。
07:27
She left the country without
sorting out her responsibilities.
133
447045
5730
彼女は自分の責任を整理せずに国を去りました
。
07:33
Now the fourth expression is also
another good one behind somebody's back.
134
453105
7760
4 番目の表現も、
誰かの背後にある別の優れた表現です。
07:41
Again, behind somebody's back.
135
461414
4081
また誰かの後ろで。
07:45
Now, this is a very
commonly used expression.
136
465674
4141
さて、これは非常に
よく使われる表現です。
07:50
It literally means without a
person's knowledge in a dishonorable
137
470174
5701
それは文字通り、
人の知ら
07:55
way without a person's knowledge.
138
475935
2099
ないところで不名誉な方法で人の知らないことを意味します。
07:58
Now you may find it tricky to
pronounce the first part behind.
139
478125
4140
ここで
、後ろの最初の部分を発音するのが難しいことに気付くかもしれません。
08:02
Now, if you want help with
your pronunciation again,
140
482445
2640
さて、
もう一度発音の助けが
08:05
you can get my app English.
141
485085
1686
必要な場合は、私のアプリの英語を入手できます。
08:06
Tiffani the link is in the
description, or you can go to your
142
486771
4038
Tiffani のリンクは
説明にあります。または、携帯電話にアクセスして
08:10
cell phone and you can find English
with Tiffani in the app store.
143
490809
4800
、App Store で Tiffani の英語を見つけることができます。
08:15
You'll find pronunciation
lessons to help you sound more
144
495699
3480
08:19
like a native English speaker.
145
499184
1615
英語のネイティブ スピーカーのように聞こえるようにするための発音レッスンが見つかります。
08:21
So behind somebody's back without a
person's knowledge and usually in a
146
501159
4530
したがって、
人の知らないうちに、通常は
08:25
dishonorable way, making them look bad.
147
505689
3180
不名誉な方法で誰かの後ろに隠れて、見栄えを悪くします.
08:29
Ooh, I heard that Samantha told the.
148
509169
4920
ああ、サマンサが言ったと聞きました。
08:35
What Sarah did.
149
515264
1410
サラがしたこと
08:36
She did it behind her back.
150
516944
1560
彼女は陰でそれをした。
08:39
Sarah didn't know.
151
519075
1230
サラは知りませんでした。
08:40
So again, behind somebody's back,
let me give you an example sentence.
152
520575
3629
もう一度、誰かの後ろで
、例文を出しましょう。
08:44
Dennis went behind Bridget's back
and texted his ex-girlfriend again.
153
524954
6811
デニスはブリジットの後ろに隠れて
、彼の元ガールフレンドに再びテキストメッセージを送った.
08:51
Think about it.
154
531765
570
考えてみてください。
08:52
You can't see behind you, right?
155
532545
2100
後ろが見えないですよね?
08:54
So someone is doing something
without your knowledge.
156
534704
3030
つまり、誰かが
あなたの知らないうちに何かをしているのです。
08:57
And usually it's a negative thing,
actually, always it's a negative thing.
157
537855
4379
通常、それはネガティブなことです。
実際、常にネガティブなことです。
09:02
So Dennis went behind Bridget's.
158
542625
2579
それで、デニスはブリジットの後ろに行きました。
09:06
And he texted his ex-girlfriend
well, he knew Bridget would have been
159
546255
5219
そして、彼は元ガールフレンドによくテキストメッセージを送りました。彼は、
ブリジットが非常に動揺することを知っていた
09:12
extremely upset, so he did it without
her knowledge behind Bridget's back.
160
552115
5629
ので、
ブリジットの背後で彼女の知らないうちにそれを行いました。
09:18
Now, what about this example?
161
558315
1230
では、この例はどうでしょうか。
09:19
Sentence in the future, please.
162
559545
2250
将来の文をお願いします。
09:21
Don't go behind my back.
163
561795
1320
私の後ろに行かないでください。
09:23
If you need something, just come to me.
164
563444
2010
何か必要なことがあれば、私のところに来てください。
09:25
Don't go to someone else behind my
back without my knowledge, making
165
565665
4650
知らないうちに後ろの人
に行っ
09:30
me look bad again, this expression.
166
570315
3389
て、また嫌な顔をされるなよ、この表情。
09:33
I need you to try to understand it,
and I want you to use it because this
167
573885
4170
理解しようとする必要があります。
この表現は、私たちが常に使用しているため、使用していただきたいと思います
09:38
expression, we use it all the time.
168
578055
2500
。
09:41
Now here's the third example sentence.
169
581494
2381
では、3つ目の例文です。
09:44
Claire went behind Amy's
back and spoke to HR.
170
584115
5480
クレアはエイミーの
後ろに回り、人事部に話しました。
09:50
Now imagine Amy was probably her
boss and Claire should have went to
171
590819
4320
ここで、エイミーがおそらく彼女の
上司であり、クレアが最初に上司に行くべきだったと想像してみてください
09:55
her boss first, or maybe Amy was her
coworker that she had an issue with.
172
595200
5280
。あるいは、エイミーが問題を抱えている同僚だったのかもしれません
。
10:00
And instead of speaking to Amy directly,
she went to HR human resources.
173
600480
5369
エイミーと直接話す代わりに、
彼女は人事部に行きました。
10:06
So again, this, and it says,
Claire went behind Amy's back
174
606149
4260
繰り返しになりますが、これは、
クレアがエイミーの後ろに行き
10:10
and spoke to HR directly.
175
610560
2250
、人事部と直接話しました.
10:13
You see what's happening.
176
613020
990
何が起こっているかがわかります。
10:14
Right.
177
614010
450
10:14
So our fourth expression
behind somebody's.
178
614760
3369
右。
つまり、誰かの後ろにある私たちの 4 番目の表現
です。
10:19
Now our fifth expression
is another good one.
179
619109
3000
5 番目の表現
は、もう 1 つの優れた表現です。
10:22
The fifth expression is
to look up to somebody.
180
622530
5129
第五の表現は
、誰かを尊敬することです。
10:28
Again, to look up to somebody.
181
628094
3061
繰り返しますが、誰かを尊敬することです。
10:31
Now, this just means to admire
and respect someone again, to
182
631365
6239
さて、これは単に誰かを賞賛し、尊敬すること、誰かを賞賛し、尊敬することを意味し
10:37
admire and respect someone.
183
637604
1980
ます.
10:39
For example, yesterday, true story.
184
639824
2101
例えば昨日、実話。
10:42
I went to my niece's, um,
basketball practice slash clinic.
185
642104
5761
私は姪の、あの、
バスケットボールの練習をしているスラッシュクリニックに行きました。
10:48
She was learning some basketball
drills and I was watching.
186
648104
3490
彼女はバスケットボールのドリルを学んでいて
、私はそれを見ていました。
10:52
Now many people learning how to play
basketball, look up to NBA players.
187
652125
6060
現在、バスケットボールのプレー方法を学んでいる多くの人々は
、NBA プレーヤーを尊敬しています。
10:58
She loves to watch Curry.
188
658395
2579
彼女はカレーを見るのが大好きです。
11:01
Curry has that nice three point shot.
189
661335
2280
カリーは素晴らしいスリーポイントショットを持っています。
11:03
He, she loves the way he dribbles.
190
663704
1740
彼、彼女は彼のドリブルが大好きです。
11:05
She looks up to Curry.
191
665474
2131
彼女はカレーを尊敬しています。
11:07
She looks up to him
because he plays very well.
192
667814
3510
彼はとても上手にプレーするので、彼女は彼を尊敬している.
11:11
Now check out this example, sentence.
193
671714
2340
では、この文の例を見てください。
11:14
Kai looks up to his older brother, Noah
Kai really admires his older brother.
194
674564
6571
カイは兄を尊敬しており、ノア・
カイは兄を心から尊敬している。
11:21
Next, we have the other
teachers really look up to her.
195
681855
3750
次に、他の
教師に彼女を本当に尊敬してもらいます。
11:25
They really admire her.
196
685665
1649
彼らは本当に彼女を賞賛しています。
11:27
They look up to her and finally, I
tend to look up to successful people
197
687464
7111
彼らは彼女を尊敬し、最後に、私
は成功した人々を
11:34
again, admire and respect them.
198
694665
2460
再び尊敬し、賞賛し、尊敬する傾向があります.
11:37
You see this expression is very easy.
199
697365
2369
この式は非常に簡単です。
11:39
You can use it right.
200
699734
1371
正しく使えます。
11:41
Who do you look up to?
201
701589
1441
あなたは誰を尊敬していますか?
11:43
You know what, actually in the comment
section, let us know who do you look up
202
703060
5130
実際、コメント
セクションで、
11:48
to let us know that person's name and
maybe why you look up to that individual.
203
708190
5879
その人の名前と、その個人を尊敬する理由を知らせるために、誰を尊敬しているのかを
お知らせください。
11:54
So I hope you enjoy today's lesson.
204
714510
2220
それでは、今日のレッスンをお楽しみください。
11:56
I hope you start using these
expressions so that you can sound
205
716849
3480
これらの表現を使い始めて
12:00
like a native English speaker.
206
720329
1441
、英語のネイティブ スピーカーのように聞こえるようになることを願っています。
12:02
Don't forget to go to da
www.dailyenglishlessons.com.
207
722040
4890
www.dailyenglishlessons.com にアクセスすることを忘れないでください
。
12:07
If you'd like to continue studying
with me and I'll talk to you in
208
727079
3691
私と一緒に勉強を続け
12:10
the next lesson, do do, do, do, do.
209
730770
6170
たいなら、次のレッスンでお話しします。
12:18
You still there?
210
738974
901
あなたはまだそこにいますか?
12:21
you know what time it is?
211
741375
1800
今何時か知ってる?
12:23
It's story time eight.
212
743325
3389
ストーリーの時間は 8 です。
12:26
I said it's story time.
213
746774
1801
話の時間だと言った。
12:29
all right.
214
749450
445
大丈夫。
12:30
Today's story is about
someone I look up to.
215
750375
4200
今日は
尊敬する人のお話です。
12:35
You caught it, that last
expression we learned.
216
755099
2100
あなたはそれをキャッチしました、
私たちが学んだ最後の表現.
12:37
So you know that I teach English
and I love teaching you English.
217
757530
4859
ですから、私が英語を教えていること
、そしてあなたに英語を教えることが大好きであることを知っています。
12:42
You also know that I used to work at NASA.
218
762750
2220
私がNASAで働いていたことも知っています。
12:45
I was a web designer for NASA.
219
765179
2041
私はNASAのウェブデザイナーでした。
12:47
I enjoyed that job as well.
220
767520
1679
私もその仕事を楽しんでいました。
12:49
You know, that I lived in Korea,
teaching English as a missionary.
221
769204
2965
私は韓国に住んでい
て、宣教師として英語を教えていました。
12:52
I've done many different things,
but one common point that has
222
772319
3780
私はさまざまなこと
をして
12:56
been with me throughout every
aspect of my journey through life.
223
776099
4201
きました
が、人生の旅のあらゆる面で私と一緒にいた共通点が 1 つあります。
13:00
I've used it for every.
224
780720
1830
毎に使ってきました。
13:03
is my artistic ability.
225
783675
1679
私の芸術的能力です。
13:05
I can draw, I can paint.
226
785625
1530
描ける、描ける。
13:07
I love art.
227
787155
1139
私は芸術が好きです。
13:08
When I worked at NASA, I used my artistic
skills to build beautiful websites.
228
788594
4650
NASA で働いていたとき、芸術的な
スキルを使って美しい Web サイトを作成しました。
13:13
When I worked in South Korea, I used
my artistic skills to build and create
229
793454
4380
韓国で働いていたとき、学生の前で話さなければならないときに
、芸術的なスキルを使って美しいプレゼンテーションを作成しました
13:17
beautiful presentations when I had
to speak in front of the students.
230
797834
3360
。
13:21
And even now I use my artistic ability to
make the lessons more visually appealing.
231
801314
5190
そして今でも、芸術的な能力を
使ってレッスンをより視覚的に魅力的なものにしています。
13:27
So why am I talking about my artistic?
232
807224
2280
では、なぜ私は自分の芸術について話しているのですか?
13:30
because the person I look
up to was the first artist.
233
810494
5071
私が尊敬する人
は最初のアーティストだったからです。
13:35
She's not an artist anymore, but
she was the first artist that I.
234
815805
3720
彼女はもうアーティストではありませんが、
私が最初にアーティストになったのは彼女
13:40
I'm actually talking about my sister.
235
820305
2130
です。 当時、
13:42
So I remember I was about nine years
old and my sister at the time was 14.
236
822555
5280
私は 9
歳くらいで、妹は 14 歳だったのを覚え
13:48
And my sister at that time
would draw all the time.
237
828105
4440
ています。当時の妹はいつも絵を描いていました。
13:52
She would draw in her notebook.
238
832724
1980
彼女はノートに絵を描いていました。
13:54
She would have sketchbooks, she
would have notebooks for school.
239
834704
3121
彼女はスケッチブック
を持っていて、学校用のノートを持っていました。
13:57
She was always drawing.
240
837829
1375
彼女はいつも絵を描いていました。
13:59
So as her younger sister, I admired her.
241
839265
2489
だから妹として憧れていた。
14:01
I looked up to her so much and
I remember just wishing I would
242
841754
3661
私は彼女をとても尊敬していて、彼女のように描けるようになり
たいと思ったことを覚えてい
14:05
be able to draw like her one.
243
845415
2250
ます.
14:08
so I remember one specific
specific day she was in her room.
244
848849
4020
だから私はある特定の日、彼女が自分の部屋にいたことを覚えています
。
14:13
Now as the younger sister, I knew that
I wasn't supposed to go in her room,
245
853290
3360
妹として、妹の
部屋に入ってはいけないことはわかって
14:17
but I wanted to be around my sister.
246
857220
1920
いましたが、妹のそばにいたかったのです。
14:19
So I slowly opened up her door
and I walked into her room.
247
859770
5190
それで私はゆっくりと彼女の
ドアを開け、彼女の部屋に入った。
14:25
She didn't hear me though.
248
865650
990
彼女は私の言うことを聞いていませんでした。
14:27
And as I slowly tiptoe into her
room, I saw her sketchbook and I saw
249
867119
5760
そしてゆっくりと彼女の
部屋に忍び寄ると、彼女のスケッチブックが見え
14:32
that she was drawing in her sketch.
250
872879
1791
、彼女がスケッチに絵を描いているのが見えました。
14:35
So I kind of peeked over her shoulder
and I saw that she was drawing
251
875175
3839
それで彼女の肩越しにのぞく
と、彼女が
14:39
a picture of her best friend.
252
879014
1651
親友の絵を描いているのが見えました。
14:41
Now my sister was 14 at the time.
253
881024
2011
姉は当時14歳。
14:43
And even though now, literally several
decades later, I'm a better artist.
254
883155
5280
そして、文字通り数
十年後の今でも、私はより優れたアーティストになっています。
14:48
She's also, she can draw a little
bit, she stopped, but even now I
255
888435
4079
彼女も、少し絵が描けるよう
になってやめてしまったけど
14:52
recognize that at that age, what
she drew was absolutely amazing.
256
892514
5700
、あの歳
で描いたものは本当にすごいなと今でも思います。
14:58
It looked just like her best.
257
898694
2250
それは彼女の最高のように見えました。
15:01
And I looked up to her even more.
258
901770
2159
そして、私はさらに彼女を尊敬しました。 姉と同じくらい上手に人
15:04
I wanted to be able to draw
people just as good as my sister.
259
904020
4020
を描けるようになりたいと思っていました
。 彼女は素晴らしいアーティストだった
15:08
I looked up to her because
she was an amazing artist.
260
908250
2790
ので、私は彼女を尊敬していました
。
15:11
Now I look up to her now for
many other different reasons.
261
911189
2970
今、私は他の多くの異なる理由で彼女を尊敬しています
.
15:14
She's a very good mom.
262
914280
1109
彼女はとても良いお母さんです。
15:15
She's a good wife to her husband.
263
915395
1674
彼女は夫にとって良い妻です。
15:17
She really is a nice friend
to all of her friends.
264
917220
2609
彼女は本当に友達全員にとっていい
友達です。
15:19
And there are so many other reasons
why I look up to my sister, but I
265
919919
3660
妹を尊敬する理由は他にもたくさんあり
ますが、妹が
15:23
never will forget that moment that
I saw my sister drawing her best.
266
923579
5520
彼女の最高の絵を描いているのを見た瞬間を決して忘れません.
15:29
And I promised myself that I would
become an artist, just like my sister,
267
929910
5219
そして
、姉をとても尊敬していたので、姉のようにアーティストになることを自分に約束
15:35
because I looked up to her so much.
268
935190
2010
しました。
15:37
Now maybe you look up to someone.
269
937500
2220
今、あなたは誰かを尊敬しているかもしれません。
15:39
I want you to let us know in the
common section, who you look up to.
270
939839
3300
憧れの人、
共通項で教えてほしいです。
15:43
I hope you enjoyed this story and
I'll talk to you in the next lesson.
271
943410
3360
この話を楽しんでいただけた
でしょうか。次のレッスンでお話します。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。