5 MORE ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

133,147 views ・ 2022-08-21

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
780
3360
Ehi, nella lezione di inglese di oggi, ti insegnerò cinque
00:04
expressions that you must know in order to sound like a native English speaker.
1
4140
4680
espressioni inglesi che devi conoscere per sembrare un madrelingua inglese.
00:08
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is
2
8940
4650
Ora, prima di passare alla lezione, devo ricordarti che se il tuo obiettivo è
00:13
to go from the intermediate level, to the advanced English level, you need
3
13590
3930
passare dal livello intermedio a quello avanzato, devi
00:17
to go to www.dailyenglishlessons.com.
4
17520
4470
andare su www.dailyenglishlessons.com.
00:22
If you wanna speak English with confidence, if you.
5
22140
2880
Se vuoi parlare inglese con sicurezza, se tu.
00:25
Follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
6
25505
4860
Segui un piano, un piano collaudato che ti aiuterà a raggiungere i tuoi obiettivi di inglese.
00:30
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com
7
30604
5071
Tutto quello che devi fare è andare su www.dailyenglishlessons.com
00:35
or hit the link in the Des.
8
35825
1280
o cliccare sul link nel Des.
00:37
I have created and prepared lessons specifically for you
9
37544
4140
Ho creato e preparato lezioni appositamente per te
00:41
to help you achieve your goal.
10
41745
1560
per aiutarti a raggiungere il tuo obiettivo.
00:43
And finally speak English with confidence.
11
43305
2760
E finalmente parla inglese con sicurezza.
00:46
So go to www.dailyenglishlessons.com.
12
46095
4260
Quindi vai su www.dailyenglishlessons.com.
00:50
Now are you ready?
13
50444
1321
Ora sei pronto?
00:52
Well then I'm teacher.
14
52485
1673
Bene, allora sono un insegnante.
00:54
Tiffani let's jump right in.
15
54158
1846
Tiffani entriamo subito.
00:56
All right.
16
56464
421
00:56
Our first expression is to lose track.
17
56944
3491
Va bene. La
nostra prima espressione è perdere le tracce.
01:01
To lose track of now this expression just means to fail, to stay
18
61620
6059
Perdere traccia di ora questa espressione significa solo fallire, rimanere
01:07
fully aware or informed about.
19
67980
3449
pienamente consapevoli o informati.
01:11
So basically at one time you were very aware of something you knew what
20
71700
5160
Quindi in pratica una volta eri molto consapevole di qualcosa che sapevi cosa
01:16
was going on, but then as time went on, you started focusing on other
21
76860
4380
stava succedendo, ma poi col passare del tempo hai iniziato a concentrarti su altre
01:21
things and you lost track of something you no longer know a lot about it.
22
81240
6269
cose e hai perso traccia di qualcosa di cui non sai più molto.
01:27
So here's the first example sentence.
23
87750
2280
Quindi ecco la prima frase di esempio.
01:31
I lose track of my wallet all the time in the beginning.
24
91095
4680
Perdo continuamente traccia del mio portafoglio all'inizio.
01:35
I know where my wallet is, but then as time goes on, I forget where it is.
25
95775
5310
So dov'è il mio portafoglio, ma col passare del tempo dimentico dov'è.
01:41
I lose track of my wallet all the time.
26
101535
3930
Perdo sempre traccia del mio portafoglio.
01:46
Next we have this example sentence.
27
106095
1920
Poi abbiamo questa frase di esempio.
01:48
I lost track of time.
28
108405
2130
Ho perso la cognizione del tempo.
01:50
And before I knew it, it was 1:00 AM.
29
110865
2450
E prima che me ne rendessi conto, era l'una di notte.
01:53
I knew what time it was, but then I got busy doing something
30
113970
3300
Sapevo che ore erano, ma poi mi sono dato da fare con
01:57
else and I lost track of time.
31
117270
3720
qualcos'altro e ho perso la cognizione del tempo.
02:01
Makes sense.
32
121410
630
Ha senso.
02:02
Right.
33
122040
510
02:02
All right.
34
122940
390
Giusto.
Va bene.
02:03
Here's the other example, sentence.
35
123360
1950
Ecco l'altro esempio, frase.
02:05
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
36
125880
6180
Conservo i miei documenti importanti in una cassaforte, così non li perdo di vista.
02:12
I always know where they are.
37
132420
2370
So sempre dove sono.
02:14
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of.
38
134970
7140
Quindi, di nuovo, tengo i miei documenti importanti in una cassaforte, così non ne perdo traccia.
02:22
You see how useful this expression is, right?
39
142829
2641
Vedi quanto è utile questa espressione, vero?
02:25
Literally, we use this expression all the time.
40
145890
3870
Letteralmente, usiamo sempre questa espressione.
02:29
You'll hear native English, speakers, Americans saying this all the time.
41
149970
3780
Sentirai madrelingua inglesi, parlanti, americani dire questo tutto il tempo.
02:34
Shoot.
42
154019
481
02:34
I lost track of time.
43
154500
1350
Sparare.
Ho perso la cognizione del tempo.
02:35
I need to go.
44
155880
840
Devo andare.
02:36
I'm late for my meeting.
45
156720
1260
Sono in ritardo per il mio incontro.
02:38
Shoot.
46
158220
510
02:38
I lost track of time.dot do so you can start using this expression today as well.
47
158850
5790
Sparare.
Ho perso la cognizione di time.dot do così puoi iniziare a usare questa espressione anche oggi.
02:44
To sound more like a native English speaker.
48
164730
3000
Per sembrare più un madrelingua inglese.
02:48
Now the second expression is another good.
49
168180
2610
Ora la seconda espressione è un altro bene.
02:51
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
50
171765
9960
Avere di nuovo un gusto per, avere un gusto per ora, questo significa semplicemente acquisire
03:02
a preference for something again, to acquire a preference for something.
51
182084
5731
di nuovo una preferenza per qualcosa, acquisire una preferenza per qualcosa.
03:07
Let me give you an example.
52
187964
1020
Lasciate che vi faccia un esempio.
03:10
I love Indian food and you know that right?
53
190154
2400
Adoro il cibo indiano e tu lo sai vero?
03:12
I've talked about it.
54
192674
720
ne ho parlato.
03:13
Many.
55
193394
301
Molti.
03:14
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
56
194595
5340
C'è un ottimo ristorante indiano a Columbia, nel Maryland.
03:20
It's called Chuney.
57
200145
1680
Si chiama Chuney.
03:21
If you live in Maryland, you have to visit it.
58
201855
2250
Se vivi nel Maryland, devi visitarlo.
03:24
Chuney.
59
204765
780
Chuney.
03:25
Now I remember the very first time I went to chutney, some other friends
60
205725
4620
Ora ricordo la primissima volta che sono andato al chutney, alcuni altri amici mi
03:30
had recommended the restaurant because they knew that I love Indian food.
61
210350
4195
avevano consigliato il ristorante perché sapevano che amo il cibo indiano.
03:34
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
62
214995
4140
Così sono andato al ristorante e ricordo il primo boccone.
03:39
Woo.
63
219830
220
Corteggiare.
03:41
The Curry was amazing.
64
221340
2070
Il curry è stato fantastico.
03:43
So the food was so good.
65
223560
1980
Quindi il cibo era così buono.
03:45
I found myself craving it.
66
225750
2700
Mi sono ritrovato a desiderarlo.
03:48
So I would call my friends sometimes and say, Hey, I have a taste for Indian food.
67
228690
5520
Quindi a volte chiamavo i miei amici e dicevo: "Ehi, mi piace il cibo indiano".
03:54
Do you wanna go to chutney again?
68
234300
2310
Vuoi andare di nuovo al chutney?
03:56
I acquired a taste for their food.
69
236910
3540
Ho acquisito un gusto per il loro cibo.
04:00
I prefer their Indian.
70
240970
1460
Preferisco il loro indiano.
04:03
To have a taste for makes sense, right?
71
243015
3480
Avere un gusto per ha senso, giusto?
04:07
Ooh.
72
247425
210
04:07
Mmm.
73
247965
60
Ooh.
Mmm.
04:08
I want to eat a certain thing.
74
248265
1650
Voglio mangiare una certa cosa.
04:09
I've acquired a preference for something.
75
249915
2760
Ho acquisito una preferenza per qualcosa.
04:12
I prefer their Indian food.
76
252735
1770
Preferisco il loro cibo indiano.
04:14
Here we go.
77
254895
540
Eccoci qui.
04:15
An example, sentence.
78
255495
1260
Un esempio, frase.
04:17
She has a taste for more power.
79
257175
3210
Ha un gusto per più potere.
04:20
It's not always food now that she has become the head manager.
80
260715
4230
Non è sempre il cibo ora che è diventata la direttrice principale.
04:25
She became the manager and all of a sudden, ho ho she had this
81
265785
4050
È diventata la manager e all'improvviso, ho ho avuto questo
04:29
power, she acquired a preference for that feeling of power.
82
269835
5070
potere, ha acquisito una preferenza per quella sensazione di potere.
04:35
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
83
275055
7740
Quindi, ancora una volta, ha un gusto per più potere ora che è diventata il capo manager.
04:43
Next example, sentence.
84
283800
1620
Prossimo esempio, frase.
04:45
I have a taste for cold drinks on hot days.
85
285750
3450
Mi piacciono le bevande fredde nei giorni caldi.
04:49
Woo man.
86
289469
1440
Woo uomo.
04:51
When it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
87
291150
6750
Quando fuori fa caldo e sto sudando, preferisco davvero le bevande fredde.
04:58
I have a taste for cold drinks on hot days.
88
298260
4260
Mi piacciono le bevande fredde nei giorni caldi.
05:03
And what about this example?
89
303260
1089
E che dire di questo esempio?
05:04
Sentence?
90
304349
721
Frase?
05:05
I have a taste for traveling first class.
91
305550
4609
Mi piace viaggiare in prima classe.
05:10
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
92
310960
5040
Ancora una volta, preferisco stare nei posti più belli , avere il servizio migliore.
05:16
I have a taste for traveling first class.
93
316000
3390
Mi piace viaggiare in prima classe.
05:19
Maybe you have a taste for traveling first class.
94
319420
3090
Forse ti piace viaggiare in prima classe.
05:22
All right.
95
322720
480
Va bene.
05:23
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
96
323260
5100
Quindi ora capiamo di avere un gusto per e puoi usarlo oggi. Anche
05:28
Now the third expression is also a really good one.
97
328840
3570
la terza espressione è molto buona.
05:32
The third expression is to sort out.
98
332680
3810
La terza espressione è risolvere.
05:37
Two sort out and it just means to resolve a problem.
99
337200
4529
Due risolvono e significa solo risolvere un problema.
05:42
There's a problem and we need to resolve it.
100
342060
2039
C'è un problema e dobbiamo risolverlo.
05:44
We need to fix it.
101
344099
1020
Dobbiamo sistemarlo.
05:45
We need to figure out what the issue is.
102
345150
2459
Dobbiamo capire qual è il problema.
05:47
So, and remember a friend and I, we had a, a disagreement and we were not
103
347849
6210
Quindi, e ricorda io e un amico, abbiamo avuto un disaccordo e non ci siamo
05:54
speaking to each other for quite a while.
104
354059
2341
parlati per un bel po'.
05:56
And I realized, Hey, there's a problem.
105
356729
2130
E ho capito, Ehi, c'è un problema.
05:59
I've been friends with her for a long time and I don't wanna lose this friendship.
106
359520
3750
Sono amico di lei da molto tempo e non voglio perdere questa amicizia.
06:03
So Hey, we need to sort out this issue.
107
363270
2940
Quindi Hey, dobbiamo risolvere questo problema.
06:06
We need to resolve the problem because this friendship is important.
108
366210
3390
Dobbiamo risolvere il problema perché questa amicizia è importante.
06:09
So we sorted it out and we're friends to this day, we had to resolve
109
369780
4440
Quindi l'abbiamo risolto e siamo amici fino ad oggi, dovevamo risolvere
06:14
the issue, resolve the problem.
110
374220
2310
il problema, risolvere il problema.
06:16
So let me give you some examples and ins that will help you.
111
376860
2190
Quindi lascia che ti dia alcuni esempi e dettagli che ti aiuteranno.
06:19
Here's the first one.
112
379050
900
Ecco il primo.
06:20
I need to sort out my finances.
113
380430
3840
Devo sistemare le mie finanze.
06:24
You see how we can use this expression in many different situ.
114
384480
3450
Vedi come possiamo usare questa espressione in molti luoghi diversi. Le
06:28
My finances are, are a mess.
115
388800
2310
mie finanze sono, sono un disastro.
06:31
They're not organized.
116
391110
1230
Non sono organizzati.
06:32
Hey, I, I need to sort out my finances.
117
392340
4170
Ehi, io... devo sistemare le mie finanze.
06:36
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
118
396510
4770
Ho bisogno di organizzarli e di risolvere i problemi che sto avendo dopo.
06:42
Philip needs to sort out his travel plans before it's too late.
119
402060
4890
Philip deve sistemare i suoi piani di viaggio prima che sia troppo tardi.
06:47
Listen, Philip, there's a problem with your travel plans.
120
407220
3930
Ascolta, Philip, c'è un problema con i tuoi programmi di viaggio.
06:51
Something's not right.
121
411150
1140
Qualcosa non va.
06:52
You need to sort out your travel plans, resolve the.
122
412350
3660
Devi sistemare i tuoi piani di viaggio, risolvere il.
06:57
It's starting to make sense, right?
123
417315
1739
Comincia ad avere senso, vero?
06:59
A very useful expression.
124
419205
2010
Un'espressione molto utile.
07:01
And the third example is she left the country without sorting
125
421935
5039
E il terzo esempio è che ha lasciato il paese senza
07:07
out her responsibilities.
126
427065
2430
risolvere le sue responsabilità.
07:09
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
127
429734
4651
Ancora una volta, ha lasciato il paese senza risolvere le sue responsabilità.
07:14
Well, listen, you have responsibilities.
128
434390
2394
Beh, ascolta, hai delle responsabilità.
07:16
There are problems right now because you are the one in charge.
129
436905
3389
Ci sono problemi in questo momento perché sei tu a comandare.
07:20
You can't just leave.
130
440354
1111
Non puoi semplicemente andartene.
07:21
She said I'm gone.
131
441765
1230
Ha detto che me ne sono andato.
07:23
She did not resolve the problems.
132
443625
2400
Lei non ha risolto i problemi.
07:27
She left the country without sorting out her responsibilities.
133
447045
5730
Ha lasciato il paese senza risolvere le sue responsabilità.
07:33
Now the fourth expression is also another good one behind somebody's back.
134
453105
7760
Anche la quarta espressione è un'altra buona espressione alle spalle di qualcuno.
07:41
Again, behind somebody's back.
135
461414
4081
Di nuovo, alle spalle di qualcuno.
07:45
Now, this is a very commonly used expression.
136
465674
4141
Ora, questa è un'espressione molto usata.
07:50
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable
137
470174
5701
Letteralmente significa all'insaputa di una persona in
07:55
way without a person's knowledge.
138
475935
2099
modo disonorevole all'insaputa di una persona.
07:58
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
139
478125
4140
Ora potresti trovare complicato pronunciare la prima parte dietro.
08:02
Now, if you want help with your pronunciation again,
140
482445
2640
Ora, se vuoi di nuovo aiuto con la tua pronuncia,
08:05
you can get my app English.
141
485085
1686
puoi ottenere la mia app inglese.
08:06
Tiffani the link is in the description, or you can go to your
142
486771
4038
Tiffani il link è nella descrizione, oppure puoi andare sul tuo
08:10
cell phone and you can find English with Tiffani in the app store.
143
490809
4800
cellulare e puoi trovare English with Tiffani nell'app store.
08:15
You'll find pronunciation lessons to help you sound more
144
495699
3480
Troverai lezioni di pronuncia per aiutarti a sembrare più
08:19
like a native English speaker.
145
499184
1615
un madrelingua inglese.
08:21
So behind somebody's back without a person's knowledge and usually in a
146
501159
4530
Quindi alle spalle di qualcuno all'insaputa di una persona e di solito in
08:25
dishonorable way, making them look bad.
147
505689
3180
modo disonorevole, facendola sembrare cattiva.
08:29
Ooh, I heard that Samantha told the.
148
509169
4920
Ooh, ho sentito che Samantha l'ha detto al.
08:35
What Sarah did.
149
515264
1410
Cosa ha fatto Sara.
08:36
She did it behind her back.
150
516944
1560
L'ha fatto alle sue spalle.
08:39
Sarah didn't know.
151
519075
1230
Sara non lo sapeva.
08:40
So again, behind somebody's back, let me give you an example sentence.
152
520575
3629
Quindi, di nuovo, alle spalle di qualcuno, lasciate che vi dia una frase di esempio.
08:44
Dennis went behind Bridget's back and texted his ex-girlfriend again.
153
524954
6811
Dennis è andato alle spalle di Bridget e ha mandato di nuovo un messaggio alla sua ex ragazza.
08:51
Think about it.
154
531765
570
Pensaci.
08:52
You can't see behind you, right?
155
532545
2100
Non puoi vedere dietro di te, giusto?
08:54
So someone is doing something without your knowledge.
156
534704
3030
Quindi qualcuno sta facendo qualcosa a tua insaputa.
08:57
And usually it's a negative thing, actually, always it's a negative thing.
157
537855
4379
E di solito è una cosa negativa, anzi, è sempre una cosa negativa.
09:02
So Dennis went behind Bridget's.
158
542625
2579
Quindi Dennis è andato dietro a Bridget's.
09:06
And he texted his ex-girlfriend well, he knew Bridget would have been
159
546255
5219
E ha scritto bene alla sua ex ragazza , sapeva che Bridget sarebbe stata
09:12
extremely upset, so he did it without her knowledge behind Bridget's back.
160
552115
5629
estremamente turbata, quindi l'ha fatto a sua insaputa alle spalle di Bridget.
09:18
Now, what about this example?
161
558315
1230
Ora, che dire di questo esempio?
09:19
Sentence in the future, please.
162
559545
2250
Frase in futuro, per favore.
09:21
Don't go behind my back.
163
561795
1320
Non andare alle mie spalle.
09:23
If you need something, just come to me.
164
563444
2010
Se hai bisogno di qualcosa, vieni da me.
09:25
Don't go to someone else behind my back without my knowledge, making
165
565665
4650
Non andare da qualcun altro alle mie spalle a mia insaputa, facendomi
09:30
me look bad again, this expression.
166
570315
3389
di nuovo fare brutta figura, questa espressione.
09:33
I need you to try to understand it, and I want you to use it because this
167
573885
4170
Ho bisogno che tu cerchi di capirlo, e voglio che tu lo usi perché questa
09:38
expression, we use it all the time.
168
578055
2500
espressione, la usiamo sempre.
09:41
Now here's the third example sentence.
169
581494
2381
Ora ecco la terza frase di esempio.
09:44
Claire went behind Amy's back and spoke to HR.
170
584115
5480
Claire è andata alle spalle di Amy e ha parlato con le risorse umane.
09:50
Now imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
171
590819
4320
Ora immagina che Amy fosse probabilmente il suo capo e Claire sarebbe dovuta andare
09:55
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
172
595200
5280
prima dal suo capo, o forse Amy era la sua collega con cui aveva un problema.
10:00
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
173
600480
5369
E invece di parlare direttamente con Amy, è andata alle risorse umane delle risorse umane.
10:06
So again, this, and it says, Claire went behind Amy's back
174
606149
4260
Quindi di nuovo, questo, e dice, Claire è andata alle spalle di Amy
10:10
and spoke to HR directly.
175
610560
2250
e ha parlato direttamente con le Risorse Umane.
10:13
You see what's happening.
176
613020
990
Vedi cosa sta succedendo.
10:14
Right.
177
614010
450
10:14
So our fourth expression behind somebody's.
178
614760
3369
Giusto.
Quindi la nostra quarta espressione dietro quella di qualcuno.
10:19
Now our fifth expression is another good one.
179
619109
3000
Ora la nostra quinta espressione è un'altra buona.
10:22
The fifth expression is to look up to somebody.
180
622530
5129
La quinta espressione è ammirare qualcuno.
10:28
Again, to look up to somebody.
181
628094
3061
Ancora una volta, per ammirare qualcuno.
10:31
Now, this just means to admire and respect someone again, to
182
631365
6239
Ora, questo significa semplicemente ammirare e rispettare di nuovo qualcuno,
10:37
admire and respect someone.
183
637604
1980
ammirare e rispettare qualcuno.
10:39
For example, yesterday, true story.
184
639824
2101
Ad esempio, ieri, storia vera.
10:42
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
185
642104
5761
Sono andato alla clinica per gli allenamenti di pallacanestro di mia nipote.
10:48
She was learning some basketball drills and I was watching.
186
648104
3490
Stava imparando alcuni esercizi di basket e io stavo guardando.
10:52
Now many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
187
652125
6060
Ora molte persone che stanno imparando a giocare a basket guardano con ammirazione i giocatori della NBA.
10:58
She loves to watch Curry.
188
658395
2579
Ama guardare Curry.
11:01
Curry has that nice three point shot.
189
661335
2280
Curry ha quel bel tiro da tre punti.
11:03
He, she loves the way he dribbles.
190
663704
1740
Lui, lei adora il modo in cui dribbla.
11:05
She looks up to Curry.
191
665474
2131
Alza lo sguardo su Curry. Lo
11:07
She looks up to him because he plays very well.
192
667814
3510
ammira perché suona molto bene.
11:11
Now check out this example, sentence.
193
671714
2340
Ora dai un'occhiata a questo esempio, frase.
11:14
Kai looks up to his older brother, Noah Kai really admires his older brother.
194
674564
6571
Kai ammira suo fratello maggiore, Noah Kai ammira davvero suo fratello maggiore.
11:21
Next, we have the other teachers really look up to her.
195
681855
3750
Successivamente, abbiamo gli altri insegnanti che la ammirano davvero.
11:25
They really admire her.
196
685665
1649
La ammirano davvero.
11:27
They look up to her and finally, I tend to look up to successful people
197
687464
7111
La ammirano e, infine, tendo a guardare di nuovo le persone di successo
11:34
again, admire and respect them.
198
694665
2460
, ad ammirarle e rispettarle.
11:37
You see this expression is very easy.
199
697365
2369
Vedete, questa espressione è molto semplice.
11:39
You can use it right.
200
699734
1371
Puoi usarlo bene. A
11:41
Who do you look up to?
201
701589
1441
chi ti ispiri?
11:43
You know what, actually in the comment section, let us know who do you look up
202
703060
5130
Sai cosa, in realtà nella sezione dei commenti, facci sapere chi cerchi
11:48
to let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
203
708190
5879
per farci sapere il nome di quella persona e forse perché guardi quell'individuo.
11:54
So I hope you enjoy today's lesson.
204
714510
2220
Quindi spero che ti piaccia la lezione di oggi.
11:56
I hope you start using these expressions so that you can sound
205
716849
3480
Spero che inizi a usare queste espressioni in modo da poter sembrare
12:00
like a native English speaker.
206
720329
1441
un madrelingua inglese.
12:02
Don't forget to go to da www.dailyenglishlessons.com.
207
722040
4890
Non dimenticare di andare su da www.dailyenglishlessons.com.
12:07
If you'd like to continue studying with me and I'll talk to you in
208
727079
3691
Se vuoi continuare a studiare con me e te ne parlerò
12:10
the next lesson, do do, do, do, do.
209
730770
6170
nella prossima lezione, fai, fai, fai, fai.
12:18
You still there?
210
738974
901
Sei ancora lì?
12:21
you know what time it is?
211
741375
1800
sai che ora è?
12:23
It's story time eight.
212
743325
3389
È l'ora otto della storia.
12:26
I said it's story time.
213
746774
1801
Ho detto che è l'ora della storia.
12:29
all right.
214
749450
445
Va bene. La
12:30
Today's story is about someone I look up to.
215
750375
4200
storia di oggi parla di qualcuno che ammiro.
12:35
You caught it, that last expression we learned.
216
755099
2100
L'hai colto, quell'ultima espressione che abbiamo imparato.
12:37
So you know that I teach English and I love teaching you English.
217
757530
4859
Quindi sai che insegno inglese e adoro insegnarti l'inglese.
12:42
You also know that I used to work at NASA.
218
762750
2220
Sai anche che lavoravo alla NASA.
12:45
I was a web designer for NASA.
219
765179
2041
Ero un web designer per la NASA.
12:47
I enjoyed that job as well.
220
767520
1679
Mi piaceva anche quel lavoro.
12:49
You know, that I lived in Korea, teaching English as a missionary.
221
769204
2965
Sai, che ho vissuto in Corea, insegnando inglese come missionario.
12:52
I've done many different things, but one common point that has
222
772319
3780
Ho fatto molte cose diverse, ma un punto comune che è
12:56
been with me throughout every aspect of my journey through life.
223
776099
4201
stato con me in ogni aspetto del mio viaggio attraverso la vita.
13:00
I've used it for every.
224
780720
1830
L'ho usato per ogni.
13:03
is my artistic ability.
225
783675
1679
è la mia capacità artistica. So
13:05
I can draw, I can paint.
226
785625
1530
disegnare, so dipingere.
13:07
I love art.
227
787155
1139
Mi piace l'arte.
13:08
When I worked at NASA, I used my artistic skills to build beautiful websites.
228
788594
4650
Quando lavoravo alla NASA, usavo le mie capacità artistiche per costruire bellissimi siti web.
13:13
When I worked in South Korea, I used my artistic skills to build and create
229
793454
4380
Quando lavoravo in Corea del Sud, usavo le mie capacità artistiche per costruire e creare
13:17
beautiful presentations when I had to speak in front of the students.
230
797834
3360
bellissime presentazioni quando dovevo parlare davanti agli studenti.
13:21
And even now I use my artistic ability to make the lessons more visually appealing.
231
801314
5190
E anche ora uso la mia capacità artistica per rendere le lezioni visivamente più accattivanti.
13:27
So why am I talking about my artistic?
232
807224
2280
Allora perché sto parlando del mio artistico?
13:30
because the person I look up to was the first artist.
233
810494
5071
perché la persona che ammiro è stata il primo artista.
13:35
She's not an artist anymore, but she was the first artist that I.
234
815805
3720
Non è più un'artista, ma è stata la prima artista che io.
13:40
I'm actually talking about my sister.
235
820305
2130
In realtà sto parlando di mia sorella.
13:42
So I remember I was about nine years old and my sister at the time was 14.
236
822555
5280
Quindi ricordo che avevo circa nove anni e mia sorella all'epoca ne aveva 14.
13:48
And my sister at that time would draw all the time.
237
828105
4440
E mia sorella a quel tempo disegnava sempre.
13:52
She would draw in her notebook.
238
832724
1980
Disegnava sul suo taccuino.
13:54
She would have sketchbooks, she would have notebooks for school.
239
834704
3121
Avrebbe quaderni da disegno, quaderni per la scuola.
13:57
She was always drawing.
240
837829
1375
Disegnava sempre.
13:59
So as her younger sister, I admired her.
241
839265
2489
Quindi, come sua sorella minore, l'ammiravo.
14:01
I looked up to her so much and I remember just wishing I would
242
841754
3661
L'ho ammirata così tanto e ricordo che desideravo solo poter
14:05
be able to draw like her one.
243
845415
2250
disegnare come lei.
14:08
so I remember one specific specific day she was in her room.
244
848849
4020
quindi ricordo un giorno specifico in cui era nella sua stanza.
14:13
Now as the younger sister, I knew that I wasn't supposed to go in her room,
245
853290
3360
Ora, come sorella minore, sapevo che non dovevo entrare nella sua stanza,
14:17
but I wanted to be around my sister.
246
857220
1920
ma volevo stare con mia sorella.
14:19
So I slowly opened up her door and I walked into her room.
247
859770
5190
Così ho aperto lentamente la sua porta e sono entrato nella sua stanza. Lei
14:25
She didn't hear me though.
248
865650
990
però non mi ha sentito.
14:27
And as I slowly tiptoe into her room, I saw her sketchbook and I saw
249
867119
5760
E mentre entravo lentamente in punta di piedi nella sua stanza, ho visto il suo album da disegno e ho visto
14:32
that she was drawing in her sketch.
250
872879
1791
che stava disegnando nel suo schizzo.
14:35
So I kind of peeked over her shoulder and I saw that she was drawing
251
875175
3839
Quindi ho sbirciato da sopra la sua spalla e ho visto che stava disegnando
14:39
a picture of her best friend.
252
879014
1651
una foto della sua migliore amica.
14:41
Now my sister was 14 at the time.
253
881024
2011
Ora mia sorella aveva 14 anni all'epoca.
14:43
And even though now, literally several decades later, I'm a better artist.
254
883155
5280
E anche se ora, letteralmente diversi decenni dopo, sono un artista migliore.
14:48
She's also, she can draw a little bit, she stopped, but even now I
255
888435
4079
Sa anche disegnare un po', ha smesso, ma anche adesso
14:52
recognize that at that age, what she drew was absolutely amazing.
256
892514
5700
riconosco che a quell'età quello che disegnava era assolutamente incredibile.
14:58
It looked just like her best.
257
898694
2250
Sembrava proprio il suo meglio.
15:01
And I looked up to her even more.
258
901770
2159
E l'ho ammirata ancora di più.
15:04
I wanted to be able to draw people just as good as my sister.
259
904020
4020
Volevo essere in grado di disegnare persone brave quanto mia sorella. L'
15:08
I looked up to her because she was an amazing artist.
260
908250
2790
ho ammirata perché era un'artista straordinaria.
15:11
Now I look up to her now for many other different reasons.
261
911189
2970
Ora la guardo ora per molte altre ragioni diverse.
15:14
She's a very good mom.
262
914280
1109
È una bravissima mamma.
15:15
She's a good wife to her husband.
263
915395
1674
È una brava moglie per suo marito.
15:17
She really is a nice friend to all of her friends.
264
917220
2609
È davvero una bella amica per tutti i suoi amici.
15:19
And there are so many other reasons why I look up to my sister, but I
265
919919
3660
E ci sono tanti altri motivi per cui ammiro mia sorella, ma
15:23
never will forget that moment that I saw my sister drawing her best.
266
923579
5520
non dimenticherò mai quel momento in cui ho visto mia sorella disegnare al meglio.
15:29
And I promised myself that I would become an artist, just like my sister,
267
929910
5219
E ho promesso a me stesso che sarei diventato un artista, proprio come mia sorella,
15:35
because I looked up to her so much.
268
935190
2010
perché la ammiravo così tanto.
15:37
Now maybe you look up to someone.
269
937500
2220
Ora forse ammiri qualcuno.
15:39
I want you to let us know in the common section, who you look up to.
270
939839
3300
Voglio che tu ci faccia sapere nella sezione comune, a chi ti ispiri.
15:43
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
271
943410
3360
Spero che questa storia vi sia piaciuta e ve ne parlerò nella prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7