5 MORE ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

130,938 views ใƒป 2022-08-21

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
780
3360
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์˜ค๋Š˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š”
00:04
expressions that you must know in order to sound like a native English speaker.
1
4140
4680
์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:08
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is
2
8940
4650
์ด์ œ ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ท€ํ•˜์˜ ๋ชฉํ‘œ๊ฐ€
00:13
to go from the intermediate level, to the advanced English level, you need
3
13590
3930
์ค‘๊ธ‰ ์ˆ˜์ค€์—์„œ ๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด
00:17
to go to www.dailyenglishlessons.com.
4
17520
4470
www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์žˆ๊ฒŒ
00:22
If you wanna speak English with confidence, if you.
5
22140
2880
์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด .
00:25
Follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
6
25505
4860
์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๊ฒ€์ฆ๋œ ๊ณ„ํš์„ ๋”ฐ๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค. www.dailyenglishlessons.com์„
00:30
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com
7
30604
5071
๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
00:35
or hit the link in the Des.
8
35825
1280
Des์˜ ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
I have created and prepared lessons specifically for you
9
37544
4140
์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
00:41
to help you achieve your goal.
10
41745
1560
๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋„๋ก ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ˆ˜์—…์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
And finally speak English with confidence.
11
43305
2760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ž์‹ ์žˆ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜์„ธ์š”.
00:46
So go to www.dailyenglishlessons.com.
12
46095
4260
www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:50
Now are you ready?
13
50444
1321
์ด์ œ ์ค€๋น„๋๋‚˜์š”?
00:52
Well then I'm teacher.
14
52485
1673
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
Tiffani let's jump right in.
15
54158
1846
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์ž.
00:56
All right.
16
56464
421
00:56
Our first expression is to lose track.
17
56944
3491
์ข‹์•„.
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๊ธธ์„ ์žƒ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:01
To lose track of now this expression just means to fail, to stay
18
61620
6059
์ง€๊ธˆ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์žŠ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‹คํŒจ,
01:07
fully aware or informed about.
19
67980
3449
์™„์ „ํžˆ ์ธ์‹ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์–ป์€ ์ƒํƒœ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
So basically at one time you were very aware of something you knew what
20
71700
5160
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ•œ ๋ฒˆ์— ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
01:16
was going on, but then as time went on, you started focusing on other
21
76860
4380
์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
01:21
things and you lost track of something you no longer know a lot about it.
22
81240
6269
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ด์ƒ ๋งŽ์ด ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:27
So here's the first example sentence.
23
87750
2280
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
I lose track of my wallet all the time in the beginning.
24
91095
4680
๋‚˜๋Š” ์ฒ˜์Œ์— ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ฐ‘์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ๋‹ค.
01:35
I know where my wallet is, but then as time goes on, I forget where it is.
25
95775
5310
์ง€๊ฐ‘์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
01:41
I lose track of my wallet all the time.
26
101535
3930
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ฐ‘์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ๋‹ค.
01:46
Next we have this example sentence.
27
106095
1920
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ด ์˜ˆ์ œ ๋ฌธ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
I lost track of time.
28
108405
2130
๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค.
01:50
And before I knew it, it was 1:00 AM.
29
110865
2450
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋Š์ƒˆ ์ƒˆ๋ฒฝ 1์‹œ์˜€๋‹ค. ์ง€๊ธˆ์ด ๋ช‡
01:53
I knew what time it was, but then I got busy doing something
30
113970
3300
์‹œ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋น 
01:57
else and I lost track of time.
31
117270
3720
์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„์„ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
Makes sense.
32
121410
630
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
02:02
Right.
33
122040
510
02:02
All right.
34
122940
390
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๊ดœ์ฐฎ์€.
02:03
Here's the other example, sentence.
35
123360
1950
์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
36
125880
6180
๋‚˜๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ๊ธˆ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜๋ฏ€๋กœ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆด ์—ผ๋ ค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
I always know where they are.
37
132420
2370
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:14
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of.
38
134970
7140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ๊ธˆ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜๋ฏ€๋กœ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
You see how useful this expression is, right?
39
142829
2641
์ด ํ‘œํ˜„์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์œ ์šฉํ•œ์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ  ?
02:25
Literally, we use this expression all the time.
40
145890
3870
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ‘œํ˜„์„ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:29
You'll hear native English, speakers, Americans saying this all the time.
41
149970
3780
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ, ํ™”์ž, ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด ํ•ญ์ƒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
Shoot.
42
154019
481
02:34
I lost track of time.
43
154500
1350
์‚ฌ๊ฒฉ.
๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค.
02:35
I need to go.
44
155880
840
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์•ผํ•œ๋‹ค.
02:36
I'm late for my meeting.
45
156720
1260
ํšŒ์˜์— ๋Šฆ์—ˆ์–ด์š”.
02:38
Shoot.
46
158220
510
02:38
I lost track of time.dot do so you can start using this expression today as well.
47
158850
5790
์‚ฌ๊ฒฉ.
์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„ ๋ชจ๋ฅด๊ณ .. ์˜ค๋Š˜๋ถ€ํ„ฐ๋ผ๋„ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ. ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ
02:44
To sound more like a native English speaker.
48
164730
3000
์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด .
02:48
Now the second expression is another good.
49
168180
2610
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
50
171765
9960
to have a taste for again, have a taste for now๋Š” ๋‹จ์ง€
03:02
a preference for something again, to acquire a preference for something.
51
182084
5731
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์–ป๋‹ค, ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋ฅผ ์–ป๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
Let me give you an example.
52
187964
1020
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
I love Indian food and you know that right?
53
190154
2400
๋‚˜๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
03:12
I've talked about it.
54
192674
720
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
Many.
55
193394
301
๋งŽ์€. ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ ์ปฌ๋Ÿผ๋น„์•„์—
03:14
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
56
194595
5340
์ •๋ง ๋ง›์žˆ๋Š” ์ธ๋„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:20
It's called Chuney.
57
200145
1680
์ธ„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
If you live in Maryland, you have to visit it.
58
201855
2250
๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์— ์‚ฌ์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์€ ๊ผญ ๊ฐ€๋ณด์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:24
Chuney.
59
204765
780
์ถ”๋‹ˆ.
03:25
Now I remember the very first time I went to chutney, some other friends
60
205725
4620
์ด์ œ ์ฒ˜ํŠธ๋‹ˆ์— ์ฒ˜์Œ ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด
03:30
had recommended the restaurant because they knew that I love Indian food.
61
210350
4195
๋‚ด๊ฐ€ ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์‹๋‹น์„ ์ถ”์ฒœํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
62
214995
4140
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋‹น์— ๊ฐ”๋”๋‹ˆ ์ฒซ ํ•œ์ž…์ด ์ƒ๊ฐ๋‚œ๋‹ค.
03:39
Woo.
63
219830
220
์šฐ.
03:41
The Curry was amazing.
64
221340
2070
์นด๋ ˆ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
So the food was so good.
65
223560
1980
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Œ์‹์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ง›์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
03:45
I found myself craving it.
66
225750
2700
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐˆ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:48
So I would call my friends sometimes and say, Hey, I have a taste for Indian food.
67
228690
5520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด " ์•ผ, ๋‚˜ ์ธ๋„ ์Œ์‹ ์ทจํ–ฅ์ด์•ผ.
03:54
Do you wanna go to chutney again?
68
234300
2310
์ฒ˜ํŠธ๋‹ˆ ๋˜ ๊ฐˆ๋ž˜?
03:56
I acquired a taste for their food.
69
236910
3540
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฏธ๊ฐ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค.
04:00
I prefer their Indian.
70
240970
1460
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ธ๋””์–ธ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
To have a taste for makes sense, right?
71
243015
3480
๋ง›์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ง์ด ๋˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
04:07
Ooh.
72
247425
210
04:07
Mmm.
73
247965
60
์šฐ.
์Œ.
04:08
I want to eat a certain thing.
74
248265
1650
๋‚˜๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
04:09
I've acquired a preference for something.
75
249915
2760
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋„๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
I prefer their Indian food.
76
252735
1770
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:14
Here we go.
77
254895
540
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
An example, sentence.
78
255495
1260
์˜ˆ๋ฌธ, ๋ฌธ์žฅ.
04:17
She has a taste for more power.
79
257175
3210
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ํž˜์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
It's not always food now that she has become the head manager.
80
260715
4230
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‹ค์žฅ์ด ๋œ ์ง€๊ธˆ์€ ํ•ญ์ƒ ์Œ์‹์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
She became the manager and all of a sudden, ho ho she had this
81
265785
4050
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งค๋‹ˆ์ €๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ, ํ˜ธํ˜ธ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ด
04:29
power, she acquired a preference for that feeling of power.
82
269835
5070
๊ถŒ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์กŒ๊ณ , ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ ๊ถŒ๋ ฅ์˜ ๋Š๋‚Œ์„ ์„ ํ˜ธํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
83
275055
7740
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ด์ œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ˆ˜์„ ๊ด€๋ฆฌ์ž๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋งŽ์€ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
Next example, sentence.
84
283800
1620
๋‹ค์Œ ์˜ˆ, ๋ฌธ์žฅ.
04:45
I have a taste for cold drinks on hot days.
85
285750
3450
๋”์šด๋‚ ์”จ์— ์‹œ์›ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋„ค์š”.
04:49
Woo man.
86
289469
1440
์šฐ ๋‚จ์ž.
04:51
When it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
87
291150
6750
๋ฐ–์ด ๋”์›Œ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๋ฉด ์‹œ์›ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ข‹์•„์š”.
04:58
I have a taste for cold drinks on hot days.
88
298260
4260
๋”์šด๋‚ ์”จ์— ์‹œ์›ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋„ค์š”.
05:03
And what about this example?
89
303260
1089
์ด ์˜ˆ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:04
Sentence?
90
304349
721
๋ฌธ์žฅ?
05:05
I have a taste for traveling first class.
91
305550
4609
๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
92
310960
5040
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ๋” ๋‚˜์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ๋” ์ข‹์€ ์ขŒ์„์— ์•‰๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
I have a taste for traveling first class.
93
316000
3390
๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
Maybe you have a taste for traveling first class.
94
319420
3090
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
All right.
95
322720
480
๊ดœ์ฐฎ์€.
05:23
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
96
323260
5100
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง›์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
Now the third expression is also a really good one.
97
328840
3570
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„ ๋„ ์ •๋ง ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
The third expression is to sort out.
98
332680
3810
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์ •๋ฆฌํ•˜๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
Two sort out and it just means to resolve a problem.
99
337200
4529
Two sort out ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
There's a problem and we need to resolve it.
100
342060
2039
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
We need to fix it.
101
344099
1020
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ์น  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
We need to figure out what the issue is.
102
345150
2459
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํŒŒ์•…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
So, and remember a friend and I, we had a, a disagreement and we were not
103
347849
6210
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นœ๊ตฌ์™€ ๋‚˜๋Š” ์˜๊ฒฌ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
05:54
speaking to each other for quite a while.
104
354059
2341
๊ฝค ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์„œ๋กœ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
And I realized, Hey, there's a problem.
105
356729
2130
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
I've been friends with her for a long time and I don't wanna lose this friendship.
106
359520
3750
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๋…€์™€ ์นœ๊ตฌ์˜€์œผ๋ฉฐ ์ด ์šฐ์ •์„ ์žƒ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
So Hey, we need to sort out this issue.
107
363270
2940
์ž, ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์šฐ์ •์ด ์ค‘์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:06
We need to resolve the problem because this friendship is important.
108
366210
3390
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
06:09
So we sorted it out and we're friends to this day, we had to resolve
109
369780
4440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ–ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:14
the issue, resolve the problem.
110
374220
2310
. ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
So let me give you some examples and ins that will help you.
111
376860
2190
๋„์›€์ด ๋  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ์™€ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
Here's the first one.
112
379050
900
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
I need to sort out my finances.
113
380430
3840
์žฌ์ •์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ
06:24
You see how we can use this expression in many different situ.
114
384480
3450
์ด ํ‘œํ˜„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:28
My finances are, are a mess.
115
388800
2310
๋‚ด ์žฌ์ •์€ ์—‰๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
They're not organized.
116
391110
1230
์ •๋ฆฌ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
Hey, I, I need to sort out my finances.
117
392340
4170
์ด๋ด, ๋‚œ ๋‚ด ์žฌ์ •์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ด.
06:36
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
118
396510
4770
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์— ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
Philip needs to sort out his travel plans before it's too late.
119
402060
4890
ํ•„๋ฆฝ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ๊ธฐ ์ „์— ์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
Listen, Philip, there's a problem with your travel plans.
120
407220
3930
๋“ค์–ด๋ด, ํ•„๋ฆฝ, ์—ฌํ–‰ โ€‹โ€‹๊ณ„ํš์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด.
06:51
Something's not right.
121
411150
1140
๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
You need to sort out your travel plans, resolve the.
122
412350
3660
์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๊ณ  ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
It's starting to make sense, right?
123
417315
1739
๋ง์ด ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
06:59
A very useful expression.
124
419205
2010
๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:01
And the third example is she left the country without sorting
125
421935
5039
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:07
out her responsibilities.
126
427065
2430
.
07:09
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
127
429734
4651
๋˜๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:14
Well, listen, you have responsibilities.
128
434390
2394
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ์ฑ…์ž„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:16
There are problems right now because you are the one in charge.
129
436905
3389
๋‹น์‹ ์ด ์ฑ…์ž„์ž์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
You can't just leave.
130
440354
1111
๊ทธ๋ƒฅ ๋– ๋‚  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
She said I'm gone.
131
441765
1230
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
07:23
She did not resolve the problems.
132
443625
2400
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
She left the country without sorting out her responsibilities.
133
447045
5730
๊ทธ๋…€๋Š” ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:33
Now the fourth expression is also another good one behind somebody's back.
134
453105
7760
์ด์ œ ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„๋„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋’ค์—์„œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
Again, behind somebody's back.
135
461414
4081
๋‹ค์‹œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ.
07:45
Now, this is a very commonly used expression.
136
465674
4141
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable
137
470174
5701
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ ๋ถˆ๋ช…์˜ˆ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ,
07:55
way without a person's knowledge.
138
475935
2099
์‚ฌ๋žŒ๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ์ด์—์„œ๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
07:58
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
139
478125
4140
์ด์ œ ๋’ค์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
Now, if you want help with your pronunciation again,
140
482445
2640
์ด์ œ ๋ฐœ์Œ์— ๋Œ€ํ•œ ๋„์›€์ด ๋‹ค์‹œ ํ•„์š”ํ•˜๋ฉด
08:05
you can get my app English.
141
485085
1686
๋‚ด ์•ฑ ์˜์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
Tiffani the link is in the description, or you can go to your
142
486771
4038
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ธ๋“œํฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์‹œ๋ฉด
08:10
cell phone and you can find English with Tiffani in the app store.
143
490809
4800
์•ฑ์Šคํ† ์–ด์—์„œ ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ์ฐพ์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
You'll find pronunciation lessons to help you sound more
144
495699
3480
08:19
like a native English speaker.
145
499184
1615
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ฐœ์Œ ๋ ˆ์Šจ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:21
So behind somebody's back without a person's knowledge and usually in a
146
501159
4530
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚จ ๋ชฐ๋ž˜ ๋’ท๋‹ดํ™”๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๋ณดํ†ต์€
08:25
dishonorable way, making them look bad.
147
505689
3180
๋ถˆ๋ช…์˜ˆ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์„ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Ooh, I heard that Samantha told the.
148
509169
4920
์˜ค, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์—ˆ์–ด.
08:35
What Sarah did.
149
515264
1410
์‚ฌ๋ผ๊ฐ€ ํ•œ ์ผ.
08:36
She did it behind her back.
150
516944
1560
๊ทธ๋…€๋Š” ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
Sarah didn't know.
151
519075
1230
์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
So again, behind somebody's back, let me give you an example sentence.
152
520575
3629
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋‚˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
Dennis went behind Bridget's back and texted his ex-girlfriend again.
153
524954
6811
Dennis๋Š” Bridget์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ ์ „ ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
Think about it.
154
531765
570
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
08:52
You can't see behind you, right?
155
532545
2100
๋’ค๊ฐ€ ์•ˆ๋ณด์ด์ž–์•„์š”?
08:54
So someone is doing something without your knowledge.
156
534704
3030
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ์ด์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:57
And usually it's a negative thing, actually, always it's a negative thing.
157
537855
4379
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
So Dennis went behind Bridget's.
158
542625
2579
๊ทธ๋ž˜์„œ Dennis๋Š” Bridget์˜ ๋’ค๋ฅผ ๋”ฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
And he texted his ex-girlfriend well, he knew Bridget would have been
159
546255
5219
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ „ ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ์ž˜ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ , ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“์ด
09:12
extremely upset, so he did it without her knowledge behind Bridget's back.
160
552115
5629
๊ทน๋„๋กœ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋…€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“์˜ ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
Now, what about this example?
161
558315
1230
์ž, ์ด ์˜ˆ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:19
Sentence in the future, please.
162
559545
2250
์•ž์œผ๋กœ์˜ ๋ฌธ์žฅ ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
Don't go behind my back.
163
561795
1320
๋‚ด ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ.
09:23
If you need something, just come to me.
164
563444
2010
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์ €์—๊ฒŒ ์˜ค์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‚˜๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ
09:25
Don't go to someone else behind my back without my knowledge, making
165
565665
4650
๋“ฑ ๋’ค์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์ง€ ๋ง์•„์š”
09:30
me look bad again, this expression.
166
570315
3389
.
09:33
I need you to try to understand it, and I want you to use it because this
167
573885
4170
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด
09:38
expression, we use it all the time.
168
578055
2500
ํ‘œํ˜„์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
Now here's the third example sentence.
169
581494
2381
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
Claire went behind Amy's back and spoke to HR.
170
584115
5480
Claire๋Š” Amy์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ HR๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
Now imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
171
590819
4320
์ด์ œ Amy๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ์ด๊ณ  Claire๊ฐ€
09:55
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
172
595200
5280
๋จผ์ € ๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ”์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ๋˜๋Š” Amy๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋™๋ฃŒ์˜€์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
173
600480
5369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Amy์—๊ฒŒ ์ง์ ‘ ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  HR ์ธ์‚ฌํŒ€์— ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
So again, this, and it says, Claire went behind Amy's back
174
606149
4260
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, Claire๋Š” Amy์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ
10:10
and spoke to HR directly.
175
610560
2250
HR๊ณผ ์ง์ ‘ ๋Œ€ํ™”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
You see what's happening.
176
613020
990
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
Right.
177
614010
450
10:14
So our fourth expression behind somebody's.
178
614760
3369
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋’ค์— ์žˆ๋Š”
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
10:19
Now our fifth expression is another good one.
179
619109
3000
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
The fifth expression is to look up to somebody.
180
622530
5129
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์˜ฌ๋ ค๋‹ค๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Again, to look up to somebody.
181
628094
3061
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
10:31
Now, this just means to admire and respect someone again, to
182
631365
6239
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ,
10:37
admire and respect someone.
183
637604
1980
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:39
For example, yesterday, true story.
184
639824
2101
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์–ด์ œ ์‹คํ™”.
10:42
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
185
642104
5761
๋‚˜๋Š” ์กฐ์นด์˜, ์Œ, ๋†๊ตฌ ์—ฐ์Šต ์Šฌ๋ž˜์‹œ ํด๋ฆฌ๋‹‰์— ๊ฐ”๋‹ค.
10:48
She was learning some basketball drills and I was watching.
186
648104
3490
๊ทธ๋…€๋Š” ๋†๊ตฌ ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
Now many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
187
652125
6060
์ด์ œ ๋†๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด NBA ์„ ์ˆ˜๋“ค์„ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
She loves to watch Curry.
188
658395
2579
๊ทธ๋…€๋Š” ์นด๋ ˆ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Curry has that nice three point shot.
189
661335
2280
์ปค๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ 3์ ์Š›์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
He, she loves the way he dribbles.
190
663704
1740
๊ทธ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:05
She looks up to Curry.
191
665474
2131
๊ทธ๋…€๋Š” ์ปค๋ฆฌ๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณธ๋‹ค.
11:07
She looks up to him because he plays very well.
192
667814
3510
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
Now check out this example, sentence.
193
671714
2340
์ด์ œ ์ด ์˜ˆ, ๋ฌธ์žฅ์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
11:14
Kai looks up to his older brother, Noah Kai really admires his older brother.
194
674564
6571
์นด์ด๋Š” ํ˜•์„ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๊ณ , ๋…ธ์•„ ์นด์ด๋Š” ํ˜•์„ ๋™๊ฒฝํ•œ๋‹ค.
11:21
Next, we have the other teachers really look up to her.
195
681855
3750
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ •๋ง ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
They really admire her.
196
685665
1649
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ •๋ง ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:27
They look up to her and finally, I tend to look up to successful people
197
687464
7111
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์„ฑ๊ณตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„
11:34
again, admire and respect them.
198
694665
2460
๋‹ค์‹œ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:37
You see this expression is very easy.
199
697365
2369
์ด ํ‘œํ˜„์ด ๋งค์šฐ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:39
You can use it right.
200
699734
1371
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
Who do you look up to?
201
701589
1441
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
11:43
You know what, actually in the comment section, let us know who do you look up
202
703060
5130
์‹ค์ œ๋กœ ๋Œ“๊ธ€ ์„น์…˜์—์„œ
11:48
to let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
203
708190
5879
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ด๋ฆ„๊ณผ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
11:54
So I hope you enjoy today's lesson.
204
714510
2220
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
11:56
I hope you start using these expressions so that you can sound
205
716849
3480
์ด ํ‘œํ˜„๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
12:00
like a native English speaker.
206
720329
1441
. www.dailyenglishlessons.com
12:02
Don't forget to go to da www.dailyenglishlessons.com.
207
722040
4890
์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค . ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜
12:07
If you'd like to continue studying with me and I'll talk to you in
208
727079
3691
๊ณต๋ถ€๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด ๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„ ์— ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:10
the next lesson, do do, do, do, do.
209
730770
6170
. Do, Do, Do, Do.
12:18
You still there?
210
738974
901
์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹น์‹ ?
12:21
you know what time it is?
211
741375
1800
๋ช‡์‹œ์ธ์ง€ ์•Œ์•„?
12:23
It's story time eight.
212
743325
3389
์—ฌ๋Ÿ ๋ฒˆ์งธ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
I said it's story time.
213
746774
1801
๋‚˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
12:29
all right.
214
749450
445
๊ดœ์ฐฎ์€.
12:30
Today's story is about someone I look up to.
215
750375
4200
์˜ค๋Š˜์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:35
You caught it, that last expression we learned.
216
755099
2100
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฐ์šด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ‘œํ˜„.
12:37
So you know that I teach English and I love teaching you English.
217
757530
4859
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:42
You also know that I used to work at NASA.
218
762750
2220
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ์ œ๊ฐ€ NASA์—์„œ ์ผํ–ˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:45
I was a web designer for NASA.
219
765179
2041
์ €๋Š” NASA์˜ ์›น ๋””์ž์ด๋„ˆ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
I enjoyed that job as well.
220
767520
1679
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ผ๋„ ์ฆ๊ฒผ๋‹ค. ์•„์‹œ
12:49
You know, that I lived in Korea, teaching English as a missionary.
221
769204
2965
๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์„ ๊ต์‚ฌ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋ฉฐ ์‚ด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
I've done many different things, but one common point that has
222
772319
3780
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•ด์™” ์ง€๋งŒ
12:56
been with me throughout every aspect of my journey through life.
223
776099
4201
์ธ์ƒ ์—ฌ์ •์˜ ๋ชจ๋“  ์ธก๋ฉด์—์„œ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•œ ๊ณตํ†ต์ ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
I've used it for every.
224
780720
1830
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
is my artistic ability.
225
783675
1679
๋‚˜์˜ ์˜ˆ์ˆ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด๋‹ค.
13:05
I can draw, I can paint.
226
785625
1530
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
13:07
I love art.
227
787155
1139
๋‚˜๋Š” ์˜ˆ์ˆ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
When I worked at NASA, I used my artistic skills to build beautiful websites.
228
788594
4650
NASA์—์„œ ์ผํ•  ๋•Œ ์˜ˆ์ˆ ์  ๊ธฐ์ˆ ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์›น ์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ๊ตฌ์ถ•ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
When I worked in South Korea, I used my artistic skills to build and create
229
793454
4380
ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์ผํ•  ๋•Œ ํ•™์ƒ๋“ค ์•ž์—์„œ ์—ฐ์„คํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ ์˜ˆ์ˆ ์  ๊ธฐ์ˆ ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:17
beautiful presentations when I had to speak in front of the students.
230
797834
3360
.
13:21
And even now I use my artistic ability to make the lessons more visually appealing.
231
801314
5190
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๋„ ๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ๊ฐ์ ์œผ๋กœ ๋” ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์˜ ์˜ˆ์ˆ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
So why am I talking about my artistic?
232
807224
2280
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์™œ ๋‚ด ์˜ˆ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:30
because the person I look up to was the first artist.
233
810494
5071
๋‚ด๊ฐ€ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ตœ์ดˆ์˜ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
13:35
She's not an artist anymore, but she was the first artist that I.
234
815805
3720
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
I'm actually talking about my sister.
235
820305
2130
์‚ฌ์‹ค ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:42
So I remember I was about nine years old and my sister at the time was 14.
236
822555
5280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹œ ์ œ๊ฐ€ 9์‚ด ์ •๋„์˜€๊ณ  ์ œ ์—ฌ๋™์ƒ์ด 14์‚ด์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:48
And my sister at that time would draw all the time.
237
828105
4440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‹น์‹œ ์ œ ์—ฌ๋™์ƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
She would draw in her notebook.
238
832724
1980
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณต์ฑ…์— ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
She would have sketchbooks, she would have notebooks for school.
239
834704
3121
๊ทธ๋…€๋Š” ์Šค์ผ€์น˜๋ถ๊ณผ ํ•™๊ต ๊ณต์ฑ…์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
She was always drawing.
240
837829
1375
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
So as her younger sister, I admired her.
241
839265
2489
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ์—ฌ๋™์ƒ์œผ๋กœ์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
I looked up to her so much and I remember just wishing I would
242
841754
3661
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์กด๊ฒฝํ–ˆ๊ณ 
14:05
be able to draw like her one.
243
845415
2250
๊ทธ๋…€์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
so I remember one specific specific day she was in her room.
244
848849
4020
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ฐฉ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ํŠน์ •ํ•œ ๋‚ ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:13
Now as the younger sister, I knew that I wasn't supposed to go in her room,
245
853290
3360
์ด์ œ ์—ฌ๋™์ƒ์ด ๋œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฐฉ์— ๊ฐ€๋ฉด ์•ˆ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์ง€
14:17
but I wanted to be around my sister.
246
857220
1920
๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ์–ธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
14:19
So I slowly opened up her door and I walked into her room.
247
859770
5190
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ  ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค.
14:25
She didn't hear me though.
248
865650
990
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
14:27
And as I slowly tiptoe into her room, I saw her sketchbook and I saw
249
867119
5760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์‚ด๊ธˆ์‚ด๊ธˆ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์Šค์ผ€์น˜๋ถ์„ ๋ณด์•˜๊ณ 
14:32
that she was drawing in her sketch.
250
872879
1791
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์Šค์ผ€์น˜์— ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค.
14:35
So I kind of peeked over her shoulder and I saw that she was drawing
251
875175
3839
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์–ด๊นจ ๋„ˆ๋จธ๋กœ ์Šฌ์ฉ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€
14:39
a picture of her best friend.
252
879014
1651
๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ์˜ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
Now my sister was 14 at the time.
253
881024
2011
๋‹น์‹œ ์ œ ์—ฌ๋™์ƒ์€ 14์‚ด์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
And even though now, literally several decades later, I'm a better artist.
254
883155
5280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ˆ˜์‹ญ ๋…„์ด ์ง€๋‚œ ์ง€๊ธˆ๋„ ์ €๋Š” ๋” ๋‚˜์€ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
She's also, she can draw a little bit, she stopped, but even now I
255
888435
4079
๊ทธ๋…€๋Š” ๋˜ํ•œ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์„ ์กฐ๊ธˆ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  , ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฉˆ์ท„์ง€๋งŒ, ์ง€๊ธˆ๋„ ๋‚˜๋Š”
14:52
recognize that at that age, what she drew was absolutely amazing.
256
892514
5700
๊ทธ ๋‚˜์ด์— ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ๋†€๋ž๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
It looked just like her best.
257
898694
2250
๊ทธ๋…€์˜ ์ตœ๊ณ ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:01
And I looked up to her even more.
258
901770
2159
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋”์šฑ ์กด๊ฒฝํ–ˆ๋‹ค.
15:04
I wanted to be able to draw people just as good as my sister.
259
904020
4020
๋ˆ„๋‚˜๋งŒํผ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ž˜ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด์š”.
15:08
I looked up to her because she was an amazing artist.
260
908250
2790
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋†€๋ผ์šด ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ–ˆ๋‹ค.
15:11
Now I look up to her now for many other different reasons.
261
911189
2970
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์ด์œ ๋กœ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
15:14
She's a very good mom.
262
914280
1109
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์—„๋งˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
She's a good wife to her husband.
263
915395
1674
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚จํŽธ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์•„๋‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
She really is a nice friend to all of her friends.
264
917220
2609
๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ๋ชจ๋“  ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
And there are so many other reasons why I look up to my sister, but I
265
919919
3660
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ๋‹ˆ๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๋Š” ์ด์œ ๋Š” ์ •๋ง ๋งŽ์ง€๋งŒ
15:23
never will forget that moment that I saw my sister drawing her best.
266
923579
5520
์–ธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ œ์ผ ์ž˜ ๊ทธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑธ ๋ณธ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์ ˆ๋Œ€ ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
15:29
And I promised myself that I would become an artist, just like my sister,
267
929910
5219
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ์กด๊ฒฝ์Šค๋Ÿฌ์›Œ์„œ ์–ธ๋‹ˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๊ฐ€ ๋˜๊ฒ ๋‹ค ๋‹ค์งํ–ˆ๋‹ค
15:35
because I looked up to her so much.
268
935190
2010
.
15:37
Now maybe you look up to someone.
269
937500
2220
์ด์ œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:39
I want you to let us know in the common section, who you look up to.
270
939839
3300
๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š”์ง€ ์ปค๋จผ ์„น์…˜์— ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
15:43
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
271
943410
3360
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7