The #1 Way To Speak English Like A Native Speaker

281,389 views ・ 2022-09-04

Speak English With Tiffani


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey in today's lesson, I'm going to give you the solution you need to finally speak
0
750
5250
Hey, bugünün dersinde size sonunda
00:06
English like a native English speaker.
1
6030
2580
anadili İngilizce olan biri gibi İngilizce konuşmak için ihtiyacınız olan çözümü vereceğim.
00:08
No more frustration, no more feeling discouraged.
2
8790
3330
Artık hayal kırıklığı yok, cesareti kırılmış hissetmek yok.
00:12
You will finally be able to sound just like me.
3
12210
3570
Sonunda tıpkı benim gibi konuşabileceksin.
00:15
Now, if you want to continue studying with me even after this lesson, don't forget.
4
15930
4890
Şimdi, bu dersten sonra da benimle çalışmaya devam etmek istiyorsan, unutma. Tek
00:20
All you have to do is go to www dot English fluency plan dot.
5
20880
5760
yapmanız gereken www dot İngilizce akıcılık planı dot'a gitmek.
00:27
Follow the plan and you will speak English like me.
6
27270
3300
Planı takip et ve benim gibi İngilizce konuşacaksın. Ben
00:31
I'm teacher.
7
31140
600
00:31
Tiffani let's jump right in.
8
31740
3060
öğretmenim.
Tiffani hemen devreye girelim.
00:35
All right.
9
35130
300
00:35
So let me break down your real struggle.
10
35430
2400
Pekala.
Öyleyse, gerçek mücadelenizi açıklamama izin verin.
00:38
You see the struggle you are experiencing right now is even though you have been
11
38070
4830
Görüyorsunuz, şu anda yaşadığınız mücadele,
00:42
studying English for years, you are still not able to speak English fluently.
12
42900
5520
yıllardır İngilizce çalışıyor olmanıza rağmen hala akıcı bir şekilde İngilizce konuşamıyorsunuz.
00:48
In other words, you still don't speak English like a native English speaker.
13
48930
6260
Başka bir deyişle, hala anadili İngilizce olan biri gibi İngilizce konuşmuyorsunuz.
00:56
This is why you are frustrated.
14
56010
2220
Bu yüzden hayal kırıklığına uğradın.
00:58
Why am I studying so much?
15
58560
1710
Neden bu kadar çok çalışıyorum?
01:00
And yet I'm still not able to sound like teacher.
16
60390
2490
Yine de hâlâ öğretmen gibi konuşamıyorum.
01:02
Tiffani, let me break it down some more for you because so many students
17
62880
4080
Tiffani, izin ver senin için biraz daha açayım çünkü senin gibi pek çok öğrencide
01:06
just like you have the same issue.
18
66990
2250
aynı sorun var.
01:10
For example, you passed an English exam, but you still get stuck when
19
70020
5730
Örneğin, bir İngilizce sınavını geçtiniz, ancak belirli durumlarda kendinizi ifade etmeye çalıştığınızda hala takılıp kalıyorsunuz
01:15
you try to express yourself in certain situations, I've had so many students
20
75750
5310
,
01:21
over the years that had this exact same.
21
81060
2640
Yıllar boyunca aynısını yaşayan o kadar çok öğrencim oldu ki. Güney
01:24
One of my students in South Korea, great guy.
22
84405
3360
Kore'deki öğrencilerimden biri , harika adam.
01:28
He passed the exams.
23
88005
1740
Sınavları geçti.
01:29
However, he still did not sound like a native English speaker.
24
89805
3780
Ancak yine de anadili İngilizce olan biri gibi konuşmuyordu.
01:33
And maybe this is your situation right now, or what about this situation?
25
93795
4530
Ve belki şu anki durumunuz budur , ya bu durum ne olacak?
01:38
You can understand when English speakers speak, you understand what we say,
26
98685
5040
İngilizce konuşanlar konuştuğunda anlayabilirsin, ne dediğimizi anlıyorsun
01:44
but when you try to express yourself, it does not come out the same way.
27
104145
5850
ama kendini ifade etmeye çalıştığında aynı şekilde çıkmıyor.
01:50
You know, the classic.
28
110355
1140
Bilirsin, klasik.
01:52
My mind went blank.
29
112605
1350
Zihnim dondu.
01:54
You feel like everything is gone, even though when you watch television
30
114435
4530
Her şey gitmiş gibi hissediyorsunuz, televizyon
01:58
dramas or watch my English lessons, you understand it is very frustrating
31
118965
6090
dizileri izlediğinizde ya da İngilizce derslerimi izlediğinizde, İngilizce konuşmaya çalıştığınızda bunun çok sinir bozucu olduğunu
02:05
when you try to speak in English and it doesn't come out the same way.
32
125055
3660
ve aynı şekilde çıkmadığını anlasanız da her şey gitmiş gibi hissediyorsunuz.
02:09
This is something you are experiencing right now.
33
129285
2730
Bu, şu anda deneyimlediğiniz bir şeydir.
02:12
What about this one?
34
132645
900
Peki ya bu?
02:14
You keep studying advanced English books.
35
134115
3270
İleri düzey İngilizce kitaplar çalışmaya devam ediyorsun.
02:17
But they don't seem to be helping you speak English better.
36
137864
4921
Ancak İngilizceyi daha iyi konuşmanıza yardımcı oluyor gibi görünmüyorlar.
02:23
You're doing all that you can do, but you still don't feel
37
143325
3270
Yapabileceğin her şeyi yapıyorsun ama hala
02:26
like you are moving forward.
38
146595
1829
ilerlediğini hissetmiyorsun.
02:28
You don't feel like your English is improving.
39
148665
2310
İngilizcenizin ilerlediğini hissetmiyorsunuz.
02:31
Listen, I understand what you are experiencing.
40
151755
3690
Dinle, ne yaşadığını anlıyorum. Ben de Korece okurken
02:35
I experienced the same thing when I was studying Korean.
41
155655
3840
aynı şeyi yaşadım .
02:39
I hit this point and I could not go above.
42
159795
2280
Bu noktaya çarptım ve yukarı çıkamadım.
02:42
I couldn't.
43
162135
569
Yapamazdım.
02:43
Until I found this solution.
44
163905
2440
Bu çözümü bulana kadar.
02:46
Here's the solution that will help you finally speak English
45
166845
3600
İşte sonunda
02:50
like a native English speaker.
46
170475
1800
anadili İngilizce olan biri gibi İngilizce konuşmanıza yardımcı olacak çözüm.
02:52
The solution to your English fluency issue is to learn how to organize your thoughts.
47
172755
7550
Akıcı İngilizce sorununuzun çözümü, düşüncelerinizi nasıl düzenleyeceğinizi öğrenmektir.
03:00
Like a native English speaker.
48
180935
3250
Anadili İngilizce olan biri gibi.
03:04
In other words, you have to learn the thought organization, techniques
49
184920
5280
Başka bir deyişle,
03:10
that native English speakers learn.
50
190380
3000
anadili İngilizce olanların öğrendiği düşünce organizasyonunu, teknikleri öğrenmeniz gerekir.
03:13
Now, I'm sure you've heard this expression many times.
51
193829
2940
Şimdi, eminim bu ifadeyi birçok kez duymuşsunuzdur.
03:17
Think in English, think like a native English speaker, but you need to know
52
197010
5310
İngilizce düşünün, anadili İngilizce olan biri gibi düşünün , ancak
03:22
the techniques that we native English speakers actually use to think in English.
53
202320
6329
biz anadili İngilizce olanların aslında İngilizce düşünmek için kullandığımız teknikleri bilmeniz gerekir.
03:28
So let me break this down for.
54
208769
1380
Bunun için bunu parçalamama izin verin.
03:31
Point number one is this native English speakers spend years.
55
211050
5370
Bir numaralı nokta, bu anadili İngilizce olanların yıllarını harcamasıdır.
03:36
You heard me write years practicing the technique of thought organization.
56
216630
5400
Yıllarca düşünce organizasyonu tekniğini uyguladığımı yazdığımı duydunuz.
03:42
We work on expressing details, giving examples, and also connecting our personal
57
222630
7540
Ayrıntıları ifade etmeye, örnekler vermeye ve ayrıca kişisel
03:50
experiences to the topics we are discuss.
58
230220
3550
deneyimlerimizi tartıştığımız konulara bağlamaya çalışıyoruz.
03:54
Notice I said three specific things, details, examples
59
234630
4890
Dikkat edin, üç özel şey söyledim, ayrıntılar, örnekler
03:59
and personal experiences.
60
239520
1560
ve kişisel deneyimler.
04:01
Listen, my friend, I am literally giving you the key that will help you
61
241230
4500
Dinle dostum, kelimenin tam anlamıyla sana
04:06
unlock the door to finally helping you walk through it and speaking
62
246000
4200
kapıyı açmana yardım edecek anahtarı veriyorum ve sonunda kapıdan geçip
04:10
English like a native English speaker.
63
250200
1800
anadili İngilizce olan biri gibi İngilizce konuşabilmene yardım edeceksin. Size
04:12
I wanna tell you this story, my niece, she is five years old,
64
252510
3210
bu hikayeyi anlatmak istiyorum yeğenim, o beş yaşında
04:16
but my mom, her grandmother used to keep her during the week.
65
256019
3810
ama annem, anneannesi onu hafta içi tutardı.
04:19
So my sister and brother-in-law could.
66
259829
1741
Yani kız kardeşim ve kayınbiraderim yapabilirdi.
04:22
And every day she was about one or two years old every morning.
67
262290
3630
Ve her gün, her sabah yaklaşık bir ya da iki yaşındaydı.
04:25
During the week, she would walk upstairs to my office when I stayed with my family
68
265920
4110
Hafta boyunca, ben ailemle kaldığımda üst kattaki ofisime gelirdi
04:30
and she would come in my office and I would ask her a series of questions,
69
270480
3840
ve ofisime gelirdi ve ona bir dizi soru sorardım
04:34
I'd say, Hey, how are you today?
70
274410
2250
, Hey, bugün nasılsın?
04:36
And she'd tell me, remember, she was only one or two years old, I'd say, oh, okay.
71
276870
4080
Ve bana, hatırla, sadece bir ya da iki yaşında olduğunu söylerdi, ben de, ah, tamam derdim.
04:41
Did you enjoy hanging out with gamy?
72
281640
2279
Gamy ile takılmaktan hoşlandın mı?
04:43
She calls my mom gamy and she'd say yes, then I would say why I
73
283979
4921
Anneme Gamy diyor ve evet derdi, ben de neden
04:48
wanted her to give me details.
74
288900
2490
bana detay vermesini istediğimi söylerdim.
04:51
Then I would ask her, Hey, tell me, what did you do?
75
291719
3361
Sonra ona sorardım, Hey, söyle bana, ne yaptın?
04:55
Give me examples.
76
295440
1409
Bana örnekler ver.
04:57
And then I'd ask her, Hey, tell me some more information.
77
297119
3151
Sonra ona "Hey, bana biraz daha bilgi ver" derdim. Bana
05:00
I wanted her to give me her personal experience.
78
300390
2459
kişisel deneyimini anlatmasını istedim.
05:04
Remember, my niece was two years old or one year old at the time.
79
304094
3121
Unutma, yeğenim o zamanlar iki ya da bir yaşındaydı.
05:07
And I was asking her to give me details, examples and personal experiences.
80
307275
5700
Ben de ondan bana ayrıntılar, örnekler ve kişisel deneyimler vermesini istiyordum.
05:13
This is what we have been doing our entire lives as native English speakers,
81
313515
5190
Anadili İngilizce olan kişiler olarak tüm hayatımız boyunca
05:19
practicing thought organization.
82
319065
2010
düşünce organizasyonu uygulayarak yaptığımız şey buydu.
05:21
But these are the three main skills that we actually kind of perfect over time.
83
321315
5730
Ancak bunlar, zamanla mükemmelleştirdiğimiz üç ana beceridir .
05:27
And you can learn this technique to sound like us.
84
327495
2920
Ve bizim gibi ses çıkarmak için bu tekniği öğrenebilirsiniz. Bu fikri sizin için
05:31
Another thing I want to say to break down this idea for you, that will help you.
85
331095
4140
yıkmak için söylemek istediğim başka bir şey , bu size yardımcı olacaktır.
05:35
Is this one right here.
86
335235
1290
Bu burada mı?
05:37
When you get to the intermediate or advanced English level, you have to, you
87
337305
5370
Orta veya ileri İngilizce seviyesine geldiğinizde, çalışma
05:42
need to, you must change the way that you study, basically at this point where you
88
342675
6030
şeklinizi değiştirmeniz gerekir, yapmanız gerekir, temelde şu anda bulunduğunuz bu noktada,
05:48
are right now, you need to start mastering the thought organization technique.
89
348710
5725
düşünce organizasyonu tekniğinde uzmanlaşmaya başlamanız gerekir.
05:54
I love revealing this to my students because.
90
354645
2820
Bunu öğrencilerime açıklamayı seviyorum çünkü.
05:58
Like my students are intelligent.
91
358469
2911
Sanki öğrencilerim zeki.
06:01
You are amazing.
92
361620
1260
Harikasın.
06:02
Don't forget that you are learning another language, right?
93
362909
3301
Başka bir dil öğrendiğini unutma, değil mi?
06:06
English is not your first language.
94
366360
1830
İngilizce ilk diliniz değil.
06:08
So you have all of this information stored within your mind.
95
368400
3540
Böylece tüm bu bilgiler zihninizde depolanır.
06:12
You've been learning words, expressions, idioms, watching
96
372150
3329
Kelimeleri, ifadeleri, deyimleri öğreniyor,
06:15
television dramas, watching my English lessons and other teachers.
97
375479
3750
televizyon dizileri izliyor, İngilizce derslerimi ve diğer öğretmenlerimi izliyorsunuz.
06:20
So you have a lot of information stored in your brain.
98
380280
3330
Yani beyninizde depolanan birçok bilgi var .
06:24
So when you get to the intermediate advanced level, now it's time to organize.
99
384120
5000
Yani orta ileri seviyeye geldiğinizde, şimdi organize olma zamanı. Zaten
06:29
What's already in your brain.
100
389130
1830
beyninde ne var.
06:31
Well, books can't teach you this technique.
101
391650
2820
Kitaplar size bu tekniği öğretemez.
06:35
You have to do it in the same way that native English speakers
102
395010
3960
Bunu, anadili İngilizce olanların
06:39
actually apply the technique.
103
399150
1860
tekniği fiilen uyguladıkları şekilde yapmalısınız. Anlamanızı
06:41
The other thing I need you to understand is in order to master
104
401760
3990
istediğim diğer bir şey de,
06:45
the thought organization T.
105
405750
1810
T düşünce organizasyonunda ustalaşmak için. Beyninize yerleştirdiğiniz bilgileri
06:48
You need to organize and access the information that you have
106
408060
5460
düzenlemeniz ve bu bilgilere erişmeniz gerekiyor
06:53
been putting into your brain.
107
413520
2070
.
06:55
Like I just explain.
108
415650
960
Tıpkı benim açıkladığım gibi.
06:57
Organizing your thoughts.
109
417660
1590
Düşüncelerinizi düzenlemek.
06:59
This technique is more important than inputting more information.
110
419460
4710
Bu teknik, daha fazla bilgi girmekten daha önemlidir.
07:04
Listen to me, I'm gonna say it one more time.
111
424950
2070
Beni dinle, bir kez daha söyleyeceğim.
07:08
Organizing your thoughts is more important than inputting more information.
112
428160
6120
Düşüncelerinizi düzenlemek, daha fazla bilgi girmekten daha önemlidir.
07:14
That's right.
113
434700
690
Bu doğru.
07:15
The technique that I am showing you, that I'm gonna explain to you.
114
435450
2730
Size gösterdiğim, size açıklayacağım teknik.
07:18
It's more important for you to master this technique than to get another
115
438300
3990
Bu tekniğe hakim olmanız, başka bir
07:22
book and to memorize another word, you need to organize your thought.
116
442290
4170
kitap alıp başka bir kelime ezberlemekten daha önemlidir, düşüncenizi düzenlemeniz gerekir.
07:27
Now, let me explain this to you again, the solution that will help you is right here.
117
447030
4650
Şimdi size bunu tekrar anlatayım, size yardımcı olacak çözüm tam burada. Size
07:31
I'm gonna give you a real life example.
118
451979
1771
gerçek hayattan bir örnek vereceğim.
07:34
You can master the thought organization technique by
119
454020
4199
07:38
watching and listening to others.
120
458859
2691
Başkalarını izleyerek ve dinleyerek düşünce organizasyonu tekniğinde ustalaşabilirsiniz.
07:41
Apply it in real life.
121
461700
2160
Gerçek hayatta uygulayın.
07:45
You heard me, right.
122
465345
780
Beni duydun, doğru. Tek
07:46
All you have to do is watch others apply the technique in real life.
123
466905
5460
yapmanız gereken başkalarının tekniği gerçek hayatta uygulamasını izlemek.
07:52
In other words, the more you observe natural English conversations
124
472455
5970
Diğer bir deyişle,
07:58
between native English speakers and they are applying the thought
125
478425
4860
anadili İngilizce olan kişiler arasındaki doğal İngilizce konuşmaları ne kadar çok gözlemlerseniz ve düşünce
08:03
organization technique, the easier it will be for you to apply it as well.
126
483285
6450
organizasyonu tekniğini uygularlarsa, sizin de uygulamanız o kadar kolay olacaktır.
08:10
Once again, I'll say it again.
127
490515
1530
Bir kez daha, tekrar söyleyeceğim.
08:12
In other words, The more you observe native English speakers.
128
492615
5880
Başka bir deyişle, anadili İngilizce olan kişileri ne kadar çok gözlemlerseniz.
08:19
Notice I said, observe.
129
499005
1860
Dikkat edin dedim, gözlemleyin.
08:21
That means instead of the book, you need to watch a conversation
130
501135
4800
Bu, kitap yerine
08:26
between native English speakers.
131
506175
2070
anadili İngilizce olan kişiler arasındaki bir sohbeti izlemeniz gerektiği anlamına gelir. Bu
08:28
So let me break this down for you once again.
132
508245
2210
yüzden bunu sizin için bir kez daha parçalayayım.
08:31
Here we go thought organization during a real English conversation, native English
133
511305
6150
İşte gerçek bir İngilizce konuşma sırasında düşünce organizasyonu başlıyor ,
08:37
speakers, like me, give details, examples and personal experiences that help the
134
517455
7800
benim gibi anadili İngilizce olan kişiler, dinleyicinin bakış açısını anlamasına yardımcı olacak ayrıntılar, örnekler ve kişisel deneyimler veriyor
08:45
listener understand their point of view.
135
525255
3090
.
08:48
So here's the breakdown again, to help you understand how this happens.
136
528735
3990
İşte bunun nasıl olduğunu anlamanıza yardımcı olmak için tekrar döküm.
08:52
I want to break down a simple conversation I had with another English teacher.
137
532814
5701
Başka bir İngilizce öğretmeniyle yaptığım basit bir sohbeti bölmek istiyorum.
08:59
Now this is teacher Carly.
138
539204
1771
Şimdi bu öğretmen Carly.
09:01
She is amazing.
139
541005
1140
O inanılmaz.
09:02
The conversation started off.
140
542444
1531
Konuşma başladı.
09:03
I said, I love it.
141
543975
1109
Seviyorum dedim.
09:05
All right, so I'll get started.
142
545145
1500
Pekala, o zaman başlayacağım. Size
09:06
The first question I wanna ask you is what is fashionable in your city nowadays?
143
546944
5551
sormak istediğim ilk soru, bugünlerde şehrinizde moda olan ne?
09:12
Like, do you like the current fashion and if so, why?
144
552495
3209
Mesela, güncel modayı beğeniyor musunuz ve beğeniyorsanız neden?
09:15
If not, why?
145
555765
1170
Değilse, neden?
09:17
Like, so what's the kind of the current, you know, when I'm saying
146
557685
2970
Mesela, peki akım ne tür , hani
09:20
the trendy fashion statement right now, now, what will you notice?
147
560655
5460
şu anda trend moda deyimini söylediğimde , şimdi, ne fark edeceksiniz? Kelimenin
09:26
I literally just wrote verbatim exactly what I was saying.
148
566295
4380
tam anlamıyla, tam olarak ne söylediğimi kelimesi kelimesine yazdım.
09:30
It was a natural English conversation.
149
570675
2790
Doğal bir İngilizce sohbetiydi.
09:33
Right.
150
573465
450
Sağ.
09:34
So you heard me ask the question and then I started saying other
151
574064
3061
Yani soruyu sorduğumu duydunuz ve sonra başka kelimeler söylemeye başladım
09:37
words, so follow along, I asked the.
152
577125
2640
, o yüzden devam edin, sordum.
09:40
Watch how teacher Carly responded.
153
580965
2460
Öğretmen Carly'nin nasıl tepki verdiğini izleyin. Konuşma
09:43
We're gonna look at the transcript and then you're gonna listen to the
154
583425
2760
metnine bakacağız ve ardından
09:46
conversation and watch the conversation.
155
586185
2010
konuşmayı dinleyecek ve konuşmayı izleyeceksiniz.
09:48
This is what she said.
156
588765
1230
Bunu söyledi.
09:50
So right now I'm currently in like Northwest Atlanta and I'm
157
590445
5310
Yani şu anda şu anda Kuzeybatı Atlanta gibiyim ve
09:55
in like a little suburban area.
158
595755
2760
küçük bir banliyö bölgesi gibiyim.
09:59
In other words, she was giving details.
159
599085
3840
Başka bir deyişle, ayrıntı veriyordu.
10:03
She started giving details immediately in order to answer my
160
603570
5040
Soruma cevap vermek için hemen detay vermeye başladı
10:08
question, she started giving details.
161
608610
2340
, detay vermeye başladı.
10:11
Then she continued.
162
611460
1560
Sonra devam etti.
10:13
She said, so a lot of times you just see sweatpants leggings and like
163
613020
5880
Dedi ki, çoğu zaman sadece eşofman altı tozlukları görürsünüz ve
10:18
athletic wear it's called a leisure.
164
618900
2700
spor kıyafetleri gibi buna boş zaman denir.
10:22
She gave examples.
165
622110
2550
Örnekler verdi.
10:25
Then I responded and said yes, because I agreed with.
166
625170
3360
Sonra cevap verdim ve kabul ettiğim için evet dedim.
10:29
Carly continued and gave a personal experience.
167
629745
3780
Carly devam etti ve kişisel bir deneyim verdi.
10:33
She said, you see that a lot.
168
633645
1320
Bunu çok görüyorsun dedi.
10:35
And when I first moved here, I was like, Ew, never, how dare they wear athletic
169
635055
5430
Ve buraya ilk taşındığımda, " Ew, asla,
10:40
clothes when they're not going to the gym, but you know, ever since COVID started.
170
640485
5040
spor salonuna gitmedikleri zaman atletik kıyafetler giymeye nasıl cüret ederler, ama bilirsiniz, COVID başladığından beri" dedim.
10:45
And I basically, I, I work from home and I don't really do much.
171
645525
4289
Ve temelde, ben, ben evden çalışıyorum ve pek bir şey yapmıyorum. Gitmediğim zamanlarda bile
10:49
I have turned into one of those people that wear athletic clothes,
172
649995
4140
atletik kıyafet giyen insanlardan biri oldum
10:54
even when I'm not going to the.
173
654314
1471
.
10:56
I have adapted to all the other moms in my area.
174
656970
3840
Bölgemdeki diğer tüm annelere uyum sağladım.
11:01
And I wear sweatpants or leggings or hoodies and different like different
175
661110
4590
Ve sadece mağazaya gitmek için eşofman altı veya tozluk veya kapüşonlu üstler ve farklı
11:05
workout shirts just to go to the store and people look at me like, oh, she
176
665700
5489
antrenman gömlekleri giyiyorum ve insanlar bana, ah,
11:11
must have just worked out good for her.
177
671189
3000
onun için iyi çalışmış olmalı.
11:14
And I'm like, I just spent seven hours on Netflix.
178
674220
3120
Ben de Netflix'te yedi saat geçirdim gibiyim.
11:17
And then I came here to get some groceries wearing these clothes, you know?
179
677340
3810
Daha sonra bu kıyafetleri giyerek market alışverişi yapmaya geldim.
11:22
That was a short part of a conversation that I had with Carly.
180
682260
4320
Bu, Carly ile yaptığım konuşmanın kısa bir parçasıydı.
11:26
But you see what happened again, thought organization for native
181
686970
4290
Ama yine ne olduğunu, anadili İngilizce için düşünce organizasyonunu
11:31
English, speakers, details, examples and personal experiences.
182
691260
4590
, konuşmacıları, detayları, örnekleri ve kişisel deneyimleri görüyorsunuz.
11:36
These string three things are integral and important part of
183
696000
3840
Bu üç şey,
11:39
speaking English like a native.
184
699900
2610
İngilizceyi ana diliniz gibi konuşmanın ayrılmaz ve önemli bir parçasıdır.
11:42
Now I want to play the clip.
185
702870
1650
Şimdi klibi oynatmak istiyorum.
11:44
We just read through the transcript now that you understand
186
704610
4620
Artık
11:49
how native English speakers.
187
709260
1650
anadili İngilizce olanların nasıl anladığını anladığınıza göre transkripti okuduk.
11:52
. And when we respond to a question or are speaking about a topic, how
188
712320
4560
. Ve bir soruya cevap verirken veya bir konu hakkında konuşurken, kişisel
11:56
we go from details to examples in a personal experience, you are going
189
716880
4380
bir deneyimde ayrıntılardan örneklere nasıl gittiğimizi ,
12:01
to able under you are going to be able to understand I'm gonna leave
190
721260
4860
altında anlayabileceksiniz,
12:06
this in here so you guys can realize sometimes , even when we are speaking,
191
726125
4825
bunu burada bırakacağım böylece siz de anlayacaksınız. erkekler bazen konuşurken bile
12:11
we get tongue twisted or tongue tied.
192
731100
2010
dilimizin büküldüğünü veya dilimizin bağlandığını fark edebilirler.
12:13
So we're gonna watch the clip real quick and see what Carly said.
193
733110
4710
O yüzden klibi çok hızlı izleyeceğiz ve Carly'nin ne dediğini göreceğiz.
12:17
We just read through it here.
194
737820
930
Sadece burada okuduk.
12:18
We.
195
738755
85
Biz.
12:19
Check out the conversation, a short part of the conversation I had with Carly.
196
739485
4290
Konuşmaya göz atın, Carly ile yaptığım konuşmanın kısa bir bölümü.
12:24
I love it.
197
744405
690
Bayıldım.
12:25
All right.
198
745395
240
12:25
So I'll get started.
199
745635
540
Elbette.
Öyleyse başlayacağım. Size
12:26
The first question I wanna ask you is what is fashionable in your city nowadays?
200
746175
6120
sormak istediğim ilk soru, bugünlerde şehrinizde moda olan ne?
12:32
Um, like do you like the current fashion and if so, why?
201
752385
3150
Um, güncel modayı seviyor musun ve öyleyse neden?
12:35
If not, why not?
202
755540
1164
Değilse, neden olmasın?
12:36
Like, so what's the kind of the current, you know what I'm saying?
203
756765
2040
Mesela, akıntının türü nedir , ne dediğimi anlıyor musun?
12:38
The trendy fashion statement, right?
204
758805
2279
Modaya uygun moda ifadesi, değil mi?
12:41
So right now I'm currently in like Northwest Atlanta and I'm
205
761835
5070
Yani şu anda şu anda Kuzeybatı Atlanta gibiyim ve
12:46
in like a little suburban area.
206
766905
1620
küçük bir banliyö bölgesi gibiyim. Bu
12:48
So a lot of times you just see sweatpants leggings and like
207
768525
5220
yüzden çoğu zaman sadece eşofman altı tozlukları görürsünüz ve
12:53
athletic wear it's called ale.
208
773745
1910
spor kıyafetleri gibi buna ale denir.
12:56
Yes.
209
776205
300
12:56
Um, you feel that a lot.
210
776565
1200
Evet.
Um, bunu çok hissediyorsun.
12:57
And when I first moved here, I was like, Ew.
211
777765
2290
Ve buraya ilk taşındığımda , Ew gibiydim. Spor salonuna gitmediklerinde asla
13:00
Never how dare they wear athletic clothes when they're not going to the gym, but
212
780635
5670
atletik kıyafetler giymeye nasıl cüret ederler , ama
13:06
you know, ever since COVID started.
213
786305
1680
bilirsiniz, COVID başladığından beri.
13:07
And I basically, I work from home and I don't really do much.
214
787985
4530
Ve temelde, evden çalışıyorum ve pek bir şey yapmıyorum.
13:12
Exactly.
215
792694
481
Kesinlikle. Spor
13:13
I have turned into one of those people that wear athletic clothes,
216
793175
3090
13:16
even when I'm not going to the gym.
217
796265
1410
salonuna gitmediğim zamanlarda bile atletik kıyafet giyen insanlardan biri oldum.
13:17
Yes.
218
797855
390
Evet.
13:18
I, I have adapted to all the other moms in this area and I wear
219
798444
4961
Ben, ben bu alandaki diğer tüm annelere uyum sağladım ve
13:23
sweatpants or leggings or hoodies.
220
803405
2669
eşofman veya tozluk veya kapşonlu giyiyorum.
13:26
Different like different workout shirts just to go to the store and
221
806949
4651
Sadece mağazaya gitmek için farklı antrenman tişörtleri gibi farklı ve
13:31
people look at me like, oh, she must have just worked out good for her.
222
811600
2820
insanlar bana, oh, az önce onun için iyi çalışmış olmalı.
13:34
And I'm like, I just spent seven hours on Netflix.
223
814420
2909
Ben de Netflix'te yedi saat geçirdim gibiyim.
13:38
and then I came here to get me some grocer wearing these clothes, you know?
224
818079
5041
ve sonra buraya bu kıyafetleri giyen bir bakkal almaya geldim, anlıyor musun?
13:43
Okay.
225
823870
510
Tamam aşkım.
13:44
So you see how we had the conversation, a very short part of our conversation
226
824560
4620
Sohbetimizi nasıl yaptığımızı görüyorsunuz, sohbetimizin çok kısa bir bölümünde
13:49
talking about what's fashionable.
227
829329
1531
moda olan şeylerden bahsediyoruz.
13:50
Right.
228
830860
420
Sağ.
13:51
But again, she gave details, examples, and then a personal experience.
229
831459
4261
Ama yine ayrıntılar, örnekler ve ardından kişisel bir deneyim verdi.
13:56
So, if you want to sound like a native English speaker, all you have to do
230
836010
4020
Dolayısıyla, anadili İngilizce olan biri gibi konuşmak istiyorsanız tek yapmanız gereken
14:00
is observe native English speakers, having conversations about real
231
840030
4799
anadili İngilizce olan kişileri gözlemlemek, gerçek konular hakkında sohbet etmek
14:04
topics and then pay attention to how we organize our thoughts, details,
232
844835
5665
ve ardından düşüncelerimizi, ayrıntıları,
14:10
examples, personal experiences.
233
850560
2400
örnekleri, kişisel deneyimlerimizi nasıl düzenlediğimize dikkat etmek.
14:13
And as you observe, you will start being able to speak just like we are speaking.
234
853140
5730
Ve gözlemledikçe, tıpkı bizim konuştuğumuz gibi konuşmaya başlayacaksınız.
14:19
It's not just the words and expressions.
235
859050
2430
Sadece kelimeler ve ifadeler değil.
14:21
It's how you organize your thoughts.
236
861630
2850
Düşüncelerinizi böyle organize edersiniz.
14:24
Now again.
237
864540
450
Şimdi yeniden.
14:25
This was just a small piece of what I teach my students in my speak
238
865905
4439
Bu,
14:30
English like a native membership.
239
870344
2191
anadili üyeliği gibi İngilizce konuşmamda öğrencilerime öğrettiklerimin sadece küçük bir parçasıydı.
14:32
Now, if you want to join our family, this conversation actually came from
240
872564
4140
Şimdi, ailemize katılmak isterseniz, bu sohbet aslında
14:36
a lesson that I taught my students.
241
876704
1561
öğrencilerime verdiğim bir dersten geldi.
14:38
So.
242
878265
420
Bu yüzden.
14:39
This is actually step three of a five step method.
243
879030
3840
Bu aslında beş adımlı bir yöntemin üçüncü adımıdır.
14:42
I use to teach my students how to speak English like a native.
244
882870
4170
Öğrencilerime anadili gibi İngilizce konuşmayı öğretmek için kullanıyorum.
14:47
We just went over step three, analyzing the conversation.
245
887220
4080
Konuşmayı analiz ederek üçüncü adımı geçtik.
14:51
So if you wanna join our family, remember just go to www dot
246
891360
4380
Bu nedenle, ailemize katılmak istiyorsanız, www dot
14:55
English, fluency plan.com.
247
895770
2340
English, fluency plan.com adresine gitmeyi unutmayın.
14:58
And finally start speaking English like a native don't be stressed anymore.
248
898290
5460
Ve nihayet İngilizceyi anadiliniz gibi konuşmaya başlayın, artık strese girmeyin.
15:03
We look forward to seeing you and I'll talk to you in the next.
249
903900
3240
Sizi görmeyi dört gözle bekliyoruz ve bir sonraki adımda sizinle konuşacağım.
15:18
You still there you know what time it is?
250
918480
4620
Hala orada mısın, saatin kaç olduğunu biliyor musun?
15:23
It's story time.
251
923130
2260
Hikaye zamanı.
15:26
I said story time.
252
926880
2190
Hikaye zamanı dedim.
15:30
So today's story is actually about one of my students.
253
930390
3990
Bugünün hikayesi aslında öğrencilerimden biri hakkında.
15:34
I was coaching him and helping him with his English.
254
934380
3480
Ona koçluk yapıyordum ve İngilizcesinde ona yardım ediyordum.
15:38
And I want to tell you something that happened to him and
255
938130
4260
Ve sana onun başına gelen bir şeyi ve
15:42
how happy it made me feel.
256
942390
1679
bunun beni ne kadar mutlu ettiğini anlatmak istiyorum.
15:44
So.
257
944069
390
Bu yüzden.
15:45
I met this student about a month and a half ago, a month and a half ago.
258
945255
4890
Bu öğrenciyle yaklaşık bir buçuk ay önce tanıştım, bir buçuk ay önce.
15:50
Um, he actually became my student and I remember the very first class, right.
259
950235
4829
Um, aslında benim öğrencim oldu ve ilk sınıfı hatırlıyorum, değil mi?
15:55
We, we hopped onto a zoom, uh, call and, um, I was explaining to
260
955185
4260
Biz, bir zum çağrısına atladık ve
15:59
him what I was going to teach him.
261
959445
1740
ona ne öğreteceğimi açıklıyordum.
16:01
And I said, listen to me, I am going to teach you a method that will help
262
961275
4170
Ben de beni dinle, sana
16:05
you speak English more fluently.
263
965445
2100
İngilizceyi daha akıcı konuşmanı sağlayacak bir yöntem öğreteceğim dedim.
16:07
It will transform your English in less than a month.
264
967785
3630
İngilizcenizi bir aydan kısa sürede dönüştürecek.
16:12
And I remember seeing the look on his face.
265
972165
1860
Ve yüzündeki ifadeyi gördüğümü hatırlıyorum.
16:15
okay.
266
975515
290
Tamam.
16:17
you know, when someone says something and you're like, uh, that's not possible.
267
977145
5070
Bilirsin, birisi bir şey söylediğinde ve sen, uh, bu mümkün değil.
16:22
You see this student, he had been studying English for years.
268
982425
4440
Bu öğrenciyi görüyorsunuz, yıllardır İngilizce çalışıyor.
16:27
And for me to tell him, Hey, in about a month or a little less than a month,
269
987045
4080
Ve ona, Hey, yaklaşık bir ay veya bir aydan biraz daha kısa bir süre içinde,
16:31
I'm going to help you speak English better than you've ever spoken before.
270
991335
3930
İngilizceyi daha önce hiç konuşmadığın kadar iyi konuşmana yardım edeceğim.
16:35
Using a simple method.
271
995355
1320
Basit bir yöntem kullanarak.
16:37
He liked me, but he really wasn't on board.
272
997035
2970
Benden hoşlandı ama gerçekten gemide değildi.
16:40
Just.
273
1000005
300
Sadece.
16:41
I said, okay, don't worry.
274
1001339
1201
Tamam merak etme dedim.
16:42
So we proceeded to study together.
275
1002959
1921
Böylece birlikte çalışmaya devam ettik.
16:44
We met twice a week and about the fourth class, I saw something happen to him.
276
1004880
7380
Haftada iki kez buluştuk ve dördüncü sınıfta ona bir şey olduğunu gördüm.
16:52
You see the very first class, let me show you the very first class we met.
277
1012319
3750
İlk sınıfı görüyorsunuz, size tanıştığımız ilk sınıfı göstereyim.
16:56
I could tell he was a little bit nervous.
278
1016160
1949
Biraz gergin olduğunu söyleyebilirim.
16:58
He wasn't able to speak with as much confidence as he wanted to.
279
1018170
3390
İstediği kadar kendinden emin konuşamıyordu. İlkimiz sırasında
17:01
When I asked him questions during our first.
280
1021560
2399
ona sorular sorduğumda .
17:05
But when we got to the fourth class, I had taught him the method and now
281
1025190
4320
Ama dördüncü sınıfa geldiğimizde ona yöntemi öğretmiştim ve şimdi
17:09
we were putting it into practice.
282
1029510
1650
uygulamaya geçiyorduk.
17:11
I remember him jumping into our zoom class and I said, Hey, how are you?
283
1031490
5369
Zoom sınıfımıza atladığını hatırlıyorum ve "Hey, nasılsın?" dedim.
17:17
His shoulders were back.
284
1037550
1819
Omuzları gerideydi.
17:20
And he was speaking with so much confidence.
285
1040085
2609
Ve o kadar kendinden emin konuşuyordu ki.
17:22
I was honestly in shock.
286
1042875
1560
Dürüst olmak gerekirse şoktaydım.
17:24
He said, Hey, Tiffani, I'm doing really well.
287
1044615
2040
Hey, Tiffani, gerçekten iyiyim, dedi.
17:26
Thank you.
288
1046655
569
Teşekkür ederim.
17:27
I said, well, I'm glad to hear that.
289
1047435
2040
Peki dedim, bunu duyduğuma sevindim.
17:29
And I asked him just to let me know what he had learned so far and how he
290
1049835
4320
Ve ondan şimdiye kadar ne öğrendiğini ve
17:34
felt about our classes and this man who in the first class seems so nervous.
291
1054155
6300
sınıflarımız ve birinci sınıfta çok gergin görünen bu adam hakkında ne hissettiğini bana anlatmasını istedim.
17:40
Started to speak to me and he spoke for 20 minutes.
292
1060814
4381
Benimle konuşmaya başladı ve 20 dakika konuştu.
17:45
You heard me write 20 minutes with confidence telling me that,
293
1065225
4379
20 dakika güvenle yazdığımı duydunuz,
17:49
Hey T before I met you before our first class, I was uncomfortable
294
1069665
4619
Hey T, sizinle tanışmadan önce, ilk dersten önce,
17:54
speaking in meetings in English.
295
1074284
1831
toplantılarda İngilizce konuşmaktan rahatsızdım.
17:56
I, I wasn't confident in, in what I was saying, and I didn't
296
1076284
3191
Ben, ben söylediklerimden emin değildim ve
17:59
really feel good about myself.
297
1079475
1619
kendimi gerçekten iyi hissetmiyordum.
18:01
Listen, this man is a genius, but yet because of English, he would start to
298
1081544
5191
Dinle, bu adam bir dahi ama yine de İngilizce yüzünden
18:06
feel frustrated and discouraged and not.
299
1086735
2400
hüsrana uğramaya ve cesareti kırılmaya başlayacak ve değil.
18:10
. But in that fourth class, I saw a transformation.
300
1090274
3540
. Ama o dördüncü sınıfta bir dönüşüm gördüm.
18:14
And why am I telling you this?
301
1094324
1530
Ve bunu sana neden söylüyorum?
18:15
Because as I watched him, my heart was touched because my whole goal
302
1095975
6240
Çünkü onu izlerken kalbim duygulandı çünkü tüm amacım
18:22
is to help him and English learners.
303
1102215
2549
ona ve İngilizce öğrenenlere yardım etmek.
18:24
Just like you speak English with confidence.
304
1104764
2790
Tıpkı güvenle İngilizce konuştuğunuz gibi. Sana
18:27
I can give you the tools.
305
1107794
1441
aletleri verebilirim. Sana
18:29
I can give you the tips and the techniques, but once you start putting
306
1109235
3869
ipuçları ve teknikler verebilirim , ama
18:33
them into practic, And you watch yourself transform and then I'm able to see it.
307
1113104
5295
onları uygulamaya başladığın zaman, Ve dönüşümünü izleyeceksin ve o zaman ben de bunu görebileceğim.
18:38
Woo.
308
1118610
60
Woo.
18:39
I get excited and it makes me want to help more.
309
1119780
2550
Heyecanlanıyorum ve bu bende daha fazla yardım etme isteği uyandırıyor.
18:42
So I listened to him talk for about 20 minutes.
310
1122720
2340
Bu yüzden yaklaşık 20 dakika konuşmasını dinledim. O kadar uzun
18:45
He didn't even realize he was talking for that long.
311
1125090
2460
konuştuğunun farkında bile değildi .
18:48
And he said, TIFF, I just wanna say that I just feel better about myself.
312
1128180
3900
Ve dedi ki, TIFF, kendimi daha iyi hissettiğimi söylemek istiyorum.
18:52
I'm just feeling more confident.
313
1132080
1680
Sadece daha güvenli hissediyorum.
18:53
I'm realizing that I, I am a good English speaker and I said, you are.
314
1133760
4080
İyi bir İngilizce konuşmacı olduğumu fark ediyorum ve sen öylesin dedim.
18:58
I said, you are, you're applying what you're learning and I'm proud.
315
1138020
2879
Dedim ki, yapıyorsun, öğrendiklerini uyguluyorsun ve gurur duyuyorum.
19:01
and we had more classes after that, but I'll never forget that
316
1141710
3870
ve ondan sonra daha çok dersimiz vardı ama o anı asla unutmayacağım
19:05
moment because it was like watching someone experience something
317
1145580
4230
çünkü birinin
19:09
they've never experienced before.
318
1149815
1795
daha önce hiç yaşamadığı bir şeyi deneyimlemesini izlemek gibiydi.
19:11
And if you've never watched someone gain confidence in themself, start smiling, fix
319
1151970
7020
Ve birinin kendine güvenini kazanmasını hiç izlemediyseniz , gülümsemeye başlayın,
19:18
their posture, stand tall, or even sit.
320
1158990
2700
duruşunu düzeltin, dik durun ve hatta oturun. Birinin dönüşmesini izlemeden
19:22
You will never understand how that feels until you've watched somebody transform.
321
1162500
4969
bunun nasıl bir his olduğunu asla anlayamayacaksın .
19:27
Maybe you have a child and you've watched your child transform or your spouse.
322
1167659
3931
Belki bir çocuğunuz var ve çocuğunuzun ya da eşinizin dönüşmesini izlediniz.
19:31
It's an amazing feeling.
323
1171949
1710
Bu harika bir duygu.
19:34
So that student, and I know he knows I'm talking about him.
324
1174080
2910
Yani o öğrenci ve onun hakkında konuştuğumu bildiğini biliyorum.
19:36
If he's watching right now, I had to thank him for blessing me to see him change.
325
1176990
5489
Eğer şu anda izliyorsa, onun değiştiğini görmek için beni kutsadığı için ona teşekkür etmem gerekiyordu.
19:42
I'm so proud of him and I was proud of him in that.
326
1182479
2791
Onunla çok gurur duyuyorum ve bu konuda onunla gurur duydum.
19:45
So again, hopefully you enjoyed this short story.
327
1185975
2490
Yine, umarım bu kısa hikayeyi beğenmişsinizdir.
19:48
Again, I am so honored to be your teacher and I love helping you
328
1188465
3450
Yine, öğretmeniniz olmaktan büyük onur duyuyorum ve
19:51
speak English with confidence.
329
1191915
1349
güvenle İngilizce konuşmanıza yardımcı olmayı seviyorum.
19:53
So I will see you in the next lesson.
330
1193264
2311
O yüzden bir sonraki derste görüşürüz.
19:55
Don't forget if you wanna keep studying with me and start
331
1195575
2730
Unutma, benimle çalışmaya devam etmek ve
19:58
speaking like a native don't worry.
332
1198305
1920
bir yerli gibi konuşmaya başlamak istiyorsan endişelenme.
20:00
Just hit the link in the description.
333
1200230
1735
Açıklamadaki bağlantıya tıklamanız yeterli.
20:01
www.englishfluencyplan.com.
334
1201995
3690
www.englishfluencyplan.com.
20:05
And I'll talk to you next time.
335
1205985
1830
Ve bir dahaki sefere seninle konuşacağım.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7