SPEAK ENGLISH LIKE A NATIVE USING THIS SIMPLE RULE

211,210 views ใƒป 2023-02-26

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
As an English learner, your goal is to speak English like a native English
0
930
3690
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™
00:04
speaker, but there's something you have never been taught, something that
1
4620
3810
ใŒใ€ ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใ€
00:08
you can't learn from English books.
2
8435
2245
่‹ฑ่ชžใฎๆœฌใ‹ใ‚‰ใฏๅญฆในใชใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:10
You see, when native English speakers are in high school and college, we
3
10740
4770
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใŒ ้ซ˜ๆ กใ‚„ๅคงๅญฆใซใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใŸใกใฏ
00:15
are actually taught a simple rule of threes, and this is the rule I'm going
4
15510
5580
ๅฎŸ้š›ใซๅ˜็ด”ใช 3 ใฎใƒซใƒผใƒซใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒ
00:21
to teach you today and help you apply it so that you can sound like me.
5
21090
4320
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒซใƒผใƒซใงใ‚ใ‚Šใ€ ็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ฉ็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:25
Are you ready?
6
25830
650
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:27
Well then I am teacher.
7
27210
1680
ใ˜ใ‚ƒใ‚็งใฏๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:28
Tiffani, let's jump right in.
8
28890
2610
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:31
Now, this rule that I am referring to is actually something my
9
31890
3660
็งใŒ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใซ็งใฎ
00:35
English teachers taught me.
10
35550
1710
่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”ŸใŒๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
00:37
The rule goes like this, provide enough support for your thoughts,
11
37740
5070
ใƒซใƒผใƒซใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
00:42
ideas, and opinions by giving three details, three examples.
12
42989
6360
3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใจ 3 ใคใฎไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅๅˆ†ใซใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
00:50
And or three reasons.
13
50025
3330
ใใ—ใฆใ€ใพใŸใฏ3ใคใฎ็†็”ฑใ€‚
00:53
Now I wanna show you how you can apply this rule.
14
53505
2970
ใ“ใ“ใงใ€ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้ฉ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’็คบใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
00:56
So let's get started now.
15
56535
1680
ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠใ™ใๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:58
The three details.
16
58215
1170
3ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ€‚
00:59
Here's the simple explanation.
17
59445
1710
ใ“ใ‚ŒใŒ็ฐกๅ˜ใช่ชฌๆ˜Žใงใ™ใ€‚
01:01
The first part of this rule focuses on the important details of the topic.
18
61545
5640
ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฎๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใฏใ€ ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใฎ้‡่ฆใช่ฉณ็ดฐใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:07
Subject or person you are discussing.
19
67515
3480
ใ‚ใชใŸใŒ่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไปถๅใพใŸใฏไบบใ€‚
01:11
In other words, you want to help your listener visualize
20
71475
5010
ใคใพใ‚Šใ€่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใ‚’ ่žใๆ‰‹ใŒ่ฆ–่ฆšๅŒ–ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
01:16
what you are talking about.
21
76485
2040
ใ€‚
01:18
Let me show you how this works.
22
78855
1410
ใ“ใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:20
In this first example, here's the first part.
23
80270
3325
ใ“ใฎๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใงใฏใ€ ใ“ใ“ใซๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:23
Let's say the topic is winter, winter weather, and someone says, tell me
24
83865
5730
่ฉฑ้กŒใŒๅ†ฌใ€ๅ†ฌใฎ ๅคฉๆฐ—ใ€ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒ
01:29
about the weather in your hometown.
25
89595
2420
ใ‚ใชใŸใฎๆ•…้ƒทใฎๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:32
Now remember, we are working with the first part of the.
26
92385
3300
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏใฎๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆ‰ฑใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
01:36
Three details.
27
96435
1590
3ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ€‚
01:38
So here are the details you could give your response like this, my hometown
28
98115
6410
็งใฎๆ•…้ƒทใฏ
01:44
is known for its cold weather, but what happens when you add the three details?
29
104530
5645
ๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ 3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใจใฉใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ‹?
01:50
Detail number one.
30
110175
1110
่ฉณ็ดฐใƒŠใƒณใƒใƒผใƒฏใƒณใ€‚
01:52
Blizzard detail number two, five feet of snow and detail.
31
112050
6300
ใƒ–ใƒชใ‚ถใƒผใƒ‰ใฎ่ฉณ็ดฐใใฎ 2ใ€5 ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆใฎ้›ชใจ่ฉณ็ดฐใ€‚
01:58
Number three, freezing cold.
32
118350
2880
3ใค็›ฎใ€ๅ‡ใฆใคใๅฏ’ใ•ใ€‚
02:01
Now again, the basic response is my hometown is known for its cold weather.
33
121440
5360
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฎ ๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใŒๅŸบๆœฌ็š„ใชๅๅฟœใงใ™ใ€‚
02:07
But how will that response change when we add the three details?
34
127590
4200
ใ—ใ‹ใ—ใ€3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใจใ€ใใฎๅฟœ็ญ”ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ?
02:11
Let me show you.
35
131970
930
ๆŠซ้œฒใ•ใ›ใฆใ€‚
02:13
This is what the response will look like.
36
133380
2460
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅฟœ็ญ”ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใงใ™ใ€‚
02:15
Now, my hometown is known for its cold weather.
37
135840
4500
ใ•ใฆใ€็งใฎๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
02:20
I live in upstate New York, and just recently we got a lot of snow.
38
140790
5130
็งใฏใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏๅทžๅŒ—้ƒจใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ ใคใ„ๆœ€่ฟ‘้›ชใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:26
The news actually said it was a blizzard and one day over five feet of snow fell.
39
146460
7170
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใงใฏๅฎŸ้š›ใซๅน้›ชใงใ€ ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅ 5 ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆไปฅไธŠใฎ้›ชใŒ้™ใฃใŸใจใฎใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
02:33
It was freezing cold That.
40
153900
2010
ๅ‡ใˆใใ†ใชๅฏ’ใ•ใงใ—ใŸใ€‚
02:36
What happened?
41
156870
750
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
02:37
You suddenly started to visualize that day.
42
157800
2850
ใ‚ใชใŸใฏ็ช็„ถ ใใฎๆ—ฅใ‚’่ฆ–่ฆšๅŒ–ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
02:40
Why?
43
160650
450
ใชใœ๏ผŸ
02:41
Because I added three details.
44
161100
2130
3ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใŸใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
02:43
How much snow?
45
163470
1080
้›ชใฎ้‡ใฏ๏ผŸ
02:44
How did it feel?
46
164610
1260
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
02:45
Oh, it was a blizzard.
47
165960
1320
ใ‚ใ€ๅน้›ชใงใ—ใŸใ€‚
02:47
Now let me explain some of the words and expressions that I used.
48
167670
4380
ใ“ใ“ใงใ€ ็งใŒไฝฟใฃใŸ่จ€่‘‰ใ‚„่กจ็พใ‚’ใ„ใใคใ‹่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:52
The first one that I wanna explain to you, just to make
49
172350
2490
ๆœ€ๅˆใซ ่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ„ใฎใฏใ€ใ‚ใชใŸ
02:54
sure you understand is Blizzard.
50
174840
2790
ใŒ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใซใ€ใƒ–ใƒชใ‚ถใƒผใƒ‰ใงใ™.
02:58
Yes.
51
178590
540
ใฏใ„ใ€‚
02:59
Good job, Blizz.
52
179130
1730
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€ใƒ–ใƒชใ‚บใ€‚
03:02
Excellent.
53
182340
200
03:02
Now, a blizzard is just a severe snowstorm with high winds and low visibility.
54
182545
7535
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็พๅœจใ€ใƒ–ใƒชใ‚ถใƒผใƒ‰ใฏใ€ ๅผท้ขจใจ่ฆ–็•Œไธ่‰ฏใ‚’ไผดใ†ๆฟ€ใ—ใ„ๅน้›ชใงใ™ใ€‚
03:10
Again, it's hard to see because there's so much snow coming down.
55
190320
3900
ใพใŸ ้›ชใŒ้™ใฃใฆใใŸใฎใง่ฆ‹ใฅใ‚‰ใ„ใงใ™ใ€‚
03:14
We say it's a blizzard.
56
194400
2040
็งใŸใกใฏๅน้›ชใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:17
Now the next thing I said was freezing cold.
57
197130
3600
ๆฌกใซ็งใŒ ่จ€ใฃใŸใฎใฏๅ‡ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅฏ’ใ•ใงใ—ใŸใ€‚
03:20
Not just cold, but freezing cold.
58
200910
2940
ใŸใ ใฎๅฏ’ใ•ใงใฏใชใใ€ๅ‡ใˆใ‚‹ใปใฉใฎๅฏ’ใ•ใ€‚
03:24
If you say that something is freezing or freezing cold, you are emphasizing
59
204450
6170
ไฝ•ใ‹ใŒๆฐท็‚นไธ‹ ใพใŸใฏๆฐท็‚นไธ‹ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆฅตๅบฆใซๅฏ’ใ„ใ“ใจใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™
03:30
that it is very extremely cold.
60
210625
3795
ใ€‚
03:35
In English, we say freezing cold.
61
215415
3270
่‹ฑ่ชžใงใฏๅ‡ใˆใ‚‹ๅฏ’ใ•ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:38
So again, I gave three details that helped you visualize what I was
62
218775
7260
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŒ
03:46
describing when I answered the question.
63
226040
3565
่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใŸใจใใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’่ฆ–่ฆšๅŒ–ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค 3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’็คบใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:49
So again, part one of the rule is, Details, giving three details
64
229605
5310
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒซใƒผใƒซใฎใƒ‘ใƒผใƒˆ 1 ใฏใ€Œ ่ฉณ็ดฐใ€ใงใ™ใ€‚ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€่€ƒใˆใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹ 3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™
03:54
to help support your idea, your thought, or your opinion.
65
234915
3900
ใ€‚
03:59
Now, what about part two of this rule?
66
239445
2940
ใงใฏใ€ใ“ใฎ่ฆๅ‰‡ใฎใƒ‘ใƒผใƒˆ 2 ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
04:02
Part two is giving three examples.
67
242385
2639
ใƒ‘ใƒผใƒˆ 2 ใงใฏใ€3 ใคใฎไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:05
So the second part of this rule focuses on examples of the topic, the
68
245030
5695
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฎ 2 ็•ช็›ฎใฎ้ƒจๅˆ†ใฏใ€่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ€ไธป้กŒใ€ใพใŸใฏไบบ็‰ฉใฎไพ‹ใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใฆใ„ใพใ™
04:10
subject or person you are discussing.
69
250725
2520
ใ€‚
04:13
In other words, you want to help your listener understand more by giving.
70
253635
5819
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใง่žใๆ‰‹ใซ็†่งฃใ‚’ๆทฑใ‚ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:20
Real life example situations.
71
260039
3421
ๅฎŸ้š›ใฎ็Šถๆณไพ‹ใ€‚
04:23
This is part two of the rules.
72
263669
1560
ใ“ใ‚Œใฏใƒซใƒผใƒซใฎใƒ‘ใƒผใƒˆ 2 ใงใ™ใ€‚
04:25
So let's see this in action here.
73
265229
2671
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ“ใงใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:27
Again, we're talking about winter weather.
74
267900
3449
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏๅ†ฌใฎๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:32
Tell me about the weather in your hometown.
75
272115
2250
ใ‚ใชใŸใฎๆ•…้ƒทใฎๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:34
Same basic response.
76
274875
1830
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฏพๅฟœใฏๅŒใ˜ใ€‚
04:36
My hometown is known for its cold weather, but now remember
77
276854
5161
็งใฎๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ไปŠใฏ
04:42
we're looking at part two.
78
282015
1290
ใƒ‘ใƒผใƒˆ 2 ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:43
We're discussing by giving three examples how we can speak English
79
283305
5460
04:48
like a native English speaker.
80
288825
1589
่‹ฑ่ชžใ‚’ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ 3 ใคใฎไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
04:50
Here we go.
81
290414
690
ใฉใ†ใžใ€‚
04:51
Example number one, snowball fights with my siblings every winter.
82
291465
5490
ไพ‹ 1 ใฏใ€ ๆฏŽๅนดๅ†ฌใซๅ…„ๅผŸใจ้›ชๅˆๆˆฆใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:57
Example number two, building snowmen after a big snow storm.
83
297795
5730
ไพ‹ 2ใ€ ๅคงๅน้›ชใฎๅพŒใซ้›ชใ ใ‚‹ใพใ‚’ไฝœใ‚‹ใ€‚
05:04
And example number three, racking up money from shoveling
84
304095
4860
3 ็•ช็›ฎใฎไพ‹ใฏใ€่ฟ‘ๆ‰€ใฎ็ง้“ใ‚’ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใง ๆŽƒ้™คใ—ใฆใŠ้‡‘ใ‚’็จผใ„ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
05:09
driveways in my neighborhood.
85
309645
2280
ใ€‚ ใใฎ
05:12
So all of a sudden we have three different examples, three different example
86
312315
4500
ใŸใ‚ใ€็ช็„ถใ€3 ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ ไพ‹ใ€3 ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹
05:16
situations to add to our response.
87
316815
3240
็Šถๆณใฎไพ‹ใ‚’ๅ›ž็ญ”ใซ่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:20
Let's see what our response looks like.
88
320415
2520
ๅฟœ็ญ”ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:22
Now here's the response, including the three example.
89
322935
3780
ๆฌกใซใ€ 3 ใคใฎไพ‹ใ‚’ๅซใ‚€ๅฟœ็ญ”ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
05:27
My hometown is known for its cold weather.
90
327485
2820
็งใฎๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:30
That's the basic response.
91
330575
1860
ใใ‚ŒใŒๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฏพๅฟœใงใ™ใ€‚
05:32
Every year we get lots of snow.
92
332945
2099
ๆฏŽๅนดใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้›ชใŒ้™ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:35
The snow helps us make so many memories as kids.
93
335555
4410
้›ชใฏใ€็งใŸใกใŒ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ€ใ„ๅ‡บใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ็ฌฌไธ€ใซใ€ๆฏŽๅนดๅ†ฌใซใชใ‚‹ใจๅ…„ๅผŸใจ
05:40
I remember having snowball fights with my siblings every winter example, number one.
94
340294
5370
้›ชๅˆๆˆฆใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
05:46
Then we would build snowmen after every big snow storm example number.
95
346145
5160
ๆฌกใซใ€ๅคงใใชๅน้›ชใฎไพ‹ใฎๆ•ฐใŒๅข—ใˆใ‚‹ใŸใณใซใ€้›ชใ ใ‚‹ใพใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ่ฟ‘ๆ‰€ใฎ็ง้“ใ‚’ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใงๅ‰Šใฃใฆ
05:52
We would even rack up money from shoveling driveways in our neighborhood.
96
352349
4921
ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
05:57
Example number three.
97
357719
1171
ไพ‹ใฎ 3 ็•ช็›ฎใ€‚
05:59
We really enjoyed the winter weather.
98
359565
2640
ๅ†ฌใฎๅคฉๆฐ—ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€่€ƒใˆใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹ 3 ใคใฎไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใŸใจใใ€
06:02
You see how my response expanded as I gave three examples to support my
99
362414
5341
็งใฎๅๅฟœใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‹กๅคงใ—ใŸใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
06:07
idea, my thought, and my opinion.
100
367755
2580
ใ€‚
06:10
Now, within this response, I did use some new expressions.
101
370815
3900
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๅ›ž็ญ”ใฎไธญใงใ€็งใฏ ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–ฐใ—ใ„่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:14
So snowball fight, snowball fight.
102
374715
3720
ใ ใ‹ใ‚‰้›ชๅˆๆˆฆใ€้›ชๅˆๆˆฆใ€‚
06:18
This just refers to a playful fight, which in which people
103
378765
4980
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไบบใ€…ใŒ
06:23
throw snowballs at each other.
104
383745
1830
ใŠไบ’ใ„ใซ้›ช็މใ‚’ๆŠ•ใ’ๅˆใ†้Šใณๅฟƒใฎใ‚ใ‚‹ๆˆฆใ„ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™.
06:26
We love it.
105
386609
630
็ง้”ใฏใใ‚ŒใŒๅคงๅฅฝใใ€‚
06:27
It's great fun.
106
387719
1080
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:28
My nieces, whenever there's a snowstorm, whenever there's
107
388859
2610
็งใฎๅงชใฏใ€ๅน้›ชใŒ้™ใ‚‹ใŸใณใซ ใ€
06:31
snow, and they would be at my, my parents' house, their grandparents.
108
391469
3031
้›ชใŒ้™ใ‚‹ใŸใณใซใ€็งใฎ ๅฎŸๅฎถใ‚„็ฅ–็ˆถๆฏใฎๅฎถใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:34
We try to have snowball fights with them, just having a good
109
394650
2940
็งใŸใกใฏ ๅฝผใ‚‰ใจ้›ชๅˆๆˆฆใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€
06:37
time throwing snow at each other.
110
397590
2160
ใŠไบ’ใ„ใซ้›ชใ‚’ๆŠ•ใ’ๅˆใฃใŸใ‚Šใ—ใฆๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
06:39
In English, we say snowball fight, and the next thing I used was rack up.
111
399929
5941
่‹ฑ่ชžใงใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒซใƒ•ใ‚กใ‚คใƒˆใจ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆฌกใซไฝฟใฃใŸใฎใฏใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
06:45
I said we would even rack up money from shoveling driveways in our.
112
405960
4230
็งใฏใ€็ง้“ใฎใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใงใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใ•ใˆใงใใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ .
06:51
Rack up.
113
411330
1050
ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
06:52
This just means to accumulate or gather or achieve something, typically
114
412500
6180
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่“„็ฉใ€ ๅŽ้›†ใ€ใพใŸใฏ้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚้€šๅธธใ€ไป–ใฎไบบใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใ€
06:58
a score or amount of something without other people knowing.
115
418880
5470
ไฝ•ใ‹ใฎใ‚นใ‚ณใ‚ขใพใŸใฏ้‡ใงใ™ ใ€‚
07:04
Right?
116
424740
540
ๅณ๏ผŸ
07:05
A, we racked up the money.
117
425370
2340
Aใ€็งใŸใกใฏใŠ้‡‘ใ‚’้›†ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
07:07
We got a lot of money, we accumulated or achieved a large sum of money.
118
427830
5340
็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€็งใŸใกใฏ ๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใ‚’่“„็ฉใพใŸใฏ้”ๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:13
We got a large sum of.
119
433350
2010
็งใŸใกใฏๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
07:16
Rack up.
120
436050
1320
ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
07:17
So again, we added three examples.
121
437670
2700
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€3 ใคใฎไพ‹ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:20
We had our basic response.
122
440370
2180
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฏพๅฟœใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
07:22
Remember the basic response was, my hometown is known for its cold weather.
123
442555
5135
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅๅฟœใฏใ€็งใฎ ๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:28
But when we added the three examples, what happened?
124
448200
4710
ใ—ใ‹ใ—ใ€3 ใคใฎไพ‹ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใจ ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹
07:33
We got our long response, the one that sounds like a native English.
125
453120
5340
ใ€้•ทใ„ๅฟœ็ญ”ใŒ่ฟ”ใฃใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
07:39
Now part three of the rule, part three of the rule is very important.
126
459315
4500
ใ•ใฆใ€ใƒซใƒผใƒซใฎใƒ‘ใƒผใƒˆ 3ใ€ ใƒซใƒผใƒซใฎใƒ‘ใƒผใƒˆ 3 ใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
07:44
Part three is three reasons.
127
464025
2460
ใƒ‘ใƒผใƒˆ3ใฏ3ใคใฎ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
07:46
So the third part of this rule focuses on giving specific reasons
128
466515
5430
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎ้ƒจๅˆ†ใงใฏใ€่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ€ไธป้กŒใ€ใพใŸใฏไบบ็‰ฉใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎ ๅ…ทไฝ“็š„ใช็†็”ฑใ‚’็คบใ™ใ“ใจใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใฆใ„ใพใ™
07:51
for your ideas on the topic, subject or person you are discussing.
129
471945
5130
ใ€‚
07:57
In other words, you want to help your listener understand your thought
130
477855
4950
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ใ‚ใชใŸใฎๆ€่€ƒ
08:02
process and how you developed your idea.
131
482805
3750
ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใจใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’้–‹็™บใ—ใŸใ‹ใ‚’่žใๆ‰‹ใซ็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
08:06
Again, we native English speakers learned this in high school and in
132
486705
4830
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹็งใŸใกใฏ ้ซ˜ๆ กใจๅคงๅญฆใงใ“ใ‚Œใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸ
08:11
college, and now I want you to understand it so that you can sound like me.
133
491535
4590
ใ€‚ใใ—ใฆไปŠใ€ ใ‚ใชใŸใŒ็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™.
08:16
So here's an example.
134
496275
1320
ใ“ใ‚ŒใŒไพ‹ใงใ™ใ€‚
08:18
Again, the topic, winter weather.
135
498465
2670
ๅ†ใณ่ฉฑ้กŒใ€ๅ†ฌใฎๅคฉๆฐ—ใ€‚
08:21
Tell me about the weather in your hometown.
136
501554
2190
ใ‚ใชใŸใฎๆ•…้ƒทใฎๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:23
Same response.
137
503835
1259
ๅŒใ˜ๅฟœ็ญ”ใ€‚
08:25
Same basic response of my hometown is known for its cold weather Now, reason
138
505215
7560
็งใฎๆ•…้ƒทใฎๅŒใ˜ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅๅฟœใฏใ€ใใฎ ๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™. ใ•ใฆใ€
08:32
number one, it snows like clockwork.
139
512775
3480
ไธ€็•ชใฎ็†็”ฑใฏใ€ๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้›ชใŒ้™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
08:36
Reason number two, the temperature never goes above 30 degrees in the winter.
140
516735
6000
็†็”ฑใใฎ2ใฏใ€ ๅ†ฌใงใ‚‚ๆฐ—ๆธฉใŒ30ๅบฆใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:43
And reason number, Boiling water transforms into snow in a
141
523245
5760
ใใ—ใฆ็†็”ฑ็•ชๅทใ€ๆฒธ้จฐใ—ใŸ ใŠๆนฏใŒๆ•ฐ็ง’ใง้›ชใซๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™
08:49
manner of matter of seconds, not manner, but matter of seconds.
142
529005
5130
ใ€‚ๆ–นๆณ•ใงใฏใชใ ใ€ๆ•ฐ็ง’ใงใ™ใ€‚
08:54
So we have three reasons for the basic response of my hometown
143
534135
5290
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ ็งใฎๆ•…้ƒทใฎๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฏพๅฟœใซใฏ 3 ใคใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:59
being known for its cold weather.
144
539430
1785
ใ€‚
09:01
Now, how do we turn this information into a longer response?
145
541635
3570
ใงใฏใ€ใ“ใฎ ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้•ทใ„ๅฟœ็ญ”ใซๅค‰ๆ›ใ™ใ‚‹ใซใฏใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
09:05
Here's how it works.
146
545415
1260
ไป•็ต„ใฟใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:07
My hometown is known for its cold weather.
147
547215
3060
็งใฎๆ•…้ƒทใฏๅฏ’ใ„ๆฐ—ๅ€™ใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:10
The basic response, there are three reasons why it's so famous.
148
550695
4090
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅ›ž็ญ”ใงใ™ใŒใ€ ๆœ‰ๅใช็†็”ฑใฏ3ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:15
First, it snows like clockwork every single week.
149
555285
4559
ใพใšใ€ๆฏŽ้€ฑๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้›ชใŒ้™ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
09:20
The snowfall so regularly that people stopped paying attention to the news.
150
560324
5671
้›ชใŒ้ ป็นใซ้™ใ‚‹ใฎใงใ€ไบบใ€…ใฏ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:26
Second, the temperature never goes above 30 degrees in the winter.
151
566535
4799
็ฌฌไบŒใซใ€ ๅ†ฌใงใ‚‚ๆฐ—ๆธฉใŒ 30 ๅบฆใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:31
It's always cold outside.
152
571545
2189
ๅค–ใฏใ„ใคใ‚‚ๅฏ’ใ„ใ€‚
09:34
Finally, if you toss boiling water into the.
153
574334
3841
ๆœ€ๅพŒใซ ็†ฑๆนฏใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚‰ๅฎŒๆˆใงใ™ใ€‚ ๆ•ฐ็ง’ใง
09:39
It will turn into snow in a matter of seconds.
154
579150
3179
้›ชใซๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
09:42
What happened?
155
582599
840
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
09:43
I supported my idea, my thoughts with three reasons, the third part of the
156
583860
4950
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ 3 ใคใฎ็†็”ฑใ€่ฆๅ‰‡ใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎ้ƒจๅˆ†ใง่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ”ฏๆŒใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:48
rule, and now we have this response that sounds like a native English speaker.
157
588814
5096
ใใ—ใฆไปŠใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใฎๅฟœ็ญ”ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:54
Now, in this response, I also used some new expressions.
158
594270
3809
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๅฟœ็ญ”ใงใฏใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–ฐใ—ใ„่กจ็พใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:58
The first one, like clock.
159
598199
2671
ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใฏใ€ๆ™‚่จˆใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
10:01
Like clockwork.
160
601845
1170
ๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใชใ€‚
10:03
Now, this means that something happens regularly and almost
161
603015
4650
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใŒ ๅฎšๆœŸ็š„ใซใ€ใปใจใ‚“ใฉ
10:07
without any interruptions.
162
607665
1830
ไธญๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:09
For example, normally my lessons go up on YouTube and on my podcast on
163
609615
4890
ใŸใจใˆใฐใ€้€šๅธธใ€ๆ™‚่จˆใ˜ใ‹ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ YouTube ใ‚„ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใซ็งใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ
10:14
Sundays like clockwork regularly, right?
164
614505
3990
ๅฎšๆœŸ็š„ใซใ‚ขใƒƒใƒ—ใ•ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใญ?
10:18
Again, something happens regularly and almost without any interruptions.
165
618735
5550
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฎšๆœŸ็š„ใซ็™บ็”Ÿใ—ใ€ใปใจใ‚“ใฉ ไธญๆ–ญใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:24
We say like clock.
166
624285
1980
ๆ™‚่จˆใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:26
Now, the next one I used was a vocabulary word toss.
167
626880
4140
ใ•ใฆใ€ๆฌกใซไฝฟใฃใŸใฎใฏ ่ชžๅฝ™ใฎใƒˆใ‚นใงใ™ใ€‚
10:31
Now, this just means to throw something somewhere lightly
168
631319
4760
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซ่ปฝใ
10:36
and easily or casually, right?
169
636085
2345
็ฐกๅ˜ใซใ€ใพใŸใฏๆฐ—่ปฝใซๆŠ•ใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:38
You're not throwing it hard, but you're just tossing it in
170
638430
2850
ๅผทใๆŠ•ใ’ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
10:41
the air, throwing it lightly.
171
641285
1435
่ปฝใๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
10:43
You got it in English, we say toss.
172
643620
3089
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใงใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€็งใŸใกใฏใƒˆใ‚นใจ่จ€ใ„ใพใ™.
10:46
So again, we used the three reasons to give a longer response.
173
646890
5880
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€3 ใคใฎ็†็”ฑใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ ใ‚ˆใ‚Š้•ทใ„ๅ›ž็ญ”ใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:52
Now this rule is something again, that native English speakers learn the
174
652829
4860
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฏใพใŸไฝ•ใ‹ใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฏ
10:57
rule of three again, three details.
175
657689
2941
3 ใคใฎใƒซใƒผใƒซใ€ใคใพใ‚Š 3 ใคใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’ๅญฆใถใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:01
Three examples or three reasons, use this rule to start sounding like me.
176
661015
5459
3 ใคใฎไพ‹ใพใŸใฏ 3 ใคใฎ็†็”ฑใงใ€ใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ ็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
11:06
I hope you enjoyed the lesson today.
177
666685
1830
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ็งใจไธ€็ท’ใซ
11:08
Don't forget if you want to keep studying with me and if you want to get my free
178
668515
4260
ๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใพใŸใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใƒ’ใƒณใƒˆใ‚„่‹ฑ่ชžใฎใƒ’ใƒณใƒˆใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸ็„กๆ–™ใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
11:12
emails with tips and English tips that will help you improve your English, all
179
672775
4949
11:17
you have to do is again go to www dot.
180
677724
3000
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆwww dotใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™.
11:20
Speak English with Tiffani.com/newsletter and I'll send you English tips
181
680925
5700
Tiffani.com/newsletter ใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎใƒ’ใƒณใƒˆใชใฉใ‚’
11:26
and much more each and every week.
182
686625
2250
ๆฏŽ้€ฑใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
11:29
I hope you enjoy the lesson and I'll talk to you in the next one.
183
689145
3660
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
11:39
Oh, you still there?
184
699415
1819
ใ‚ใ€ใพใ ใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ?
11:42
? You know what time it is.
185
702675
1649
ใ‚ใชใŸใฏไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:44
It's story time eight.
186
704655
3150
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใฎๆ™‚้–“ใฏ 8 ใงใ™ใ€‚
11:47
I said it's story time.
187
707984
2370
่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
11:50
All right.
188
710955
510
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:52
Today I wanna tell you a story that I've told before a while ago.
189
712305
4740
ไปŠๆ—ฅใฏใ€ ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ่ฉฑใ—ใŸ่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคงๅญฆ
11:57
So I like cycling when I was in college and a little bit after
190
717675
3810
ๆ™‚ไปฃใฏใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใงใ€
12:01
college, I cycled on a regular basis.
191
721490
2605
ๅคงๅญฆๅ’ๆฅญๅพŒใฏๅฎšๆœŸ็š„ใซใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:04
We would go out on Sundays like clockwork.
192
724305
2580
็งใŸใกใฏๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
12:07
You got it right, like clockwork to cycle.
193
727290
2790
ๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใŒๅพช็’ฐใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:10
And I loved it.
194
730080
1200
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
12:11
I had a road bike and I had a mountain bike.
195
731340
1950
็งใฏใƒญใƒผใƒ‰ใƒใ‚คใ‚ฏใจ ใƒžใ‚ฆใƒณใƒ†ใƒณใƒใ‚คใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:13
So on this one Sunday, my friend, he and I went to college together.
196
733770
4230
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎใ‚ใ‚‹ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€็งใฎๅ‹ไบบใงใ‚ใ‚‹ ๅฝผใจ็งใฏไธ€็ท’ใซๅคงๅญฆใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
12:18
We had graduated, both had jobs and he hit me up and he said, Hey
197
738000
4380
็งใŸใกใฏๅ’ๆฅญใ—ใฆใ„ใฆใ€ไธกๆ–นใจใ‚‚ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ ๅฝผใฏ็งใซ
12:22
Tiff, do you wanna go riding today?
198
742380
2340
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
12:24
And I said, yeah, definitely.
199
744720
1350
ใใ—ใฆ็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใˆใˆใ€้–“้•ใ„ใชใใ€‚
12:26
He said, let's go on a longer ride.
200
746070
1620
ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚‚ใฃใจ้•ทใไน—ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:27
I said, okay.
201
747690
750
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚
12:28
There was a mountain, um, mount.
202
748770
1650
ๅฑฑใ€ใ‚ใฎใ€ๅฑฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:30
Say no, I went to school in Huntsville.
203
750420
2010
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใƒใƒณใƒ„ใƒ“ใƒซใฎๅญฆๆ กใซ้€šใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:33
He said, TIFF, let's ride to Mount.
204
753645
2069
ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€TIFFใ€ใƒžใ‚ฆใƒณใƒˆใซไน—ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:35
Say no.
205
755714
571
ใƒ€ใƒกใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ€‚
12:36
I said, okay.
206
756285
779
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚
12:37
I, it will be my first time riding to Mount, say no.
207
757214
2640
็งใ€ ใƒžใ‚ฆใƒณใƒˆใซไน—ใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ€‚
12:39
So I was excited.
208
759854
931
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:40
New scenery, new road.
209
760785
1890
ๆ–ฐใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใ€ๆ–ฐใ—ใ„้“ใ€‚
12:42
So he said, the only thing is Tiff, the mountain is kind of
210
762675
3539
ใใ‚Œใงๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€ๅ”ฏไธ€ใฎใ‚‚ใฎใฏ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ๅฑฑใฏใกใ‚‡ใฃใจ
12:46
high, so we have to be careful.
211
766214
1260
้ซ˜ใ„ใฎใงใ€ๆณจๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„.
12:47
I said, no problem.
212
767479
985
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚ ้ซ˜ๆ‰€
12:48
I've never been scared of heights or anything like that.
213
768645
2549
ๆๆ€–็—‡ใจใ‹ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏไปŠใพใงไธ€ๅบฆใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸ ใ€‚
12:51
So I was like, Hey, no problem.
214
771194
1321
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ€ใญใˆใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:53
So we ride, we leave our um, apartment.
215
773175
2250
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏไน—ใฃใฆใ€ใˆใˆใจใ€ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใ‚’ๅ‡บใพใ™ใ€‚
12:55
We live in the same apartment complex, so we leave the apartment complex
216
775425
3149
ๅŒใ˜ๅ›ฃๅœฐใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ ใฎใงใ€ๅ›ฃๅœฐใ‚’ๅ‡บใฆ
12:58
and we take the ride to the mountain.
217
778935
2610
ๅฑฑใพใง่ปŠใง่กŒใใพใ™ใ€‚
13:02
So we're riding up the mountain and it was challenging.
218
782100
3240
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅฑฑใซไน—ใฃใฆใ„ใฆ ใ€ใใ‚ŒใฏๆŒ‘ๆˆฆ็š„ใงใ—ใŸ.
13:05
Uh, our legs were on fire as we're riding up the mountain, but it was a good
219
785370
4320
ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใŒ ๅฑฑใ‚’็™ปใฃใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€็งใŸใกใฎ่ถณใฏ็‡ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ‚Œใฏ
13:10
exercise, uh, a good exercise routine, a good route that we were on, right?
220
790180
3710
่‰ฏใ„้‹ๅ‹•ใงใ—ใŸใ€‚
13:14
So we're riding up the mountain and we get to the top and I
221
794370
3450
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅฑฑใ‚’็™ปใ‚Šใ€ ้ ‚ไธŠใซ็€ใใพใ—ใŸใ€‚
13:17
was like, man, that was great.
222
797825
1375
็งใฏใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
13:19
And I was looking forward to the descent, right?
223
799200
2730
ใใ—ใฆใ€็งใฏ้™ไธ‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
13:22
Going down the mountain because when you go down, it's really fast.
224
802140
3030
ๅฑฑใ‚’ ไธ‹ใ‚‹ๆ™‚ใฏๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
13:25
But before we took off, my friend said, TIFF.
225
805650
2910
ใ—ใ‹ใ—ใ€้›ข้™ธใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ ็งใฎๅ‹ไบบใฏใ€ŒTIFFใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:28
I said, yeah, what's going?
226
808620
870
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใˆใˆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:30
There's one thing you should know.
227
810155
1500
็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ“ใจใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:31
I said, Hey, what's up?
228
811655
870
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใญใˆใ€ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
13:33
When we go down this mountain, we are going to go super fast.
229
813425
4320
ใ“ใฎๅฑฑใ‚’ไธ‹ใ‚‹ๆ™‚ใฏใ€ ใ‚‚ใฎใ™ใ”ใ„้€Ÿใ•ใง่กŒใใพใ™ใ€‚
13:37
I said, yes, my kind of speed.
230
817745
2190
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใฏใ„ใ€็งใฎ็จฎ้กžใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ€‚
13:39
He said, no, no, no, no.
231
819939
1525
ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใ„ใคใ‚‚ใฎ
13:42
It's gonna be double what you're used to.
232
822185
2279
2ๅ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:44
I said, Double what I'm used to.
233
824464
2516
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€็งใŒๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎ2ๅ€ใ€‚
13:47
You see, up until that point, he and I and some other friends we had did
234
827819
3361
ใใฎๆ™‚็‚นใพใงใ€ๅฝผใจ ็งใ€ใใ—ใฆไป–ใฎไฝ•ไบบใ‹ใฎๅ‹ไบบใจไธ€็ท’ใซ
13:51
a lot of rides and we would get up to maybe 20, 22, 23 miles an hour and
235
831390
5160
ใŸใใ•ใ‚“ใฎไน—ใ‚Š็‰ฉใซไน—ใฃใฆใ„ใฆใ€ ๆ™‚้€Ÿ 20ใ€22ใ€23 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใฆใ€
13:56
we had a great time going fast, he said, but Tiff, as we descend down
236
836550
5399
้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใจๅฝผใฏ ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ๅฑฑใ‚’ไธ‹ใ‚‹ใจ
14:01
the mountain, it's gonna be so steep.
237
841949
1801
ๆ€ฅใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
14:03
We are going to hit 40 miles an.
238
843780
3060
็งใŸใกใฏ 40 ใƒžใ‚คใƒซใ‚’้”ๆˆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:07
I said, what'd you say
239
847875
720
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸ๏ผŸ
14:09
He said, we're going to hit 40 miles an hour.
240
849705
2700
14:12
He said, so just be very careful to avoid rocks.
241
852405
2880
ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใฎใงใ€ ๅฒฉใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:15
Now we're gonna be riding on a road with cars, so watch out for
242
855285
5040
ไปŠๅบฆใฏ ่ปŠใŒ้€šใฃใฆใ„ใ‚‹้“ใ‚’่ตฐใ‚‹ใฎใงใ€่ปŠใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆ
14:20
the cars, watch out for the rocks.
243
860325
1650
ใ€ๅฒฉใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
14:22
He started telling me all this and I said, okay, wait a minute.
244
862005
2520
ๅฝผใฏ็งใซใ“ใฎใ™ในใฆใ‚’่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€ ใใ—ใฆ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:24
Now again, I, I'm, I like ex um, uh, I like going fast.
245
864735
5760
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏใ€ ็งใฏๅ‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
14:30
I was looking forward to the thrill of riding down the mountain, but I
246
870585
3300
ๅฑฑใ‚’ไธ‹ใ‚‹ใ‚นใƒชใƒซใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
14:33
still was thinking about the fact my.
247
873885
1950
ใพใ ่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:36
A road bike, the tire is about that wide, almost an inch or less than an inch.
248
876689
5760
ใƒญใƒผใƒ‰ใƒใ‚คใ‚ฏใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ฟใ‚คใƒคใฎๅน…ใฏ ็ด„ 1 ใ‚คใƒณใƒใพใŸใฏ 1 ใ‚คใƒณใƒๆœชๆบ€ใงใ™ใ€‚ ๆ™‚้€Ÿ
14:42
If you hit a rock just riding at 10 miles an hour, it can throw you off the bike
249
882959
5941
10 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงๅฒฉใซใถใคใ‹ใ‚‹ใจ ใ€
14:50
going 40 miles an hour, hitting a rock.
250
890099
3000
ๆ™‚้€Ÿ 40 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใ‚‹่‡ช่ปข่ปŠใ‹ใ‚‰้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ€ๅฒฉใซใถใคใ‹ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:54
That's not gonna turn out well.
251
894089
1350
ใใ‚Œใงใฏใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:56
So I said, okay.
252
896040
750
14:56
He said, are you ready?
253
896790
630
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚
ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:57
I said, I'm ready.
254
897420
809
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€็งใฏๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:58
So we start down the mountain, 20 miles an hour, 25 miles an hour.
255
898709
6961
ใใ‚Œใงใ€ ๆ™‚้€Ÿ20ใƒžใ‚คใƒซใ€ๆ™‚้€Ÿ25ใƒžใ‚คใƒซใงๅฑฑใ‚’ไธ‹ใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
15:06
30, 32, 35 miles an hour, we hit 40 miles an hour.
256
906090
6060
ๆ™‚้€Ÿ 30ใ€32ใ€35 ใƒžใ‚คใƒซใ€ ๆ™‚้€Ÿ 40 ใƒžใ‚คใƒซใซ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
15:12
And I was passing cars.
257
912150
1830
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่ปŠใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:14
I was passing cars on my bike, looking to the right, I'm passing a
258
914430
4680
็งใฏ่‡ช่ปข่ปŠใง่ปŠใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅณๅดใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
15:19
car going down this mountain and it wasn't a straight, a straight hill.
259
919110
3810
ใ“ใฎๅฑฑใ‚’ไธ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹่ปŠใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ‚Œใฏ ใพใฃใ™ใใงใฏใชใใ€ใพใฃใ™ใใชไธ˜ใงใ—ใŸใ€‚
15:23
It was winding curves, so we had to think carefully as we were riding down the hill.
260
923490
6480
ๆ›ฒใŒใ‚ŠใใญใฃใŸใ‚ซใƒผใƒ–ใ ใฃใŸใฎใงใ€ ๅ‚้“ใ‚’ไธ‹ใ‚‹ๆ™‚ใฏใ‚ˆใ่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:30
So part of me was excited, like Woo.
261
930240
2040
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎไธ€้ƒจใฏใ€ใ‚ฆใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:32
And the other part was like, TIFF, stay focused.
262
932340
1470
ใใ—ใฆใ€ไป–ใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ ใ€TIFFใ€้›†ไธญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:33
Stay focused.
263
933814
536
้›†ไธญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:34
Make sure you're looking at the road.
264
934355
1285
้“่ทฏใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆใ„ใ‚‹้šฃใฎ
15:35
Make sure you're looking at the car that's next to you that you're passing.
265
935730
2490
่ปŠใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใŒ
15:38
Now I can remember it like it was yesterday, even though this happened.
266
938790
4080
ใ‚ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ไปŠใงใฏๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
15:43
almost 20 years ago.
267
943829
1561
ใปใผ20ๅนดๅ‰ใ€‚ ๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซ
15:45
I can remember it just like it was yesterday.
268
945930
2220
ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
15:48
I remember going down the last curve and turning, going 40 miles an hour,
269
948150
4380
ๆœ€ๅพŒใฎใ‚ซใƒผใƒ–ใ‚’ไธ‹ใ‚Šใฆๆ›ฒใŒใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ™‚้€Ÿ 40 ใƒžใ‚คใƒซ (40 ใƒžใ‚คใƒซ) ใง้€ฒใฟใ€
15:52
turning this bike with wheels less than an inch thick, praying, God,
270
952530
3959
่ปŠ่ผชใฎๅŽšใ•ใŒ 1 ใ‚คใƒณใƒๆœชๆบ€ใฎใ“ใฎ่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ๅ›žใ—ใชใŒใ‚‰ ใ€็ฅžใซ็ฅˆใฃใฆใ€
15:56
get me down this mountain safely.
271
956495
1494
ใ“ใฎๅฑฑใ‚’ๅฎ‰ๅ…จใซ้™ใ‚Šใฆใใ ใ•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:58
And also, oh my goodness, this is the most fun I've had in a long time.
272
958319
3961
ใใ—ใฆใพใŸใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŒ้•ทใ„้–“ๆŒใฃใฆใ„ใŸไธญใงๆœ€ใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™.
16:02
So we made it down the hill, down the mountain safely.
273
962920
2250
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ ็„กไบ‹ใซๅฑฑใ‚’ไธ‹ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
16:05
As you can see, I'm here, and when we got down the mountain, we weren't
274
965170
3569
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€็งใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฑฑใ‚’้™ใ‚ŠใŸใจใใ€็งใŸใกใฏใพใฃใŸใ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—
16:08
talking at all As we were riding down, when we got down to the bottom
275
968739
3600
16:12
of the mountain, we were on the road.
276
972339
1260
ใŸใ€‚ ไธ€ๆ™‚
16:13
We paused.
277
973604
776
ๅœๆญขใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:15
I looked at him and he looked at me.
278
975130
1550
็งใฏๅฝผใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ๅฝผใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
16:17
and we both said that was amazing, . Even though there was a measure of
279
977850
5160
็งใŸใกใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ใใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ . ๅคšๅฐ‘ใฎ
16:23
fear and danger, we had a great time.
280
983010
2700
ๆๆ€–ใจๅฑ้™บใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:25
So for you, maybe there's something you want to do and there's a measure
281
985920
3690
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใฏใ€ ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆ
16:29
of danger, or you're scared, even with English, you're scared of
282
989615
3385
ใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ใ€
16:33
doing something, don't be scared.
283
993005
2245
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆ€–ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ๆ€–ใŒใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:35
Realize you can do whatever you put your mind to.
284
995640
2760
ใ‚ใชใŸใŒๅฟƒใซๆฑบใ‚ใŸใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
16:38
Enjoy the process and you will achieve your goal.
285
998730
3120
ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ€ ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:42
I hope you enjoyed today's story and today's lesson.
286
1002060
2430
ไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใจไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚
16:44
I'll talk to you next time.
287
1004520
1470
ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7