5 ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

184,535 views ・ 2021-10-31

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey today, I'm going to teach you five English expressions.
0
300
3750
سلام امروز پنج عبارت انگلیسی را به شما آموزش می دهم.
00:04
You must know in order to sound like a native English speaker and be able
1
4080
6120
شما باید بدانید تا مانند یک انگلیسی زبان بومی به نظر برسید و بتوانید
00:10
to understand native English speakers.
2
10200
3540
انگلیسی زبانان مادری را درک کنید.
00:13
Now all of these expressions come from my ebook.
3
13740
2970
اکنون همه این عبارات از کتاب الکترونیکی من آمده است.
00:16
100 English expressions.
4
16770
2190
100 عبارت انگلیسی
00:19
You can get your copy by going to www.study.
5
19080
4710
شما می توانید نسخه خود را با مراجعه به www.study دریافت کنید.
00:24
Tiffani.com or by hitting the link in the description.
6
24320
3705
Tiffani.com یا با زدن لینک در توضیحات.
00:28
Now, are you ready to learn these five important English expressions?
7
28325
4650
اکنون، آیا آماده یادگیری این پنج عبارت مهم انگلیسی هستید؟
00:33
Well, then I'm teacher.
8
33215
1920
خب پس من معلمم
00:35
Tiffani let's jump right in.
9
35135
3090
تیفانی بیا بریم داخل. خیلی
00:38
All right.
10
38435
240
00:38
So our first expression is for the record for the record.
11
38675
7500
خب.
بنابراین اولین عبارت ما برای رکورد برای رکورد است.
00:46
Now this is a very important expression, so I want to make sure
12
46205
3960
حالا این یک عبارت بسیار مهم است، بنابراین من می خواهم مطمئن شوم که
00:50
your pronunciation is correct.
13
50165
1800
تلفظ شما درست است.
00:52
So after.
14
52085
360
پس بعد از
00:53
For the record.
15
53385
1410
برای ثبت.
00:55
Excellent.
16
55995
570
عالی
00:56
Last time after me for the record.
17
56565
3420
آخرین بار بعد از من برای رکورد.
01:00
Good job now for the record is just used.
18
60975
3450
کار خوب در حال حاضر برای رکورد فقط استفاده شده است.
01:04
When you want to say something publicly.
19
64545
2760
وقتی می خواهید چیزی را علنی بگویید.
01:07
And as a fact, basically, you want everyone to know, Hey, this is
20
67575
5130
و به عنوان یک واقعیت، اساسا، شما می خواهید همه بدانند، هی، این
01:12
my thought, this is my opinion.
21
72705
2100
فکر من است، این نظر من است.
01:14
This is my position.
22
74835
1470
این موضع من است.
01:16
This is the truth.
23
76515
1740
این حقیقت است.
01:18
And I want everyone to know.
24
78285
2070
و من می خواهم همه بدانند.
01:21
In English we say for the record.
25
81405
3420
در انگلیسی برای ثبت می گوییم.
01:24
So let me show you an example sentence using this expression.
26
84825
3900
بنابراین اجازه دهید یک جمله مثال را با استفاده از این عبارت به شما نشان دهم.
01:29
For example, I am willing to say for the record that it has enormous value.
27
89115
7620
به عنوان مثال، من حاضرم برای سابقه بگویم که ارزش بسیار زیادی دارد.
01:37
One more time.
28
97395
750
یک بار دیگر
01:38
Watch how.
29
98145
600
ببین چطور
01:40
I am willing to say for the record that it has enormous value.
30
100125
5970
من حاضرم برای سابقه بگویم که ارزش بسیار زیادی دارد.
01:46
Now I can actually take it out of the sentence and the
31
106305
3210
اکنون می توانم آن را از جمله خارج کنم و
01:49
sentence will still make sense.
32
109515
2430
جمله همچنان معنا خواهد داشت.
01:51
Watch, I am willing to say that it has enormous value, make sense, but remember.
33
111975
7350
تماشا کنید، حاضرم بگویم که ارزش زیادی دارد، منطقی است، اما به یاد داشته باشید.
01:59
For the record is used to state something publicly as a fact to let
34
119890
6360
از آنجایی که سابقه برای بیان عمومی چیزی به عنوان یک واقعیت استفاده می شود تا
02:06
everyone know, Hey, this is my position and you don't have to doubt it.
35
126250
4470
همه بدانند، هی، این موضع من است و شما لازم نیست در آن شک کنید.
02:11
I am willing to say for the record so that everyone knows that it has enormous.
36
131530
6090
من حاضرم برای رکورد بگویم تا همه بدانند که بسیار زیاد است.
02:18
Makes sense.
37
138465
570
منطقی است.
02:19
Right.
38
139035
480
02:19
All right.
39
139875
209
درست.
خیلی خوب.
02:20
Let's look at the second example sentence, just for the record, perhaps you'd like
40
140325
6360
بیایید به جمله مثال دوم نگاه کنیم، فقط برای ثبت، شاید بخواهید
02:26
to tell me what you're doing Monday.
41
146685
1980
به من بگویید دوشنبه چه کار می کنید.
02:29
Remember we can take it out and the sentence or question
42
149295
3120
به یاد داشته باشید که ما می توانیم آن را حذف کنیم و جمله یا سوال
02:32
will still make sense.
43
152415
1229
همچنان معنا خواهد داشت.
02:34
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
44
154245
2850
شاید بخواهید به من بگویید دوشنبه چه کار می کنید.
02:38
Add it at the beginning.
45
158295
1230
در ابتدا آن را اضافه کنید.
02:40
Listen, just for the record.
46
160155
1590
فقط برای ضبط گوش کن
02:42
Just so that we're all clear.
47
162015
1980
فقط برای اینکه همه ما روشن باشیم
02:44
Perhaps you'd like to tell me what you're doing.
48
164535
2730
شاید دوست داشته باشی به من بگو چه کار می کنی.
02:48
Just for the record.
49
168300
1710
فقط برای ثبت.
02:50
And last, what about this one for the record?
50
170579
2521
و آخر، در مورد این یکی برای ثبت چه می شود؟
02:53
It was she who approached me about such a deal.
51
173970
3990
این او بود که در مورد چنین معامله ای به من مراجعه کرد.
02:58
Not the other way around again, making sure that everyone listening knows,
52
178290
5010
نه برعکس، مطمئن شوید که همه کسانی که گوش می دهند می دانند،
03:03
Hey, this is my position, my opinion.
53
183300
2880
هی، این موضع من است، نظر من.
03:06
And I'm stating it as a fact.
54
186180
1710
و من آن را به عنوان یک واقعیت بیان می کنم.
03:08
You don't have to doubt it for the record for the record.
55
188100
3390
برای ثبت رکورد، لازم نیست به آن شک کنید .
03:12
It was she who approached me about such a deal, not the other way around.
56
192090
5010
این او بود که در مورد چنین معامله ای به من مراجعه کرد، نه برعکس.
03:17
I want you to know that.
57
197190
980
من می خواهم شما بدانید که.
03:19
It wasn't me.
58
199185
900
من نبودم
03:20
It was her.
59
200085
870
او بود.
03:21
That's a fact for the record makes sense.
60
201105
3120
این یک واقعیت برای ثبت منطقی است.
03:24
This is a very useful English expression for the record.
61
204405
4470
این یک عبارت انگلیسی بسیار مفید برای ضبط است.
03:29
Now the second one is also just as useful.
62
209205
3120
حالا دومی هم به همان اندازه مفید است.
03:32
The second English expression is for as long as I can remember
63
212475
5700
دومین عبارت انگلیسی برای تا زمانی که من می
03:38
for as long as I can remember.
64
218625
2940
توانم تا زمانی که یادم می آید، است.
03:41
So after me, for as long as I can remember, Excellent.
65
221685
6899
پس از من، تا زمانی که یادم می آید، عالی است.
03:48
Now this expression just means to remember most or all of one's life.
66
228765
5909
اکنون این عبارت فقط به معنای به یاد آوردن بیشتر یا تمام زندگی خود است.
03:54
My memory about this person, this event, this topic, it
67
234885
5759
خاطرات من در مورد این شخص، این رویداد، این موضوع،
04:00
really spans my entire life.
68
240704
2311
واقعاً تمام زندگی من را در بر می گیرد.
04:03
The only thing I can remember is this for as long as I can remember.
69
243195
5940
تنها چیزی که می توانم به خاطر بسپارم این است تا زمانی که یادم می آید.
04:09
So first example, sentence here.
70
249135
2250
بنابراین مثال اول، جمله در اینجا.
04:12
Her family has lived in New York for as long as I can remember.
71
252555
5100
خانواده او تا زمانی که به یاد دارم در نیویورک زندگی می کنند.
04:18
I don't remember her living anywhere else.
72
258045
2730
یادم نمیاد جای دیگه زندگی کنه
04:20
I don't remember there being a time that she was not living in new.
73
260835
5160
یادم نمی آید زمانی باشد که او در شرایط جدید زندگی نکرده باشد.
04:27
In English we say for as long as I can remember.
74
267015
4770
در انگلیسی تا زمانی که یادم می آید می گوییم.
04:31
So for as long as I can remember, my niece has loved black beans.
75
271905
6240
بنابراین از زمانی که من به یاد دارم، خواهرزاده من عاشق لوبیا سیاه است.
04:38
That's true.
76
278535
720
درست است.
04:39
For as long as I can remember her entire life, she's always liked black beans.
77
279465
5490
تا زمانی که من می توانم تمام زندگی او را به یاد بیاورم ، او همیشه از لوبیا سیاه خوشش می آمد.
04:45
So in English we say again, for as long as I can remember
78
285015
4860
بنابراین در انگلیسی ما دوباره می گوییم ، تا زمانی که یادم می آید
04:50
now, what about this example?
79
290175
1380
، در مورد این مثال چطور؟
04:51
Sentence for as long as I could remember.
80
291555
2610
جمله تا زمانی که یادم آمد.
04:55
They've been together for as long as I could remember, they've been together.
81
295305
5220
آنها از زمانی که یادم می آید با هم بودند، آنها با هم بودند.
05:00
I don't remember a time.
82
300794
1380
زمانی را به خاطر نمی آورم.
05:02
When they weren't together for as long as I could remember now, what
83
302925
5850
وقتی الان تا زمانی که یادم می‌آید کنار هم نبودند
05:08
about this last example, sentence?
84
308775
2010
، این جمله آخر چطور؟
05:11
They moved and have lived on the other side of the world for as long as I can
85
311325
6480
آنها نقل مکان کردند و تا زمانی که الان به یاد دارم در آن سوی دنیا زندگی کرده اند
05:17
remember now, you know that I lived in South Korea for about 10 years.
86
317805
4260
، می دانید که من حدود 10 سال در کره جنوبی زندگی کردم.
05:22
That's a long period of time.
87
322275
1860
این یک دوره زمانی طولانی است.
05:24
So long that many people said wow, for as long as I can remember,
88
324495
4740
آنقدر طولانی است که بسیاری از مردم می‌گویند وای، از زمانی که یادم می‌آید،
05:29
Tiff has been in South Korea.
89
329635
1770
تیف در کره جنوبی بوده است.
05:31
When I was living in South Korea because they couldn't remember
90
331785
3000
زمانی که من در کره جنوبی زندگی می کردم زیرا آنها نمی توانستند زمانی را به خاطر بیاورند
05:34
a time that I was not in Korea.
91
334785
2580
که من در کره نبودم.
05:37
So the same is happening here.
92
337785
1590
بنابراین در اینجا نیز همین اتفاق می افتد.
05:39
They moved and have lived on the other side of the world.
93
339675
4350
آنها نقل مکان کردند و در آن سوی دنیا زندگی کرده اند.
05:44
For as long as I can remember, makes sense.
94
344849
3570
تا زمانی که یادم می آید، منطقی است.
05:48
Right.
95
348419
271
05:48
Very simple, but very useful English expression.
96
348840
4050
درست. عبارت انگلیسی
بسیار ساده اما بسیار مفید.
05:53
Now I want us to look at the third English expression to lose sleep over.
97
353310
6659
حالا می‌خواهم به سومین عبارت انگلیسی برای از دست دادن خواب نگاه کنیم.
06:00
Maybe you're wondering Tiffani teacher, what does this mean?
98
360060
3150
شاید برای شما سوال باشد معلم تیفانی، این به چه معناست؟
06:03
Why are you losing sleep well to lose sleep over just means to worry or
99
363570
7230
چرا خوابتان را خوب از دست می‌دهید تا خوابتان را از دست بدهید، فقط به این معناست که نگران
06:10
stress about something that one can't sleep you're worried or stressed about
100
370800
5730
چیزی باشید یا استرس داشته باشید که فرد نمی‌تواند بخوابد، شما نگران چیزی هستید یا استرس
06:16
something so much that you cannot.
101
376530
2760
دارید که نمی‌توانید.
06:20
Now let's imagine you're about to get married, right?
102
380220
3030
حالا بیایید تصور کنیم که در شرف ازدواج هستید، درست است؟
06:23
You're getting married tomorrow and you're excited, but you can't go to sleep.
103
383610
6030
شما فردا ازدواج می کنید و هیجان زده اید، اما نمی توانید بخوابید.
06:30
You're losing sleep over.
104
390030
1440
خوابت کم شده
06:31
Whether you'll remember your vows, will you remember to bring the ring?
105
391470
4830
آیا نذر خود را به خاطر می آورید، آیا یادتان می آید که حلقه را بیاورید؟
06:36
So many things are on your mind that you're not able to sleep.
106
396480
4140
چیزهای زیادی در ذهن شماست که نمی توانید بخوابید.
06:40
You're worried about your wedding day, you're losing sleep over it.
107
400830
4860
شما نگران روز عروسی خود هستید، پس از آن خواب خود را از دست می دهید.
06:46
Now here's the first example sentence for this one.
108
406140
2780
حالا در اینجا اولین جمله مثال برای این یکی است.
06:49
I lost sleep over the fact that I did not get the job.
109
409245
4950
به خاطر این که شغل را پیدا نکردم خوابم را از دست دادم.
06:54
I wanted.
110
414224
721
من می خواستم.
06:55
Think about it.
111
415185
630
در مورد آن فکر کنید.
06:56
You went to a job interview and they asked you a question in English,
112
416145
3540
شما به یک مصاحبه شغلی رفتید و آنها از شما یک سوال به زبان انگلیسی پرسیدند
06:59
but you, you suddenly got a little nervous and you weren't able to
113
419955
3360
، اما شما یکدفعه کمی عصبی شدید و نتوانستید
07:03
answer it the way you want it to.
114
423315
1669
آنطور که می خواهید به آن پاسخ دهید.
07:05
Then you went home, you got in your bed, but you couldn't fall asleep because
115
425715
5370
بعد به خانه رفتی، روی تختت نشستی، اما نمی توانستی بخوابی
07:11
you were worried about what happened.
116
431085
2100
چون نگران اتفاقی بودی.
07:13
You lost sleep over the fact that you couldn't answer the English question, but.
117
433544
5430
خوابت رو از دست دادی که نمیتونی به سوال انگلیسی جواب بدی اما.
07:19
After studying my lessons, you'll be able to do it, I believe in you.
118
439920
3300
پس از مطالعه دروس من، شما قادر به انجام آن خواهید بود، من به شما ایمان دارم.
07:24
All right.
119
444180
390
07:24
So sentence number two, the ending of our relationship has
120
444630
5880
خیلی خوب.
بنابراین جمله شماره دو، پایان دادن به رابطه ما باعث
07:30
got me losing sleep over her.
121
450510
3120
شد که من خوابم را از دست بدهم.
07:33
So this individual, he, he broke up with his girlfriend and he's
122
453930
4890
بنابراین این فرد، او، از دوست دخترش جدا شد و به
07:38
losing sleep over the fact that my.
123
458820
2190
خاطر اینکه من خوابش را از دست داد.
07:41
We're not together anymore.
124
461850
1830
ما دیگه با هم نیستیم
07:43
He's losing sleep over the end of his relationship, worrying about
125
463800
4620
او در پایان رابطه اش خوابش را از دست می دهد و نگران این است
07:48
what she's thinking about him.
126
468420
1890
که او درباره او چه فکری می کند.
07:50
All right.
127
470940
330
خیلی خوب.
07:51
So what about this one right here?
128
471270
1740
پس در مورد این یکی در اینجا چیست؟
07:53
Number three, I'm losing sleep over.
129
473160
3420
شماره سه، من خوابم را از دست می دهم.
07:56
Sending my son off to college.
130
476580
2460
فرستادن پسرم به دانشگاه
07:59
My son, my baby boy.
131
479190
1770
پسرم، پسر بچه ام.
08:01
He's going to leave us and go to college by himself.
132
481050
3510
او ما را ترک می کند و خودش به دانشگاه می رود.
08:04
I'm worried.
133
484740
1020
نگرانم.
08:05
I'm concerned.
134
485760
1350
من نگرانم.
08:07
I'm losing sleep.
135
487200
1350
خوابم کم میشه
08:09
Over sending my son off to college.
136
489765
3030
در مورد فرستادن پسرم به دانشگاه
08:12
Makes sense.
137
492825
570
منطقی است.
08:13
Maybe you've lost sleep over a test that you have to take something that
138
493545
5970
شاید به دلیل آزمایشی که باید چیزی را انجام دهید که
08:19
causes you to worry and inhibits you or stops you from getting sleep.
139
499515
6030
باعث نگرانی شما می شود و مانع از خوابیدن شما می شود، خوابتان را از دست داده اید.
08:25
All right.
140
505815
300
خیلی خوب.
08:26
So again, we have to lose sleep over.
141
506115
3720
پس دوباره باید خوابمان را از دست بدهیم.
08:30
All right.
142
510165
330
08:30
Now what about this next one?
143
510525
2280
خیلی خوب.
حالا در مورد این بعدی چطور؟
08:32
Number four.
144
512805
570
شماره چهار.
08:34
Oh, come on one more time after me.
145
514619
4500
اوه، یک بار دیگر بعد از من بیا.
08:39
Oh, come on.
146
519479
1740
اوه، بیا
08:42
Excellent.
147
522329
540
08:42
Now this is an expression that you'll hear very often in television dramas in
148
522869
5340
عالی
اکنون این عبارتی است که اغلب در درام های تلویزیونی در
08:48
Netflix programs or in movies we say this.
149
528209
3660
برنامه های نتفلیکس یا در فیلم هایی که ما این را می گوییم می شنوید.
08:53
Come on now.
150
533490
1380
حالا بیا.
08:54
It just, we use this to tell someone that we don't believe what they're
151
534900
4320
فقط، ما از این استفاده می کنیم تا به کسی بگوییم که حرف او را باور نمی
08:59
saying, or we don't take them seriously.
152
539220
2730
کنیم، یا او را جدی نمی گیریم.
09:02
Really?
153
542190
570
واقعا؟
09:03
You ran 35 miles this morning.
154
543300
2610
امروز صبح 35 مایل دویدی.
09:06
Come on again.
155
546240
1860
بیا دوباره
09:08
We don't believe that they were able to run 35 miles in the morning before
156
548160
5430
ما باور نمی کنیم که آنها توانسته اند 35 مایل صبح قبل از
09:13
work, come on, showing that we don't believe them or take them seriously.
157
553590
5430
کار بدوند، بیا و نشان می دهیم که ما آنها را باور نمی کنیم و آنها را جدی نمی گیریم.
09:19
So let's check out this first example sentence here.
158
559380
2280
بنابراین بیایید این اولین جمله مثال را در اینجا بررسی کنیم.
09:22
Oh, come on.
159
562905
1169
اوه، بیا
09:24
You can't be serious about this situation again at the beginning,
160
564314
5430
شما نمی تونید از اول این وضعیت رو دوباره جدی بگیرید،
09:29
we're saying, oh, come on showing them.
161
569744
2820
ما می گوییم اوه بیا نشونشون بده.
09:33
I don't believe you.
162
573165
960
من شما را باور نمی کنم.
09:34
I don't believe you.
163
574244
1200
من شما را باور نمی کنم.
09:35
I don't take you seriously.
164
575474
1561
من شما را جدی نمی گیرم
09:37
You can't be serious about this situation.
165
577574
2701
شما نمی توانید در مورد این وضعیت جدی باشید.
09:41
What about this example?
166
581235
1320
در مورد این مثال چطور؟
09:42
Oh, come on.
167
582975
1470
اوه، بیا
09:44
You're telling me you grew back a limb.
168
584595
3720
تو به من می گویی که دوباره یک عضو بزرگ شدی.
09:48
Come on now again.
169
588885
2190
حالا دوباره بیا
09:51
Unbelievable.
170
591405
1080
باور نکردنی.
09:52
We don't take you seriously.
171
592485
1860
ما شما را جدی نمی گیریم
09:54
We say in English.
172
594375
1410
به انگلیسی می گوییم.
09:55
Oh, come on.
173
595965
1590
اوه، بیا
09:58
Make sense?
174
598065
510
09:58
Right.
175
598575
480
معنی دارد؟
درست.
09:59
Okay.
176
599295
480
09:59
Now this last example sentence.
177
599895
2010
باشه.
حالا این جمله مثال آخر.
10:01
Here we go.
178
601905
450
در اینجا ما می رویم.
10:02
Oh, come on.
179
602925
1140
اوه، بیا
10:04
You did not build this entire city by yourself.
180
604365
3750
شما تمام این شهر را خودتان نساخته اید.
10:08
We don't believe that.
181
608400
1350
ما این را باور نداریم.
10:09
Look at my facial expression.
182
609870
1710
به حالت صورتم نگاه کن
10:11
I look like, come on now.
183
611610
2550
من به نظر می رسم، حالا بیا.
10:14
I don't believe what you're saying in English.
184
614640
2850
من چیزی که به انگلیسی می گویید را باور نمی کنم.
10:17
The expression is, oh, come on.
185
617490
3120
تعبیر این است، اوه، بیا.
10:20
I want you to start using it more often.
186
620970
2340
من می خواهم شما شروع به استفاده بیشتر از آن کنید.
10:23
All right.
187
623520
300
10:23
Now the fifth expression again, this is a great one.
188
623820
2970
خیلی خوب.
حالا دوباره پنجمین عبارت ، این یک عبارت عالی است.
10:27
I'm just kidding.
189
627450
1410
شوخی کردم.
10:29
I'm just kidding.
190
629280
1770
شوخی کردم.
10:31
Now this expression, one more time after me.
191
631230
2700
حالا این عبارت، یک بار دیگر بعد از من.
10:34
I'm just kidding.
192
634560
1680
شوخی کردم.
10:37
Good.
193
637485
450
10:37
Now this is used to soften, a serious situation or insult
194
637965
5670
خوب
حالا از این برای نرم کردن، یک موقعیت جدی یا توهین
10:43
by saying it was a joke.
195
643635
1470
با گفتن شوخی استفاده می شود.
10:45
Hey, Hey, I'm just kidding.
196
645135
2490
هی، هی، شوخی می کنم.
10:47
I wasn't serious.
197
647985
930
من جدی نبودم
10:48
It was a joke.
198
648945
1230
شوخی بود.
10:50
I'm just kidding.
199
650685
1770
شوخی کردم.
10:52
Now.
200
652785
270
اکنون.
10:53
Look at some examples sentences.
201
653055
1560
به چند جمله مثال نگاه کنید.
10:54
Here we go.
202
654615
540
در اینجا ما می رویم.
10:56
Sorry to scare you like that.
203
656115
1890
ببخشید که اینطوری ترسوندمت
10:58
I'm just kidding.
204
658185
780
شوخی کردم.
10:59
Like I'm not serious.
205
659295
990
مثل اینکه جدی نیستم
11:00
I'm just kidding.
206
660285
1200
شوخی کردم.
11:01
It's a joke.
207
661725
1200
این یه شوخیه.
11:03
Sorry to scare you like that.
208
663285
1680
ببخشید که اینطوری ترسوندمت
11:04
I'm just.
209
664995
1020
من فقط.
11:07
Next one.
210
667380
630
بعدی.
11:08
I'm just kidding.
211
668310
1050
شوخی کردم.
11:09
I didn't actually mean what I said earlier.
212
669570
3570
در واقع منظورم چیزی که قبلا گفتم نبود.
11:13
I'm just kidding.
213
673320
1860
شوخی کردم.
11:15
And last one.
214
675720
870
و آخرین.
11:17
Don't take what I say or do so seriously.
215
677190
3570
حرف های من را جدی نگیرید یا این کار را انجام دهید.
11:20
I'm just kidding.
216
680760
1320
شوخی کردم.
11:22
I'm just joking.
217
682560
1380
من فقط شوخی می کنم.
11:24
I'm not being serious.
218
684120
1650
جدی نمیگم
11:26
I'm just kidding it's a very, very useful expression in English.
219
686550
4830
من فقط شوخی می کنم که این یک عبارت بسیار بسیار مفید در انگلیسی است.
11:31
Now these five expressions will help you, but what you have to
220
691560
3630
اکنون این پنج عبارت به شما کمک خواهند کرد، اما کاری که در
11:35
do right now is take a quiz.
221
695190
2610
حال حاضر باید انجام دهید این است که یک مسابقه امتحانی انجام دهید.
11:37
Yep.
222
697800
420
بله
11:38
You got it.
223
698280
660
فهمیدی.
11:39
I want you to see how much you remember.
224
699390
4080
میخوام ببینی چقدر یادت هست
11:43
So it's quiz time.
225
703470
2100
پس وقت امتحان است.
11:45
All right.
226
705750
360
خیلی خوب.
11:46
Now this quiz, I want you to pay attention.
227
706110
3490
حالا می خواهم به این مسابقه توجه کنید.
11:49
You only have five seconds for each question.
228
709785
4080
برای هر سوال فقط پنج ثانیه فرصت دارید .
11:53
So here's question number one.
229
713865
2220
بنابراین در اینجا سوال شماره یک است.
11:56
Now I'll remind you really quickly.
230
716085
1440
حالا خیلی سریع بهت یادآوری میکنم
11:57
We had five expressions, the first one for the record.
231
717525
4230
ما پنج عبارت داشتیم که اولین مورد برای ضبط بود.
12:01
Second one for as long as I can remember.
232
721995
3180
دومی تا زمانی که یادم می آید.
12:05
Third one to lose sleep over fourth one.
233
725595
3540
نفر سوم نسبت به نفر چهارم خواب خود را از دست می دهد.
12:09
Oh, come on.
234
729435
1320
اوه، بیا
12:11
And fifth one.
235
731055
990
و پنجمین.
12:12
I'm just kidding.
236
732135
1559
شوخی کردم.
12:13
So here's question number one, fill in the blank.
237
733845
2310
بنابراین سوال شماره یک اینجاست، جای خالی را پر کنید.
12:17
Just.
238
737324
721
فقط
12:19
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
239
739035
3529
شاید بخواهید به من بگویید دوشنبه چه کار می کنید.
12:22
Ooh!
240
742614
120
12:22
Come on now.
241
742734
2270
اوه!
حالا بیا.
12:25
I'll give you five seconds.
242
745275
1830
من به شما پنج ثانیه فرصت می دهم.
12:27
Time,
243
747135
390
زمان،
12:31
time.
244
751245
510
12:31
What's the answer.
245
751785
930
زمان
جواب چیه
12:32
Come on.
246
752775
390
بیا دیگه.
12:33
I know, you know it exactly just for the record.
247
753165
5220
می دانم، شما آن را دقیقاً برای ثبت می دانید.
12:39
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
248
759105
4170
شاید بخواهید به من بگویید دوشنبه چه کار می کنید.
12:43
Excellent.
249
763335
600
12:43
Very, very good.
250
763935
1740
عالی
خیلی خیلی خوب.
12:45
All right.
251
765885
330
خیلی خوب.
12:46
Question number two, question number two.
252
766215
3420
سوال شماره دو، سوال شماره دو.
12:51
I'm sending my son off to college.
253
771135
4980
من پسرم را به دانشگاه می فرستم.
12:56
Five seconds
254
776295
1020
زمان پنج ثانیه
13:00
time.
255
780855
630
13:01
What is the expression that goes here?
256
781815
3270
تعبیری که در اینجا آمده چیست؟
13:05
Excellent.
257
785985
630
عالی
13:06
I'm losing sleep over, sending my son off to college.
258
786885
5010
من خوابم را از دست می دهم و پسرم را به دانشگاه می فرستم.
13:11
Very good.
259
791925
600
خیلی خوب.
13:12
Very good.
260
792525
600
خیلی خوب.
13:13
Let's reset our timer and go to question number three.
261
793305
4320
بیایید تایمر خود را ریست کنیم و به سوال شماره سه برویم.
13:18
Her family has lived in New York dot.dot.
262
798735
4890
خانواده او در نیویورک زندگی کرده اند.
13:23
What's the answer.
263
803714
990
جواب چیه
13:24
Five seconds
264
804765
1079
زمان پنج ثانیه
13:29
time.
265
809564
481
13:30
What's the answer?
266
810314
1140
جواب چیست؟
13:32
Excellent.
267
812324
900
عالی
13:33
For as long as I can remember.
268
813255
3599
تا زمانی که یادم می آید.
13:37
Very good.
269
817094
961
خیلی خوب.
13:38
All right.
270
818235
329
13:38
Now what about question number four?
271
818564
3451
خیلی خوب.
حالا سوال شماره چهار چطور؟
13:42
Don't take what I say or do so seriously.
272
822824
4221
حرف های من را جدی نگیرید یا این کار را انجام دهید.
13:47
Time 3, 2, 1.
273
827415
4200
زمان 3، 2، 1. بسیار
13:52
All right.
274
832485
420
13:52
What's the answer.
275
832995
960
خوب.
جواب چیه
13:54
Come on.
276
834015
510
13:54
You know this one?
277
834525
960
بیا دیگه.
شما این یکی را می شناسید؟
13:56
Excellent.
278
836565
870
عالی
13:57
I'm just kidding.
279
837555
2760
شوخی کردم.
14:00
Very good.
280
840675
810
خیلی خوب.
14:01
All right, now question number five.
281
841515
1350
خوب حالا سوال شماره پنج.
14:02
You're doing so well.
282
842865
1980
شما خیلی خوب کار می کنید
14:05
Let's see if you remember this one right here.
283
845055
2340
بیایید ببینیم این یکی را همینجا به یاد دارید یا خیر .
14:07
Here we go.
284
847905
660
در اینجا ما می رویم.
14:09
Dot dot, dot.
285
849675
630
نقطه نقطه نقطه.
14:11
Can't be serious about this situation.
286
851340
3210
نمی توان در مورد این وضعیت جدی بود.
14:14
Five seconds, five seconds, two time.
287
854940
5820
پنج ثانیه، پنج ثانیه، دو بار.
14:20
What's the.
288
860880
510
چیست؟
14:22
Oh, come on.
289
862950
1560
اوه، بیا
14:24
You can't be serious about this situation.
290
864510
2790
شما نمی توانید در مورد این وضعیت جدی باشید.
14:27
Excellent job.
291
867900
1350
کارت عالی بود.
14:29
You are a mazing now.
292
869280
2490
شما در حال حاضر شگفت انگیز هستید.
14:31
I really hope you enjoyed this lesson.
293
871770
2370
واقعا امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
14:34
Remember all of the expressions I taught you today.
294
874140
3060
تمام عباراتی که امروز به شما یاد دادم را به خاطر بسپار.
14:37
These five expressions you must know, come from my ebook.
295
877200
3990
این پنج عبارت که باید بدانید، از کتاب الکترونیکی من آمده است.
14:41
100 English expressions.
296
881190
2040
100 عبارت انگلیسی
14:43
You can get your copy by hitting the link in the description or going to www.
297
883350
5610
با زدن لینک در توضیحات یا رفتن به www.
14:49
Study with Tiffani.com.
298
889545
2359
با Tiffani.com مطالعه کنید.
14:52
They will help you sound more like a native English speaker.
299
892064
4770
آنها به شما کمک خواهند کرد که بیشتر شبیه یک انگلیسی زبان مادری باشید.
14:57
All right.
300
897045
360
14:57
I will see you next time, but as always remember to speak English.
301
897435
5220
خیلی خوب.
دفعه بعد می بینمت، اما مثل همیشه یادت باشه انگلیسی صحبت کنی.
15:09
Do you still there?
302
909240
2880
آیا هنوز آنجا هستید؟
15:13
You know what time it is?
303
913320
1770
میدونی ساعت چنده؟
15:15
Come on singing with me.
304
915090
1230
بیا با من آواز بخوان
15:16
It's story time.
305
916470
2910
زمان داستان است
15:20
I said it's story time.
306
920070
2130
گفتم وقت داستان است.
15:23
All right.
307
923250
420
خیلی خوب.
15:24
So today's story is one that is close to my heart.
308
924000
6820
بنابراین داستان امروز داستانی است که به قلب من نزدیک است.
15:31
Because it was a very emotional time for me now, you know, I lived in
309
931320
4740
چون الان برای من دوران بسیار احساسی بود ، می دانید، من در
15:36
South Korea as an English teacher.
310
936060
2010
کره جنوبی به عنوان معلم زبان انگلیسی زندگی می کردم.
15:38
I stayed there for 10 years now, during that time, I had the
311
938190
3810
الان 10 سال آنجا ماندم، در این مدت
15:42
opportunity to study in university, to study and get my graduate degree.
312
942000
4680
فرصتی برای تحصیل در دانشگاه و تحصیل و گرفتن مدرک فوق لیسانس پیدا کردم.
15:46
I got a master's degree in Oriental painting now.
313
946710
3450
من الان فوق لیسانس نقاشی شرقی گرفتم.
15:50
I am American English is my first language and Korean is my second.
314
950910
4350
من آمریکایی هستم انگلیسی زبان اول من و کره ای زبان دوم من است.
15:55
And Korean is a very difficult language, beautiful but difficult.
315
955260
4230
و کره ای زبان بسیار دشواری است، زیبا اما دشوار.
16:00
And when I got toward the end of my graduate program, there
316
960090
4170
و وقتی به پایان دوره تحصیلات تکمیلی ام رسیدم،
16:04
was an exam that I had to take.
317
964260
2070
امتحانی بود که باید شرکت می کردم.
16:06
The exam was completely in Korean and also included some Chinese characters.
318
966810
5970
امتحان کاملاً به زبان کره ای بود و شامل حروف چینی نیز بود.
16:13
Here's the thing even studying in a graduate program in America is difficult.
319
973290
5820
در اینجا چیزی است که حتی تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد در آمریکا دشوار است.
16:19
So the fact that I had to do it all in Korean was extremely difficult.
320
979695
5070
بنابراین این واقعیت که من باید همه آن را به زبان کره ای انجام می دادم بسیار دشوار بود.
16:25
I remember the day that I had to take the exam, walked in and there
321
985335
3810
یادم می آید روزی را که باید امتحان بدهم، وارد شدم و
16:29
were so many students in there, all of us nervous because we wanted
322
989145
3690
دانش آموزان زیادی آنجا بودند، همه ما عصبی بودیم زیرا می خواستیم
16:32
to pass this exam and graduate.
323
992835
1890
این امتحان را پاس کنیم و فارغ التحصیل شویم.
16:35
Well, I didn't pass the exam the first time.
324
995505
3390
خب من اولین بار امتحان ندادم.
16:39
So I went a second time, six months.
325
999435
2190
بنابراین من برای بار دوم رفتم، شش ماه.
16:43
And I failed again, two times I failed.
326
1003035
3630
و دوباره شکست خوردم، دو بار شکست خوردم.
16:47
I was sad.
327
1007055
810
16:47
I was frustrated.
328
1007865
930
غمگین بودم.
من ناامید شده بودم.
16:48
I didn't know what to do.
329
1008825
1230
نمیدونستم چیکار کنم
16:50
So I actually made the decision to come back to America for six months, for
330
1010055
5610
بنابراین من در واقع تصمیم گرفتم به مدت شش ماه به آمریکا برگردم، به مدت
16:55
six months, every day of the week, I studied for about 12 hours for this test,
331
1015665
5070
شش ماه، هر روز هفته، حدود 12 ساعت برای این آزمون مطالعه کردم،
17:00
because I did not want to fail again.
332
1020735
2310
زیرا نمی خواستم دوباره مردود شوم.
17:03
I failed twice and now I was preparing to take it a third time.
333
1023765
4050
دوبار شکست خوردم و حالا داشتم برای بار سوم آماده می شدم.
17:09
When I flew back to Korea after the six month period, I remember the day
334
1029780
4349
وقتی بعد از دوره شش ماهه به کره برگشتم، روزی را به یاد می آورم که
17:14
I walked into the test room again, for the third time, my heart was
335
1034129
5760
دوباره وارد اتاق آزمایش شدم، برای سومین بار، قلبم
17:19
racing because I did not want to fail.
336
1039889
2430
تند تند می زد زیرا نمی خواستم شکست بخورم.
17:22
I was given the test and it was placed in front of me and I put my name
337
1042800
5309
آزمایش را به من دادند و آن را جلوی من گذاشتند و نامم را
17:28
on it and they said, you may begin.
338
1048109
3030
روی آن گذاشتم و گفتند ممکن است شروع کنید.
17:31
And all of us took out our pens and pencils and started to write on the test.
339
1051560
3900
و همه ما خودکارها و مدادهایمان را بیرون آوردیم و شروع کردیم به نوشتن روی تست.
17:35
The only problem was I did not understand.
340
1055460
2310
تنها مشکلم این بود که متوجه نشدم.
17:38
The question and I started to sweat, Lord, I cannot fail this test.
341
1058745
5910
سوال و من شروع به عرق کردن، پروردگار، من نمی توانم در این آزمون مردود.
17:45
And I sat there for about a 10 minute period because I did not
342
1065044
3510
و من حدود 10 دقیقه آنجا نشستم زیرا نمی
17:48
know what the question was asking.
343
1068554
2220
دانستم سوال چیست.
17:51
I thought about the six months that I had studied 12 hours a day
344
1071195
4020
به شش ماهی فکر کردم که در طول هفته روزی 12 ساعت مطالعه کرده بودم
17:55
during the week, and yet, and still.
345
1075215
2460
، اما، و هنوز.
17:58
I felt like I was going to fail a third time, but then all of a
346
1078725
3930
احساس می‌کردم برای بار سوم شکست می‌خورم، اما
18:02
sudden I prayed and God helped me to realize what the question was asking.
347
1082655
4680
ناگهان دعا کردم و خدا به من کمک کرد تا بفهمم سؤال چه می‌پرسد.
18:07
And I started writing really, really fast.
348
1087335
2670
و من خیلی سریع شروع به نوشتن کردم.
18:10
And I finished the test.
349
1090515
1470
و امتحان رو تموم کردم
18:12
Now, the results for the test, weren't going to come out until
350
1092885
3030
در حال حاضر، نتایج آزمایش ، تا
18:15
maybe a month or two later.
351
1095915
1530
شاید یک یا دو ماه بعد منتشر نمی شد.
18:18
So for about a month or two, I was working at an Institute teaching
352
1098225
4170
بنابراین برای حدود یک یا دو ماه، من در یک موسسه آموزش
18:22
English, but in the back of my head, I was worried about this test.
353
1102425
3840
زبان انگلیسی کار می کردم، اما در پشت سرم، نگران این آزمون بودم.
18:27
I said, Lord, I, I studied so hard.
354
1107254
2671
گفتم: پروردگارا، من خیلی سخت مطالعه کردم.
18:29
I want to pass the test.
355
1109925
1710
من می خواهم در آزمون قبول شوم.
18:32
And then the day came for the results to come out.
356
1112534
2730
و سپس روزی رسید که نتایج مشخص شد.
18:35
I was so nervous.
357
1115774
1681
خیلی عصبی بودم
18:37
I was losing sleep over whether or not I passed the test because it was hard.
358
1117575
5010
من خوابم را از دست می دادم که آیا امتحان را قبول کرده ام یا نه چون سخت بود.
18:42
And I wasn't sure if I had studied enough, then I got the results.
359
1122794
5730
و مطمئن نبودم که به اندازه کافی مطالعه کرده باشم یا نه ، بعد نتیجه گرفتم.
18:49
I opened it up and it said, Tiffani C.
360
1129185
2720
بازش کردم گفت Tiffani C.
18:53
Pass...
361
1133625
600
Pass...
18:54
it said it in Korean.
362
1134645
1020
کره ای نوشته بود.
18:55
But when I say I was overjoyed, I cried tears of joy because
363
1135755
4230
اما وقتی می گویم خیلی خوشحال بودم، اشک شوق می
19:00
I had put so much effort into studying for this exam three times.
364
1140105
5250
ریختم، چون سه بار برای این امتحان خیلی زحمت کشیده بودم.
19:05
But the third time I was able to pass now, I wanted to encourage you
365
1145655
4860
اما دفعه سومی که الان تونستم قبول بشم میخواستم
19:10
with this story because sometimes you have to do things, whether it be
366
1150515
4170
با این داستان تشویقت کنم چون بعضی وقتا باید کارهایی انجام بدی چه
19:14
for your job or for English tests.
367
1154685
2520
برای شغلت و چه برای تست های انگلیسی.
19:17
And sometimes you are worried, just like.
368
1157445
2610
و گاهی اوقات شما نگران هستید، درست مثل.
19:21
You lose sleep over.
369
1161255
1500
خوابت رو از دست میدی
19:22
If you're going to pass, if you did well enough and it's really
370
1162845
4140
اگر می خواهید قبول کنید، اگر به اندازه کافی خوب عمل کرده اید و واقعا
19:27
concerning, it's really frustrating.
371
1167375
3480
نگران کننده است، واقعاً خسته کننده است.
19:31
I've experienced the same thing.
372
1171785
1770
من هم همین را تجربه کرده ام
19:34
So if you failed once failed twice, don't give up, keep moving forward.
373
1174125
5310
پس اگر یک بار دو بار شکست خوردید ، تسلیم نشوید، به حرکت رو به جلو ادامه دهید.
19:39
I kept going and I was so happy that in the end I passed.
374
1179855
4560
به راهم ادامه دادم و آنقدر خوشحال بودم که در نهایت رد شدم.
19:44
It doesn't matter how many times you've taken a test...
375
1184685
2710
مهم نیست چند بار در یک آزمون شرکت کرده اید...
19:48
If you failed multiple times, what's more important is getting up and trying again.
376
1188330
5100
اگر چندین بار شکست خورده اید، مهم تر این است که برخیزید و دوباره تلاش کنید.
19:53
So I hope my experience encouraged you.
377
1193910
2460
بنابراین امیدوارم تجربه من شما را تشویق کرده باشد.
19:56
You may lose sleep over these situations, but it's more important
378
1196520
4230
ممکن است در این موقعیت‌ها خوابتان را از دست بدهید ، اما
20:00
for you to just get up and keep trying.
379
1200750
2700
برای شما مهم‌تر این است که فقط بلند شوید و به تلاش خود ادامه دهید.
20:03
All right.
380
1203960
390
خیلی خوب.
20:04
I love you all.
381
1204350
900
من همه شما را دوست دارم.
20:05
I hope again, that you enjoyed today's lesson.
382
1205250
2160
امیدوارم باز هم از درس امروز لذت برده باشید.
20:07
Don't forget to get your copy of 100 English expressions.
383
1207560
4110
فراموش نکنید که یک کپی از 100 عبارت انگلیسی خود را دریافت کنید.
20:11
The link is in the description, or you can go to www.StudyWithTiffani.com.
384
1211700
6300
لینک در توضیحات موجود است یا می توانید به www.StudyWithTifhani.com مراجعه کنید.
20:18
I'll see you next time.
385
1218210
2040
دفعه بعد میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7